PIONEER DJM250MK2 - Equipement DJ

DJM250MK2 - Equipement DJ PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DJM250MK2 PIONEER au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER DJM250MK2 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Table de mixage DJ à 2 voies
Marque Pioneer DJ
Modèle DJM-250MK2
Dimensions (L × H × P) 230 mm × 107,9 mm × 319,5 mm
Poids 3,0 kg
Alimentation Adaptateur secteur CA 100-240 V, 50/60 Hz ; sortie CC 12 V, 2 A
Consommation électrique (veille) 0,5 W
Consommation électrique (fonctionnement) CC 12 V, 600 mA
Fonctions principales Carte son intégrée, compatible DVS, MAGVEL FADER, crossfader avec courbe réglable, inverseur de crossfader, égaliseur ISO 3 bandes, effets SOUND COLOR FX, entrée micro, AUX, sortie casque
Nombre de canaux 2
Entrées 2 x PHONO (RCA), 2 x LINE (RCA), 1 x MIC (jack TS 6,35 mm), 1 x AUX (RCA), 1 x USB (type B)
Sorties 1 x MASTER 1 (XLR), 1 x MASTER 2 (RCA), 1 x PHONES (jack stéréo 6,35 mm + mini-jack 3,5 mm)
Fréquence d'échantillonnage 48 kHz
Rapport signal/bruit (LINE) 94 dB
Distorsion harmonique totale (LINE → MASTER1) 0,005 %
Entretien et nettoyage Nettoyer les prises et fiches avant raccordement avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de solvants
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, aux flammes nues ; laisser un espace de ventilation d'au moins 5 cm à l'arrière et 3 cm sur les côtés ; débrancher en cas d'inutilisation prolongée ; tenir les petites pièces hors de portée des enfants
Pièces détachées et réparabilité Confier toute réparation à un personnel qualifié ; les faders et le crossfader sont remplaçables par un technicien agréé
Température de fonctionnement +5 °C à +35 °C
Humidité de fonctionnement 5 % à 85 % (sans condensation)
Contenu du carton Adaptateur secteur, câble USB, mode d'emploi, garantie, carte de clé de licence rekordbox dj et dvs
Année de sortie 2017

FOIRE AUX QUESTIONS - DJM250MK2 PIONEER

Comment brancher l’adaptateur secteur ?
Branchez la fiche CC de l’adaptateur secteur fourni à la prise DC IN à l’arrière de l’appareil. Utilisez le crochet de cordon pour éviter de débrancher accidentellement l’adaptateur. Branchez ensuite le cordon d’alimentation à une prise secteur.
Quels câbles utiliser pour relier la table de mixage à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB conforme à la norme USB 2.0. Branchez-le directement entre la prise USB de la table et l’ordinateur. Les concentrateurs USB ne sont pas supportés.
Comment sélectionner la source d’entrée pour un canal ?
Utilisez le sélecteur d’entrée situé sur le panneau de commande : position pour le son USB, LINE pour une source de niveau ligne, PHONO pour une platine vinyle avec cartouche MM.
Que faire si le son est déformé ou trop faible ?
Vérifiez d’abord le sélecteur d’entrée et les branchements. Réglez la commande TRIM pour que l’indicateur de niveau du canal atteigne environ 0 dB au pic. Ajustez la commande MASTER LEVEL et, si nécessaire, modifiez l’atténuation de sortie dans le menu UTILITY (-6 dB ou -12 dB).
Comment utiliser le crossfader ?
Assurez-vous que le sélecteur CROSS F. CURVE n’est pas sur THRU (qui désactive le crossfader). Choisissez la courbe X (progressive) ou (brutale). Le commutateur CROSS F. REVERSE inverse le sens du crossfader.
Comment régler l’égaliseur ?
Tournez les commandes ISO (HI, MID, LOW) de chaque canal. Plages de réglage : HI de -∞ à +6 dB (20 kHz), MID de -∞ à +6 dB (1 kHz), LOW de -∞ à +6 dB (20 Hz).
Comment utiliser un microphone ?
Branchez le micro à la prise MIC (jack 6,35 mm TS). Réglez le volume avec la commande MIC LEVEL et la tonalité avec MIC TONE : vers LOW atténue les aigus (0 à -12 dB à 10 kHz), vers HI atténue les graves (0 à -12 dB à 100 Hz).
Comment écouter un canal au casque ?
Branchez le casque à la prise PHONES (jack 6,35 mm stéréo ou mini-jack 3,5 mm). Appuyez sur la touche CUE du canal souhaité. Utilisez HEADPHONES MIXING pour équilibrer le son CUE et le master, et HEADPHONES LEVEL pour le volume.
Que faire si l’appareil ne s’allume pas ?
Vérifiez que l’adaptateur secteur est bien branché et que le commutateur à l’arrière est en position marche. Si l’indicateur STANDBY est allumé, appuyez sur la touche WAKE UP (touche FILTER) pour sortir de veille. En dernier recours, débranchez puis rebranchez l’adaptateur.
Comment nettoyer la table de mixage ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces. Si les prises ou fiches sont sales, nettoyez-les avant de brancher. N’utilisez jamais de solvants ou de produits abrasifs.

