Toyotomi TDC1416 - Umidificatore

TDC1416 - Umidificatore Toyotomi - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TDC1416 Toyotomi in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Toyotomi TDC1416 - page 34
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Deumidificatore
Marca Toyotomi
Modello TDC1416
Capacità di deumidificazione 16 L/giorno (a 30°C, 80% UR)
Alimentazione elettrica 220-240 V ~ / 50 Hz
Consumo elettrico 260 W
Refrigerante R290 (75 g)
GWP (Potenziale di Riscaldamento Globale) 3
Peso 12 kg
Intervallo di funzionamento 7°C - 35°C
Dimensioni (circa) Non specificato nel manuale, modello compatto portatile
Livello sonoro Basso (modalità silenziosa)
Funzioni principali Deumidificazione, sbrinamento automatico, umidostato regolabile, timer 1-24h, modalità silenziosa, oscillazione del deflettore
Scarico acqua Serbatoio rimovibile (vasca) o scarico continuo tramite tubo (diametro interno 10 mm)
Filtro aria Lavabile, pulizia con aspirapolvere o acqua calda e detergente delicato
Manutenzione e pulizia Scollegare prima della pulizia; pulire regolarmente il filtro; pulire la vaschetta dell'acqua con acqua fredda o tiepida senza solventi
Sicurezza Refrigerante infiammabile R290; arresto automatico vasca piena; rilevamento livello acqua; protezione da sovraccarico
Ricambi e riparabilità Riparazioni presso centro autorizzato; non perforare il circuito refrigerante; utilizzo di ricambi conformi alle specifiche del produttore
Garanzia 24 mesi (garanzia limitata); esclude i danni dovuti a uso improprio o riparazione non autorizzata
Informazioni generali Conforme alle norme europee; gas refrigerante naturale; non utilizzare all'aperto o in bagni; distanza di 20 cm attorno all'apparecchio

Domande frequenti - TDC1416 Toyotomi

Perché l'apparecchio non si accende?
Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato a una presa 220-240 V. Assicurarsi che la vaschetta dell'acqua sia posizionata correttamente e non piena (la spia 'vasca piena' lampeggia). Se la temperatura ambiente è inferiore a 7°C o superiore a 35°C, l'unità non si avvia.
Come pulire il filtro dell'aria?
Aprire la griglia di ingresso, rimuovere il filtro. Aspirare delicatamente la polvere con un aspirapolvere. Se il filtro è molto sporco, lavarlo con acqua calda e un detergente delicato, risciacquare e asciugare completamente prima di rimetterlo al suo posto.
Come svuotare la vaschetta dell'acqua?
Premere leggermente i lati del serbatoio con entrambe le mani, rimuoverlo delicatamente, svuotare l'acqua, quindi rimetterlo premendo saldamente. Assicurarsi che sia ben posizionato affinché il rilevatore di livello funzioni.
Posso utilizzare lo scarico continuo?
Sì, inserire un tubo di plastica (diametro interno 10 mm) nel foro di scarico situato sul vassoio intermedio, dietro la vaschetta. Posizionare il tubo in pendenza verso il basso per consentire uno scorrimento continuo.
Cosa fare se l'apparecchio fa rumore?
Verificare che l'unità sia su una superficie stabile e in piano. Assicurarsi che il filtro dell'aria non sia ostruito. Se il rumore persiste, contattare un centro di assistenza autorizzato.
Come regolare il livello di umidità desiderato?
Premere il pulsante di regolazione dell'umidità (di solito con un simbolo di goccia o 'Umidità'). Utilizzare i pulsanti + o - per scegliere tra 40% e 80% con incrementi del 5%. Il display lampeggia durante la regolazione e torna alla visualizzazione normale dopo 5 secondi.
Cosa significa la spia 'vasca piena'?
Questa spia si accende quando la vaschetta dell'acqua è piena o posizionata male. Svuotare la vaschetta o regolarla correttamente. L'apparecchio si arresta automaticamente ed emette 15 bip sonori per avvisare.
Come utilizzare il timer?
Quando l'apparecchio è spento, premere il pulsante del timer per programmare l'accensione automatica (da 1 a 24 ore). Quando è acceso, premere per programmare lo spegnimento automatico. Impostare l'ora con i tasti + o -.
Lo sbrinamento automatico funziona?
Sì, tra 7°C e 12°C, lo sbrinamento dura 30 minuti; tra 12°C e 20°C, dura 45 minuti. L'apparecchio sospende la deumidificazione durante questo periodo.
Quali precauzioni di sicurezza sono importanti con il gas R290?
L'R290 è infiammabile. Non perforare il circuito refrigerante. Posizionare l'apparecchio in una stanza di oltre 4 m², lontano da fonti di ignizione. Qualsiasi riparazione deve essere eseguita da un professionista certificato. Non utilizzare l'apparecchio in uno spazio chiuso.

Domande degli utenti su TDC1416 Toyotomi

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Umidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TDC1416 - Toyotomi e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TDC1416 del marchio Toyotomi.

MANUALE UTENTE TDC1416 Toyotomi

MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO P.33

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPANOL P.41

MANUAL DE INSTRUÇÉS PORTUGUES P.49

BETJENINGSVEJLEDNING DANSK P.57

BRUKSANVISNING SVENSKA

INSTRUKCJA OBSLUGI

P.65

POLSKI

EXPLANATION OF SYMBOLS

Toyotomi TDC1416 - EXPLANATION OF SYMBOLS - 1

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

Toyotomi TDC1416 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 1

L'apparecchio contiene gas inflammabile R290.

