PIONEER DJM250MK2 - Attrezzatura DJ

DJM250MK2 - Attrezzatura DJ PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DJM250MK2 PIONEER in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PIONEER DJM250MK2 - page 38

Scarica le istruzioni per il tuo Attrezzatura DJ in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DJM250MK2 - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DJM250MK2 del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE DJM250MK2 PIONEER

Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer DJ. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare correttamenteil proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno. In alcuni paesi o regioni, la forma della spina di alimentazione e della presa di corrente possono non essere quelle delle illustrazioni. Il metodo di collegamento e di uso dell’unità però non cambia. ATTENZIONE PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO

DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A

PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO. D3-4-2-1-1_B2_It ATTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità. D3-4-2-1-3_A1_It ATTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a_A1_It ATTENZIONE Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente, recarsi immediatemente dal medico. D41-6-4_A1_It Condizioni ambientali di funzionamento Gamma ideale della temperatura ed umidità dell’ambiente di funzionamento: da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 % (fessure di ventilazione non bloccate) Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti). D3-4-2-1-7c*_A1_It AVVERTENZA L’interruttore principale ( ) dell’apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione costituisce l’unico dispositivo di distacco dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete per sospendere completamente qualsiasi flusso di corrente. Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato in modo da poter procedere con facilità al distacco del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio, durante una vacanza). D3-4-2-2-2a*_A1_It Prima di usare il prodotto, controllare le norme sulla sicurezza stampate sul suo fondo. D3-4-2-2-4_B1_It

AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE

Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una adeguata circolazione dell’aria e migliorare la dispersione del calore (almeno 5 cm sul retro, e 3 cm su ciascuno dei lati). D3-4-2-1-7d*_A1_It Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo. I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile). Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento. In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo. K058b_A1_It

AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI

ALIMENTAZIONE Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione nè collegatelo con altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione. S002*_A1_It Il simbolo grafico stampigliato sul prodotto significa corrente alternata. Il simbolo grafico stampigliato sul prodotto significa corrente continua. Il simbolo grafico stampigliato sul prodotto significa apparecchio di Classe II. D3-8-2-4_A1_It AVVERTENZA Questo prodotto è stato collaudato in condizioni di clima moderato e tropicale. D3-8-2-1-7a_A1_It3

  • Italiano Indice Come leggere questo manuale Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer DJ. Accertarsi di leggere questo manuale e le Istruzioni per l’uso disponibili sul sito di Pioneer DJ. Entrambi i documenti includono informazioni importanti da comprendere prima di utilizzare questo prodotto. In particolare, accertarsi di leggere “NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI”. Inoltre, accertarsi di custodire questo manuale insieme con la “Garanzia”. ! In questo manuale, i nomi dei canali e dei pulsanti indicati sul prodotto, i nomi dei menu nel software, ecc. sono indicati fra parentesi quadre ([ ]). (es. canale [MASTER], [ON/OFF], menu [Start]) ! Tenere presente che le schermate e la caratteristiche del software descritto in questo manuale, oltre all’aspetto esterno e alle caratteristiche del software, sono in fase di sviluppo e possono differire da quelle finali. ! Tenere presente che le procedure di uso possono differire da quanto descritto in questo manuale a seconda del sistema operativo, delle impostazioni del browser, ecc. ! Notare che la lingua visualizzata sulle schermate del software descritto nella presente guida potrebbe variare dalla lingua del sistema in uso. Questo manuale fornisce brevi descrizioni dei nomi delle parti di questa unità e dei collegamenti tra questa unità e le periferiche. Per istruzioni più dettagliate sull’uso di questa unità, vedere le Istruzioni per l’uso per questa unità. ! Per le modalità di ottenimento delle Istruzioni per l’uso per questa unità, vedere Visualizzazione delle Istruzioni per l’uso a pagina 4. Prima di cominciare Caratteristiche p. 4
  • Contenuto della confezione p. 4
  • Visualizzazione delle Istruzioni per l’uso p. 4
  • Nome delle varie parti e funzioni Pannello posteriore p. 5
  • Pannello di controllo p. 6
  • Collegamenti Collegamento dei terminali di ingresso p. 8
  • Collegamento dei terminali di uscita p. 9
  • Funzionamento Uso di base p. 10
  • Ulteriori informazioni Diagnostica p. 11
  • Modifica delle impostazioni p. 12
  • Informazioni su marchi e marchi registrati p. 12
  • Precauzioni sui copyright p. 12
  • Dati tecnici p. 124

