GAR 960 T - Tosaerba Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GAR 960 T Güde in formato PDF.
Domande degli utenti su GAR 960 T Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GAR 960 T - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GAR 960 T del marchio Güde.
MANUALE UTENTE GAR 960 T Güde
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'elettroutensile.
| Trattorino da prato GAR 680 T GAR 960 T | ||
| N°. Articolo 95459 95449 | ||
| Motore | Power-Engine Motore a 4 tempi, 5 velocità | Power-Engine S 1360 V Motore a 4 tempi, 5 velocità |
| Potenza motore 4.15 kW / 5.6 PS 8.2 kW / 11.2 PS | ||
| Numero di giri motore 2900 min | -1 | 2800 min^-1 |
| Volume 224 cm^3 452 cm^3 | ||
| Larghezza di taglio 68 cm | 96,0 cm | |
| Regolazione dell'altezza di taglio | 35-75 mm | 35-75 mm |
| Combustibile | Benzina Benzina | |
| Volume del serbatoio 1,2 l | 5 l | |
| Consumo di carburante | 350 g/kWh | 380 g/kWh |
| Sistema di avvio | Avvio elettrico | Avvio elettrico |
| Olio per motore 10W40 | 0,5 l | 0,8 l |
| Numero di marce del cambio | 5 Marce in avanti + 1 Retromarcia | 5 Marce in avanti + 1 Retromarcia |
| Velocità Marce in avanti | 2,2 | 3,3 | 5,5 | 6 | 8,7 km/h | 2,2 | 3,3 | 5,5 | 6 | 8,7 km/h |
| Velocità Retromarcia | 3 km/h | 3 km/h |
| Pressione degli pneumatici/ Pressione degli pneumatici Davanti | 13" / 2,0 bar | 13" / 2,0 bar |
| Pressione degli pneumatici / Pressione degli pneumatici Dietro | 15" / 2,0 bar | 18" / 1,5 bar |
| Raggio di sterzata (Interno/Esterno) | 1650 mm / 2100 mm | 1650 mm / 2100 mm |
| Falciatrice: | commutabile manualmente | commutabile manualmente |
| Livelli di taglio | 5 | 5 |
| Volume del cesto di raccolta | 210 l | 210 l |
| Dimensioni L x P x H | 2380 x 865 x 1040 mm | 2380 x 1050 x 1070 mm |
| Peso netto/lordo | 140 kg / 162 kg | 174 kg / 205 kg |
| Livello di rumorosità LpA ^1) | 80,5 dB(A) | 84,4 dB(A) |
| Livello di potenza sonora misurato LWA ^1) | 97,11 dB (A) | 98,93 dB (A) |
| Livello di potenza sonora garantito LWA ^1) | 98 dB (A) | 100 dB (A) |
| Misurato conf. ^1) DIN EN ISO 5395-1 (Anhang F); Incertezza della misura K =2,0 dB (A); Utilizzare le protezioni per l'udito! | ||
| Dati della vibrazione | ||
| Valori complessivi di vibrazione (somma vettoriale delle tre direzioni) calcolati in conformità a DIN EN ISO 5395-1 (Allegato G) | ||
| Valore di emissione dell'oscillazione ahW | 6.467 m/ s^2 | 3.100 m/ s^2 |
| Incertezza della misura K = | 1.5 m/ s^2 | 1.5 m/ s^2 |
Avvertenza: Il livello reale delle vibrazioni, in dipendenza al tipo e modo dell'uso della lista, può essere diverso dal valore indicato nelle presenti istruzioni. E' adatto anche alla pre-valutazione del carico dalle vibrazioni Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell'operatore dall'effetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione dell'attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.