Questions des utilisateurs sur DJM250MK2 PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Equipement DJ au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DJM250MK2 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DJM250MK2 de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI DJM250MK2 PIONEER

Le site Pioneer DJ indiqué ci-dessus propose une FAQ, des informations sur le logiciel et divers types d'informations et de services qui permettent une utilisation plus confortable de ce produit.

Mode d'emploi (Guide de démarrage rapide)

Nous vous remercions d'avoir acquis un produit Pioneer DJ. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi afin de connaître la manière d'utiliser l'appareilcomme il convient. Cela fait, conservez le mode d'emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.

Dans certains pays ou certaines régions, la forme de la fiche et de la prise d'alimentation est un peu différente de ce qui est montré dans les illustrations. Toutefois, l'appareil se raccorde et fonctionne de la même façon.

ATTENTION

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT. D3-4-2-1-1_B1

AVERTISSEMENT

Cet appareil n'est pas étanche. Pour éviter les risques d'incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d'eau, tel qu'un vase ou un pot de fleurs, et ne l'exposez pas à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l'humidité. D3-4-2-1-3_A1_Fr

AVERTISSEMENT

Pour éviter les risques d'incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu'une bougie allumée) sur l'appareil. D3-4-2-1-7a_A1_Fr

PRÉCAUTION DE VENTILATION

Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur (au moins 5 cm à l'arrière et 3 cm de chaque côté).

D3-4-2-1-7d* A1 Fr

Lorsque vous utilisez ce produit, vérifiez les informations concernant la sécurité sous l'appareil. D3-4-2-2-4_B1_Fr

Milieu de fonctionnement

Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués)

N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle).

D3-4-2-1-7c*_A1_Fr

Le symbole graphique ∼ indiqué sur le produit représente le courant alternatif. Le symbole graphique = indiqué sur le produit représente le courant continu. Le symbole graphique □ indiqué sur le produit représente un équipement de Classe II.

D3-8-2-4_A1_Fr

ATTENTION

L'interrupteur de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d'alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l'appareil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installer l'appareil de telle manière que son cordon d'alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d'accident. Pour éviter tout risque d'incendie, le cordon d'alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-2a* _A1_Fr

AVERTISSEMENT

Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des bébés et des enfants. En cas d'ingestion accidentelle, veuillez contacter immédiatement un médecin.

D41-6-4_A1_Fr

NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D'ALIMENTATION

Tenir le câble d'alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l'appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l'attacher à d'autres câbles. Les câbles d'alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d'incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d'alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente le plus proche ou le revendeur pour un remplacement.

S002* _A1_Fr

ATTENTION

Ce produit a été testé dans des conditions de climats tempéré et tropical.

D3-8-2-1-7a_A1_Fr

PIONEER DJM250MK2 - ATTENTION - 1

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.

Les habitants des états membres de l'UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).

Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.

Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l'environnement et la santé humaine.

K058b_A1_Fr

Sommaire

Comment lire ce manuel

Merci d'avoir acheté ce produit Pioneer DJ. Veillez à lire ce manuel et le mode d'emploi disponible sur le site Pioneer DJ. Ces deux documents comprennent des informations importantes que vous devez connaître avant d'utiliser ce produit. En particulier, veillez à lire les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ». En outre, veillez à conserver ce manuel avec la « Garantie ».

  • Dans ce manuel, les noms de canaux et de touches indiqués sur le produit, les noms de menus dans le logiciel, etc. sont indiqués entre crochets ([]). (ex. : canal [MASTER], [ON/OFF], menu [Démarrer])
  • Veuillez noter que les écrans et les caractéristiques techniques du logiciel décrit dans ce manuel, ainsi que l'aspect externe et les caractéristiques techniques du matériel sont en cours de développement de sorte que les caractéristiques finales peuvent être différentes.
  • Veuillez noter que selon la version du système d'exploitation, les réglages du navigateur web, etc., le fonctionnement peut être différent des marches à suivre indiquées dans ce mode d'emploi.
  • Veuillez noter que la langue sur les écrans du logiciel décrit dans ce guide peut être différente de celle s'affichant sur les écrans.

Ce manuel décrit brièvement les noms des éléments de cet appareil et les raccordements entre cet appareil et des périphériques. Pour des instructions plus détaillées sur l'utilisation de cet appareil, reportez-vous au mode d'emploi de cet appareil.

- Pour en savoir plus sur l'obtention du mode d'emploi de cet appareil, reportez-vous à la page 4, Consulter le mode d'emploi.

01 Informations préliminaires

Caractéristiques....4 Contenu du carton d'emballage....4 Consulter le mode d'emploi....4

02 Noms et fonctions des éléments

Panneau arrière....5 Panneau de commande....6

03 Raccordements

Raccordement des prises d'entrée....8 Raccordement des prises de sortie....9

04 Fonctionnement

Opérations de base....10

05 Informations complémentaires

En cas de panne ....11 Changement des réglages....12 À propos des marques commerciales et des marques déposées....12 Précautions concernant les droits d'auteur ....12 Spécifications....12

Informations préliminaires

Caractéristiques

Cet appareil est une table de mixage DJ à 2 voies. Il s'agit de la dernière née de la série DJM de Pioneer DJ, la référence mondiale pour les discothèques et les clubs. Cet appareil est équipé d'une carte son interne qui vous permet de réaliser des prestations avec un contrôle DVS à l'aide de platines DJ et de CDJ. Par ailleurs, il prend en charge diverses performances DJ grâce à sa disposition de panneau idéale pour le scratch et l'usage du MAGVEL FADER.

Contenu du carton d'emballage

• Cordon d'alimentation
- Adaptateur secteur
- Câble USB
- Mode d'emploi (Guide de démarrage rapide) (ce document)
- Garantie
- Carte de clé de licence (rekordbox dj, rekordbox dvs)

Remarque

Gardez précieusement la clé de licence, car nous ne pourrons vous la fournir à nouveau.

Consulter le mode d'emploi

Les différents modes d'emploi sont parfois fourmis sous forme de fichiers PDF. Adobe® Reader® doit être installé pour pouvoir consulter les fichiers au format PDF.

1 Lancez votre navigateur web sur l'ordinateur et accédez au site Pioneer DJ suivant.

2 Cliquez sur [Aide].

3 Cliquez sur [TROUVER LES TUTORIELS & MANUELS].

4 Cliquez sur [DJM-250MK2] dans la catégorie [TABLE DE MIXAGE DJ].

5 Cliquez sur la langue souhaitée dans la liste.

Noms et fonctions des éléments

Panneau arrière
PIONEER DJM250MK2 - Noms et fonctions des éléments - 1

text_image Pioneer DJ DJM-250MK2 DESIGNED BY PIONEER DJ IN JAPAN CONÇU PAR PIONEER DJ AU JAPON SIGNAL GND MASTER 2 MASTER 1 CH2 CH1 AUX MIC DC IN 12 V R L R L PHONO LINE PHONO LINE LINE LINE UNBALANCED USB 1 GND 2 HOT 3 COLD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1 Crochet de cordon

Accrochez le cordon d'alimentation de l'adaptateur secteur afin d'éviter de le débrancher accidentellement de l'appareil.

PIONEER DJM250MK2 - Crochet de cordon - 1

2 Commutateur ⏻ (page 10)

Ce commutateur permet de mettre cet appareil en/hors service.

3 Prise DC IN (page 8)

Branchez la fiche CC de l'adaptateur secteur fourni. Branchez tous les autres appareils, puis branchez le cordon d'alimentation. N'utilisez que le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur fournis avec cet appareil.

4 Prises de sortie MASTER2 (page 9)

Pour raccorder aux prises d'entrées analogiques d'un amplificateur de puissance, etc.

5 Prises de sortie MASTER1 (page 9)

Raccordez vos appareils à la prise d'entrée analogique, par exemple un haut-parleur amplifié ou un amplificateur de puissance. Utilisez ces prises comme sortie symétrique.

N'insérez pas accidentellement le cordon d'alimentation de l'adaptateur secteur fourni ou le cordon d'alimentation de l'appareil.

Ne pas brancher à une prise susceptible de fournir une alimentation fantôme.

6 Prises d'entrée PHONO (page 8)

Pour raccorder un dispositif de sortie de type platine DJ (cartouche phono MM). Ne pas pourvoir des signaux de ligne.

7 Prises d'entrée LINE (page 8)

Pour raccorder un lecteur DJ ou un appareil avec sortie niveau ligne.

8 Prise SIGNAL GND (page 8)

Pour raccorder le fil de terre d'un lecteur analogique. Ceci permet de réduire le bruit lorsqu'un lecteur analogique est raccordé.

9 Prise d'entrée MIC (page 8)

Pour raccorder un microphone.

10 Prise USB (page 8)

Pour raccorder un ordinateur.

11 Fente de sécurité Kensington

Panneau de commande
PIONEER DJM250MK2 - Fente de sécurité Kensington - 1

text_image USB AUX LINE PHONO Pioneer DJ LINE PHONO 6 TRIM 10 9 10 7 8 -∞ +9 HI CH1 MASTER CLIP CH2 12 12 9 9 6 6 3 3 0 0 6 -6 12 -12 18 -18 24 -24 d8 d8 STANDBY 11 MIN MAX LEVEL ISO MID LOW -∞ +6 -∞ +6 -∞ +6 -∞ +6 -∞ +6 PARAMETER COLOR COLOR COLOR SOUNG COLOR FX LOW HI WAKE UP LOW HI CUE 14 CUE 14 15 CROSS F. CURVE 2 THRU 16 CROSS F. REVERSE 17 OFF ON MAGVEL FADER (A) B) PHONES 2 CHANNEL DJ MIXER DJM-250MK2

1 Prise PHONES (page 9)
Pour raccorder un casque.
Cet appareil prend en charge les jacks stéréo de 1/4" et les minijacks stéréo de 3,5 mm.
2 Commande PARAMETER
Pour ajuster le paramètre SOUND COLOR FX.
3 Commande MIC TONE (page 10)
Pour ajuster la qualité sonore provenant du microphone.
4 Commande MIC LEVEL (page 10)
Pour ajuster le volume de la sortie du microphone.
5 Commande AUX TRIM
Pour ajuster le volume de l'entrée AUX.
6 Sélecteurs d'entrée (page 10)
Pour sélectionner une source d'entrée sur chaque canal.

7 Commande TRIM (page 10)

Pour ajuster le volume de chaque canal.

8 Commandes ISO (HI, MID, LOW) (page 10)

Pour ajuster la qualité sonore des différents canaux.

9 Indicateur Master Level (page 10)

Il indique le volume de la sortie MASTER.

Lorsque le volume est trop fort, l'indicateur [CLIP] clignote. Dans ce cas, baissez le volume.

— Clignote lentement : le son se déforme.

— Clignote rapidement : le son est déformé.

10 Indicateur de niveau de canal (page 10)

Il indique le volume avant de passer par les faders de canaux.

11 Indicateur STANDBY

Cet indicateur est allumé lorsque l'appareil est en état de veille.

12 Commande COLOR

Pour changer les paramètres de SOUND COLOR FX des différents canaux.

13 Touche FILTER

Pour activer/désactiver les effets SOUND COLOR FX.

— WAKE UP : appuyez sur cette touche pour annuler l'état de veille.

14 Touche CUE (page 10)

Appuyez sur la touche [CUE] du canal que vous voulez surveiller.

15 Fader de canal (page 10)

Pour ajuster le volume de chaque canal.

16 Sélecteur CROSS F.CURVE (THRU, X, X) (page 10)

Pour commuter les caractéristiques de la courbe du crossfader.

17 Commutateur CROSS F. REVERSE (page 10)

Pour activer/désactiver la fonction inverse du crossfader.

18 Crossfader (page 10)

Le son est émis suivant la courbe sélectionnée par le sélecteur [CROSS F.CURVE].

19 Commande HEADPHONES LEVEL (page 10)

Pour ajuster le niveau des signaux audio provenant du casque d'écoute.

20 Commande HEADPHONES MIXING (page 10)

Pour ajuster la balance du volume de contrôle du son des canaux pour lesquels la touche [CUE] est enfoncée et le son du canal [MASTER].

21 Commande MASTER LEVEL (page 10)

Pour ajuster le niveau des signaux audio de la sortie [MASTER1] ou [MASTER2].

Ne tirez pas trop fort sur les boutons du fader de canal et du crossfader. Ces boutons ont une structure qui ne permet pas de les tirer aisément. Si vous tirez trop fort sur ces boutons, vous risquez d'endommager l'appareil.

Raccordements

Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les liaisons.

Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez brancher le cordon d'alimentation.

Veillez à utiliser le cordon d'alimentation fourni.

Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil devant être raccordé.

  • Raccordez cet appareil et l'ordinateur directement avec un câble USB.
  • Utilisez les câbles USB conformes à USB 2.0.
  • Les concentrateurs USB ne peuvent pas être utilisés.

Raccordement des prises d'entrée
PIONEER DJM250MK2 - Raccordements - 1

text_image Lecteur analogique Lecteur analogique Pioneer DJ DJM-250MK2 DESIGNED BY PIONEER DJ IN JAPAI CONÇU PAR PIONEER DJ AU JAPON Microphone Panneau arrière MASTER 2 MASTER 1 CH2 CH1 AUX MIC DC IN PHONO LINE PHINO LINE LINE UNBALANCED 12 V 2 HOT 3 COLD USB L R L R L R L R L R Ordinateur Adaptateur secteur Lecteur DJ de Pioneer DJ À une prise d'alimentation

Sampler de Pioneer DJ, etc.

Raccordement des prises de sortie

PIONEER DJM250MK2 - Raccordement des prises de sortie - 1

text_image Pioneer DJ DJM-250MK2 DESIGNED BY PIONEER DJ IN JAPAN CONÇU PAR PIONEER DJ AU JAPON Panneau arrière MACROW SIGNAL GND MASTER 2 MASTER 1 CH2 CH1 AUX MIC DC IN 12 V R L PHONO LINE PHONO LINE LINE L R UNBALANCED USB Face avant 1GND 2HOT 3 COLD Amplificateur de puissance ① Casque

Haut-parleurs amplifiés 1

1 Veillez à utiliser les prises de sortie [MASTER1] seulement pour une sortie symétrique. Le raccordement à une entrée asymétrique (par exemple RCA) avec un câble de conversion XLR à RCA (ou un adaptateur), etc. peut réduire la qualité sonore et/ou produire du bruit. Pour le raccordement à une entrée asymétrique (par exemple RCA), utilisez les prises de sortie [MASTER2].
2 Attention de ne pas insérer le cordon d'alimentation d'un autre appareil par erreur dans les prises de sortie [MASTER1]. Ne pas raccorder une prise fournie avec une alimentation fantôme aux prises de sortie [MASTER1].

Fonctionnement

Opérations de base

Restitution du son

1 Appuyez sur le commutateur ⏻.

Mettez l'appareil en service.

2 Réglez les sélecteurs d'entrée.

Sélectionnez parmi les dispositifs raccordés à cet appareil les sources d'entrée prévues pour les différents canaux.

— [☐] : le son provenant d'un ordinateur raccordé à la prise [USB] est sélectionné.
— [LINE] : le son provenant d'un dispositif raccordé à la prise d'entrée [LINE] est sélectionné.
— [PHONO] : le son provenant de lecteurs analogiques raccordés aux prises d'entrée [PHONO] est sélectionné.

3 Tournez la commande [TRIM].

Réglez le niveau des signaux audio présents à l'entrée de chaque canal. L'indicateur de niveau du canal approprié s'allume lorsque des signaux audio sont transmis correctement à ce canal.

4 Montez le fader de canal.

Réglez le niveau des signaux audio présents à la sortie de chaque canal.

5 Réglez le crossfader.

Cette opération est inutile lorsque le sélecteur [CROSS F.CURVE] est réglé sur [THRU].

6 Tournez la commande [MASTER LEVEL].

Les signaux audio sont restitués par les prises de sortie [MASTER1] et [MASTER2].

L'indicateur de niveau principal s'allume.

Réglage de la qualité du son

Tournez les commandes [ISO (HI, MID, LOW)] des différents canaux.

Les plages de réglage des différentes commandes sont indiquées ci-dessous.

— [HI]: - dB à +6 dB (20 kHz)
— [MID]: -∞ dB à +6 dB (1 kHz)
— [LOW]: -∞ dB à +6 dB (20 Hz)

Contrôle du son par un casque

1 Raccordez le casque à la prise [PHONES].
2 Appuyez sur la ou les touches [CUE] du ou des canaux à surveiller.
3 Tournez la commande [HEADPHONES MIXING].
Réglez la balance de volume de contrôle du son des canaux pour lesquels la touche [CUE] est enfoncée et pour le canal [MASTER]
4 Tournez la commande [HEADPHONES LEVEL].
Pour ajuster le niveau des signaux audio pour le casque d'écoute.

Réglage de la courbe de fader

Commutez le sélecteur [CROSS F.CURVE (THRU, ✗ ∧)].

— [THRU] : sélectionnez cette option lorsque vous n'utilisez pas le crossfader.
— [X] la courbe croît lentement.
— I la courbe croît fortement. (Si le crossfader bascule depuis la position extrême gauche ou droite, le son de sortie bascule immédiatement vers le côté opposé.)

Utilisation de la fonction inverse du fader

Allumez le commutateur [CROSS F.REVERSE].

Lorsque vous allumez le commutateur [CROSS F.REVERSE], le sens de fonctionnement du crossfader s'inverse.

Utilisation d'AUX

1 Réglez le sélecteur d'entrée pour AUX.

— [☐] : le son provenant d'un ordinateur raccordé à la prise [USB] est sélectionné.
— [LINE] : le son provenant d'un dispositif raccordé à la prise d'entrée [LINE] est sélectionné.

2 Tournez la commande [AUX TRIM].

Réglez le niveau de l'entrée du signal audio pour le canal AUX.

Utilisation d'un microphone

1 Branchez un microphone à la prise d'entrée [MIC].

2 Tournez la commande [MIC LEVEL].

Ajustez le volume depuis la prise d'entrée [MIC].

- Une rotation de la commande jusqu'à la position extrême droite produit un son trop fort.

3 Tournez la commande [MIC TONE] pour régler la qualité sonore.

— Lorsque vous tournez la commande vers la position [LOW], la haute fréquence est atténuée.
0 à -12 dB (10 kHz)
— Lorsque vous tournez la commande vers la position [HI], la basse fréquence est atténuée.
0 à -12 dB (100 Hz)

Informations complémentaires

En cas de panne

  • Si vous pensez que quelque chose est anormal avec cet appareil, veuillez consulter les éléments ci-dessous et accéder au site de Pioneer DJ pour consulter les [FAQ] à propos de [DJM-250MK2].
    http://pioneerdj.com/support/
    Vérifiez également les dispositifs raccordés. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, adressez-vous au service après-vente agréé Pioneer le plus proche ou à votre revendeur pour effectuer une réparation.
  • Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement en raison de l'électricité statique ou d'autres influences extérieures. Le cas échéant, le fonctionnement normal peut être rétabli en débranchant, puis rebranchant le cordon d'alimentation.
Problème Vérification Solution
Il n'y a pas de son ou le volume est trop faible.Est-ce que le sélecteur d'entrée est à la bonne position ?Réglez le sélecteur d'entrée sur la source d'entrée du canal. (page 10)
Est-ce que les câbles de liaison sont correctement raccordés ?Raccordez correctement les câbles de liaison. (page 8)
Est-ce que les prises et fiches sont sales ?Nettoyez les prises et les fiches avant d'effectuer les raccordements.
Est-ce que [MASTER OUT ATT.] est réglé sur [-6 dB], etc. ?Réglez [MASTER OUT ATT.] sur l'écran [UTILITY].*
Le son est déformé. Est-ce que le niveau du son provenant du canal [MASTER] est réglé convenablement ?Réglez la commande [MASTER LEVEL] de sorte que l'indicateur de niveau maître s'allume autour de [0 dB] au niveau de crête. (page 10)
Réglez [MASTER OUT ATT.] de l'écran [UTILITY] sur [-6 dB] ou [-12 dB].*
Réglez la commande [TRIM] de sorte que l'indicateur de niveau de canal s'allume autour de [0 dB] au niveau de crête.
Le crossfader ne fonctionne pas.Le sélecteur [CROSS F. CURVE] est-il correctement réglé ?Si [THRU] est sélectionné, le crossfader ne fonctionne pas. Réglez correctement le sélecteur [CROSS F. CURVE]. (page 10)
Le son est déformé lorsqu'un lecteur analogique est raccordé aux prises [PHONO] de cet appareil. Ou bien, l'éclairage de l'indicateur de niveau du canal ne change pas même lors de la rotation de la commande [TRIM].Avez-vous raccordé un lecteur analogique avec égaliseur phono ?Raccordez le lecteur analogique à égaliseur phono aux prises d'entrée [LINE]. (page 8)
Si le lecteur analogique pourvu d'un égaliseur phono présente un sélecteur PHONO/LINE, réglez celui-ci sur PHONO.
Est-ce qu'une interface audio pour ordinateurs est raccordée entre le lecteur analogique et cet appareil ?Si la sortie de l'interface audio des ordinateurs est une sortie de ligne, reliez celle-ci aux prises [LINE]. (page 8)
Si le lecteur analogique présente un sélecteur PHONO/LINE, réglez celui-ci sur PHONO.

* Pour en savoir plus sur le changement des réglages sur l'écran [UTILITY], reportez-vous à « Changement des réglages » du mode d'emploi.

Changement des réglages

- Pour en savoir plus sur le changement des réglages sur cet appareil, reportez-vous à « Changement des réglages » du mode d'emploi.

À propos des marques commerciales et des marques déposées

- Marque commerciale de PIONEER CORPORATION, Pioneer DJ est utilisée sous licence, rekordbox est une marque commerciale ou une marque déposée de Pioneer DJ Corporation.

Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Précautions concernant les droits d'auteur

rekordbox interdit l'enregistrement et la reproduction de contenus musicaux qui sont protégés par des droits d'auteur.