Prima di cominciare Caratteristiche L’unità è un mixer DJ a 2 canali. È la novità della serie DJM di Pioneer DJ, lo standard mondiale sulla scena delle discoteche e dei club. L’unità è dotata di una scheda audio interna, che permette di eseguire i comandi DVS utilizzando i giradischi e i CDJ. Inoltre, supporta diverse prestazioni del DJ, grazie al layout del pannello per lo scratching e l’utilizzo di MAGVEL FADER. Contenuto della confezione ! Cavo di alimentazione ! Adattatore CA ! Cavo USB ! Istruzioni per l’uso (Guida di avvio veloce) (questo documento) ! Garanzia ! Scheda della chiave di licenza (rekordbox dj, rekordbox dvs) Nota Conservare la chiave di licenza in quanto non può essere fornita nuovamente. Visualizzazione delle Istruzioni per l’uso Varie istruzioni vengono a volte fornite come file in formato PDF. Per visualizzare i file in formato PDF, installare Adobe® Reader®. 1 Lanciare il web browser del proprio computer e raggiungere il sito Pioneer DJ indicato di seguito. http://www.pioneerdj.com/ 2 Fare clic su [Supporto]. 3 Fare clic su [TROVA TUTORIAL E MANUALI]. 4 Fare clic su [DJM-250MK2] nella categoria [MIXER DJ]. 5 Fare clic sulla lingua desiderata dall’elenco.5

Italiano Nome delle varie parti e funzioni Pannello posteriore 1 2 3 54 6 7 8 6 7 7 9 a

1 Gancio del cavo Aggancia il cavo di alimentazione dell’adattatore CA onde evitare un suo scollegamento accidentale dall’unità. 2 Interruttore (pagina 10) L’interruttore si trova tra la posizione di accensione e di spegnimento di questa unità. 3 Terminale DC IN (pagina 8) Collega la spina CC dell’adattatore CA in dotazione. Collegare tutte le altre apparecchiature, quindi collegare il cavo di alimentazione. Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione e l’adattatore CA in dotazione con questa unità. 4 Terminali di uscita MASTER2 (pagina 9) Collega i terminali di ingresso analogico di un amplificatore di potenza, ecc. 5 Terminali di uscita MASTER1 (pagina 9) Collegare apparecchiature, quali un diffusore di potenza o un amplificatore di potenza, al terminale di ingresso analogico. Utilizzare questi terminali come uscita bilanciata. Non inserire accidentalmente il cavo di alimentazione dell’adattatore CA in dotazione o il cavo di alimentazione dell’apparecchiatura. Non collegare a un terminale che possa fornire alimentazione phantom. 6 Terminali di ingresso PHONO (pagina 8) Collega un dispositivo di riproduzione fono (con cartuccia MM). Non riceve segnali a livello di linea. 7 Terminali di ingresso LINE (pagina 8) Collega un lettore DJ o un componente di uscita a livello di linea. 8 Terminale SIGNAL GND (pagina 8) Collega il filo di terra di un lettore analogico. Questo aiuta a ridurre il rumore in caso di utilizzo di un lettore analogico. 9 Terminale di ingresso MIC (pagina 8) Collega un microfono. a Terminale USB (pagina 8) Collega un computer. b Slot di sicurezza Kensington6

Pannello di controllo

1 Terminale PHONES (pagina 9) Collega le cuffie. Questa unità supporta sia spine fono stereo da 1/4” che spine fono stereo mini da 3,5 mm. 2 Comando PARAMETER Regola il parametro SOUND COLOR FX. 3 Comando MIC TONE (pagina 10) Regola la qualità del suono proveniente dal microfono. 4 Comando MIC LEVEL (pagina 10) Regola il volume emesso dal microfono. 5 Comando AUX TRIM Regola il volume dell’ingresso AUX. 6 Selettori di ingresso (pagina 10) Selezionano una sorgente di ingresso su ogni canale.7