Usare l'apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l'uso. Prendere in
conoscenza gli elementi di comando e l'uso corretto dell'apparecchio. Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. Comportarsi con cura verso le altre persone.
In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell'apparecchio, rivolgersi cortesemente al CAT.
Utilizzo conforme
Il tagliaerba è concepito per il taglio di prati e aree erbose con una pendenza massima di 10° in giardini privati e giardini ad uso hobbistico. Utilizzare il prodotto solo per l'uso per cui è previsto. All'inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei danni.
Utilizzare l'apparecchio solo all'esterno, mai nei locali chiusi oppure mal ventilati.
⚠ Il veicolo non è omologato per il traffi co su strada!
Rischi residui
Le lame in rotazione possono provocare le gravi ferite con taglio, rispett. amputazione delle parti del corpo.
Mai mettere le mani sotto il corpo dell'apparecchio, se in moto. Indossare le scarpe di protezione. Mai smontare il sacco da raccolta con apparecchio in moto.
Le pietre o la terra lanciati possono provocare gli infortuni. Prima di tagliare, controllare che sulla superfi cie non si trovano i corpi estranei. Assicurarsi che il sacco di raccolta sia agganciato correttamente. Durante lavoro utilizzare gli occhiali di protezione.
L'illuminazione insuffi ciente/condizioni di visibilità scarse rappresentano un grande rischio in sicurezza. Durante il lavoro con l'apparecchio assicurare sempre l'illuminazione suffi ciente, rispett. buone condizioni di visibilità.
Requisiti all'operatore
L'operatore è obbligato, prima di usare la macchina, leggere attentamente il Manuale d'Uso.
Il presente apparato non è destinato all'uso da parte di persone (bambini compresi) con abilità fi siche, sensoriali o intellettuali limitate o da parte di persone con mancanza di esperienza o mancanze delle necessarie conoscenze, salvo che vengano sorvegliate da una persona responsabile per la loro sicurezza o che siano state da quest'ultima istruita su come utilizzare l'apparato stesso.
Qualifi ca: Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso della macchina non è necessaria alcuna qualifi ca speciale.
Età minima: Possono lavorare con l'apparecchio solo le persone che hanno raggiunto 16 anni. L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controllo dell'istruttore. Le prescrizioni locali possono determinare l'età minima dell'Utente.
Istruzioni: L'uso dell'apparecchio richiede solo le adeguate istruzioni del professionista rispettivamente leggere il Manuale d'Uso. Non sono necessarie le istruzioni speciali.
Non utilizzare l'apparecchio essendo stanchi, malati, sotto l'eff etto delle droghe, alcol oppure medicamenti.
L'operatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli.
Comportamento in caso d'emergenza
⚠️ Pericolo di lesioni!
Mai mettere le mani ed i piedi vicino alle parti rotanti. Mantenere sempre una distanza di sicurezza dall'apertura di espulsione.
⚠️ Pericolo di ustioni!
Alcune parti della macchina in funzione si riscaldano notevolmente. Non toccare le parti calde; per es. il motore e silenziatore.
Applicare il pronto soccorso relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualifi cato. Proteggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzarlo. Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deve essere sempre dotato della cassetta di pronto soccorso per eventuali incidenti. Il materiale utilizzato deve essere aggiunto immediatamente.
In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti informazioni
- Luogo dell'incidente
- Tipo dell'incidente
- Numero dei feriti
- Tipo della ferita
Simboli

Attenzione! Avvertenza! Pericolo!

Usare l'apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l'uso.

Fermare l'apparecchio e staccare il connettore della candela d'accensione.

Togliere la chiave.

Spegnere il dispositivo.

Utilizzare le protezioni per l'udito. Indossare occhiali protettivi.

Indossare guanti protettivi.

Indossare calzatura rigida e pantaloni lunghi.

Attenzione alle superfi ci calde! Pericolo di ustioni!


Divieto del fumare e della fi amma viva


Pericolo di ribaltamento! Usare solo una pendenza massima del 10%


Mantenere sempre la distanza dal foro di scarico. l'espulsione aperta lancia pezzi.


Tenere le persone circostanti in distanza sicura dall'apparecchio (min. 10 m) Tenere i bambini, le altre persone e gli animali lontano dal dispositivo durante il suo funzionamento.


Mantenere una distanza suffi ciente dalla lama del tosaerba durante il funzionamento.


Pericolo di ferite da taglio


Pericolo d'esplosione
Rabboccare solo con il motore spento.


Rischio di avvelenamento!
Utilizzare l'apparecchio solo all'esterno, mai nei locali chiusi oppure mal ventilati.


Verifi care il livello dell'olio. Se necessario, rabboccare.


Riempire il serbatoio di benzina.