Toyotomi TDC1416 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 2

Leggere il manuale per l'utente prima di usare l'apparecchio.

Toyotomi TDC1416 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 3

Leggere il manuale di installatione prima di installare l'apparecchio.

Toyotomi TDC1416 - SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI - 4

Leggere il manuale di assistenza prima di riparare l'apparecchio.

AVVISO

  • Leggere attendamente il presente manuale prima di usare l'apparecchio e conservarlo per consulazione futura.
  • Installare l'apparecchio solo se conforme a leggi, ordinamenti e norme locali/nazionali.
  • Il prodotto è destinato all'uso come deumidificatore in ambienti domestici ed è adatto all'uso in locali asciutti, in normali condizioni domestiche, in soggiorno, cucina e garage.
  • NON usare il deumidificatore in bagno o in altri luoghi dove potrebbe essere esesto a spruzzi di acqua.
  • Collegare il prodotto sempre a una presa elettrica monofase 220-240 V/~50 Hz.
  • Il mancato rispetto di queste istruzioni cui pocono comportare l'annullamento della garanzia sul prodotto.
  • Attenersi rigidamente alle istruzioni del produttore circa l'uso e le riparazioni!

Toyotomi TDC1416 - AVVISO - 1

Toyotomi TDC1416 - AVVISO - 2

Toyotomi TDC1416 - AVVISO - 3

Toyotomi TDC1416 - AVVISO - 4
Caution_risk_of fire_R290

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Quando si usa l'unità, adottare le seguenti precauzioni di sicurezza:

  1. Prima di pulirlo o riporlo, staccare sempre il cavo di alimentazione.
  2. Gli apparecchi possono essere usati all'interno, ma non nelle lavanderie.
  3. NON posizionare l'unità in prossimità di apparecchi che generano calore o nei pressi di materiali infiammabili e pericolosi.
  4. NON inflare mai dita od oggetti nei condotti di ingressso o di scarico.
  5. NON sedersi né salire sull'unità.
  6. Svuotare l'acqua raccolta nel serbatoio come necessario.
  7. NON azionare il deumidificatore in un'area chiusa come all'interno di un armadio, cui provocare un incendio.
  8. NON portare l'unità vicino a materiali commestibili, oggetti d'arte o materiale scientifico.
  9. Installare il tubo di scarico in discesa, per essere certi che l'acqua condensa. ta possa essere scarticata costamente.
  10. Se il cavo di alimentazione è danneggiato delve essere sostituito dal produttore o equivalente soggetto qualificato per evitare agli pericolò.
  11. L'apparecchio deve essere posizionato in modo che la spina sia accessibile.
  12. Lasciare una distance di 20 cm intorno all'unità e alla parete e altri oggetti per garantire la circolazione dell'aria.
  13. L'apparecchio sare installato nel rispetto delle normative nazionali in materia di cablaggi elettrici.
  14. L'apparecchio non può essere usato nel trasporto pubblico.
  15. Questo dispositivo più essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacità psichiche, sensoriali e mentali limitate o mancanza di espertienza se con supervisione o struite

precedentamente riguardo all'uso del dispositivo in maniera sicura, assicurandosi della comprenzione degli eventuali rischi. Impedire ai bambini di giocare con l'apparecchio. Operazioni di pulizia o manutenzione non possono essere effettuate da bambinienza supervisione.

  1. I bambini saranno sorvegliati per accertarsi che non giochino con l'apparecchio.
  2. Gli apparecchi evidentamente danneggiati non devono essere azionati.

AVVERTENZA

Informazioni specifiche relative ad apparecchi che contengono gas refrigerante R290:

  • L'apparecchio contiene gas inflammabile R290.
  • L'R290 è un gas refrigerante conforme alle direttive europee in materia di ambiente. Si tratta di un refrigerante naturale (propano), non tossico e privo di proprietà che riducono lo strato di ozono, con un potenziale di riscaldamento globale molto basso (GWP = 3).
  • NON perforare nessun elemento del circuito refrigerante.
  • NON usare strumenti per accelerare il processo di sbrinamento o per la pulizia, se non quelli raccomandati dal produtto.
  • L'apparecchio sare conservato in un ambiente privo di fonte di ignizione continua (ad es. fiamme aperte, impianto a gas attivo o riscaldatore elettrico attivo).
  • NON perforare, né bruciare.
  • Ricordare che i refrigeranti possono essere inodore.
  • L'apparecchio sare installato, azionato e riposto in un ambiente con superficie maggiore di 4m^2
  • Se l'apparecchio viene installato, azionato o riposto in un'area non ventilata, l'ambiente deve essere progettato in

mode da prevenire l'accumulo di perdite di refrigeranti che comportano il rischio di incendio o esplosione a causa dell'ignizione del refrigerante provocata da riscaldatori elettrici, stufe o altre fonti di ignizione.