  • Lors de codage de données, etc., afin de protéger les droits d'auteur qui sont inclus dans les contenus musicaux, il se peut que le programme ne fonctionne pas normalement.
  • Lorsque rekordbox détecte ces données codées, etc., afin de protéger les droits d'auteur qui sont inclus dans les contenus musicaux, le processus (enregistrement, lecture, etc.) peut être interrompu.
    Les enregistrements effectués sont destinés à votre usage personnel et, conformément aux lois sur les droits d'auteur, il se peut que leur utilisation soit soumise au consentement du détenteur des droits.
  • La musique enregistrée à partir de CD, etc., est protégée par les lois sur les droits d'auteur de chaque pays et par les traités internationaux. La personne qui effectue des enregistrements de musique est responsable de leur utilisation légale.
  • Lorsque de la musique est téléchargée d'Internet, etc., la personne qui a effectué le téléchargement est responsable de l'utilisation de cette musique conformément à l'accord conclus avec le site de téléchargement.

Spécifications

Adaptateur secteur

Alimentation.....CA 100 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz

Courant nominal 0,6 A

Sortie nominale....CC 12 V, 2 A

Consommation électrique (en veille)....0,5 W

Général - appareil principal

Consommation électrique.... CC 12 V, 600 mA

Poids de l'appareil principal....3,0 kg

Dimensions maximales .....230 mm (largeur) × 107,9 mm (hauteur) × 319,5 mm (profondeur)

Température de fonctionnement tolérée....+5 °C à +35 °C

Humidité de fonctionnement tolérée .....5 % à 85 % (sans condensation)

Section audio

Fréquence d'échantillonnage ....48 kHz

Convertisseur MASTER N/A....24 bits

Autres convertisseurs A/N et N/A....24 bits

Caractéristiques des fréquences LINE 20 Hz à 20 kHz

Rapport S/B (sortie nominale) PHONO....80 dB

LINE 94 dB

MIC 77 dB

AUX 90 dB

Distorsion harmonique totale (LINE — MASTER1)....0,005 %

Niveau d'entrée standard / Impédance d'entrée PHONO....-52 dBu/47 kΩ

LINE -12 dBu/47 kΩ

MIC -52 dBu/8.5 kΩ

AUX -12 dBu/47 kΩ

Niveau de sortie standard / Impédance de charge / Impédance de sortie

MASTER1....+6 dBu/10 kΩ/1 kΩ ou inférieur

MASTER2....+2 dBu/10 kΩ/390 Ω ou inférieur

PHONES ....+8,0 dBu/32 Ω/2 Ω ou inférieur

Niveau de sortie nominal / Impédance de charge MASTER1....+25 dBu/10 kΩ

MASTER2....+21 dBu/10 kΩ

Diaphonie (LINE) 90 dB

Caractéristiques de l'égaliseur de canal HI ....-∞ dB à +6 dB (20 kHz)

MID....-∞ dB à +6 dB (1 kHz)

LOW -∞ dB à +6 dB (20 Hz)

Caractéristiques de l'égaliseur de microphone LOW 0 dB à -12 dB (10 kHz)

HI 0 dB à -12 dB (100 Hz)

Prises d'entrée/sortie

Prise d'entrée PHONO Prises RCA ....2 jeux

Prise d'entrée LINE Prises RCA....2 jeux

Prise d'entrée MIC Jack TS de 1/4"....1 jeu

Prise d'entrée AUX Prises RCA....1 jeu

Prise de sortie MASTER Connecteur XLR....1 jeu Prises RCA....1 jeu

Prise de sortie PHONES Jack stéréo de 1/4"....1 jeu Mini jack stéréo de 3,5 mm....1 jeu

Prise USB Type B....1 jeu

- Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées, sans avis préalable, dans un souci d'amélioration.

- © 2017 Pioneer DJ Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

© 2017 Pioneer DJ Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : DJM250MK2

Catégorie : Equipement DJ