Falciatura inversa

Falciatrice

Regolazione dell'altezza di taglio

Luce

Blocchetto dell'accensione

iniettore


Potenza della rumorosità

Proteggerli dalla umidità.

Proteggere dal freddo

Tenere l'apparecchio lontano dai bambini.

Per l'esecuzione sono necessarie 2 persone.

Gli apparecchi difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati. Batterie, olio e sostanze simili non devono essere dispersi nell'ambiente.
Norme Di Sicurezza

Avvertenza
Leggere tutte le istruzioni ed avvertimenti di sicurezza. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
Tenere i bambini, le altre persone e gli animali lontano dal dispositivo durante il suo funzionamento. La distanza sicura minima è 10 m.
Indossare l'adeguato abbigliamento di protezione. Indossare abiti di lavoro idonei, ossia scarpe solide con suole antiscivolo, pantaloni robuste lunghe, guanti, occhiali di protezione e protezione dell'udito! Utilizzare i guanti di protezione, se necessario.
Utilizzare l'apparecchio solo in luce di giorno oppure in buona illuminazione artifi ciale L'illuminazione insuffi -ciente/condizioni di visibilità scarse rappresentano un grande rischio in sicurezza.
Controllare accuratamente il terreno dove viene utilizzato l'apparecchio ed eliminare tutti oggetti che potrebbero essere aggraff ati e lanciati.
Non utilizzare l'apparecchio con il tempo cattivo, in particolare se c'è rischio di tempeste.

Il combustibile estremamente infi ammabile.
Il carburante deve essere conservato solo nei contenitori adatti.
La macchina può essere rabboccata solo all'esterno e non in vicinanza alle fi amme vive rispett. le sigarette accese.
Rabboccare prima di avviare la macchina. Non si deve rabboccare né aprire il coperchio del serbatoio con il motore in funzione oppure caldo ancora.
Attendersi a che il combustibile non strabocchi. Allo strabocco del combustibile, il motore non dovrà essere avviato. Pulire la zona contaminata sull'apparecchio ed evitare qualsiasi prova d'accensione fi nché non spariscono i vapori del combustibile.
All'interno del serbatoio si potrebbe creare pressione, quindi svitare lentamente il coperchio per scaricarla gradualmente.
Per ridurre il pericolo di incendio al minimo pulire le alette del cilindro di frequente con aria compressa e liberare la zona del silenziatore da residui di rami, foglie o altri residui
Rimuovere regolarmente tutti i resti di erba ed erbacce per evitare il surriscaldamento del tubo dell'asse. I resti di erba/erbacce si impigliano sotto lo schermo di protezione, impedendo un raff reddamento suffi ciente del tubo dell'asse. Rimuovere con cura i resti utilizzando una scopa o un oggetto simile.
Riempire tassativamente il motore con olio motore prima della prima messa in servizio.
Controllare il livello dell'olio prima di ogni messa in servizio. Se necessario, rabboccare l'olio motore.
Prima di ogni utilizzo verifi care con un controllo visivo che i rulli e le viti non siano spuntati, consumati o danneggiati. Sostituire rulli e viti usurati o danneggiati per garantire il bilanciamento.
Manutenzione

