ERM 18-201 - Tosaerba Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ERM 18-201 Güde in formato PDF.
Domande degli utenti su ERM 18-201 Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ERM 18-201 - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ERM 18-201 del marchio Güde.
MANUALE UTENTE ERM 18-201 Güde
Traduzione del Manuale d'Uso originale
Tagliaerba con accumulatorole
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'eeltroutensile.
| Tagliaerba con accumulatorate ERM 18-0 | |
| N.° de articulo | 58487 |
| Tensione batteria 18 V | --- |
| Numero di giri a vuoto n0 | 6000 min-1 |
| Bracciata 210 mm | |
| Massima profondità di taglio 25-48 mm | |
| Peso除去 batteria estraibile | 4,7 kg |
| Grado di protezione IP X1 | |
| Dati di rumorosità | |
| Livello di rumorosità LpA1) | 66 dB(A) |
| Livello di potenza sonora misurato LWA2) | 83,2 dB(A) |
| Livello di potenza sonora garantito LWA3) | 86 dB (A) |
| Misurato conf. 1)EN 60335; 2)3) 2000/14/EG;1) Incertezza della misura K= 3 dB (A); 2)Incertezza della misura K= 1,2 dB (A), Utilizzato le protezioni dell'udito! | |
| Dati della vibrazione | |
| Valore di emissione dell'oscillazione (Somma vettoriale di tre direzioni) accertato rispettovamente EN 60335 | |
| Valore di emissione dell'oscillazione ah | 1,941 m/s2 |
| Incertezza della misura K = 1,5 m/s2 | |
AVVERTENZA: Il livello reale delle vibrazioni, in dipendenza al tipo e modo dell'uso della lista, più essere diverso dal valoreindicato nelle presentiistruzioni.
E' possibl eutilizzare il livello delle vibrationi per il confronto reciproco degli apparecchi elettrici.
E' adattoancheallapre-valutazione del carico dallevibrazioni
Per una valutazione precisa della sollecitatione da vibrazioni si deve tenere contoanche dei tempi in cui l'utensile è spento oppure è accesso perché essere utilizzato. Questo può ridurre sensibilmente la sollecitatione da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'utilizzatore dall'effetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione dell'utensile elettrico e degli accessori, tenere le mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro.


Usare l'apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l'uso. Prerendere in
conoscenza gli elementi di lavoro e l'uso corretto dell'apparecchio. Rispecttare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. Comportarsi con cura verso le altre persona.
L'operaatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli.
In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell'apparecchio, rivolgersi cortesamente al CAT.
Possono lavorare con l'apparecchio solo le persone che hanno raggiunto 16 anni. L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controlo dell'istruttore.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
L'apparecchio non deve essere manovrato dalle persone delle diminuite capacità fisiche, sensoriali e/o intellettuali, oppure con le conoscenze insufficienti quando non sono sotto la sorvegianza della persona responsable. Bisogna tenere quello l'occhio i bambini perché non giochino con l'apparecchio.
Uso in conformità alla destinazione
Tagliaerba con accumulator è destinato a taglio dalle piccole a media aree erbose nei giardini privati presso le case oppure nei giardini hobby. Per i motivi di minaccimento fisico dell'utente e delle altre persone, il tagliaerba non deve essere utilizzato per i diversi scopi.
Questo impianto può essere utilizzato solo per lo scopo indicato. All'inadempimento delle istituzioni delle dirette generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei danni.
Il tagliaerba non deve essere utilizzato per taglio dei cespugli, delle siepi e fratte, per taglio e pacciamatura delle piante rampicanti oppure dei campi erbosi sui tetti, oppure nei recipienti da balcone. Il tagliaerba, tra l'altro, non deve essere utilizzato come un frantoio per la pacciamatura degli sciaveri degli alberi né delle siepi, né per spianare il terreno.
Pericoli residuali
Anche con l'uso corretto e con il rispetto di tutte le norme di sicurezza, possono esserci sempre rischi residuali.
Le lame in rotazione possono provocare le gravi ferite con taglio, rispett. amputazione delle parti del corpo.
Mai mettere le mani sotto il corpo dell'apparecchio, se in moto. Indossare guanti protettivi! Mai smontare il sacco da raccolta con apparecchio in moto.
Le pietre o la terra lanciati possono provocare gli infortuni.
Prima di tagliare, controllare che sulla superficie non si trovano i corpi estranei. Attendersi a che il sacco da raccolta via correttamente agganciato. Durante lavoro utilizzato gli occhiali di protezione.
L'illuminazione insufficiente/condizioni di visibilità scarse rappresentano un grande rischio in sicurezza.
Durante il lavoro con l'apparecchio assicurare sempre l'illuminazione sufficiente, rispett. buone condizioni di visibilità.
Danni all'udito
Un soggiorno prolongato nelle vicinanze immediate della macchina in corso vu provocare danni all'udito. Utilizzare le protezioni dell'udito!
Danno alla salute in seguito di vibrazioni delle mani e delle braccia, se l'apparecchio è usato per un periodo prolongato, o se non è tenuto e valutato regolaremente.
Comportamento in caso d'emergenza
Applicare il pronto socorro relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Proteggere il feritoagli ulteriori incidenti et tranquilizzarlo. In caso di richiesta del pronto socorro comunica re seguenti informazioni: 1. Luogo dell'incidente, 2. Tipo dell'incidente, 3.Numero dei feriti, 4. Tipo della ferita
Simboli