  • L'apparecchio sare conforme alle normative nazionali in materia di gas.
  • La manutenzione sare effettuata solo come raccomandato dal produttore.
  • L'apparecchio sare risposto in modo da prevenir qualsiasi danno meccanico.
  • Qualsiasi soggetti coinvolto in lavori o interventi sul circuito refrigerante dovrè essere titolare di certificazione valida rilasciata da un'autorità di valutazione accreditata nel settore che attesta la sua competenza a maneggiare refrigeranti in sicurezza, ai sensi di specifica di valutazione riconosciuta nel settore.
  • La manutenzione sare effettuata solo come raccomandato dal produttore dell'apparecchio. Manutenzione e riparazioni che richiedano l'intervento di personale qualificato saranno eseguite sotto la supervisione del soggetto competente nell'uso di refrigeranti infiammabili.
  • Per qualsiasi riparazione necessaria, rivolgersi al più vicino centro di assistenza autorizzato e seguire solo le istruzioni del produttore.

AVVERTENZA PER LO SMALTIMENTO

E vietato smaltire l'apparecchio con i normali rifiuti domestici. Lo smaltimento è possibile in diversi modi.

1 NON smaltire il prodotto con i rifiuti domestici indifferentziati. Raccogliere simili rifiuti separatamente, in quanto è necessario un trattamento speciale.
2 I comuni hanno piani di raccolta definite, per cui i rifiuti elettronici possono essere smaltiti perché nessun costo per l'utente.
3 Il produttore ritirera il vecchio apparecchio ai fini dello smaltimento alla nessun costo per l'utente.

4 I prodotti dismessi contengono materiali preziosi che possono essere venduti come rottami metallici.

Lo smaltimento abusivo di rifiuti in boschi e nell'ambiente rappresenta una minaccia per la salute, in quanto sostanze pericolose penetrano nelle falde fretiche e raggiungono la catena alimentare. Significato dell'icona del contentatore per immondizia con ruote barrato con croce. NON smaltire gli apparecchi elettrici nei rifiuti domestici indifferentziati, rispetto la raccolta differenziata. Rivolgersi alle autorità locali per informazioni sulsystema di raccolta in vigore. Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti in discariche, sostanze pericolose possono penetrare nelle acque fretiche e finire nella catena alimentare, con gravi danni per la salute e il benessere.

Toyotomi TDC1416 - AVVERTENZA PER LO SMALTIMENTO - 1

Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici all'interno dell'UE. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla

salute umana derivanti dallo smaltimento incontrolato dei rifiuti, riciclarlo responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire l'apparecchio usato, usare i sistemi di reso e raccolta o contattare il rivenditore dove il prodotto è stato acquistato. Posso nito ritirare il prodotto per un riciclaggio sicuro per l'ambiente.

R290:3

GENERALE

Per ottenere performance ottimali dal deumificatore, accertarsi che tutte le finestre siano chiuse al fine di raggiungere la massima efficacidia.

La capacité del deumidificatore dipende alla temperatura e dall'umidità nella camera, a temperature più basse verrà sottratta meno umidità.

CARATTERISTICHE

Potente capacità di deumidificazione

Sfruttando la technologia di refrigerazione, il deumidificatore sottrae efficacamente l'umidità dall'aria per ridurre il tenore di umidità relativa nella camera e tenere l'aria all'interno secca e piacevole.

Il deumidificatore è costruito per essere compatto e leggero. Le rotelle sosto l'unità ne rendono facile lo spostamento di camera in camera.

Funzionamento aasse temperature con sbrinamento automatico

Quando I'unita funziona a temperatura ambiente tra i 7^ e i 12^ , si arrestera per lo sbrinamento ogni 30 minuti.

Quando l'unità funziona a temperatura ambiente tra i 12^ e i 20^ , si arresterà per lo sbrinamento agli 45 minuti.

Livello di umità regolabile

Regola il livello di umidità desiderato.

Timer di accensione/spegnimento

Programma I'unità perché si accenda e spenga automaticamente.

Funzionamento silenzioso

Il deumidificatore ha un livello di rumorosità minimo.

Efficienza energetica

L'unità ha un basso consumo energetico.

1. DESCrizIONECOMPONENTI

Toyotomi TDC1416 - DESCrizIONECOMPONENTI - 1

  1. Pannello di lavoro 2. Maniglia 3. Deflettore del vento
  2. Rotella 5. Scatola filtri 6. Serbatoio acqua
  3. Cavo di alimentazione

OPTIONAL

Toyotomi TDC1416 - OPTIONAL - 1
1. Tubo di scarico

PANNELLO DI COMANDO

Toyotomi TDC1416 - PANNELLO DI COMANDO - 1

  1. Pulsante di accensione
  2. Pulsante di regolazione
  3. Pulsante di impostazione
  4. Spia serbatoio acqua pi
  5. Lampada a oscillazione
  6. Spia ventola veloce
  7. Display

  8. Pulsante di oscillazione

  9. Pulsante timer
  10. Pulsante velocità ventola

  11. Spia di accensione

  12. Spia timer/impostazione

  13. Spia ventola lenta

2. FUNZIONAMENTO

Livello di umidità e display a 2 cifre del timer

Toyotomi TDC1416 - FUNZIONAMENTO - 1

II display在哪3funzioni:

  1. Quando I'unita è accesa, indichera il livello di umidità nella camera.
  2. Quando si imposta l'umidità, riporta l'umidità selezionata.
  3. Quando si programma l'orario di accensione e spegnimento automatici dell'unità, migliorare l'orario.
  4. Se l'umidità dell'ambiente è inferiore al 35% indicHERA "35".
  5. Se l'umidità dell'ambiente è superiore al 95% indichera "95".

3. ISTRUZIONI PER L'USO

La spia POWER si accenderà quando la spina viene insertita, che l'unità sia in funzione o meno.

  1. Accensione/Spegnimento
    Premere per avviare I'unita, quando I'unita è ferma; o preme- re per spegnerla, quando I'unità è in funzione.
  2. Regolazione dell'umidità

Premere il tasto per entrare nello stato di impostazione dell'umidità, poi premere 0 per impostare l'umidità dal 40% all'80%, agli impostazione è del 5%, l'indicatore LED lampeggia quando viene effettuata l'impostazione. Interrompere la pressione per 5 secondi, si ritorna alla visualizzazione normale. Il vale di umidità predefinito è del 40%.

  1. Regolazione della velocità del ventilatore

Premere per l'impostare la velocità del ventilatore su alta o bassa, e la luce corrispondente alla velocità del ventilatore si accenderà.
4. Regolazione dell'oscillazione

Dopo I'avvio della macchina, premere per avviare o arrestare I'oscillazione della foglia di uscita dell'aria.

  1. Impostazione del tempo

Premere per inseire lo stato di impostazione dell'ora di inizio quando l'unità è ferma, poi l'indicatore LED mostrera l'ora, si cui premeire il tasto o per impostare l'ora di inizio automatico da 1 a 24 ore. Premere per inseire lo stato di impostazione del tempo di spegnimento quando l'unità è in funzione, poi l'indicatore LED mostrera l'ora, è possibile premere il pulsante o per impostare il tempo di spegnimento automatico da 1 a 24 ore. Il tempo programmato rimane invariato se la machine smette di funzionare perché l'accua è piena o durante lo sbrinamento. Una volta che l'utente lo accende o lo spegne, l'unità può perdere la funzione di temporizzazione.

4. SCARICO DELL'ACQUA RACCOLTA

Quando il serbatoio di scarico è piano, la spia di serbatoio pieno si accenderà, l'apparecchio si arresterà automaticamente e un segnale acustico risuonerà 15 volte per avvertire l'utente che il serbatoio acqua deve essere svuotato.

5. SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO DI SCARICO

  1. Premere leggermente sui lati del serbatoio con entrambhe le mani ed estrarlio delicatamente.

Toyotomi TDC1416 - SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO DI SCARICO - 1

  1. Svuotare l'acqua raccolta.

Toyotomi TDC1416 - SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO DI SCARICO - 2

NOTA

  1. Se il serbatoio di scarico è sporco, lavarlo con acqua fredda o tiepida. Non usare detergente, spugnette abrasive, panni anti-polvere sottoposti a trattamento chimico, benzina, benzene, dluenti o altri solventi, potrebbero graffiare e danneggiare il serbatoio e provocare perdite di acqua.
  2. Quando si rimonta il serbatoio di scarico, spingere saldamente a quello il serbatoio con entrambre le mani. Se il serbatoio non è posizionato correttamente, il sensore "TANK FULL"iene attivato e il deumidificatore non funziona.

Toyotomi TDC1416 - NOTA - 1

6. SCARICO ACQUA CONTINUO

L'unità presenta una porta per lo scarico continuo. Usando un tubo in plastica (con diametro interno di 10~mm ), inserirlo nel foro di scarico (sulla piatra intermedia) sul lato del serbatoio acqua, installarlo in posizione e sistmare il tubo di scarico.

L'acqua nel serbatoio di scarico più essere scarticata in continuo alla porta dell'unità.

Toyotomi TDC1416 - SCARICO ACQUA CONTINUO - 1

7. MANUTENZIONE

Pulizia del deumidificatore

Pulizia dell'esterno

Pulire con un panno morbido inumidito.

Pulizia del filtro dell'aria

  1. Aprire prima la griglia di entrata e rimuovere il filtro dell'aria.

Toyotomi TDC1416 - MANUTENZIONE - 1

  1. Pulire il filtro dell'aria.

Passare delicatamente un aspirapolvere sulla superficie del filtro dell'aria per rimuovere lo sporco. Se il filtro dell'aria è eccezionalmente sporco, lavarlo con acqua calda o un detergente delicato ed asciugarlo accuratamente.

Toyotomi TDC1416 - MANUTENZIONE - 2

  1. Montare il filtro dell'aria.

Inserire delicatamente il filtro nella griglia e rimontare correttamente la griglia.

Toyotomi TDC1416 - MANUTENZIONE - 3

Riporre il deumidificatore

Se l'unità non verrà usata per un periodo di tempo prolongato e si

desidera conservarla, rispettare i seguenti puncti.

  1. Svuotare eventuale acqua rimasta nel serbatoio di scarico.
  2. Ripiegare il cavo di alimentazione e metterlo nel serbatoio dell'acqua.
  3. Pulire il filtro dell'aria.
  4. Conservare in luogo fresco e asciutto.

Spazi liberi

Mantenere lo spazio libero minimo intorno al deumidificatore quando I'unità è in funzione, come migliorato nel disegno a sinistra.

Toyotomi TDC1416 - Spazi liberi - 1

8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Se si presenta una condizione riportata di seguito, controllare i seguenti elementi prima di rivolgersi al servizio clienti.

Problema Causaprobabile Soluzione
L'unità non funzioneIl cavo di alimentazione è stato scollegato?Collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica.
La spia di serbatoio pieno lampeggia? (Il serbatoio è pieno o in posizione errata)Svuotare l'acqua dal serbatoio di scarico e rimettere a quello il serbatoio.
La temperatura del-la camera è supe-riore a 35°C o infe-riore a 7°C?Il dispositivo di pro-tezione si è attivato e l'unità non può essere riavviata.
La funzione di deumidificazione non funzioneIl filtrlo dell'aria è ostruito?Pulire il filtrlo dell'aria come descritto in "Pulizia del deumidificatore".
Il condotto di in-gresso o di scarico è ostruito?Rimuovere l'ostruzione nel condotto di scarico o di ingressso.
L'aria non viene scaricata.Il filtrlo dell'aria è ostruito?Pulire il filtrlo dell'aria come descritto in "Pulizia del deumidificatore".
L'apparechio è rumorosoL'unità è sollevata o instabile?Spostare l'unità in luogo stabile e soli-do.
Il filtrlo dell'aria è ostruito?Pulire il filtrlo dell'aria come descritto in "Pulizia del deumidificatore".

9. NOTA PER LA MANUTENZIONE

1. Controlli dell'area

Prima di iniziare a lavorare su sistemi che contengono refrigeranti infiammabili, sono necessari controllingi di sicurezza per accertarsi che il rischio di ignizione sia ridotto al minimo. Per riparazioni all'impianto refrigerante, rispetto le seguenti precauzioni prima di lavorare sull'impianto.

Procedura operativa

Il lavoro sare svolto secondo una procedura controllata in modo da ridurre al minimo il rischio che un gas o vapore inflammabile sia presente durante i lavori.

2. Area di lavoro generale

Tutto il personale di manutenzione e altri che lavora nell'area sare informato della natura del lavoro da svolgere. Evitare di lavorare in spazi chiusi. L'area intorno allo spazio di lavoro sare delimitata. Accertarsi che le condizioni all'interno dell'area siano state rese sicure attraverso il controllo del materiale inflammabile.

3. Controllo della presenza di refrigerante

L'area sera sottoposta a controllo con adeguato rilevatore di refrigerante, prima e durante i lavori, per accertarsi che il tecnico sa consapevole di atmossere potenzialmente inflammabili. Accertarsi che l'apparecchiatura di rilevamento perdite usata sua idonea all'uso con refrigeranti inflammabili, ovvero non emetta scintille, sia adequatamente sigillata e intrinsecamente sicura.

4. Presenza di estintori

Se sull'impiano di refrigerazione o componente associato devono essere condotti lavori a caldo, tenere a portata di mano estintori adeguati. Tenere un estintore a polvere secca o CO2 nei pressi dell'area di carica.

5. Nessuna fonte di ignizione

Nessun soggetti che svolga lavori in relazione all'impianto refrigerante che comportano l'esposizione di tubi che contengo non o hanno contentuto refrigerante infiammabile 用户 una qualsiasi fonte di ignizione in maniera che possa condurre al rischio di incendio o esplosione. Tutte le possibili fonti di ignizione, compreso fumo di sigaretta, saranno tenute a debita distanza dal site di installatione, riparazione, rimozione e smaltimento, operazioni durante le quali il refrigerante infiammabile potrebbe essere rilasciate sulla superficie circostante. Prima che abbiano luogo i lavori, l'area intorno all'apparecchiatura sare ispezionata per accertarsi che non vi siano pericoli di fiamma o rischi di ignizione. I segnali di divieto di fumo saranno ben visibili.

6. Area ventilata

Accertarsi che l'area sa all'aperto o che si adeguatamente ventilata prima di intervenire sull'impianto o condurvi qualsiasi lavoro. Una certa ventilazione sare garantita per l'intero periodo di esecuzione dei lavori. La ventilazione dovrà dispersere in sicurezza eventuale refrigerante rilasciato ed espellerlo preferibilmente all'esterno nell'atmosfera.

7. Controlli dell'apparecchiatura di refrigerazione

Quando vengono sostituti componenti elettrici, dovranno essere idonei allo scopo e conformi alle specifiche. Rispettare sempre le direttive del produttore sulla manutenzione e l'assistenza. In caso di dubbi, consultare il reparto technique del produttore per assistenza.

I seguenti controli saranno applicatiagli impianti che usano refrigeranti inflammabili:

  • le dimensioni della carica sono adeguate alle dimensioni dell'ambiente in cui vengono installati i componenti che contengono refrigerante;
  • il macchinario per la ventilazione e le uscite funzionano adeguatamente e non sono ostruite.

8. Controlli dei dispositivi elettrici

Gli interventi di riparazione e manutenzione ai componenti elettrici includerà controlli di sicurezza iniziali e procedure di ispezione dei componenti. In caso di guasto che potrebbe promotettere la sicurezza, nessuna alimentazione elettrica sera collegata al circuito finché il guasto non sia stato risolto. Se il guasto non può risanato immediatamente, ma è necessario continuare il funzionamento, adottare un'adeguata soluzione temporanea. Sarà segnalata al titolare dell'apparecchiatura in modo che tutte le parti siano avvisate.

