BH 800 N - Motocoltivatore elettrico ATIKA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BH 800 N ATIKA in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ATIKA BH 800 N - page 69

Domande degli utenti su BH 800 N ATIKA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Motocoltivatore elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BH 800 N - ATIKA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BH 800 N del marchio ATIKA.

MANUALE UTENTE BH 800 N ATIKA

oldal 51 Kultivator Originalne upute za rad – Sigurnosne upute – Rezervni dijelovi Strana 60 Zappa Istruzioni originali – Indicazioni per la sicurezza – Pezzi di ricambio

La macchina non deve essere messa in esercizio se non prima sono state lette le istruzioni per l’uso, tutte le indicazioni sono state osservate e l’apparecchio è stato montato come descritto. Custodire queste istruzioni per l’uso per una eventuale consultazione successiva.

Zadržavamo pravo na tehnične izmjene!69 Indice Standard di fornitura 69 Dichiarazione di conformità CE 69 Simboli delle istruzioni per l’uso 69 Simboli presenti sull’apparecchio 70 Tempi di esercizio 70 Utilizzo conforme alla finalità d’uso 70 Rischi residui 70 Norme di sicurezza 71 - Sicurezza elettrica 72 Descrizione dell’apparecchio / Pezzi di ricambio 73 Montaggio 73 - Interruttore di sicurezza 73 - Manico 73 Messa in funzione 73 - Allacciamento alla rete 73 - Protezione 73 - Collegamento del cavo di prolunga 73 - Accensione / Spegnimento 73 Prima di iniziare il lavori 74 Utilizzo della zappa 74 - Profondità di lavoro 74 - Istruzioni di lavoro 74 Manutenzione e pulizia 75 - Manutenzione 75 - Sostituire la fresa 75 - Lubrificare gli ingranaggi 75 - Pulizia 75 Trasporto 75 Magazzinaggio 76 Possibili guasti 76 Dati tecnici 77 Garanzia 77 Standard di fornitura Una volta disimballata la sega, verificare se il contenuto della scatola è completo presenta eventuali danni imputabili al trasporto.

  • 1 confezione di viti
  • 1 manuale di istruzioni per l’uso
  • 1 istruzioni per l'uso e il montaggio
  • 1 dichiarazione di garanzia Comunicare immediatamente al rivenditore, al fornitore o al costruttore eventuali contestazioni. Non verranno presi in considerazione i reclami presentati in un momento successivo.

Dichiarazione di conformità CE N°. (S-No.): 14266 corrispondentemente alle direttive: 2006/42/CE Con la presente dichiariamo ATIKA GmbH Josef-Drexler-Str. 8 89331 Burgau – Germany sotto la nostra responsabilità che il prodotto Bodenhacke (Zappa) tipo/modello BH 800 N Numero di serie: 000001 - 020000 è conforme alle disposizioni delle summenzionate Direttive CE, nonché alle disposizioni delle seguenti ulteriori Direttive: 2014/30/EU, 2000/14/CE e 2011/65/CE. Sono state applicate le seguenti norme armonizzate: EN 60335-1:2012+A11; EN 62233:2008; EN 709:1997+A4; EN ISO 12100:2010; EN 55014-1:2006+A1+A2; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013 Procedura di accertamento di conformità: 2000/14/CE - Appendice V. Livello di potenza sonora misurata L

89,03 dB (A) Livello di potenza sonora garantita L

Conservazione dei documenti tecnici: ATIKA GmbH – ufficio tecnico – Josef-Drexler-Str. 8 – 89331 Burgau – Germany

i.A. Burgau, 18.01.2017 i.A. G. Koppenstein, Direzione Costruzioni Simboli delle istruzioni per l’uso Potenziale pericolo o situazione pericolosa. La mancata osservanza di questo avviso potrebbe causare lesioni o danni materiali.

Avvisi importanti per un utilizzo conforme. La mancata osservanza di questo avviso potrebbe causare guasti.

Indicazioni per l'utente. Questi avvisi aiutano l’utente a sfruttare al meglio tutte le funzionalità.

Montaggio, utilizzo e manutenzione. Qui vengono spiegate in modo chiaro le operazioni da compiere.

Consultare le istruzioni per l'uso e per il montaggio allegate quando nel testo si fa riferimento ai numeri delle figure.70 Simboli presenti sull’apparecchio

Prima della messa in funzione, leggere e applicare quanto contenuto nelle istruzioni per l’uso e nelle norme di sicurezza.

Indossare occhiali e cuffie di protezione.

Proteggere dall’umidità.

Prima degli interventi di riparazione, manutenzione e pulizia, spegnere il motore e disinserire la spina di alimentazione.

Attenzione alle lame o ai denti rotanti. Non avvicinare e non mettere le mani e i piedi sotto le parti rotanti quando la macchina è in funzione. Attenzione: le lame continuano a girare!

Quando il motore si trova attivato, sussiste pericolo a causa dalle parti scaraventate – è pertanto consigliabile tenere lontane dalla zona di pericolo le persone estranee, come pure gli animali domestici e quelli utili. Tenere il cavo di alimentazione lontano dai denti o dalle lame. I denti o le lame possono danneggiare i cavi e fungere da conduttore con componenti sotto tensione. Staccare imme- diatamente la spina se la linea di collegamento viene danneggiata o tagliata.

Il prodotto corrisponde alle direttive europee vigenti per prodotti analoghi.

Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Smaltire nel modo corretto apparecchiature, accessori e imballaggio. Ai sensi della Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche le apparecchiature elettriche inutilizzabili devono essere raccolte separatamente e riciclate nel rispetto dell'ambiente. Tempi di esercizio Osservare anche le disposizioni regionali sulla protezione dai rumori. Utilizzo conforme alla finalità d’uso L’apparecchio è adatto per vangare e dissodare la terra nell’uso privato domestico e nel giardinaggio. Questo apparecchio è destinato all’uso solo in luoghi aperti (giardino) e deve essere tenuto con entrambe le mani durante l’utilizzo. L'apparecchio non deve essere utilizzato in giardini pubblici, parchi, centri sportivi o strade e in campo agricolo e forestale.

Non utilizzare l'apparecchio: − su superfici lastricate o brecciate. Sussiste il pericolo di lesioni!

  • Devono essere utilizzate solo punte idonee per la motozappa come indicato nelle istruzioni per l’uso. Per utilizzo conforme alla finalità d’uso si intende anche l’osservanza delle condizioni di funzionamento, manutenzione e riparazione prescritte dal costruttore e il rispetto delle norme di sicurezza contenute nelle istruzioni per l’uso. Durante l’utilizzo, attenersi inoltre alle norme antinfortunistiche in vigore, nonché a tutte le altre norme di sicurezza tecnica e di medicina del lavoro comunemente accettate. Ogni utilizzo diverso è da considerarsi come non conforme alla finalità d’uso. Il costruttore declina ogni responsabilità per i danni di qualsiasi genere da ciò risultanti. Il rischio ricade esclusivamente sull’utente. Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per i danni di qualsiasi genere che dovessero risultare da modifiche al dell'apparecchio. L'apparecchio deve essere preparato, utilizzato e sottoposto a manutenzione solo da persone che ne abbiano acquisito familiarità e che siano a conoscenza dei rischi connessi. Gli interventi di riparazione devono essere eseguiti solo dai nostri tecnici oppure dai centri di assistenza da noi consigliati. Prima degli interventi di riparazione, manutenzione e pulizia, spegnere il motore e disinserire la spina di alimentazione. La macchina non deve essere utilizzata in ambienti a rischio di esplosione o esposta alla pioggia. Rischi residui Anche in caso di utilizzo conforme e nonostante l’osservanza di tutte le norme di sicurezza pertinenti, potrebbero comunque sussistere dei rischi residui dovuti alla costruzione specifica per la finalità d’uso prevista. I rischi residui possono essere ridotti al minimo attenendosi scrupolosamente a tutte le norme di sicurezza e usando l'apparecchio in modo conforme alla finalità d’uso. Attenzione e cautela riducono il rischio di lesioni alle persone e danni alle cose. Pericolo di lesioni alle mani e ai piedi se vengono avvicinati o messi sotto le parti rotanti. Proiezione di pietre ed erba. Inalazione di polvere (terra). Pericolo di lesioni a causa di presa e avvolgimento di radici, spaghi, fili metallici o pezzi di indumenti in caso di contatto con l’albero portalame. Pericolo di gravi lesioni interne ed esterne se si utilizza l’apparecchio senza i dispositivi di protezione corrispondenti. Pericolo di lesioni alle dita e alle mani durante gli interventi di montaggio e pulizia effettuati sulle frese. Contatto della pelle con i materiali (benzina/olio)71 Pericolo di lesioni alle mani e ai piedi in caso di trasporto dell’apparecchio. Le misure di sicurezza ignorate o non prese in considerazione per distrazione, possono causare, durante l’impiego dell’apparecchio, delle lesioni oppure dei danni materiali. Pericolo dovuto alla corrente, in caso di utilizzo di conduttori di collegamento elettrici non a norma. Contatto con parti sotto tensione con componenti elettrici aperti. Danni all’udito in caso di lavori di lunga durata senza apposite protezioni. Nonostante tutte le contromisure adottate, potrebbero comunque venirsi a creare dei chiari rischi residui. Vibrazioni (mano-braccio) 1,415 m/s²; K = 1,5 m/s² Avvertenza: Il valore di emissione di vibrazioni effettivo durante l’utilizzo della macchina può differire da quello indicato nelle istruzioni per l’uso o dal produttore. Ciò può dipendere dai seguenti fattori che occorre tenere in considerazione prima e durante l’utilizzo della macchina: - il corretto utilizzo della macchina; - il corretto taglio o la corretta lavorazione del materiale; - le corrette condizioni d’uso della macchina; - l’affilatezza regolare delle frese o il montaggio della fresa corretta; - il corretto montaggio dei bracci di comando sul corpo della macchina. In caso di sensazione spiacevole o cambiamenti del colore cutaneo nella mano durante l’utilizzo della macchina, interrompere immediatamente il lavoro. Effettuare sufficienti pause. In caso di mancato rispetto delle pause si rischia di contrarre la sindrome da vibrazione mano-braccio. Si raccomanda di effettuare una stima del livello di esposizione in rapporto al tipo di lavoro e all’utilizzo della macchina e di interporre adeguati intervalli di riposo. In questo modo è possibile ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante l’intero orario di lavoro. Minimizzare il rischio provocato dalle vibrazioni. Aver cura della macchina seguendo le indicazioni fornite nelle istruzioni per l’uso. Evitare l’utilizzo della macchina a una temperatura minore o uguale a 10°C. Concepire un piano di lavoro che permetta di ridurre l’esposizione alle vibrazioni. Norme di sicurezza L'utilizzo non conforme dell'apparecchio può comportare pericoli. Se vengono utilizzati utensili elettrici, è necessario seguire le norme di sicurezza fondamentali al fine di escludere rischi di incendio, scosse elettriche e lesioni personali. Prima della messa in funzione di questi utensili, leggere e osservare pertanto le seguenti norme e le norme antinfort- unistiche della società di assicurazione contro gli infortuni ovvero le norme di sicurezza in vigore nei singoli paesi.

Consegnare le norme di sicurezza a tutte le persone chiamate ad operare con la macchina.

Conservare le presenti norme di sicurezza in buono stato. Prima dell’uso, acquisire familiarità con l’apparecchio facendo riferimento alle istruzioni per l’uso. Agire con la massima attenzione. Prestare attenzione a quanto si sta per fare. Lavorare con coscienza. Non utilizzare l’apparecchio se si è stanchi o sotto l’influsso di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione durante l’uso dell’apparecchio potrebbe infatti causare lesioni serie. Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli previsti (si veda “Utilizzo conforme alla finalità d’uso”). Familiarizzare con l’ambiente di lavoro e fare attenzione ai possibili pericoli che potrebbero non essere avvertiti a causa del rumore del motore. L’operatore è responsabile nei confronti di terzi nella zona di lavoro. Le persone con capacità fisiche, sensoriali o psichiche ridotte o senza esperienza o conoscenze tecniche non devono utilizzare l'apparecchio, a meno che non vengano supervisionati da una persona addetta alla loro sicurezza oppure siano stati da essa istruiti sulle modalità di utilizzo dell'apparecchio. Vigilare sui bambini per accertarsi che non giochino con l'apparecchio. L'apparecchio non deve essere utilizzato da bambini e giovani con età inferiore a 16 anni e da persone che non hanno letto le istruzioni per l'uso. Tenere lontane altre persone e animali dall'area di lavoro. Non lasciare che altre persone, in particolare i bambini, tocchino l’utensile o il cavo. Interrompere l'utilizzo della macchina in prossimità di persone, soprattutto bambini o animali domestici, e quando si cambia area di lavoro. Non lasciare mai l'apparecchio senza sorveglianza. Indossare abbigliamento per la protezione personale: − occhiali di protezione − protezione dell’udito (il livello di pressione acustica sul posto di lavoro può superare gli 85 dB (A)) − maschera antipolvere durante lavori che generano polvere Indossare indumenti di lavoro appropriati: − non indossare indumenti ampi o gioielli che potrebbero incastrarsi nelle parti mobili − scarpe robuste o stivali con suola antisdrucciolo, − Pantaloni lunghi per proteggere le gambe

una retina per raccogliere i capelli lunghi Non lavorare con l'apparecchio quando si è scalzi o si indossano sandali leggeri. Tenere in considerazione gli influssi ambientali: − Non usare la tagliapiastrelle radiale in ambienti umidi o bagnati. − Non esporre l'apparecchio alla pioggia. − non lavorare direttamente vicino a piscine o stagni da giardino. − lavorare esclusivamente in condizioni di visibilità sufficiente, garantire un’illuminazione adeguata.72 − non utilizzare per quanto possibile l’apparecchio su terreno bagnato. Rimuovere tutti i corpi estranei prima di tagliare (per es., pietre, rami, fili metallici, ecc.). Durante l'utilizzo, verificare la presenza di altri corpi estranei. Se si incontrano corpi estranei, spegnere l'apparecchio, disinserire la spina di rete e rimuovere il corpo estraneo. Tuttavia, prima di riaccendere l'apparecchio, verificare eventuali danni e fate eseguire le dovute riparazioni. Non sovraccaricare la macchina! Si lavora al meglio e nella massima sicurezza nel campo di potenza specificato. Mettere in funzione l’apparecchio solo con i dispositivi di protezione completi e correttamente montati (per es. l’albero portalame), sull’apparecchio non modificare nulla che possa comprometterne la sicurezza. Non modificare l’apparecchio o parti di esso. Prima di accendere il motore, accertarsi che i piedi si trovino a una distanza di sicurezza dagli utensili di taglio. Non mettere mai le mani o i piedi vicino o sotto alle parti rotanti. Rimanere sempre lontani dall'apertura di espulsione. Lavorare con la massima cautela quando si opera su terreni difficili (con pietre, duri, ecc.). Ridurre la velocità di lavoro e tenere saldamente l’apparecchio fra le mani. Accertarsi di avere una posizione stabile, in particolare in caso di pendii o terreno umido, e mantenere sempre l’equilibrio. Utilizzare l’apparecchio solo a passo d’uomo. Non lavorare su pendii scoscesi. Sulle superfici inclinate lavorare sempre in posizione trasversale rispetto alla pendenza, mai in salita o in discesa. Prestare particolare cautela quando si cambia senso di marcia in pendenza. Mantenere la distanza di sicurezza indicata dall'impugnatura. Durante il funzionamento, spingere l’apparecchio sempre in avanti. Non tirarlo verso se stessi né trascinarlo. Quando il motore è in funzione: − non sollevare e non trasportare l’apparecchio Attenzione! L’utensile è ancora in funzione! non frenare manualmente l’utensile Accertarsi che il copertura di protezione sia montato. spegnere l’apparecchio e attendere che il fresa si fermi per: − ribaltare l'apparecchio − attraversare terreno duro − trasportare l’apparecchio verso e dall’area di lavoro. Spegnere la macchina e disinserire la spina di alimentazione dalla presa nei seguenti casi: − interventi di riparazione − interventi di manutenzione e pulizia − eliminazione di guasti o blocchi − trasporto e stoccaggio − quando si abbandona l'apparecchio (anche per le brevi interruzioni) − in presenza di vibrazioni anomale dell'apparecchio − quando l’apparecchio ha urtato un ostacolo Non spruzzare acqua sull’apparecchio. (fonte di pericolo corrente elettrica). Conservare i dispositivi inutilizzati in un luogo asciutto e chiuso lontano dalla portata dei bambini. Controllare se la macchina presenta danneggiamenti: − Prima di riutilizzare la macchina, è necessario verificare attentamente se le protezioni o le parti leggermente danneggiate funzionano in modo corretto e secondo le disposizioni. − Controllare se le parti mobili funzionano in modo ottimale senza bloccarsi o se vi sono parti danneggiate. Per garantire un esercizio sicuro e perfetto, tutti i componenti devono essere montati correttamente e tutte le condizioni devono essere soddisfatte. − Le protezioni e le parti danneggiate devono essere riparate o sostituite a regola d’arte da parte di un’officina specializzata autorizzata, a meno che le istruzioni per l’uso non prevedano qualcosa di diverso. − Sostituire le etichette di sicurezza danneggiate o illeggibili. Utilizzare con cura l’apparecchio: − accertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben saldi, − Assicurarsi che gli sfiati siano puliti. − Mantenere le maniglie asciutte e libere da olio e grasso. − attenersi alle norme di manutenzione. Sicurezza elettrica

Esecuzione dei conduttori di collegamento conformemente a IEC 60 245 (H 07 RN-F) con una sezione dei fili di almeno - 1,5 mm² nei cavi aventi una lunghezza fino a 25 m - 2,5 mm² con una lunghezza del cavo oltre i 25 m I conduttori di collegamento lunghi e sottili producono una caduta di tensione. Il motore non raggiunge più la sua potenza massima e il funzionamento dell’apparecchio viene ridotto. Le spine e le prese volanti sui conduttori di collegamento devono essere in gomma, PVC morbido o altro materiale termoplastico della stessa consistenza meccanica o rivestite con questo materiale. La presa a innesto del conduttore di collegamento deve essere protetta da spruzzi d’acqua. Durante la posa dei conduttori di collegamento assicurarsi che non siano danneggiati, schiacciati o rotti e che il connettore non sia umido. In caso d’uso di una bobina per cavi, svolgere completamente il cavo. Non passare con l’apparecchio sul cavo di prolunga. Accertarsi che il cavo si trovi in una posizione sicura dietro l’operatore. Posizionare il cavo in una zona già lavorata dall’apparecchio.

Verificare il senso di rotazione corretto delle maglie della catena. Proteggere il cavo dal caldo, l'olio e gli spigoli vivi. Per estrarre la spina dalla presa non tirarla dal cavo. L’utente deve proteggere se stesso dalle scariche elettriche. Evitare il contatto del corpo con parti messe a terra (ad es. tubi, radiatori, fornelli, frigoriferi, ecc.). Durante il funzionamento l’apparecchio produce un campo elettromagnetico. In determinate circostanze questo campo può pregiudicare il funzionamento di impianti medicali attivi o passivi. Per ridurre il pericolo di lesioni gravi, si raccomanda alle persone con impianti medicali di consultare il proprio medico e il produttore dell'impianto medicale prima di lavorare con l'apparecchio. Controllare regolarmente i cavi di prolunga e sostituirli quando sono danneggiati.73 Non collegare i cavi danneggiati all'alimentazione. Non toccare i cavi danneggiati prima che siano stati scollegati dall'alimentazione. I cavi danneggiati possono fungere da conduttore con componenti sotto tensione. Non utilizzare conduttori di collegamento difettosi. All’aperto utilizzare solo cavi di prolunga appositamente omologati e contrassegnati in modo adeguato. Non utilizzare collegamenti elettrici provvisori. Non cavallottare mai i dispositivi di protezione né metterli fuori servizio. Collegare l’apparecchio con l’interruttore di sicurezza per correnti di guasto (30 mA). Il collegamento elettrico o le riparazioni sulle parti elettriche della macchina devono essere seguiti da un elettricista autorizzato o da uno dei nostri centri di assistenza. Attenersi alle disposizioni locali, in particolare in merito alle misure di sicurezza. Per evitare rischi i cavi di alimentazione danneggiati devono essere sostituiti dal produttore oppure presso uno dei suoi centri di assistenza o da una persona qualificata. Le riparazioni su altri componenti della macchina devono essere eseguite dal costruttore o da uno dei suoi centri di assistenza. Utilizzare solo accessori originali. L’utilizzo di pezzi di ricambio e di accessori diversi potrebbe causare incidenti per l’utente. Il costruttore declina ogni responsabilità per i danni da ciò risultanti.

Descrizione dell’apparecchio / Pezzi di ricambio Tenere le istruzioni per l’uso e il montaggio allegate sempre a portata di mano.

Pos. Denominazione N. ordinazione

Impugnatura interruttore

Pulsante di sicurezza

Combinazione interruttore-spina

Dispositivo antitrazione del cavo

Copertura alloggiamento

Etichette di sicurezza

Fissaggio per manico

Copertura di protezione

Montaggio Interruttore di sicurezza

Aprire il supporto della combinazione interruttore-spina (4). Spingere la combinazione interruttore-spina (4) sui fori del manico superiore (1) e fissarla con le viti in dotazione (2x ST3.9x19).

Fissare il manico inferiore (7) ai fissaggi a staffa (11) dell’alloggiamento del motore. A questo scopo utilizzare gli elementi di fissaggio forniti in dotazione (2x viti M5x25, 2x dado M5). Fissare l'manico superiore (1). A questo scopo utilizzare gli elementi di fissaggio forniti in dotazione (2x viti M6x45, 2x dado et alette M6). Fissare il cavo all'impugnatura tramite i portacavi (6). Accertarsi che il cavo abbia un gioco sufficiente. Applicare il dispositivo antitrazione del cavo (5) al manico inferiore (7). Messa in funzione Allacciamento alla rete

Confrontare la tensione specificata nella targhetta, ad esempio 230 V, con la tensione di rete e collegare correttamente la sega alla presa a massa corrispondente. Collegare la macchina mediante un interruttore di sicurezza contro corrente di guasto da 30 mA. Esecuzione dei conduttori di collegamento conformemente a IEC 60 245 (H 07 RN-F) con una sezione dei fili di almeno - 1,5 mm² nei cavi aventi una lunghezza fino a 25 m - 2,5 mm² con una lunghezza del cavo oltre i 25 m Protezione

10 A inerte Collegamento del cavo di prolunga

Inserire l'attacco del cavo di prolunga sulla spina della combinazione interruttore-spina (4). Ti rare il cavo di prolunga sotto forma di cappio attraverso il dispositivo antitrazione del cavo (5) e appenderlo. Accertarsi che il cavo di prolunga abbia un gioco sufficiente. Accensione / Spegnimento

Non utilizzare apparecchi il cui interruttore sia difficile da attivare e disattivare. Gli interruttori danneggiati devono essere immediatamente riparati o sostituiti dal servizio clienti. L’apparecchio è dotato di un circuito di sicurezza che impedisce un’accensione involontaria. Avviare l’apparecchio solo dopo averlo posizionato su un terreno pianeggiante privo di ostacoli.

Accensione Ribaltare leggermente verso se stessi l'apparecchio. Premere il pulsante di sicurezza (3) e tenerlo premuto.74 Tirare quindi l’impugnatura dell’interruttore (2) verso l’impugnatura (1). L'apparecchio si avvia e l’albero portalame inizia a ruotare. Rilasciare il pulsante di sicurezza (3). Spegnimento Rilasciare l’impugnatura dell’interruttore (2) che tornerà automaticamente nella posizione iniziale. Salvamotore Il motore è dotato di un interruttore automatico, il quale in caso di sovraccarico interviene (interrompe) automaticamente. Il motore può essere acceso nuovamente dopo una pausa di raffreddamento (ca. 15 min.). Rilasciare l’impugnatura dell’interruttore (2), altrimenti l’apparecchio si avvierà di nuovo immediatamente dopo il raffreddamento. Pericolo di lesioni! Prima di iniziare il lavori Prima di iniziare i lavori, prestare attenzione a quanto segue: Non mettere in funzione l’apparecchio senza avere prima letto le presenti istruzioni per l’uso, avere osservato tutte le norme specificate e avere montato l’apparecchio nel modo descritto! L'area di lavoro deve essere sicura e delimitata. Rimuovere gli oggetti che possono essere scagliati via dall'area di lavoro. Prima di iniziare il lavoro assicurarsi che: − gli utensili da lavoro e i bulloni non siani usurati o danneggiati. Per evitare squilibrature sostituire sempre solo il set completo di utensili da lavoro o di bulloni usurati o danneggiati. − le frese siano in condizioni ottimali − tutti i collegamenti a vite siano ben saldi, − nell'area di lavoro non sostino altre persone (bambini) o animali − non ci siano ostacoli dietro l'utilizzatore mentre indietreggia − sia garantita stabilità. Utilizzo della zappa L’apparecchio può essere impiegato per vangare e dissodare la terra. Pericolo di lesioni dovuto alla proiezione di parti! Accertarsi che il copertura di protezione sia montato.

  • Posizionare l’apparecchio vicino al bordo della superficie da lavorare, in prossimità della presa.
  • Dopo ogni cambio di direzione spostare il cavo sul lato opposto già lavorato.
  • Fare attenzione a non sovraccaricare l’apparecchio. In caso di sovraccarico, il numero di giri del motore diminuisce e il rumore del motore cambia.
  • Utilizzare l’apparecchio a una velocità adeguata e costante attraversando il terreno secondo linee diritte.
  • Girare e avvicinare al corpo la zappa prestando particolare cautela.
  • Quando si lavora su pendii, posizionarsi sempre trasversalmente alla pendenza e accertarsi di avere una posizione stabile e sicura. Non lavorare su pendii scoscesi.

In ogni caso rispettare tutte le norme di sicurezza (si veda "Utilizzo sicuro"). Profondità di lavoro

  • Il senso di rotazione della fresa trascina in avanti la zappa. Arrestando questo movimento in avanti è possibile aumentare la profondità di lavoro (in base alla conformazione del suolo). Adeguare la profondità di lavoro sulla base delle condizioni del terreno.

Quando si lavora in zone argillose ed acquose, può capitare che il terreno sia compatto e che il deflusso dell’acqua sia ostacolato.

Ridurre la profondità di lavoro se il motore è sovraccarico (il numero di giri del motore si riduce e il rumore del motore cambia).

Istruzioni di lavoro

Tenere sempre le mani e i piedi a una distanza di sicurezza dall'utensile rotante.

  • Impugnare sempre saldamente l’apparecchio con entrambe le mani durante il lavoro.
  • Schiacciare verso il basso l'apparecchio sulla maniglia fino a quando raggiunge la profondità di lavoro desiderata. Esercitare infine la pressione sufficiente a mantenere la profondità di lavoro.
  • Non utilizzare l’apparecchio direttamente sui muri o lungo le pietre da pavimentazione, in quanto ciò danneggia le frese.

Utilizzare l’apparecchio a una velocità adeguata e costante attraversando il terreno secondo linee diritte.

Per ottenere un terreno particolarmente soffice e che si sbriciola, si consiglia di lavorarlo più volte. Eseguire il 2° passaggio con un'angolazione a destra rispetto al 1° (A) oppure spostato in parallelo (B) Lavorare sui pendii soltanto in posizione trasversale rispetto alla pendenza (B)!

  • Attenzione durante i cambi di direzione o in presenza di ostacoli! Spostare l'apparecchio con cautela.
  • Se le frese si bloccano o se l’apparecchio vibra eccessivamente, spegnere immediatamente il motore e attendere l’arresto delle frese. Controllare l’apparecchio: - Pulire le frese con materiale ausiliario adeguato. Posizionare pertanto l’apparecchio all’indietro sul manubrio. - Sostituire le frese danneggiate Freno elettronico L'apparecchio è dotato di un freno elettronico che, al rilascio dell'impugnatura dell'interruttore (2), arresta le frese entro 2 secondi.75 Manutenzione e pulizia

Prima di ogni intervento di manutenzione e pulizia - Spegnere il motore! - Attendere l’arresto delle frese - Disinserire la spina di alimentazione Gli interventi di manutenzione e pulizia più approfonditi rispetto a quelli descritti nel presente capitolo devono essere effettuati esclusivamente dal servizio di assistenza. I dispositivi di protezione rimossi per la manutenzione e la pulizia devono essere rimontati e controllati come prescritto. Utilizzare solo pezzi originali. Pezzi diversi potrebbero causare danni e lesioni imprevedibili. Manutenzione L'utensile non si ferma subito dopo lo spegnimento. Prima di iniziare la riparazione o la manutenzione, attendere l'arresto di tutte le parti. Disinserire la spina di alimentazione! Per garantire un uso prolungato ed affidabile dell’apparecchio, eseguire regolarmente i seguenti interventi di manutenzione. Verificare che l’apparecchio non presenti danneggiamenti visibili come − fissaggi allentati; − componenti usurati o danneggiati. − coperture o dispositivi di protezione montati correttamente e intatti. Le riparazioni necessarie o gli interventi di manutenzione devono essere eseguiti prima dell’uso dell’apparecchio.

Pericolo di lesioni ! Durante gli interventi sulle frese indossare guanti protettivi. Le frese usurate riducono la potenza dell'apparecchio e causano un sovraccarico del motore. Controllare pertanto lo stato delle frese prima di ogni utilizzo. In caso di necessità fare affilare le frese dal proprio servizio clienti oppure sostituirle con delle frese nuove. Allentare le viti a testa esagonale M 8 x 40 e i dadi esagonali M 8. Staccare poi le frese (13, 14) dall'asse. Accertarsi che le frese siano posizionate correttamente! (I fili devono essere rivolti verso la direzione di marcia) Lubrificare gli ingranaggi

Lubrificare gli ingranaggi dopo le prime 20 ore, in seguito ogni 40 – 50 ore di esercizio.

Posizionare l'apparecchio su un lato e smontare la fresa (14). Rimuovere lo sporco e i corpi estranei dalla scatola degli ingranaggi.

Togliere il tappo di scarico (15).

Applicare l'ingrassatore al tappo di riempimento del grasso (17). Iniettare un po’ di grasso. Non riempire del tutto la scatola degli ingranaggi con grasso, altrimenti il calore prodotto dall’uso ne provocherebbe la dilatazione, con conseguente pericolo di rottura delle guarnizioni. Se la scatola è piena di grasso, inoltre, questo fuoriesce. Utilizzare ad es. SHELL Albida Grease EP 2 o grasso similare.

Controllare se l'anello di tenuta (16) presenta danni e, se necessario, sostituirlo.

Rimontare il tappo di scarico (15) e la fresa (14). Pulizia

Pulire accuratamente l’apparecchio dopo ogni utilizzo, in modo da preservare il funzionamento ottimale.

Pericolo di lesioni! Durante gli interventi sulle frese indossare guanti protettivi.

Rimuovere le impurità con un panno o una spazzola. Pulire l’apparecchio subito dopo averlo utilizzato. Pulire la parte inferiore dell’apparecchio, oltre al rullo. Pulire l’alloggiamento, in particolare le fessure di ventilazione, da erba e sporco. Rimuovere le impurità con un panno o una spazzola. Non pulire la macchina con acqua corrente o idropulitrici. Non utilizzare solventi (benzina, alcool, ecc.) per le parti in plastica, in quanto possono danneggiarle. Trasporto

Prima di ogni trasporto − Spegnere l’apparecchio − Attendere l’arresto della fresa − Disinserire la spina di alimentazione

Anche a motore spento, il rullo può danneggiarsi durante il trasporto, ad es. a causa di terreno duro. È pertanto necessario reggere l’apparecchio durante il trasporto.76 Magazzinaggio

Disinserire la spina di alimentazione.

Conservare gli apparecchi non utilizzati in un luogo asciutto, chiuso e fuori dalla portata dei bambini. In caso di stoccaggio prolungato (ad es. durante l’inverno), accertarsi che l’apparecchio sia protetto dal gelo e dalla corrosione. Prima di uno stoccaggio prolungato, rispettare le seguenti indicazioni al fine di prolungare al durata della macchina e di garantire un facile utilizzo: − Effettuare una pulizia di fondo. − Dopo l’uso, trattare tutti i componenti metallici con olio ecologico e biologico. Per immagazzinare l'apparecchio occupando uno spazio minimo, è possibile chiudere la staffa superiore del manico (1). A tal fine, allentare i dadi ad alette (M6), finché non è possibile posizionare la staffa del manico (1) sull'alloggiamento.

Prima di rimuovere qualsiasi guasto − Spegnere l’apparecchio − Attendere l’arresto della fresa − Disinserire la spina di alimentazione Dopo la rimozione di qualsiasi guasto, mettere nuovamente in funzione e controllare tutti i dispositivi di protezione. Guasto Possibile causa Eliminazione L'apparecchio non funziona.

Assenza di corrente.

Controllare l’alimentazione elettrica, la presa e il fusibile Cavo di prolunga difettoso Controllare il cavo di prolunga e sostituirlo immediatamente se difettoso Spina, motore o interruttore difettosi Far controllare o far riparare da un elettricista autorizzato il spina, motore o l’interruttore,

ppure farli sostituire con pezzi di ricambio originali Il salvamotore è scattato

1. Profondità di lavoro eccessiva Ridurre la

profondità di lavoro

1. Rullo bloccato Rimuovere il blocco

Fare raffreddare il motore per circa 15 minuti prima di proseguire L’apparecchio funziona a intermittenza

Cavo di prolunga difettoso

Controllare il cavo di prolunga e sostituirlo immediatamente se difettoso

Rivolgersi al servizio assistenza

Interruttore di accensione/ spegnimento difettoso

Rivolgersi al servizio assistenza Rumori insoliti

Viti, dadi o altri elementi di fissaggio allentati

Serrare tutti gli elementi e rivolgersi al servizio di assistenza se i rumori persistono.

Lubrificante mancante

Rabboccare il lubrificante.

Fuoriuscita del lubrificante

Rivolgersi al servizio assistenza Vibrazioni insolite

Lama di taglio danneggiata o smussata

Rivolgersi al servizio assistenza

Profondità di lavoro eccessiva

Ridurre la profondità di lavoro Risultato non soddisfacente

Rivolgersi al servizio assistenza

Profondità di lavoro insufficiente

Aumentare la profondità di lavoro77

Dati tecnici Tipo / Modello BH 800 N Anno di costruzione

vedere ultima pagina Potenza motore P

800 W Tensione di rete / Frequenza di rete

230 V~ / 50 Hz Protezione

10 A inerte Numero di giri a vuoto n

280 mm Diametro utensile da lavoro

200 mm Numero di lame

Vibrazione mano-braccio 1,415 m/s² K=1,5 m/s² Livello di pressione acustica L

79,3 dB (A) K = 3 dB (A) Livello di potenza sonora L

Livello di potenza sonora misurata 89,03 dB (A) Livello di pressione acustica garantito 93 d B(A) K = 1,37 dB (A) Ingombro (lunghezza x larghezza x altezza) ca. 1320 x 365 x 330 mm Peso

ca. 7,9 kg Classe di protezione

II (isolamento di protezione) Categoria di protezione

Garanzia Si prega di fare riferimento alla dichiarazione di garanzia allegata.

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ATIKA

Modello : BH 800 N

Categoria : Motocoltivatore elettrico