Avviso/attenzione!

Per ridurre il rischio di una lesione, leggere il manuale operativo.

Utilizzare gli occhiali di protezione! Utilizzare le protezioni dell'udito!

Indossareguanti protettivi!

Utilizzare la calzatura di sicurezza con la protezione al taglio, base antiscivolante e punta d'acciaio!

Avviso agli oggetti lanciati

Stare attenti ai coltelli affiliati. Le lame continuano a girare ancora brevamente ancche dello spegnimento

Tenere le personne circostanti in distanza sicura dall'apparecchio (min. 5 m)

Prima di qualsiasi intervento sull'apparecchio spegnere il motore

Tenere sempre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell'apparecchio.

Proteggere all'umidita Non esporre la macchina alla pioggia.

Prima di agli intervento di regolazione, di pulizia o di manutenzione spagnere l'apparecchio e la chiave a contatto.

Tipodi protezione III

Simbolo CE

Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi /o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.

Livello di potenza sonora garantito L_WA
Avverenze di sicurezza generali per elettROUTensili

Avverenza
Leggere tutte le istruzioni ed avvertimenti di sicurezza. Mancata osservazione delle avvertenze sottostanti potrebbe provocare scosse elettriche, incendi e/o seri incidenti. Conservare tutte leindicazioni e istruzioni di sicurezza per il loro futuro uso.
Il termine "elettroutensile"utilizzato nelleindicazioni di sicurezza siriferisce ad utensili elettrici alimentati alla rete (con cavo di rete) e ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza cavo di rete).
1) Sicurezza dell postazione di lavoro
a) Tenere la postazione di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine oppure la postazione di lavoro non illuminata possono essere causa di incidenti.
b) Evitare d'impiegare l'electroutensile in ambienti esposti al rischio di esplosioni dove si trovano liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettrottensili producono scintille che possono far inflammare la polvere o i gas.
c) Tenere lontani i bambini ed altri persone dall'elettroutensileOgni eventuale disturazione cui lo comporte la perdita del controllo sull'elettroutensile.
2) Sicurezza elettrica
a) La spina di allacciamento alla rete dell'elettROUTensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici asieme ad elettROUTensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte riducono il rischio di scosse elettliche
b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento se il vostro corpo èizzato a terra.
c) Protteggere gli elettroutensili alla pioggia o dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elett- riche.
d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non uso per trasportare o per appendere I'eeltroutensile oppure per estrarre la spina alla presa di corrente. Non avvincare il cavo alle temperature excessive, olio, spigoli I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e) - Qualora si voglia usare I'eletroutensile all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente i cavi di prolunga che siano adatti per I'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per I'impiego all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Qualora non fosse possibile evitare l'uso dell'elettroutensile in ambiente umido,utilizzare un interruptore di sicurezza RC.L'uso di un interruptatore di sicurezza RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza delle persone
a) E'importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l'elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l'effetto di draghe, bevande alcol Un attimo di restrazione nelle si usa l'elettroutensile più provocare seri incidenti.
b) Indossare sempre dispositivi di protezione individuale nonché occhiali protettivi. Indossando i dispositivi di protezione individuale quali mascherà di respirazione, scarpe anticivolo, elmetto di protezione, oppure tappi per le orecchie a seconda del tipo e dell'applicatione dell'elettroutensile, si riduce il rischio di incidenti.
c) Evitare l'accensione involontaria dell'elettROUTENSILE. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l'elettROUTENSILE sia spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore nelle si trasporta l'elettROUTENSILE oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserto, possocono verificarsi gravi incidenti.