I controlli di sicurezza iniziali comprehenderanno:

  • i condensatori vengono scaricati; l'operazione sare svolta in maniera sicura per evirare la possibilità di formazione di scin

tille;

  • nessun componente elettrico e cavo viene esesto durante la carica, il recupero o lo spurgo delsystema;
  • il collegamento a massa è garantito costamente.

9. Riparazioni ai componenti sigillati

Durante le riparazioni ai componenti sigillati, tutte le forniture elettriche saranno scollegate dall'impianto su cui si dovrare lavorare prima che venga rimossa qualsiasi protezione elettrica all'apparecchiatura durante l'intervento, una forma di rilevamento perdite in funzione permanente sare ubicata nel punto più critico di rilevamento di una situazione potenzialmente pericolosa.

Particolare attentione sare dedicata a quanto segue, per accertarsi che lavorando ai componenti elettrici l'alloggiamento non venga alterato in maniera da prompetterne il livello di protezione. In ciò sono inclusi danni ai cavi, numero di collegamenti eccessivo, terminali non realizzati secondo le specifiche originali, danni alle guarnizioni, INSTALLazione non corretta di premitreccia, ecc.

Accertarsi che l'apparecchio sia montato in sicurezza.

Accertarsi che le guarnizioni o il materiale sigillante non si siano deteriorati in misura tale da non servire più allo scopo di prevenire l'ingresso di atmossere inflammabili. La sostituzione dei componenti avverrà in conformità alle specifiche del produttore.

NOTA: L'uso di sigillante al silicone può inibire l'efficacia di alcuni tipi di apparecchiature di rilevamento perdite. Componenti intrinscamente sicuri non devono essere isolati prima degli interventi su di anni.

10. Riparazione di componenti intrinsecamente sicuri

Non applicare alcun carico induttivo o capacitivo al circuito, alla cer verificato che non superi la tensione e la corrente consentite per l'apparecchiatura in uso.

Componenti intrinscamente sicuri sono solo i tipi su cui è consentito lavorare in presenza di atmossere infiammabili. L'apparecchio per il test sare della corretta capacità.

Sostituire i componenti solo con pezioni di ricambio indicati dal produttore. Altri pezioni potrebbero comportare l'ignizione del refrigerante nell'atmosfera in seguito a una perdita.

11. Cablaggio

Controllare che il cablaggio non sia esposto a usura, corsoione, pressione eccessiva, vibrazioni, bordi aguzzi e altri effetti ambientali avversi. Il controllo terrà inoltre conto degli effetti dell'invecchiamento o della vibratione continua derivante da fonti quali compressori o ventole.

12. Rilevamento perdite di refrigeranti inflammabili

In nessun caso potenziali fonti di ignizione saranno usate per individuare o rilevare perdite di refrigeranti. Non usare torceagli analoguri (o altri rilevatore che usa fiamma libera).

13. Metodi di rilevamento perdite

I seguenti metodi di rilevamento perdite sono accettati per impianti che contengono refrigerante infiammabile.

Rilevatori di perdita elettronici saranno usati per rilevare refrigeranti infiammabili, ma la sensibilità potrebbe non essere adeguata o potrebbero necessitate di ritaratura (l'apparecchio di rilevamento sare tarato in un'area priva di refrigerante). Accertarsi che il rilevatore non sia una potenziale fonte di ignizione e sua adatto al refrigerante usato.

Fluidi per il rilevamento delle perdite sono adatti all'uso con la maggiord parte dei refrigeranti, ma l'uso di detergenti che contengono clorina sareva evitato, in quanto la clorina cui reagire con il refrigerante e corrodere i tubi in rame.

Se si sospetta una perdita, rimuovere/spagnere agli fiamma libera.

Se viene rilevata una perdita di refrigerante che richiede brasatura, tutto il refrigerante sare rimosso dall'impianto. Azoto privo di ossigeno sare quindi spinto attraverso ilsystema prima e durante le operazioni di brasatura.

14. Rimozione ed evacuatione

Quando si interviene sul circuito refrigerante per effettuare riparazioni o per qualsiasi除外 scopo, saranno usate procedure convenzionali. É:tuttavia importante che siano seguite le migliori pratiche, in quanto l'infiammabilità è un pericolo costante. Attenersi alle seguenti procedure:

Rimuovere il refrigerante;

Depurare il circuito con gas inerte; Evacuare;

Depurarlo ancora con gas inerte;

Aprire il circuito tramite taglio o brasatura.

La carica di refrigerante sera nelle apposite bombole. L'impianto verrà "spurgato" con azoto privo di ossigeno per

rendere l'unità sicura. Il processo potrebbe dover essere ripetu to più volte. Non usare aria compressa od ossigeno per esta operazione.

Lo spurgo sare eseguito rompendo il vuoto nell'impianto con l'azoto privo di ossigeno e continuando a riempirlo finché non si raggiunge la pressione di esercizio, quandi sfiatando nell'atmosfera e ripristinando infine il vuoto. Il processo sare ripetuto finché tutto il refrigerante non è stato espulso dalsystema. Quando viene usata l'ultima carica di azoto senza ossigeno, l'impianto sare sfiatato alla pressione atmosalferica per consentire che l'intervento abbia luogo.

L'operazione è assolutamente fondamentale se devono essere eseguite operazioni di brasatura sulle tubature. Accertarsi che l'uscita della pompa sotto vuoto non sia vicina a nessuna fonte di ignizione e che sua disponibile ventilazione.

15. Procedure di carica refrigerante

Oltre alle tradizionali procedure di carica, vanno soddisfatti i seguenti requisiti.

  • Accertarsi che non si verificchi contaminazione da diversi refrigeranti quando si usa l'apparecchiatura di carica. Tubi o condotte dovanno essere quanto più corti possibili per ridurre il quantitativo di refrigerante contento.
  • Le bombole saranno tenute dritte.
  • Accertarsi che l'impianto di refrigerazione sia collegato a massa prima di caricare l'impianto con il refrigerante.
  • Etichettare ilsystema terminata la carica (se non lo è già).
  • Fare particolare attenzione a non riempire troppo l'impianto di refrigerazione.

Prima di ricaricarlo, testarne la pressione con azoto primo di ossigeno. Testare l'impianto circa l'assenza di perdite al completamento della carica, ma prima della messa in funzione. Un ulteriori test delle perdite va eseguito prima di lasciare il sito.

16. Dismissione

Prima di eseguire questa procedura, è essenziele che il tecnico abbia totale dimestichezza con l'apparecchiatura e tutti i loro componenti. Si raccomanda una buona pratica di recupero in sicurezza di tutti i refrigeranti. Prima di procedere, prelevare un campione diolio e refrigerante, qualora sia necessaria l'analisi prima di riutilizzare il refrigerante rigenerato. Fondamentale che sua disponibile alimentazione elettrica prima di,iniziare I'operazione.

Acquisire dimestichezza con l'apparecchiatura e il suo funzionamento.

a) Isolare elettricamente l'impiano.
b) Prima di procedere, accertarsi che: sia disponibile, se necessario, un'attrezzatura meccanica per la movimentazione delle bombole di refrigerante; siano disponibili e vengano utilizzati i necessari dispositivi di protezione individuale; il processo di recupero venga svolto quello costante supervisione di una persona competente; le apparecchiatura di recupero e le bombole siano conformi alle norme vigenti.
c) Se possibile,trasferire il refrigerante nell'unita esterna con una procedura di "pump-down".
d) Se non è possibile creare il vuoto, usare un collettore che consenta l'espulsione del refrigerante da varie parti del systema.
e) Prima di procedere al recupero, appoggiare la bombola sul la bilancia.
f) Avviare il dispositivo di recupero e utilizzarlo secondo le istruzioni del produttore.
g) Evitare di riempireccessivamente le bombole (non super rare 180% del volume liquido).
h) Non superare la pressione di esercizio massima della bombola, nemmeno provvisiamente.
i) Dopo ave correttamente riempito le bombole e ave ter minato la procedura,trasferire al più presto le bombole e le apparecchiature dal situ e chiudere tutte le valvole di isolamento dell'apparecchiatura.
j) Prima di caricare il refrigerante recuperato in un altri impianto di refrigerazione deve essere pulito e controllato.

17. Etichettatura

L'apparecchio deve essere dotato di etichetta che segnala che è stato dismesso e svuotato del refrigerante. L'etichetta reche rata e firma. Accertarsi che sull'apparecchio siano presenti etichette che segnalano che l'apparecchio contiene refrigerante infiammabile.

18. Recupero

Quando si scarica il refrigerante da un impianto ai fini della manutenzione o dismissione, si raccomanda la buona pratica di ri

muovere tutti i refrigeranti in sicurezza.

Se il refrigerante viene trasferito in bombole, accertarsi di utilizzare solo bombole adatte al recupero di refrigerante. Accertarsi che sia disponibile un numero di bombole sufficiente a contener e intera carica dell'impianto. Tutte le bombole che saranno utilizzate saranno destinate a contener il refrigerante recuperato ed etichettate per quel refrigerane (ad es. bombole speciali per il recupero di refrigerante). Le bombole dovranno essere provviste di valvola di sicurezza e di valvole di intercettazione ben funzionanti. Le bombole di recupero vuote devono essere evacuate e, se possibile, raffreddate prima di procedere al recupero.

L'apparecchiatura di recupero dovr è essere in buono stato di funzionamento, arrivagnata da un set di istruzioni a portata di mano e dovr è essere adatta per il recupero di refrigeranti inflammabili.

Inoltre, dovra essere disponibile un set di bilance tarate e ben funzionanti. I tubi dovanno essere completi di raccordi di disaccoppiamento esenti da perdite e in buone condizioni.

Prima di utilizzare l'attrezzatura di recupero, controllare che sia ben funzionante, che sia stata sottomosta a una corretta manutenzione e che i componenti elettrici associati siano sigillati per impedire rischi di ignizione in caso di fuoriuscite di refrigerante. In caso di dubbi consultare il produttore.

Il refrigerante recuperato dovra essere restituito al fornitore nelle bombole di recupero corrente, accompagnate dal relativo formulario di identificazione rifutto. Non mescolare diversi tipi di refrigerante nelle unità di recupero, in particolare nelle bombole.

Se occorre dismettre i compressori o gli oli dei compressori, evacuarli a un livello accettabile per evitare che rimanga del refrigerante infiammabile all'interno del lubricamente. La procedura di evacuatione dovra essere eseguita prima di restituire il compressore ai fornitori. Per accelerare quello processo, utilizzato solo riscaldamento elettrico del corpo del compressore. Quando si estrae l'olio dalsystema, scaricarlo con una procedura sicura.

  1. Trasporto di apparecchiature che contengono refrigeranti inflammabili

Disciplinato da normative locali.

  1. Smaltimento di apparecchiature contenti refrigeranti in-fiammabili

Vedi normative nazionali.

  1. Stoccaggio di apparecchiature imballate (invendute)

Gli imballaggi da stoccare devono essere protetti in modo che eventuali danni meccanici alle apparecchiature in essi contunate non possano causare perdite di refrigerante.

Il numero massimo di apparecchi che è possible immagazzinare in uno stesso luogo è stabilito.dalle normative locali.

  1. SPECIFICHE
Modello TD-C1416 TD-C 1420
Capacità16 L/D(30°C, 80% RH)20 L/D(30°C, 80% RH)
Alimentazione 220-240 V ~ / 50 Hz 220-240V ~ / 50 Hz
Consumo elettrico260 W 325 W
Intervallo di esercizio7°C - 35°C 7°C -35°C
Refrigerante R29075g) R290 (90g)
GWP 3 3
Peso12 kg14 kg
Pressione (alta / bassa)1.8 / 0.6 Mpa1.8 / 0.6 Mpa
Pressione (max)3.00 Mpa3.00 Mpa
Protezione unitàIPX0IPX0

La capacité di deumidificazione è regolata su una temperatura della camera di 30^ con umidità relativa dell'80%.

Se le specifiche sono state migliorare successivement, la targhetta identificativa riportera le nuove specifiche.

La temperatura d'esercizio è entro un intervallo di 7^ - 35^ con umidità relativa massimo dell'80%. Se la temperatura ambiente è esterna a tale intervallo, l'unità non funzionera correttamente. Il valore GWP del refrigerante R290 è 3.

GARANZIA LIMITATA

TOYOTOMI CO., LTD. ("TOYOTOMI") garantisce che i loro prodotti e le parti di cui sono composti sono esenti da difetti di fabbricazione e dei materiali in condizioni di uso normale; la garanzia vale VENTIQUATTRO (24) MESI alla data di segna al cliente finale secondo i termini e le condizioni seguenti.

COSA COPRE LA GARANZIA:

Il prodotto e le sue parti, in caso di difetti di materiali e fabbricazione.

COSA NON COPRE LA GARANZIA:

La presente garanzia non copre difetti dovuti a negligenza di terzi; mancato rispetto delle istruzioni di installmente, messa in funzione o manutenzione (le istruzioni operative e di manutenzione sono in dotazione con ciacuna nuova); uso irresponsabile, incidenti, alterazioni, uso di parti o accessori non autorizzati o non rispondentiagli standard TOYOTOMI; malfunzionamenti elettrici, ad es. risultanti da sovraccarichi di tensione, cortocircuiti, ecc.; installatione non corretta; riparazioni effettuate da servizi di assistenza diversi da quelli indicate da TOYOTOMI.

CHI COPRE LA GARANZIA: Il cliente finale.

COSA FARÀ TOYOTOMI: TOYOTOMI riparà o sostituà, a propria discrezione, gratuitoamente tutte le parti difettose coperte alla presente garanzia limitata, che dovanno essere consegnate al rivenditore autorizzato o distributore TOYOTOMI più vicino.

COSA FARE PER USUFRUIRE DELLA GARANZIA: II cliente

Deve restituire il Prodotto o la parte difettosa a un qualsiasi ri- venditore autorizzato o distributore TOYOTOMI insieme con la presente GARANZIA LIMITATA. Se il servizio non è disponibile in loco, rivolgersi all'UFFICIO CLIENTI all'indirizzo:

TOYOTOMI EUROPE SALES B.V.

E-MAIL: info@toyotomi.eu

INTERNET: www.toyotomi.eu

QUANTO PRECEDE COMPRENE TUTTI GLI OBLIGHI E LE RESPONSABILITA DI TOYOTOMI RELATIVAMENTE ALLA QUALITA DEL PRODOTTO FORNITO. É ESCLUSA OGNI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, COMPRESA LA GARANZIA DI COMMERCIABILITA O IDONEITA A UNO SCOPO PARTICOLARE. TOYOTOMI NON SARÀ RESPONSABILE DI IMPOSSIBILITA DI USARE IL PRODOTTO, DISAGI, PERDITA O ALTRI DANNI, DIRETTI O CONSEGUENTI, DERIVANTI DALL'USO O DALL'IMPOSSIBILITA DI USO DEL PRODOTTO O DANNI DERIVANTI O ATTRIBUIBILI A DIFETTI NEL PRODOTTO.

Nessuno, se non TOYOTOMI, ha facoltà di estendere o modificare i termini della presente Garanzia limitata in qualsvoglia maniera.

Alcuni Paesi non consentono l'esclusione o la limitazione dei danni incidentali o seguenti o limitazioni alla durata della garanzia, pertanto, tali limitazioni o esclusioni potrebbero non essere valide. La presente Garanzia limitata riconosce specifici diritti legali al cliente, che potrebbe godere anche di ulteriori diritti in base al Paese di residenza.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Toyotomi

Modello : TDC1416

Categoria : Umidificatore