KSS 300 - Sega Mafell - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KSS 300 Mafell in formato PDF.
Domande degli utenti su KSS 300 Mafell
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KSS 300 - Mafell e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KSS 300 del marchio Mafell.
MANUALE UTENTE KSS 300 Mafell
Sega circolare portatile / Troncatrice a sega Traduzione delle istruzioni per l’uso originali
Questo simbolo si trova ovunque siano riportate avvertenze riguardo alla vostra sicurezza. In caso di mancata osservanza possono conseguire seri infortuni.
Questo simbolo contrassegna una situazione potenzialmente dannosa. Se essa non viene evitata, il prodotto o oggetti nelle sue vicinanze possono essere danneggiati.
Questo simbolo contrassegna suggerimenti e altre utili informazioni per gli utilizzatori. 2 Informazioni sul prodotto KSP 40 Flexistem: N. articolo 915801, 915820, 915825 KSS 300: N. articolo 916701, 916702, 916720, 916725, 916730, 916731, 916732, 916735
2.1 Informazioni sul fabbricante
MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Telefono +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218, E-mail mafell@mafell.de
2.2 Identificazione della macchina
Tutti i dati necessari per l'identificazione della macchina sono riportati sulla targhetta identificatrice.
Classe di protezione II
Marchio CE che attesta la conformità ai requisiti fondamentali di sicurezza e di salute come da Allegato I della Direttiva Macchine.
Solo per i paesi UE Non smaltire apparecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici! Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sugli apparecchi elettrici ed elettronici in disuso ed alla sua attuazione in diritto nazionale, gli attrezzi elettrici da smaltire devono essere raccolti e riciclati in maniera differenziata.
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso per ridurre al massimo il rischio di ferirsi durante l'uso della macchina.-43-
230 V CA 110 V CA Frequenza di rete
50 Hz 50 Hz Potenza assorbita nel funzionamento continuo
900 W 1000 W Corrente assorbita nel funzionamento continuo
4,1 A 9,1 A Numero di giri a vuoto
Profondità di taglio 0°/30°/45°
42/36/29 mm Gruppo di taglio girevole
0 – 45° Diametro della lama di taglio max/min
120/112 mm Spessore massimo del corpo di base della lama di taglio
1,2 mm Larghezza di taglio dell'utensile
1,8 mm Foro di inserimento della lama di taglio
20 mm Diametro del bocchettone di aspirazione
28 mm Peso senza cavo elettrico, senza battuta parallela 2,2 kg Dimensioni (larghezza x lunghezza x altezza)
230 V CA 110 V CA Frequenza di rete
50 Hz 50 Hz Potenza assorbita nel funzionamento continuo
900 W 1000 W Corrente assorbita nel funzionamento continuo
4,1 A 9,1 A Numero di giri a vuoto
Profondità di taglio 0º/45º
42/29 mm Gruppo di taglio girevole
0 – 45º Diametro della lama di taglio max/min
120/112 mm Spessore massimo del corpo di base della lama di taglio
1,2 mm Larghezza di taglio dell'utensile
1,8 mm Foro di inserimento della lama di taglio
20 mm Diametro del bocchettone di aspirazione
28 mm Peso senza cavo elettrico, senza battuta parallela 2,3 kg Dimensioni incl. dispositivo guida (l x l x a)
Profondità di taglio 0°/45°
40/27 mm Lunghezza di taglio con spessore pezzo di 12/40 mm
337/292 mm Peso con dispositivo di guida, senza cavo di elettrico
Le emissioni di rumore indicate sono state misurate secondo la norma EN 62841-1 ed EN 62841-2-5 e possono essere utilizzate per confrontare l'elettroutensile con un altro e per fare una valutazione preliminare del carico.-44- Pericolo Le emissioni di rumore durante il reale utilizzo dell'elettroutensile possono differire dai valori indicati, a seconda del modo in cui l'elettroutensile viene utilizzato, in particolare del tipo di pezzo da lavorare. Perciò, indossare sempre una protezione dell'udito, anche quando l'elettroutensile funziona senza carico!
2.4.1 Informazioni riguardo all'emissione di rumore
I valori di rumorosità determinati secondo EN 62841-1 ed EN 62841-2-5 sono: Livello di pressione acustica L
= 95 dB (A) Incertezza
= 3,0 dB (A) Livello di potenza sonora L
= 103 dB (A) Incertezza K
= 3,0 dB (A) La misurazione della rumorosità è stata effettuata con la lama da taglio fornita di serie.
2.4.2 Informazioni sulle vibrazioni
L'oscillazione tipica mano-braccio è minore di 2,5 m/s
2.5 Volume di fornitura
Sega circolare portatile KSP 40 Flexistem completa di: 1 lama da taglio circolare in metallo duro Ø 120 mm, 24 denti 1 cuneo divaricatore (spessore 1,2 mm) 1 bocchettone di aspirazione 1 battuta parallela 1 utensile d'uso alloggiato nel supporto della macchina 1 valigetta per il trasporto Max 1 manuale di istruzioni d'uso 1 libretto „Avvertenze di sicurezza“ 2 staffe di serraggio 1 barra guida flessibile FX 140 per una lunghezza di taglio di massimo 140 cm Sistema sega troncatrice KSS 300 completa di: 1 lama da taglio circolare in metallo duro Ø 120 mm, 40 denti 1 cuneo divaricatore (spessore 1,2 mm) 1 bocchettone di aspirazione 1 battuta parallela 1 utensile d'uso alloggiato nel supporto della macchina 1 valigetta per il trasporto max 1 istruzioni per l'uso 1 libretto "Norme di sicurezza" 2 staffe di serraggio per n art. 916702, 916730, 916731, 916732, 916735 1 barra guida flessibile FX 140 per lunghezza di taglio massima di 140 cm per n art. 916702, 916730, 916731, 916732, 916735-45-
2.6 Dispositivi di sicurezza
Pericolo I dispositivi descritti sono indispensabili per il funzionamento sicuro della macchina e non devono essere rimossi o manomessi. Prima del funzionamento, verificare la funzione dei dispositivi di sicurezza e la presenza di eventuali danneggiamenti. Non utilizzare la macchina con dispositivi di sicurezza mancanti o inefficaci. La macchina è dotata dei seguenti dispositivi di sicurezza: - cappa protettiva superiore fissa - cappa protettiva inferiore mobile - ampio piano di appoggio - manici - cuneo divaricatore - dispositivo di commutazione e freno - bocchettone di aspirazione
2.7 Impiego conforme alla destinazione
La KSP 40 Flexistem / KSS 300 è esclusivamente adatta al taglio longitudinale e trasversale di legno massiccio. Si possono tagliare anche tavole di legno come pannelli di truciolato, paniforti e pannelli MDF. Usare lame da taglio approvate secondo EN 847-1. È possibile lavorare anche materiali isolanti in fibra di legno e materiali di plastica (polistirolo). Ogni altro tipo di uso di quello descritto sopra viene considerato non consentito. Il produttore non risponde per danni derivanti da un uso di tale tipo. Per usare la macchina conforme alla sua destinazione d'uso è necessario osservare le condizioni di esercizio, di manutenzione e di riparazione prescritte da Mafell.