d) Prima di accendere l'elettROUTensile togliere gli attrezzi di regolazione o le chiavi. Un utensile oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina più provocare seri incidenti.
e) Evitare una posizione anomala del corso. Mettersi in posizione sicura e mantenere l'equilibrio in agli situazione. In quello modo è possible controllare meglio l'elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
f) Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi e gioielli. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliari si in parti in movimento.
g) In caso fosse previsto il montaggio di dispi-siti di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'utilizzo di un'aspirapolvere cui ridurre lo sviluppo delle situazioni pericolose dovute alla polvere.
4) Uso e manutenzione dell'elettroutensile
a) Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il lavoro specifico, utilizzare esclusivamente l'elettrotensile idoneo. Con un elettrotensile adatto si lavora in modo migliorie e più sicuro nell'ambito della sua potenza di prestazione.
b) Non utilizzato mai l'eletttroutensile con interruttore difettoso. L'eletttroutensile che non può essere spento o accesso, è pericoloso e delve essere aggiustato.
c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione sull'apparecchio o di sostituzione degli accessori oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina alla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà che l'eletttroutensile possa essere messo in funzione involontariamente.
d) Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, vanno conservati fuori alla portata dei bambini. Non fare usare l'elettroutensile a persona che non siano abituate ad uso o che non abbiano fatto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose se utilizzati da persona non dotate di sufficiente esperienza.
e) Eseguire la manutenzione dell'eletttroutensile operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente, che non s'inceppino e che non ci siano pezioni rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell'Numerosi incidenti sono causati da eletttroutensili la cui manutenzione è stata effettuata molto accuramente.
f) Mantenere gli utensili da taglio sempre affiliati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facile da condurre.
g) Utilizzato gli eletttroutensili, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L'impiego di eletttroutensili per usi diversi da quelli consentiti potra dar luogo a situazioni di pericolo.
5) Utilizzo e cura degli utensili ad accumulatoratore
a) Ricaricare le batterie solo in caricabatterie consigliati dal produttore. Per il caricabatterie adatto ad un tipo tipo di batterie, risp. accumulatori, c'è rischio di incendio se utilizzato con accumulatori diversi.
b) Utilizzare, per questo utensile elettrico, solo gli accumulatorati previsti. L'utilizzo degli accumulatorati diversi cui provocare lesions e rischio di incendio.
c) Non lasciare I'accumulatore non utilizzato nelle vicinanze di graffette da ufficio, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero causare il ponteggio dei contatti. Il cortocircuito tra i contatti dell'accumulatore cui causare usstioni o incendio.
d) In caso di utilizzo errato, il liquido può fuorius-cire dall'accumulatore. Evitare agli contatto con"This. In caso di un contatto accidentale, sciacquare con l'acqua. Se il liquido entra negli occhi, consultare subito il medico. Il liquido che fuoriesce alla batteria può causare irritazioni della pelle o uszioni.
6) Assistenza
a) Fare riparare l'eeltroutensile solo ed esclusivamente da personale autorizzato, e solo
impiegando pezioni di ricambio originali. In tal modo pourrait essere salvaguardata la sicurezza dell'elettroutensile.
Istruzioni di sicurezza per Tagliaerba con accumulatorole
Pericolo delle ferite!
Mai mettere le mani ed i piedi vicino alle parti rotanti. Mantenere sempre la distanza dal foro di scarico. Non utilizzato per il lavoro con quello apparecchio parti aggintive di nessun genere, tranne nelle ragcomandate alla nostra azienda. In caso contrario, l'operatore o persone estranee che si trovano nelle vicinanze possono essere gravamente ferite, oppure l'apparecchio subire danni.