Italiano 7 Comando TRIM (pagina 10 ) Regola il volume proveniente da ciascun canale. 8 Comandi ISO (HI, MID, LOW) (pagina 10) Regolano la qualità del suono dei rispettivi canali. 9 Indicatore Livello Master (pagina 10) Mostra il volume dall’uscita MASTER. Quando il volume è troppo alto, l’indicatore [CLIP] lampeggia. In tal caso, abbassare il volume. — Lampeggiamento lento: il suono si distorcerà. — Lampeggiamento rapido: il suono è distorto. a Indicatore Livello Canale (pagina 10) Mostra il volume prima del passaggio del fader canali. b Indicatore STANDBY Questo indicatore si illumina quando l’unità si trova in stato di standby. c Comando COLOR Modifica i parametri del SOUND COLOR FX dei vari canali. d Pulsante FILTER Attiva/disattiva gli effetti SOUND COLOR FX. — WAKE UP: premere questo pulsante per annullare lo stato di standby. e Pulsante CUE (pagina 10) Premere il pulsante [CUE] del canale da monitorare. f Fader canali (pagina 10) Regola il volume di ciascun canale. g Selettore CROSS F.CURVE (THRU, , ) (pagina10) Cambia la caratteristiche della curva del crossfader. h Selettore CROSS F. REVERSE (pagina 10) Attiva/disattiva la funzione crossfader inversa. i Crossfader (pagina 10) Riproduce le uscite in base alla curva selezionata dal selettore [CROSS F.CURVE]. j Comando HEADPHONES LEVEL (pagina 10) Regolare il livello di uscita dei segnali audio dalle cuffie. k Comando HEADPHONES MIXING (pagina 10) Regola il bilanciamento del volume di monitoraggio dell’audio dei canali per i quali viene premuto il pulsante [CUE] e l’audio del canale [MASTER]. l Comando MASTER LEVEL (pagina 10) Regolare il livello dei segnali audio dall’uscita [MASTER1] o [MASTER2]. Non tirare le manopole del fader dei canali e del crossfader con forza eccessiva. Le manopole sono costruite in modo da non poter venir tolte facilmente. Tirandole con forza è quindi possibile danneggiarle.8

Collegamenti Prima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnere l’apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione. Collegare il cavo di alimentazione dopo che tutti i collegamenti fra dispositivi sono stati fatti. Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione accluso. Consultare le istruzioni per l’uso del componente da collegare. ! Collegare questa unità e il computer direttamente con un cavo USB. ! Utilizzare cavi USB conformi allo standard USB 2.0. ! Gli hub USB non sono utilizzabili. Collegamento dei terminali di ingresso Computer Lettore analogico Lettore analogico Microfono Pannello posteriore Lettore DJ di Pioneer DJ Adattatore CA Ad una presa Sampler di Pioneer DJ9

Italiano Collegamento dei terminali di uscita Cuffie Pannello posteriore Pannello anteriore Amplificatore di potenza 1 Diffusori di potenza 1 1 Accertarsi di utilizzare i terminali di uscita [MASTER1] esclusivamente per un’uscita bilanciata. Il collegamento a un ingresso non bilanciato (ad esempio RCA) facendo uso di un cavo convertitore da XLR a RCA (o di un adattatore di conversione), ecc., potrebbe far abbassare la qualità dell’audio e/o causare rumore. Per il collegamento con un ingresso non bilanciato (ad esempio RCA), utilizzare i terminali di uscita [MASTER2]. 2 Fare attenzione a non collegare accidentalmente il cavo di alimentazione di un’altra unità ai terminali di uscita [MASTER1]. Non collegare un terminale che sia alimentato con alimentazione phantom ai terminali di uscita [MASTER1].10

Funzionamento Uso di base Emissione di suono 1 Premere l’interruttore . Accendere l’unità. 2 Impostare i selettori d’ingresso. Selezionare le sorgenti di segnale per i vari canali fra i vari dispositivi collegati a questa unità. — [ ]: è selezionato l’audio proveniente da un computer collegato al terminale [USB]. — [LINE]: è selezionato l’audio proveniente da un dispositivo collegato al terminale di ingresso [LINE]. — [PHONO]: è selezionato l’audio proveniente da lettori analogici collegati ai terminali di ingresso [PHONO]. 3 Ruotare il comando [TRIM]. Regolare il livello dei segnali audio ricevuti per ciascun canale. L’indicatore del livello dei canali corrispondente si illumina quando i segnali audio vengono regolarmente ricevuti da quel canale. 4 Spostare il fader dei canali verso l’alto. Regolare il livello dei segnali audio emessi per ciascun canale. 5 Impostare il crossfader. Questa operazione non è necessaria quando il selettore [CROSS F.CURVE] è impostato su [THRU]. 6 Ruotare il comando [MASTER LEVEL]. I terminali di uscita [MASTER1] e [MASTER2] emettono segnali audio. L’indicatore del livello principale si illumina. Regolazione della qualità dell’audio Ruotare i comandi [ISO (HI, MID, LOW)] per i rispettivi canali. Le gamme di regolabilità dei vari comandi sono le seguenti: — [HI]: da –∞ dB a +6 dB (20 kHz) — [MID]: da –∞ dB a +6 dB (1 kHz) — [LOW]: da –∞ dB a +6 dB (20 Hz) Monitoraggio audio nelle cuffie 1 Collegare le cuffie al terminale [PHONES]. 2 Premere i pulsanti [CUE] dei canali da monitorare. 3 Ruotare il comando [HEADPHONES MIXING]. Regolare il bilanciamento del volume di monitoraggio dell’audio dai canali per i quali viene premuto il pulsante [CUE] e il canale [MASTER]. 4 Ruotare il comando [HEADPHONES LEVEL]. Regolare il livello dei segnali audio per le cuffie. Commutazione della curva del fader Agire sul selettore [CROSS F.CURVE (THRU, , )]. — [THRU]: impostare su questa opzione quando non si utilizza il crossfader. — [ ]: la curva aumenta lentamente. — [ ]: la curva aumenta rapidamente (se il crossfader viene spostato dalla posizione estrema sinistra o destra, il suono emesso cambia immediatamente verso quello del lato opposto). Uso della funzione fader inverso Attivare il commutatore [CROSS F.REVERSE]. Quando si attiva il commutatore [CROSS F.REVERSE], la direzione operativa del crossfader viene invertita. Uso di AUX 1 Impostare il selettore di ingresso per AUX. — [ ]: è selezionato l’audio proveniente da un computer collegato al terminale [USB]. — [LINE]: è selezionato l’audio proveniente da un dispositivo collegato al terminale di ingresso [LINE]. 2 Ruotare il comando [AUX TRIM]. Regolare il livello del segnale audio ricevuto per il canale AUX. Uso di un microfono 1 Collegare un microfono al terminale [MIC]. 2 Ruotare il comando [MIC LEVEL]. Regolare il volume dal terminale di ingresso [MIC]. ! Se il comando viene ruotato verso la posizione estrema destra, l’emissione di suono sarà troppo forte. 3 Ruotare il comando [MIC TONE] per regolare la qualità del suono. — Quando si ruota il comando verso la posizione [LOW], l’alta frequenza viene attenuata. Da 0 a -12 dB (10 kHz) — Quando si ruota il comando verso la posizione [HI], la bassa frequenza viene attenuata. Da 0 a -12 dB (100 Hz)11

Italiano Ulteriori informazioni Diagnostica ! Se si ritiene che l’unità sia guasta, controllare la voci della riportate di seguito e controllare le [FAQ] per [DJM-250MK2] sul sito di Pioneer DJ. http://pioneerdj.com/support/ Inoltre, controllare i dispositivi collegati. Se il problema non può essere risolto, chiedere assistenza tecnica al più vicino centro assistenza o rivenditore autorizzato Pioneer. ! Questa unità potrebbe non funzionare a causa di elettricità statica o altre influenze esterne. In tali casi, potrebbe essere ripristinato il funzionamento normale scollegando il cavo di alimentazione e quindi ricollegandolo. Problema Controllare Rimedio Assenza di suono o il volume è troppo basso. Il selettore d’ingresso è in posizione corretta? Impostare il selettore di ingresso alla sorgente di ingresso per il canale. (pagina 10) I cavi di collegamento sono collegati correttamente? Collegare correttamente i cavi di collegamento. (pagina 8) I terminali o gli spinotti sono sporchi? Pulire i terminali e gli spinotti prima di procedere con i collegamenti. [MASTER OUT ATT.] è impostato su [-6 dB], ecc? Impostare [MASTER OUT ATT.] sulla [UTILITY].* L’audio è distorto. Il livello del suono emesso dal canale [MASTER] è regolato correttamente? Regolare il comando [MASTER LEVEL] in modo che l’indicatore del livello del canale master si illumini a circa [0 dB] al livello di picco. (pagina 10) Impostare [MASTER OUT ATT.] di [UTILITY] su [-6 dB] o [-12 dB].* Il livello dell’ingresso audio di ciascun canale è regolato correttamente? Regolare il comando [TRIM] in modo che l’indicatore del livello del canale si illumini vicino a [0 dB] al livello di picco. Il cross fader non funziona. Il selettore [CROSS F. CURVE] è impostato correttamente? Se è selezionato [THRU], il crossfader non funziona. Impostare correttamente il selettore [CROSS F. CURVE]. (pagina 10) Il suono risulta distorto quando un lettore analogico viene collegato ai terminali [PHONO] di questa unità. Oppure, la modalità di accensione dell’indicatore del livello dei canali non cambia neppure quando il comando [TRIM] viene ruotato. Si è collegato un lettore analogico con un equalizzatore fono incorporato? Collegare il lettore analogico con equalizzatore fono incorporato ai terminali [LINE]. (pagina 8 ) Se il lettore analogico con equalizzatore fono incorporato possiede un selettore PHONO/LINE, impostarlo su PHONO. Un interfaccia audio per computer è collegato fra il lettore analogico e questa unità? Se l’interfaccia audio per computer ha un’uscita a livello di linea, collegarla ai terminali di ingresso [LINE]. (pagina 8) Se il lettore analogico possiede un selettore PHONO/LINE, impostarlo su PHONO.

  • Per dettagli su come modificare le impostazioni sulla [UTILITY], consultare “Modifica delle impostazioni” nelle Istruzioni per l’uso.12
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : DJM250MK2

Categoria : Attrezzatura DJ