Pericolo Nonostante l'uso conforme alla destinazione e l'osservanza delle disposizioni di sicurezza restano dei rischi residui causati dall'uso previsto, i quali potrebbero comportare di conseguenza danni alla salute. - Contatto con la lama da taglio in corrispondenza dell'apertura al di sotto del piano di appoggio. - In fase di taglio, contatto con la parte della lama da taglio sporgente da sotto al pezzo. - Contatto con le parti girevoli dal lato: lama da taglio, flangia di serraggio e vite della flangia. - Contraccolpo della macchina in caso di inceppamento nel pezzo. - Rottura e fuoriuscita della lama da taglio o di sue parti. - Contatto con pezzi sotto tensione con alloggiamento aperto e spina elettrica non estratta. - Danneggiamento dell'udito in caso di lavori prolungati senza cuffie protettive. - Emissione di polveri di legno nocive alla salute in caso di lavoro prolungato senza impianto di aspirazione. - Apertura di scatto della barra guida flessibile se utilizzata scorrettamente. 3 Avvertenze di sicurezza Pericolo Osservate sempre le seguenti avvertenze di sicurezza e le disposizioni di sicurezza vigenti nel paese di utilizzazione! Leggere anche le avvertenze di sicurezza contenute nell'opuscolo allegato «Avvertenze di sicurezza». Avvertenze di carattere generale: - È assolutamente vietato che questa macchina venga usata da bambini o da ragazzi. Fanno eccezione giovani sotto la sorveglianza di personale esperto ai fini di istruzione. - Non lavorate mai senza i dispositivi di protezione prescritti per il lavoro in questione e non modificate-46- nessun componente della macchina che ne possa compromettere la sicurezza. - Se si usa la macchina all'aperto si raccomanda l'uso di un interruttore magnetotermico di sicurezza per correnti di guasto. - Cavi o spine difettosi devono essere sostituiti immediatamente. La sostituzione deve essere eseguita solo da Mafell o da un’officina di assistenza clienti MAFELL autorizzata, per così evitare pericoli in materia di sicurezza. - Evitate di schiacciare o piegare fortemente il cavo. Non avvolgete il cavo intorno alla macchina, soprattutto durante il trasporto e l'immagazzinaggio della macchina. È vietato utilizzare: - lame da taglio crepate e lame dalla forma alterata; - lame da taglio in acciaio rapido altamente legato (lame in acciaio superrapido); - lame da taglio che non tagliano a causa dell'eccessiva sollecitazione del motore; - lame da taglio con uno spessore del corpo di base maggiore o con una larghezza di taglio minore dello spessore del cuneo divaricatore; - lame da taglio non adatte per la velocità della lama a vuoto. - Mole a disco Avvertenze per l'impiego di dispositivi di protezione individuali: - Indossare sempre una protezione dell'udito durante i lavori. - Indossare sempre una mascherina antipolvere durante i lavori. - Indossare per tutti i lavori indossare occhiali di protezione. Avvertenze relative al servizio: Procedura di sega
- Non avvicinare le mani alla zona della sega e della lama di sega. Con la seconda mano afferrare l'impugnatura supplementare o il carter del motore. Se la sega viene tenuta con entrambe le mani, le stesse non possono essere lesionate dalla lama di sega. - Non mettere le mani sotto il pezzo. La cappa di protezione non può proteggere le mani sotto il pezzo dalla lama di sega. - Adattare la profondità di taglio allo spessore del pezzo. Sotto il pezzo non deve sporgere più di uno spessore di altezza dente. - Non afferrare mai il pezzo da segare con la mano né appoggiarlo sulla gamba. Bloccare il pezzo ad un supporto stabile. È importante fissare bene il pezzo per minimizzare così il pericolo di contatto con il corpo, che la lama si incastra o la perdita del controllo. - Tenere l'utensile elettrico dalle superfici dell'impugnatura isolate, quando eseguite dei lavori dove l'utensile utilizzato potrebbe toccare cavi elettrici nascosti oppure il proprio cavo di alimentazione. Il contatto con un cavo conduttore di corrente mette sotto tensione anche le parti metalliche dell’utensile elettrico e causa una scossa elettrica. - Utilizzare sempre un elemento di battuta o una guida diritta per bordi per effettuare tagli longitudinali. Questo migliora la precisione del taglio e minimizza la possibilità che la lama di sega s’incastra. - Utilizzare sempre lame di sega della giusta grandezza e con foro di alloggio adatto (p. es. a forma di rombo o tondo). Le lame di sega non adatte agli elementi montati della sega ruotano irregolarmente e portano alla perdita del controllo. - Non utilizzare mai rondelle o viti della lama di sega danneggiate o non adatte. Le rondelle e le viti della lama di sega sono progettate specificamente per la vostra sega, per un rendimento ottimale e la sicurezza operativa. Contraccolpo – Cause e rispettive avvertenze di sicurezza - Un contraccolpo è un'improvvisa reazione di una lama di sega che rimane agganciata e incastrata o allineata sbagliata, che porta a fare sollevare la sega in modo incontrollato muovendosi fuori dal pezzo in direzione dell’operatore. - Quando la lama di sega si incastra nella fessura di taglio, si blocca e la forza del motore colpisce la-47- sega facendola ritornare indietro in direzione dell’operatore. - Se la lama di sega durante il taglio della sega viene storta o disallineata, i denti sul bordo lama posteriori possono incastrarsi nella superficie del legno, facendo fuoriuscire la lama muovendola fuori dalla fessura di taglio e la sega salta indietro in direzione dell’operatore. Un contraccolpo è la conseguenza di un uso sbagliato o difettoso della sega. Ciò può essere impedito attraverso idonee misure precauzionali come di seguito descritte. - Afferrare la sega con entrambe le mani e portate le braccia in una posizione adatta a resistere alle forze di contraccolpo. Tenersi sempre lateralmente della lama di sega, mai portare la lama di sega in linea con il vostro corpo. In caso di contraccolpo, la sega circolare può saltare all’indietro, ma l'operatore può controllare le forze di contraccolpo adottando idonee misure precauzionali. - Nel caso la lama di sega s’incastra oppure il lavoro viene interrotto, spegnere la sega e tenerla ferma dentro il materiale finché la lama di sega si è completamente fermata. Mai tentare di rimuovere la sega dal pezzo o di tirarla indietro mentre la lama di sega è ancora in movimento, altrimenti si potrebbe verificare un contraccolpo. Rilevare ed eliminare la causa per l’incastro della lama di sega. - Se volete riavviare una sega che è incastrata nel pezzo, centrare la lama di sega nella fessura di taglio e verificare se i denti della lama sono incastrati/bloccati nel pezzo. Se la lama di sega s’incastra, la stessa può fuoriuscire dal pezzo oppure causare un contraccolpo quando la sega viene riavviata. - Sostenere i pannelli di grandi dimensioni per ridurre il rischio di contraccolpo a causa dell'inceppamento della lama di sega. I grandi pannelli potrebbero piegarsi (inflettere) per il proprio peso. I pannelli devono essere sostenuti su entrambi i lati e cioè sia nelle vicinanze della fessura di taglio che vicino allo spigolo. - Non utilizzare lame di sega ottuse o danneggiate. Lame di sega con denti ottusi o allineati sbagliati causano, per una fessura di taglio troppo stretta, un attrito troppo elevato, l’incastro della lama di sega e un contraccolpo. - Prima di iniziare a segare, serrare a fondo gli elementi per la regolazione di profondità e di angolo di taglio. Se durante il segare le impostazioni cambiano, la lama di sega può incastrarsi e causare anche contraccolpi. - Fare particolare attenzione nel segare in pareti esistenti o in altre zone non visibili. La lama di sega che immerge può bloccarsi nel segare in oggetti nascosti e causare contraccolpi. Funzione della cappa di protezione inferiore - Prima di ogni uso controllare se la cappa di protezione inferiore si chiude correttamente. Non utilizzare la sega se la cappa di protezione inferiore non si muove liberamente e non si chiude subito. Non bloccare né legare mai la cappa di protezione inferiore in posizione aperta. Se la sega incustodita cadrebbe, la cappa di protezione inferiore potrebbe piegarsi. Aprire la cappa di protezione con la leva di ritorno e assicurarsi che si muova liberamente e che in tutti gli angoli e profondità di taglio non tocchi né la lama di sega né altri elementi. - Verificare il funzionamento della molla per la cappa di protezione inferiore. Lasciare eseguire la manutenzione della sega prima dell'uso, se la cappa di protezione inferiore e la molla non funzionano perfettamente. Elementi danneggiati, depositi incollati o accumuli di trucioli lasciano lavorare la cappa di protezione in modo ritardato. - Aprire a mano la cappa di protezione inferiore solo per tagli particolari, ad esempio per „tagli ad immersione o ad angolo“. Aprire la cappa di protezione inferiore con la leva di ritorno e rilasciarla non appena la lama di sega è penetrata nel pezzo. Per tutti gli altri lavori della sega, la cappa di protezione inferiore deve lavorare automaticamente. - Non appoggiare la sega sul banco di lavoro o sul pavimento senza che la cappa di protezione inferiore copri la lama di sega. Una lama di sega non protetta e a seguire muove la sega in direzione opposta alla direzione di taglio e sega tutto quello che incontra. Osservare assolutamente il tempo d’inerzia della lama di sega.-48- Funzione del cuneo divaricatore - Utilizzare una lama di sega adatta al cuneo divaricatore. Affinché il cuneo divaricatore abbia effetto, la lama base della sega deve essere più sottile del cuneo divaricatore stesso e la larghezza dente maggiore dello spessore del cuneo divaricatore. - Registrare il cuneo divaricatore come descritto nelle presenti istruzioni d'uso. Distanze sbagliate, posizione e allineamento possono essere il motivo che il cuneo divaricatore non possa impedire efficacemente un contraccolpo. - Utilizzare sempre il cuneo divaricatore, eccetto per „tagli ad immersione“. Eseguito un taglio ad immersione, rimontare il cuneo divaricatore. Il cuneo divaricatore disturba durante i tagli ad immersione e potrebbe causare un contraccolpo. Questo paragrafo vale solo per seghe circolari portatili senza cuneo divaricatore MAFELL. - Per poter agire, il cuneo divaricatore deve trovarsi nella fessura di taglio. Per tagli corti, il cuneo divaricatore non è efficace ad impedire un contraccolpo. - Non fare funzionare la sega con cuneo divaricatore curvato. La chiusura della cappa di protezione può essere ritardata già con un minimo disturbo. Avvertenze circa la manutenzione e riparazione: - Un importante fattore di sicurezza consiste nella regolare pulizia della macchina, soprattutto quella dei dispositivi di regolazione e delle guide. - Devono essere utilizzati solo pezzi di ricambio ed accessori originali MAFELL. In caso contrario la garanzia decade; il produttore non risponde per eventuali guasti. 4 Allestimento / Regolazione
4.1 Collegamento a rete
Prima della messa in funzione verificate che la tensione di rete corrisponda a quella riportata sulla targhetta identificatrice della macchina.
4.2 Aspirazione dei trucioli
Durante tutti i lavori in cui viene prodotta molta polvere, occorre collegare la macchina ad un idoneo dispositivo di aspirazione esterno. La velocità dell'aria deve essere di almeno 20 m/s. Il diametro interno del bocchettone di aspirazione 3 (Fig. 3) è pari a 35 mm.
4.3 Scelta della lama di sega
Per ottenere una buona qualità di taglio è necessario usare una lama da taglio affilata e scegliere un tipo di lama adatta al materiale e all’impiego dalla seguente tabella: Taglio di legno dolce e duro in senso trasversale e longitudinale alla direzione delle fibre: - Lama da taglio circolare in metallo duro n.v. denti Taglio di legno dolce e duro specialmente lungo la direzione delle fibre: - Lama da taglio circolare in metallo duro n.v. denti Taglio di legno dolce e duro specialmente in senso trasversale a quello delle fibre: - Lama da taglio circolare in metallo duro n.v. denti Taglio di laminato: - Lama da taglio in metallo duro Ø 120 x 1,8 x 20 mm, 40 denti trapezoidali Taglio di materiali isolanti in fibra di legno: - Lama di sega circolare in metallo duro Ø 120 x 1,8 x 20 mm, 40 denti Taglio di materiali di plastica (polistirolo): - Lama di sega circolare in metallo duro Ø 120 x 1,8 x 20 mm, 24 denti Per no. ordinine vedi accessori speciali.
4.4 Sostituzione della lama di sega
Pericolo Tirate la spina elettrica prima di iniziare i lavori di manutenzione.
- Premete il perno di arresto 8 (Fig. 2).
- Con la chiave esagonale 3 (supporto Fig. 1) prima allentate la vite della flangia 8 (Fig. 3) in senso antiorarion senso antiorario e poi togliete la vite e la flangia di serraggio anteriore 7.
- Adesso potete estrarre la lama di taglio dopo aver aperto la cappa protettiva mobile 9.
- Le flange di serraggio devono essere prive di residui attaccati.-49-
- Osservate il senso di rotazione durante l'inserimento della lama da taglio.
- Successivamente inserite la flangia di serraggio, applicate la vite della flangia e stringetela girandola in senso orario.
- Tenete premuto il perno di arresto durante questa operazione.
Non premete il perno di arresto 8 (Fig. 2) mentre la macchina è in moto! La macchina può subire danni.
4.5 Cuneo divaricatore
Pericolo Tirate la spina elettrica prima di iniziare i lavori di manutenzione. Il cuneo divaricatore 6 (Fig. 3) impedisce il blocco della lama durante il taglio longitudinale. La giusta distanza dalla lama di taglio è rappresentata in (Fig. 8).
- Per effettuare la regolazione allentate la vite 4 (Fig.
3) con la chiave esagonale in dotazione 3 (Fig. 1).
- Regolate il cuneo divaricatore facendolo scorrere quanto necessario nell'apposita fessura longitudinale e stringete poi nuovamente la vite. 5 Funzionamento
5.1 Messa in funzione
Tutte le persone addette all'uso della macchina devono conoscere le presenti istruzioni per l'uso ed in particolare essere edotte circa il contenuto del capitolo "Avvertenze di sicurezza".
5.2 Accensione e spegnimento
- Accensione: Premete prima il blocco di accensione 1 (Fig. 1) e poi azionate la leva di accensione 2.
- Spegnimento: Per spegnere la sega, rilasciate la leva di accensione.
5.3 Regolazione della profondità di taglio
La profondità di taglio può essere regolata in modo continuo tra 0 e 42 mm. A tal proposito procedere come segue:
- Allentate la leva di serraggio 5 (Fig. 1).
- Impostare la profondità di taglio con la leva d'immersione 6 (Fig. 2).
- La profondità di taglio può essere rilevata dalla scala 2 (Fig. 5) sulla copertura. Come indicatore (lancetta) viene utilizzata la superficie 1 sottoposta in rosso della leva d'immersione.
- Stringete nuovamente la leva di serraggio.
Regolate sempre la profondità di taglio circa da 2 a 5 mm superiore allo spessore di materiale da tagliare.
5.4 Regolazione per tagli obliqui
Il gruppo di taglio può essere regolato per i tagli obliqui su qualsiasi angolo desiderato tra 0 e 45°.
- Allentate la vite ad alette 10 (Fig. 2).
- Regolate l'angolo desiderato indicato sulla scala presente sul segmento inclinabile.
- Infine stringete nuovamente la vite ad alette 10.
5.5 Tagli ad immersione
Pericolo Pericolo di contraccolpo durante l'esecuzione di tagli a tuffo! Prima di eseguire dei tagli a tuffo è necessario appoggiare la macchina con il bordo posteriore del piano di appoggio ad una battuta fissata al pezzo in lavorazione. Durante il taglio a tuffo tenete ben ferma la macchina per il manico e spingetela leggermente in avanti!
- Sbloccate la leva di serraggio 5 (Fig. 1).
- Spingete la leva sommersa 6 (Fig. 2) indietro.
- Aprite la cappa protettiva mobile con la leva 2 (Fig.
3) in modo tale da poter appoggiare la macchina su
pezzo da tagliare. A questo punto la lama da taglio scorre liberamente sul materiale e può essere allineata per la tracciatura.
- Spingete la leva sommersa 6 (Fig. 2) in basso così la lama da taglio può penetrare perpendicolarmente nel pezzo da segare. La profondità del taglio a tuffo può essere rilevata sulla scala 2 (Fig. 5). Mentre la-50- lama penetra nel legno, il cuneo divaricatore scompare rientrando completamente verso l'alto. Non appena la macchina avanza e si libera la fessura dietro alla lama, il cuneo divaricatore torna nella sua normale posizione.
5.6 Taglio con barra guida flessibile
Pericolo La squadra della guida è sotto tensione e può improvvisamente aprirsi di scatto - pericolo di ferirsi. Tenetela ferma con entrambi le mani durante l'apertura e la chiusura. Prima messa in funzione Regolate il gommino antischegga 4 (Fig. 4) prima della prima messa in funzione:
- Posate la barra guida flessibile su una superficie piana.
- Regolate la profondità di taglio su ca. 3 mm e la scala graduata su 0° gradi.
- Accendete la macchina e spingetela uniformemente in direzione di taglio. Il bordo di taglio appena ottenuto sul gommino antischegga serve da bordo di tracciatura quando si effettuano tagli diritti e tagli obliqui.
- Posate la barra guida flessibile sul pezzo da tagliare. Premetela contro il pezzo in lavorazione e allineatela lungo la tracciatura. Fissate la barra guida flessibile bloccando in posizione entrambe le staffe di serraggio 1 (Fig. 6) con i morsetti. Funzionamento
- Regolate la profondità e l'angolo di taglio sulla macchina.
- Posate la macchina all'inizio della barra guida flessibile in modo che gli elementi di guida 1 (Fig. 4) della barra guida innestino nella scanalatura del piano di appoggio.
- Accendete la macchina e spingetela uniformemente in direzione di taglio.
Non pulire la barra guida flessibile con solventi. La superficie antiscivolo potrebbe danneggiarsi.
5.7 Taglio di giunti di dilatazione
La larghezza minima dei giunti di dilatazione è di: - 13 mm durante l'uso senza battuta parallela - 14 mm durante l'uso con battuta parallela (con profondità di taglio 0 - 32 mm) - 18 mm durante l'uso con battuta parallela (con profondità di taglio 32 - 42 mm).
- Regolare la profondità di taglio necessaria.
- Tirare indietro la cappa protettiva mobile con la leva 2 (Fig. 3) e posare la macchina sul primo pezzo inserito
- Accendere la macchina e avanzarla regolarmente in direzione di taglio, utilizzare durante ciò l'aspiratore.
5.8 Segare con la battuta parallela
La battuta parallela 4 (Fig. 1) consente il taglio parallelo rispetto ad un bordo preesistente. La battuta può essere montata sia sul lato destro che sinistro della macchina. Sul lato destro il campo di taglio è pari a 65 mm, su quello sinistro 250 mm. Nel range di 175 - 200 mm la macchina deve essere portata di circa 10 mm in alto, affinché la battuta possa essere spinta sotto il carter del motore.
- Potete regolare la larghezza di taglio allentando le viti ad alette 9 (Fig. 2) e spostando quanto serve la battuta. Infine serrate nuovamente le viti ad alette. Per una migliore guida della macchina la battuta parallela può essere aggiuntivamente utilizzata, semplicemente girandola (la superficie di guida per lo spigolo del pezzo è rivolta in alto), anche come doppio appoggio. Quindi la macchina può essere guidata lungo una tavola fissata sul pezzo.
5.9 Taglio su tracciatura
Il piano d’appoggio ha un bordo di tracciatura 10 (Fig.
3) sia per il taglio dritto sia per tagli obliqui. Questo
bordo di tracciatura corrisponde al lato interno della lama da taglio. Per tagli obliqui la tracciatura è visibile attraverso l'apertura sul lato sinistro della cappa protettiva superiore.-51-
- Tenere la macchina ferma per i manici e appoggiare la parte anteriore della piastra base sul pezzo da lavorare.
- Accendere la macchina e avanzarla uniformemente in direzione di taglio.
- Dopo aver terminato il taglio spegnere la sega, rilasciando subito la leva di accensione 2 (Fig. 1). 6 Manutenzione e riparazione
Pericolo Tirate la spina elettrica prima di iniziare i lavori di manutenzione. Le macchine MAFELL sono costruite in maniera da richiedere una manutenzione ridotta. I cuscinetti a sfera utilizzati sono lubrificati a vita. Dopo lunghi periodi di esercizio raccomandiamo di lasciar revisionare o controllare la macchina da un centro di assistenza clienti autorizzato MAFELL. Per tutti i punti di lubrificazione utilizzate solo il nostro grasso speciale, n° d’ordine 049040 (barattolo da 1 kg).
6.1 Tenuta a magazzino
Pulire accuratamente la macchina se non viene usata per un lungo periodo. Spruzzare dell'antiruggine sulle parti di metallo lucide. 7 Eliminazione dei guasti Pericolo L'accertamento delle cause dei seguenti disturbi e la loro eliminazione richiedono sempre la massima attenzione e cautela. Prima di procedere a qualsiasi intervento, estrarre sempre la spina elettrica! Di seguito sono riportati alcuni dei disturbi più frequenti e le rispettive cause. In caso di disturbi differenti, rivolgetevi al vostro rivenditore o direttamente al servizio di assistenza MAFELL. Disturbo Causa Rimedio La macchina non si accende Manca la tensione Controllare l'alimentazione della tensione Fusibile guasto Sostituire il fusibile Spazzole a carbone usurate Consegnare la macchina ad un centro di assistenza clienti MAFELL con 230 V~ La macchina si spegne autonomamente durante la marcia a vuoto oppure si ferma durante il taglio
Mancanza di alimentazione di rete
Controllare il fusibile di rete Sovraccarico della macchina Spegnere e riaccendere la macchina Ridurre la velocità di avanzamento con 230 V~ La velocità si abbassa durante il taglio
Ridurre l'avanzamento Lama di taglio senza filo Affilare o sostituire la lama di sega con 110 / 120 V~ La macchina si ferma durante il taglio
Mancanza di alimentazione di rete
Controllare gli interruttori o i fusibili del circuito elettrico Sovraccarico della macchina Ridurre la velocità di avanzamento-52- Disturbo Causa Rimedio Inceppamento della lama da taglio durante l'avanzamento della macchina Eccessivo avanzamento Ridurre la velocità di avanzamento Lama di taglio senza filo Rilasciare immediatamente l'interruttore. Rimuovere la macchina dal pezzo in lavorazione e sostituire la lama Tensioni nel pezzo in lavorazione
Conduzione non corretta e lineare della macchina Applicare la battuta parallela Pezzo in lavorazione dalla superficie non piana Appianare la superficie Bruciature in corrispondenza dei tagli Lama non idonea al tipo di taglio o senza filo Sostituire la lama Espulsore trucioli intasato Legno troppo umido
Taglio prolungato senza aspirazione Collegare la macchina ad un aspiratore esterno, p. es. un piccolo aspiratore portatile La lama della sega vibra nel pezzo in lavorazione Lama della sega non regolata correttamente Serrare di nuovo la lama della sega Pezzo da lavorare non fissato Fissare il pezzo da lavorare con morsetti La cappa di protezione mobile inferiore non si chiude oppure solo lentamente Trucioli e pezzi di legno nella cappa di protezione mobile inferiore Rimuovere i trucioli e i pezzi di legno 8 Accessori speciali
Lama per sega in metallo duro Ø 120 x 1,8 x 20 mm, 12 denti, WZ (taglio longitudinale) N. d'ordinazione 092560 - Lama per sega in metallo duro Ø 120 x 1,8 x 20 mm, 24 denti, WZ (tagli longitudinali e trasversali) / Taglio di materiali di plastica (polistirolo) N. d'ordinazione 092558 - Lama per sega in metallo duro Ø 120 x 1,8 x 20 mm, 40 denti, FZ/TR (taglio trasversale) / Taglio di materiali isolanti in fibra di legno N. d'ordinazione 092559
Lama per sega in metallo duro Ø 120 x 1,8 x 20 mm, 40 denti, TR (laminato) N. d'ordinazione 092578 - Barra Flexi FX 140, cpl. N. d'ordinazione 204372
Accessori per la barra guida flessibile:
Morsetto N. d'ordinazione 093281
ManualeFacile