Durante l'uso dell'apparecchio tenere i bambini, le altre persone e gli animali in distanza sicura. La distanza sicura minima è 5 m.
Utilizzare i mezzi di protezione personale. Indossare la calzatura rigida e pantaloni lunghi. Mai utilizzato l'apparecchio perché se scarpe oppure nei sandali leggeri. Utilizzato i guanti di protezione, se necessario.
Controllare accuratamente il terreno dove viene utilizzato l'apparecchio ed eliminare tutti oggetti che potrebbero essere aggraffati e lanciati.
Se possibile evitare di utilizzato l'apparecchio sull'erba bagnata.
Tutte le lamiere di protezione ed i dispositivi di sicurezza debbono essere debitamente montati e fissati per l'uso dell'attrezzo.
Mai smontare il sacco da raccolta con apparecchio in moto.
Prima dell'utilizzo verificare sempre visualmente che la lama tagliente, le viti delle lame e l'unità di taglio siano affiliate, non siano usurate o danneggiate. Sostituire le lame e le viti usurate o danneggiate per Maintainere l'equilibratura.
E' severamente vietato smontare, modificare i dispositivi di protezione trovati sulla macchina, utilizzarli in controversia alla loro destinazione oppure montare i dispositivi di protezione degli altri produttori.
L'apparecchio non deve essere utilizzato se danneggiato oppure con i dispositivi di sicurezza difettosi. Camiare le parti usurate e danneggiate.
Avviare il motore solo quando i Vostri piedi sono in distanza sicura dagli utensili taglienti.
Non inclinare la macchina nel momento d'accensione. Non avviare la macchina quando state davanti al foro di scarico.
Non gareggiare durante il lavoro con l'apparecchio. Camminare piano e con cautela.
Attenti nelle si cammina all'indietro, rischio di inciampare!
Attendersi alla posizione sicura, soprattutto sulle pendenze. Non tagliare sulle pendenze troppo forti. Particolare attenzione porre cambiando il senso della marcia sulla pendenza.
In caso di pendenze, procedere sempre trasversalmente al pendio e non su e giu.
Porre la massima attenzione nel momento di viraggio e tiro della macchina verso se stesso.
Spegnere sempre il tagliaerba volendo trasferirlo, rovesciandolo oppure muovendolo或者其他 campi erbosi. Attendere finché si fermano tutte le parti mobili.
In caso dell'urto sull'oggetti estraneo oppure se la macchina comincera a vibrare, bisogna spegnerla e sfilare il cappuccio alla candela d'accensione. Controllare che l'apparecchio non sia danneggiato. Riparare gli eventuali danni.
Appena viene terminato il lavoro, la macchina deve essere spenta immediatamente.
- Fermare l'apparecchio ed estrarre la chiave di contatto. Attendere finché si fermano tutte le parti in movimento e l'impianto si raffredda. Estrarre la chiave, sempre quando si abbandona l'apparecchio.
Per liberare la lama bloccata.
Per impostare l'altezza di taglio.
Per svuotare il sacco da raccolta. - In caso di presa del corso estraneo, controllare che il tagliaerba non sia danneggiato. Prima di metterlo in funzione devono essere fatte tutte le riparazioni..
Per alzare o portare via il tagliaerba.. - Per poter ribaltare il tagliaerba o trasportare (es.: da un Campo all'altro o atraversare la strada.
- Prima di controllare il tagliaerba, eseguire la pulizia e/o altri lavori.
L'interrottre on/off e l'interruttore di sicurezza non devono chiudersi.
Utilizzare per gli attrezzi elettrici solo le batterie previste. L'utilizzo delle batterie diverse cui provocare lesioni o rischio di incendio..
Avvertimento: Questo utensile elettrico genera, durante il suo funzionamento, il Campo elettromagnetico. Talecampopuo,sottocertediconzioni,disturbare la funzione degli impianti medici attivi o passivi.Al fine di ridurre il rischio di lesioni gravi o mortali si consiglia alle persone aventi tali impianti medici di consultare il problema con il medico e il produttore dell'impianto prima di usare I'apparecchio.
Non utilizzato l'impianto vicino a liquidi o gas infi-ammabili. Al cortocircuito c'e il pericolo d'incendio e d'esplosione.
Manutenzione

Lama rotante
I lavori / regolazioni sull'apparecchio eseguire solo con il motore spento, la chiave di contatto estratta e lama tagliente ferma.

Prima di agli intervento di regolazione, di pulizia o di manutenzione spagnere l'apparecchio e la chiave di contatto.
Aspettare finché tutte le parti rotanti si fermino e l'apparecchio si raffreddi.
Mantenere pulito l'apparecchio. Pulire periodicamente il canale lancia-erba e corpo dell'apparecchio. Mantenere la macchina pulita, soprattutto aperture di ventilazione. Mai spruzzare l'acqua sul corso della macchina! Non pulire materie plastiche con un solvente o con liquidi infammabili o tossici. Per pulire usare sostanto uno straccio umido.
Tutte le parti mobili trattare con olio ecologico.
Controllare periodicamente il cesto da raccolta, se non usurato e invecchiato.
Tutte le riparazioni e lavori non descripte nel presente manuale d'uso possono essere eseguite solo da personale qualificato e autorizzato.
Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.
Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato cui si è passano sddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potareagli incidenti e ferite inaspettabili.
In caso di necessità consultare la lista dei ricambi sul sito www.guede.com.
Conservare I'apparecchio in un luogo asciutto.
Smaltimento
Le istruzioni per lo smaltimento risultano da pittogrammi posizionati sull'apparecchio stesso o sull'imballaggio. Gli apparecchi difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.
Smaltire gli accumulatorati in maniera ecologica
Gli accumulatorati al Li-ion sono sottoposti al regime di smaltimento speciale. Fare smaltire gli accumulatorati difettosi da un negozio specializzato. Prima di far rottamare l'apparecchio, dovete togliere l'accumatore. Gli accumulatorati difettosi possono promettere l'ambiente e la Vostra salute, se ne fuoriescono i vapori o liquidi velenosi.
Percio mai inviare l'accumulatore difettoso per mezzo posta, ecc. Rivolgersi, prego, al centro di riciclaggio locale.
Smaltire gli accumulatorati solo se scarichi. Si consiglia di bloccare i poli con nastro adesivo in modo da proteggerli contro il cortocircuito. Mai aprire l'accumulatore.
Garanzia
Il periodo di garanzia è di 12 anni in caso di uso industriale, di 24 anni per i consumatori, e inizia a decorrere alla data dell'acquisto dell'apparecchio.
La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto alla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto riportante la data di vendita.
La garanzia non include l'uso profano, es. sovraccarico dell'apparecchio, manomissione, danni dall'intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche I'inosservanza del Manuale d'Uso, del montaggio e I'usura normale.
Informazioni importanti per il cliente
Facciamo presente che la restituzione in garanzia o sono come后再o il periodo di garanzia va sempre fattane nell'imballaggio originale. Tale misura previene, in modo efficiente, il danneggiamento inutile durante il trasporto evitando i problemi durante il disbrigo del reclamo. L'apparecchio è protetto, in modo ottimale, solo nel suo imballaggio originale, quello che garantisce il disbrigo normale.
Servizio
Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso? Sul nostro site http://www.guede.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocamente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparetcchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte questeindicazioni troverete sulla targhetta della macchina.
Tel.: +49 (0) 7904/700-360
Fax: +49 (0) 7904 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guide.com
Rimozione del difetto
| Guasto | Causa | Rimozione |
| Motore non parte | L'accumulatore è scaricato. Caricare l'accumulatore. | |
| L'accumulatore è difettoso. Far sostituirlo presso CAT di Güde. | ||
| Non è inserita la chiave di contatto. | Vedi più avanti „Funzione".→8 | |
| Non è comandato l'interruttore genera-le, rispett. arco di sicurezza. | Vedi più avanti „Funzione".→8 | |
| La marcia del motore irregolare, forti vibra-zioni | Lama danneggiata Cambiare la lama | |
| Lama lenta Controllare fissaggio della lama e stringerlo. | ||
| Potenza scarsa di taglio/presa | Lama ottusa Far'affilare la lama o sostituire. | |
| Altezza di taglio mal regolata | Regolare l'altezza di taglio→5 | |
Technische Gegevens
Traduzione della dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo con il presente nei, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed iqiene.
Nel caso della modifica dell'apparecchio da non autorizzata, la presente dichiarazione除去 the propria validità.