Per tutti lavori sul motore spegnere il motore e sfi lare il cappuccio della candela d'accensione. Attendere fi nché si fermano parti mobili e l'apparecchio si raff redda.
Tenere l'apparecchio sempre pulito, in particolare l'area del serbatoio e del motore. Pulire a intervalli regolari l'apertura di espulsione dell'erba e l'alloggiamento.
Tutte le parti mobili trattare con olio ecologico.
Controllare periodicamente il cesto da raccolta, se non usurato e invecchiato.
Tutte le riparazioni e i lavori non descritte nel presente manuale d'uso possono essere eseguite solo da personale qualifi cato e autorizzato.
Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.
Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato può essere un'aiutante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potare agli incidenti e ferite inaspettabili.
Smaltimento
Una volta divenuto inutilizzabile o non più necessario l'attrezzo non potrà essere gettato in nessun caso nella spazzatura di casa, ma dovrà essere smaltito in modo ecologico.
Svuotare accuratamente i serbatoi di olio e benzina e conferire i residui di tali sostanze alla raccolta diff erenziata.
I componenti di plastica e metallo saranno separati e destinati al riciclo. Informazioni al riguardo sono disponibili anche presso gli enti pubblici comunali e municipali.
Garanzia
Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere dalla data dell'acquisto dell'apparecchio.
La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto riportante la data di vendita.
La garanzia non include l'uso profano, es. sovraccarico dell'apparecchio, manomissione, danni dall'intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche l'inosservanza del Manuale d'Uso, del montaggio e l'usura normale.
Assistenza
Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso? Sul nostro sito http://www.guede.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identifi care il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina.
N° serie:
Cod. ord.:
Anno di produzione:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
Programma delle ispezioni e della manutenzione
Il mancato rispetto del programma di manutenzione può causare danni al motore!
| Periodi di manutenzione pro-grammata | Prima di ogni messa in funzione | Dopo 1 mese | Dopo 3 mesi | Dopo 6 mesi | Dopo 12 mesi | Nach 24 Monaten | |
| 5 Ore d'eser-cizio | 25 Ore d'eser-cizio | 50 Ore d'eser-cizio | 100 Ore d'eser-cizio | 250 Betriebs-stunden | |||
| Olio per motore (10W-40) | Controllo | √ | |||||
| Cambio | √ | √ | |||||
| Filtro d'aria Controllo | √ | ||||||
| Cambio | √ | ||||||
| Candela d'accen-sione | Controllo Pulire | √ | |||||
| Cambio | √ | ||||||
Eseguire la manutenzione nel mese indicato o dopo il raggiungimento delle ore di esercizio, a seconda di quale evento si verifichi per primo.
Ricerca dei guasti
| Guasto Causa Rimozione | ||
| Il motore non si avvia, oppure parte, ma poi si ferma | Accensione errata Osservare le istruzioni riportate nel presente libretto | |
| Serbatoio vuoto/Combustibile insufficientel | Aggiungere il combustibile | |
| Combustibile non giusto, stoccaggio senza aver svuotato il serbatoio di benzina, tipo di benzina sbagliato | Svuotare il serbatoio del combustibile e il carburatore. Aggiungere la benzina fresca. | |
| Miscela del carburatore Rivolgersi ad un centro di assistenza mal regolata. autorizzato per la regolazione | ||
| Candela d'accensione sporca (residui dei carboncini sugli elettrodi), la distanza degli elettrodi troppo grande. | Pulire la candela, controllare il valore termico della candela, cambiare event. la candela | |
| Candela d'accensione inumidita dalla benzina (motore strapieno). | Asciugare la candela d'accensione e rimontare. | |
| Filtro d'aria sporco Pulire o sostituire il filtro dell'aria | ||
| Batteria scarica Caricare la batteria | ||
| Fusibile guasto Sostituire il fusibile (10 A) | ||
| Il motore si avvia, ma non gira a piena potenza | Filtro d'aria sporco Pulire o sostituire il filtro dell'aria | |
| Miscela del carburatore Rivolgersi ad un centro di assistenza mal regolata. autorizzato per la regolazione | ||
| Il motore gira a scatti | Filtro d'aria sporco Pulire o sostituire il filtro dell'aria | |
| Il motore non raggiunge la prestazione massima | ||
| Il motore gira in modo discontinuo | Miscela del carburatore Rivolgersi ad un centro di assistenza mal regolata. autorizzato per la regolazione | |
| Eccessivo sviluppo di fumo | ||
| La marcia del motore irregolare, forti vibrazioni | Lama danneggiata Cambiare la lama | |
| Lama lenta Controllare fissaggio della lama e stringerlo. | ||
| Potenza scarsa di taglio/presa | Lama ottusa Far affilare la lama o sostituire. | |
| Sacco da raccolta intasato Svuotare il cesto di raccolta | ||
| Altezza di taglio mal regolata Regolare l'altezza di taglio | ||
| L'erba non viene raccolta | Canale intasato Pulire il canale di scarico | |
| Cesto di raccolta pieno | Svuotare il cesto di raccolta | |
| L'erba troppo bagnata | Tagliare durante il tempo secco | |
Datos técnicos
Traduzione della dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo con il presente noi, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.
Nel caso della modifica dell'apparecchio da noi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità.