STANLEY Fatmax SFMCS550 - Sega

Fatmax SFMCS550 - Sega STANLEY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Fatmax SFMCS550 STANLEY in formato PDF.

📄 112 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice STANLEY Fatmax SFMCS550 - page 31
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Sega circolare senza filo
Marca Stanley
Modello Fatmax SFMCS550
Tensione nominale 18 V (batteria Li-Ion)
Velocità a vuoto 5 000 min⁻¹
Profondità di taglio max 65 mm
Profondità di taglio in smusso max (45°) 50 mm
Diametro della lama 190 mm
Foro della lama 30 mm
Larghezza dei denti 1,8 mm
Peso 3,2 kg
Tipo di batteria compatibile SFMCB201/202/204/206 (Li-Ion 18 V, 1,5/2,0/4,0/6,0 Ah)
Caricabatterie compatibile SFMCB11/SFMCB12/SFMCB14 (230 V AC, uscita 18 V DC)
Intervallo angolo di smusso 0° a 56°
Freno elettrico Automatico, arresto in 1 a 2 secondi
Carter di protezione Inferiore a bilanciere con molla
Accessori inclusi Guida longitudinale, chiave esagonale, raccordo per aspirazione polvere
Livello di pressione sonora (LpA) 84,5 dB(A), incertezza K=3 dB(A)
Livello di potenza sonora (LWA) 95,5 dB(A), incertezza K=3 dB(A)
Vibrazioni (taglio del legno) 1,4 m/s², incertezza K=1,5 m/s²
Garanzia 12 mesi
Uso previsto Taglio del legno e materiali derivati
Manutenzione Pulizia regolare delle fessure di aerazione con una spazzola morbida

Domande frequenti - Fatmax SFMCS550 STANLEY

Come cambiare la lama della sega circolare Stanley Fatmax SFMCS550?
Per cambiare la lama, scollegare prima la batteria. Premere il pulsante di bloccaggio dell'albero (14) e ruotare il bullone di fissaggio della lama (12) in senso antiorario con la chiave esagonale (17). Rimuovere il bullone e la rondella esterna. Ritrarre il carter di protezione inferiore e rimuovere la lama vecchia. Montare la nuova lama rispettando il senso di rotazione indicato, quindi rimontare la rondella e il bullone. Serrare saldamente in senso orario.
Come regolare la profondità di taglio?
Allentare la leva di regolazione della profondità (13) situata sulla base. Regolare la base all'altezza desiderata facendo riferimento al segno sulla scala. Un solo dente della lama deve sporgere sotto il pezzo in lavorazione (circa 3-5 mm). Serrare la leva per bloccare la posizione.
Come regolare l'angolo di smusso?
Allentare la leva di regolazione dello smusso (9) sul retro della base. Inclinare la base all'angolo desiderato (da 0° a 56°) guidandosi sulla scala (10). Serrare la leva. Verificare la precisione su uno scarto prima di tagliare.
Cosa fare in caso di contraccolpo della sega?
Il contraccolpo è una reazione improvvisa causata da una lama bloccata. Per evitarlo, tenere sempre la sega saldamente con entrambe le mani, posizionare il corpo da un lato della lama, usare lame affilate e sostenere correttamente il pezzo. Se si verifica un contraccolpo, rilasciare l'interruttore e non forzare per rimuovere la lama.
Come manutenere la batteria e il caricabatterie?
Ricaricare la batteria solo con il caricabatterie fornito, in un intervallo di temperatura da 10 °C a 40 °C. Pulire regolarmente i contatti e le fessure di aerazione del caricabatterie con una spazzola morbida. Non conservare la batteria scarica; ricaricarla se non viene utilizzata per un lungo periodo.
La sega può tagliare metallo o plastica?
No, questa sega è progettata esclusivamente per legno e materiali derivati (pannelli, MDF, ecc.). Non utilizzare dischi abrasivi. L'uso su metallo, plastica o muratura danneggerebbe la lama e aumenterebbe i rischi di lesioni.
Come utilizzare la guida longitudinale inclusa?
La guida longitudinale si fissa sulla base della sega (vedere manuale). Guida la sega lungo il bordo del pezzo per tagli paralleli precisi. Serrarla saldamente prima dell'uso.
Quali dispositivi di protezione devo indossare?
Indossare sempre occhiali di protezione, una maschera antipolvere omologata e una cuffia antirumore. Utilizzare guanti, scarpe antiscivolo e indumenti aderenti. Non indossare gioielli o abiti larghi.
Come eseguire un taglio immersivo?
Regolare la profondità di taglio. Inclinare la sega in avanti, appoggiare la parte anteriore della base sul pezzo. Sollevare il carter di protezione inferiore con la leva (8). Abbassare la parte posteriore della base fino a quando i denti sfiorano la linea di taglio. Rilasciare la leva, tenere saldamente, quindi avviare la sega. Abbassare gradualmente la base in piano e avanzare. Lasciare che la lama si fermi prima di rimuovere la sega.
Dove trovare pezzi di ricambio come la lama o il caricabatterie?
Utilizzare esclusivamente lame da 190 mm con foro 30 mm, omologate per 6000 giri/min o più. I pezzi di ricambio (lame, caricabatterie, batterie) sono disponibili presso i rivenditori autorizzati Stanley Fatmax o sul loro sito web. Per le riparazioni, contattare un centro di assistenza autorizzato.

Domande degli utenti su Fatmax SFMCS550 STANLEY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Fatmax SFMCS550 - STANLEY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Fatmax SFMCS550 del marchio STANLEY.

MANUALE UTENTE Fatmax SFMCS550 STANLEY

(Traduzione del testo originale)

Uso previsto

La sega STANLEY FATMAX SFMCS550 è stata progettata per segare legno e oggetti in legno. Questo elettroutensile è stato progettato per uso professionale e privato e per utilizzatori non professionisti.

Istruzioni di sicurezza

Avvertenze di sicurezza generali per gli elettroutensili

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Avvertenze di sicurezza generali per gli elettroutensili - 1

Avvertenza! Leggere tutte le avvertenze, istruzioni, illustrazioni e specifiche fornite con questo elettroutensile. La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri. Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli utensili alimentati tramite la rete elettrica (con cavo), sia a quelli a batteria (senza cavo).

1. Sicurezza dell'area di lavoro

a. Mantenere pulita e ben illuminata l'area di lavoro. Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti.
b. Evitare di usare gli apparecchi elettrici in ambienti esposti a rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi.

(Traduzione del testo originale)

ITALIANO

c. Durante l'uso di un elettroutensile, tenere lontani i bambini e le altre persone presenti nelle vicinanze. Eventuali distrazioni possono provocare la perdita di controllo dell'elettroutensile.

2. Sicurezza elettrica

a. Le spine degli apparecchi elettrici devono essere adatte alla presa di corrente. Non modificare la spina in alcun modo.
Non utilizzare spine con adattatore con gli elettroutensili dotati di messa a terra. Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese di corrente appropriate.
b. Evitare il contatto con superfici collegate a terra, quali tubature, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Se il corpo dell'utilizzatore è collegato a terra, il rischio di scossa elettrica aumenta.
c. Custodire gli elettroutensili elettrici al riparo dalla pioggia o dall'umidità. Se dovesse penetrare dell'acqua all'interno dell'elettroutensile, il rischio di scossa elettrica aumenta.
d. Non utilizzare il cavo di alimentazione in modo improprio. Non spostare, tirare o scollegare mai l'apparecchio dalla presa di corrente tirandolo dal cavo. Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato, il rischio di scossa elettrica aumenta.
e. Se l'elettroutensile viene utilizzato all'aperto, usare esclusivamente prolunghe omologate per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di alimentazione adatto per esterni riduce il rischio di scossa elettrica.
f. Se non è possibile evitare di utilizzare un elettroutensile in una zona umida, collegarsi a una rete elettrica protetta da un interruttore differenziale salvavita (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scossa elettrica.

3. Sicurezza personale

a. È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensile.

Non utilizzare l'elettroutensile quando si è stanchi o sotto l'effetto di sostanze stupefacenti, alcool o medicinali. Un solo attimo di distrazione durante l'uso dell'elettroutensile potrebbe provocare gravi lesioni personali.

b. Usare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre occhiali di protezione. L'uso di dispositivi di protezione, quali maschere antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo,elmetti di sicurezza o protezioni per l'udito, in condizioni opportune consente di ridurre le lesioni personali.

c. Prevenire l'avvio accidentale. Accertarsi che l'interruttore sia nella posizione di spegnimento, prima di collegare l'elettroutensile alla rete elettrica e/o alla batteria, di prenderlo in mano o di trasportarlo. Per non esporsi al rischio di incidenti, non trasportare l'elettroutensile tenendo le dita sull'interruttore e non collegarlo a una fonte di alimentazione elettrica con l'interruttore in posizione di accensione.
d. Prima di accendere l'elettroutensile, rimuovere eventuali chiavi o utensili di regolazione. Un utensile di regolazione o una chiave fissati a una parte rotante dell'elettroutensile può provocare lesioni alle persone.
e. Non sporgersi troppo. Mantenere sempre un appoggio e un equilibrio adeguati. In tal modo è possibile mantenere un migliore controllo dell'elettroutensile nelle situazioni impreviste.
f. Indossare indumenti adeguati. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontano dalle parti mobili. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta delle polveri, assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente. L'impiego di dispositivi per la raccolta delle polveri può ridurre i pericoli legati a queste ultime.
h. Non lasciare che la familiarità acquisita dall'uso frequente degli elettroutensili induca a cedere alla tentazione di ignorare i principi di utilizzo sicuro degli stessi. Un'azione imprudente potrebbe provocare lesioni personali gravi in una frazione di secondo.

4. Uso e cura degli elettroutensili

a. Non forzare l'elettroutensile. Utilizzare l'elettroutensile adatto per il lavoro da eseguire.
L'elettroutensile corretto funziona meglio e in modo più sicuro se utilizzato alla velocità per cui è stato progettato.
b. Non utilizzare l'elettroutensile se l'interruttore non ne permette l'accensione o lo spegnimento. Qualsiasi elettroutensile che non possa essere controllato tramite l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
c. Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere il pacco batteria dall'elettroutensile, se rimovibile, prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione, di cambiare gli accessori o di riporlo. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare accidentalmente l'elettroutensile.

d. Conservare gli elettroutensili non utilizzati fuori dalla portata dei bambini ed evitarne l'uso da parte di persone che abbiano poca familiarità con l'elettroutensile o con queste istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi in mano a persone inesperte.

e. Sottoporre elettroutensili e accessori a manutenzione. Verificare che le parti mobili siano correttamente allineate e non inceppate, che non vi siano componenti rotti e che non sussistano altre condizioni che possono compromettere il funzionamento dell'elettroutensile. Se l'elettroutensile è danneggiato, farlo riparare prima dell'uso. Molti incidenti sono provocati da elettroutensili non sottoposti a una corretta manutenzione.

f. Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affilati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilita il controllo.

g. Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte, ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni operative e del lavoro da eseguire.

L'utilizzo dell'elettroutensile per impieghi diversi da quelli previsti può provocare situazioni di pericolo.

h. Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e senza tracce di olio o grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l'elettroutensile nel caso di imprevisti.

5. Uso e cura della batteria (solo per elettroutensili a batteria)

a. Caricare la batteria utilizzando esclusivamente il caricabatterie specificato dal produttore. Un caricabatterie adatto per un pacco batteria di un determinato tipo di può esporre al rischio d'incendio se usato con un pacco batteria diverso.

b. Usare gli elettroutensili esclusivamente con i pacchi batteria specificamente designati. L'impiego di pacchi batteria di tipo diverso potrebbe comportare il rischio di lesioni alle persone e incendi.

c. Se il pacco batteria non viene utilizzato, tenerlo lontano da oggetti di metallo come fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possono provocare un contatto dei terminali. Se i morsetti della batteria vengono cortocircuitati potrebbero provocare ustioni o un incendio.

d. In condizioni di uso improprio, dalla batteria potrebbe fuoriuscire del liquido; evitare di toccarlo.

In caso di contatto accidentale, sciacquare con abbondante acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, rivolgersi anche a un medico. Il liquido che fuoriesce dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.

e. Non utilizzare un pacco batteria o un utensile danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate potrebbero manifestare un comportamento imprevedibile con la possibilità di causare un'esplosione o un incendio.
f. Non esporre un pacco batteria o un utensile al fuoco o a temperature elevate. L'esposizione al fuoco o a una temperatura superiore a 130 °C potrebbe provocare un'esplosione.
g. Seguire tutte le istruzioni per la carica e non caricare il pacco batteria o l'elettroutensile a una temperatura che non rientri nell'intervallo di valori specificato nelle istruzioni. Una carica effettuata in maniera scorretta o a una temperatura che non rientra nell'intervallo di valori specificato potrebbe danneggiare la batteria aumentando il rischio d'incendio.

6. Assistenza

a. L'elettroutensile deve essere riparato da personale qualificato, che utilizzi ricambi originali identici alle parti da sostituire. In questo modo viene garantita la sicurezza dell'elettroutensile.
b. Non riparare i pacchi batteria danneggiati. Gli interventi di riparazione sulle batterie devono essere eseguiti dal costruttore o da fornitori di assistenza autorizzati.

Istruzioni di sicurezza valide per tutte le seghe Procedure di taglio

a. △ PERICOLO: tenere le mani lontane dalla zona di taglio e dalla lama. Tenere la seconda mano sulla leva ausiliaria, o sull'alloggiamento del motore. Impugnando la sega con entrambe le mani si evita di tagliarsi.
b. Non sporgersi sotto il pezzo da lavorare. La protezione inferiore non è in grado di proteggere l'operatore dalla lama nella zona sotto al pezzo in lavorazione.
c. Regolare la profondità di taglio in base allo spessore del pezzo da lavorare. Sotto al pezzo dovrebbe essere visibile meno di un dente completo della lama.
d. Non tenere mai il pezzo da tagliare in mano o appoggiato sulla coscia durante il taglio. Fissare il pezzo in lavorazione su una base di sostegno stabile.

Per ridurre al minimo il pericolo di un contatto con il corpo, la possibilità di un blocco della lama da taglio oppure la perdita del controllo, è importante fissare bene il pezzo in lavorazione.

e. Tenere l'elettroutensile afferrando solo le superfici isolate se vi è la possibilità che la lama possa venire a contatto con fili elettrici nascosti. Il contatto con un cavo sotto tensione trasmette la corrente elettrica anche alle parti metalliche esposte dell'elettroutensile e può provocare la folgorazione dell'operatore.
f. Quando si esegue un taglio lungovena usare una guida pezzo o una riga. In questo modo è possibile migliorare la precisione del taglio riducendo il pericolo che la lama possa incepparsi.
g. Usare sempre lame delle dimensioni e forme corrette (diamante piuttosto che rotondo) dei fori di sostegno. Lame non adatte ai relativi pezzi di fissaggio avranno una rotazione eccentrica causando la perdita di controllo dell'elettroutensile.
h. Non usare mai rondelle e viti della lama danneggiate o non corrette. Le rondelle e le viti per lama sono appositamente concepite per questa sega, allo scopo di raggiungere prestazioni ottimali con la massima sicurezza di utilizzo.

Istruzioni di sicurezza aggiuntive per tutte le seghe

Cause del contraccolpo e relative avvertenze

  • Un contraccolpo è la reazione improvvisa provocata da una lama da taglio rimasta agganciata, inceppata o non correttamente allineata, comportando un movimento incontrollato della sega che sbalza dal pezzo in lavorazione e si sposta in direzione dell'operatore.
  • Quando la lama rimane agganciata oppure si inceppa nella fessura del taglio che si restringe, si blocca e la potenza del motore fa balzare la macchina indietro in direzione dell'operatore.
  • Se la lama si contorce o non è allineata nel taglio, i denti all'estremità posteriore della lama possono scavare nella superficie superiore del legno facendo uscire la lama dal banco e facendola saltare verso l'operatore.

Il contraccolpo è il risultato di un uso sbagliato della sega e/o di metodi o condizioni di lavoro scorretti e può essere evitato adottando le opportune precauzioni descritte di seguito:

a. Afferrare saldamente la sega con entrambe le mani e posizionare le braccia in modo da poter far fronte ai contraccolpi. Posizionare il corpo su ambo i lati della lama, ma non in linea con la lama. In caso di contraccolpo la sega può rimbalzare all'indietro; tuttavia, adottando le appropriate precauzioni l'operatore può essere in grado di controllarlo.

b. Quando la lama si inceppa, oppure quando, per una qualsiasi ragione, si interrompe l'operazione di taglio, rilasciare il grilletto e tenere la sega immobile nel pezzo fino a quando la lama si è arrestata del tutto. Non tentare mai di rimuovere la sega dal pezzo in lavorazione o tirare indietro la sega mentre la lama è in movimento, perché si potrebbe verificare un rimbalzo. Esaminare e intraprendere azioni correttive per eliminare le cause che inceppano la lama.
c. Quando si riavvia una sega nel pezzo, centrare la lama nel taglio in modo che i denti della sega non facciano presa nel materiale. Una lama da taglio inceppata può balzare fuori dal pezzo in lavorazione oppure provocare o causare un contraccolpo quando la sega viene riavviata.
d. Sostenere i pannelli di grandi dimensioni per minimizzare il rischio che la lama rimanga pinzata e provochi un contraccolpo. I pannelli più grandi tendono a incurvarsi sotto il loro stesso peso. Sotto tali pannelli, è necessario inserire da entrambi i lati dei supporti idonei, sia lungo la linea di taglio che lungo i bordi.
e. Non usare lame crepate o danneggiate. Lame crepate o posizionate male producono un taglio stretto causando un attrito eccessivo, l'inceppamento della lama e dei contraccolpi.
f. Le leve di bloccaggio per la regolazione di profondità e inclinazione smusso devono essere ben strette e sicure prima di eseguire il taglio. Se la regolazione della lama si sposta durante il taglio potrebbe causare inceppamenti e contraccolpi.
g. Prestare una maggiore attenzione quando si praticano dei tagli con la sega in pareti esistenti o in altre zone con scarsa visibilità. La lama da taglio che inizia il taglio su oggetti nascosti può bloccarsi e provocare un rimbalzo.

Istruzioni di sicurezza per seghe con paralama a pendolo

Funzione della protezione inferiore

a. Verificare che la protezione inferiore si chiuda correttamente prima di ciascun utilizzo. Non adoperare la sega se la protezione inferiore non si muove liberamente e si chiude istantaneamente. Non bloccare né legare mai la protezione inferiore in posizione aperta. Se la sega dovesse accidentalmente cadere a terra, è possibile che la protezione inferiore subisca una deformazione.

Operando con la leva di ritorno, sollevare la protezione inferiore e accertarsi che possa muoversi liberamente in ogni angolazione e profondità di taglio senza toccare né la lama né nessun altro pezzo.

b. Controllare il funzionamento della molla della protezione inferiore. Se la protezione e la molla non funzionano bene, devono essere riparate prima dell'uso. Componenti danneggiati, depositi di sporcizia appiccicosi o accumuli di trucioli comportano una riduzione della funzionalità della protezione inferiore.

c. La protezione inferiore può essere ritratta manualmente solo per tagli speciali come quelli “a tuffo” e quelli “compositi”. Sollevare la protezione inferiore mediante la leva di ritorno e rilasciarla non appena la lama da taglio sarà penetrata nel pezzo in lavorazione. Per tutte le altre operazioni di taglio, la protezione inferiore deve funzionare automaticamente.

d. Osservare sempre che la protezione inferiore copra la lama prima di appoggiare la sega sul banco o pavimento. Una lama non protetta o che gira a vuoto fa spostare all'indietro la sega, tagliando tutto ciò che trova lungo il percorso. Tenere quindi sempre in considerazione la fase di arresto della sega.

Ulteriori istruzioni di sicurezza per seghe circolari

  • Utilizzare dispositivi di protezione per l'udito. L'esposizione al rumore può causare la perdita dell'udito.
  • Indossare una maschera anti-polvere. L'esposizione alle particelle di polvere può causare problemi respiratori e possibili lesioni personali.
  • Non utilizzare lame di diametro maggiore o minore di quello consigliato. Per conoscere la corretta dimensione della lama da utilizzare consultare la sezione Dati tecnici. Utilizzare soltanto le lame specificate in questo manuale, conformi alla norma EN 847-1.
  • Utilizzare esclusivamente lame contrassegnate con una velocità pari o superiore alla velocità contrassegnata sull'elettroutensile.
  • Evitare il surriscaldamento delle punte della lama.
  • Installare la porta di aspirazione polveri sulla sega prima dell'uso.
  • Non impiegare dischi da taglio abrasivi.
  • Non utilizzare accessori con alimentazione ad acqua.
  • Usare morse o altri metodi pratici per fissare e bloccare il pezzo in lavorazione a una piattaforma stabile. Tenere il lavoro con le mani o contro il corpo non assicura la stabilità e potrebbe portare ad una perdita del controllo.

Rischi residui

I seguenti rischi sono inerenti all'uso delle seghe circolari:

- lesioni personali causate dal contatto con le parti rotanti. Malgrado il rispetto delle norme di sicurezza pertinenti e l'uso di dispositivi di sicurezza adeguati, alcuni rischi residui non possono essere evitati. Tali rischi sono:

  • menomazioni uditive;
  • rischio di infortuni causati dalle parti non coperte della lama in rotazione;
  • rischio di lesioni personali subite durante la sostituzione della lama.

- rischio di schiacciamento delle dita durante l'apertura delle protezioni;

- pericoli per la salute causati dall'inalazione dalle polveri che si generano durante il taglio del legno, in particolare del legno di quercia e faggio, e del MDF.

Sicurezza altrui

  • Questo elettroutensile non è stato progettato per l'impiego da parte di persone portatrici di handicap fisici, psichici o sensoriali di qualsiasi età, o di soggetti che non siano in possesso della dovuta esperienza o conoscenza, salvo che siano seguite o opportunamente istruite sul suo impiego da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
  • I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi con l'elettroutensile.

Vibrazione

I valori di emissione di vibrazione dichiarati, indicati al capitolo "Dati tecnici" e nella Dichiarazione di conformità di questo manuale, sono stati misurati attenendosi a un metodo di prova standard previsto dalla normativa EN62841 e possono essere usati come termine di paragone tra due utensili. Il valore di emissione di vibrazione dichiarato può anche essere usato per una valutazione preliminare dell'esposizione.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Vibrazione - 1

Avvertenza! Il livello di emissione di vibrazione durante l'uso effettivo dell'elettroutensile può differire dal valore dichiarato, a seconda delle modalità di utilizzo dell'elettroutensile. Il livello di emissione di vibrazione potrebbe superare il valore dichiarato.

Quando si valuta l'esposizione alla vibrazione per stabilire le misure di sicurezza richieste, in conformità alla normativa 2002/44/CE destinata alla protezione delle persone che usano regolarmente elettroutensili nello svolgimento delle proprie mansioni lavorative, è necessario prendere in considerazione le condizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l'elettroutensile viene usato, oltre che tenere conto di tutte le componenti del ciclo operativo, vale a dire i periodi in cui l'elettroutensile è spento, quelli in cui è acceso ma a riposo e quelli in cui viene effettivamente utilizzato.

Etichette sull'apparecchio

Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti simboli assieme al codice data:

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Etichette sull'apparecchio - 1

Avvertenza! Per ridurre il rischio di lesioni personali, l'utilizzatore deve leggere il manuale di istruzioni.

Istruzioni di sicurezza aggiuntive per batterie e caricabatterie

Batterie

  • Non tentare mai di aprire la batteria per alcun motivo.
  • Non lasciare che la batteria si bagni.
  • Non riporre in luoghi dove la temperatura potrebbe superare 40 °C.
  • Caricare la batteria solo a temperature ambiente comprese tra 10 e 40 °C.
  • Caricare la batteria solo utilizzando il caricabatterie fornito con l'elettroutensile.
  • Quando si smaltiscono le batterie, seguire le istruzioni riportate nella sezione "Tutela ambientale.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Batterie - 1

Non tentare di caricare batterie danneggiate.

Caricabatterie

  • Usare il caricabatterie solo per caricare la batteria nell'elettroutensile con il quale è stato fornito. Batterie di tipo diverso potrebbero scoppiare, causando lesioni alle persone e danni materiali.
  • Non tentare mai di caricare batterie non ricaricabili.
  • Fare sostituire immediatamente i cavi di alimentazione difettosi.
  • Non lasciare che il caricabatterie si bagni.
  • Non aprire il caricabatterie.
  • Non collegare il caricabatterie a sonde.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Caricabatterie - 1

Il caricabatterie è destinato solo all'uso in ambienti chiusi.

Sicurezza elettrica

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Sicurezza elettrica - 1

Il doppio isolamento di cui è provvisto il caricabatterie rende superfluo il filo di terra. La tensione di alimentazione elettrica fornita deve corrispondere al valore nominale indicato sulla targhetta.

- In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro di assistenza STANLEY FATMAX autorizzato in modo da evitare eventuali pericoli.

Descrizione (Fig. A)

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Descrizione (Fig. A) - 1

AVVERTENZA: non modificare mai l'elettroutensile né alcuna sua parte. Ne potrebbero derivare danni materiali o lesioni alle persone.

  1. Interruttore di accensione/spegnimento
  2. Pulsante di blocco di sicurezza
  3. Impugnatura principale

ITALIANO

(Traduzione del testo originale)

  1. Impugnatura secondaria
  2. Scarpetta
  3. Lama
  4. Protezione inferiore della lama
  5. Leva per ritrarre la protezione inferiore
  6. Leva di regolazione dell'inclinazione smusso
  7. Scala dell'angolo di inclinazione smusso
  8. Rondella esterna di bloccaggio lama
  9. Vite di ritegno lama
  10. Leva di regolazione profondità
  11. Pulsante di blocco del mandrino
  12. Batteria
  13. Pulsante di rilascio batteria
  14. Chiave a brugola
  15. Presa per aspirazione polveri

STANLEY Fatmax SFMCS550 - (Traduzione del testo originale) - 1

AVVERTENZA: non tagliare metallo, prodotti in muratura, vetro, piastrelle o plastica con questa sega. Una lama smussata causerà un taglio lento e inefficiente, un sovraccarico del motore della sega e la formazione di schegge e potrebbe aumentare la possibilità di contraccolpo.

• NON usare dischi abrasivi.
- Utilizzare solo lame progettate per tagliare il legno.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - (Traduzione del testo originale) - 2

AVVERTENZA: Il taglio di legno ricoperto di resina e altri materiali può causare l'accumulo del materiale sciolto sulle punte e sul corpo della lama della sega, aumentando il rischio di surriscaldamento e inceppamento della lama durante il taglio.

NON utilizzare l'elettroutensile in condizioni di umidità o in presenza di liquidi infiammabili o gas.

NON consentire ai bambini di entrare in contatto con l'elettroutensile. L'uso di questo elettroutensile da parte di persone inesperte deve avvenire sotto sorveglianza.

NON utilizzare l'elettroutensile in condizioni di umidità o in presenza di liquidi infiammabili o gas.

NON consentire ai bambini di entrare in contatto con l'utensile. L'uso di questo elettroutensile da parte di persone inesperte deve avvenire sotto sorveglianza.

  • Bambini e infermi. Questo elettroutensile non è concepito per l'uso da parte di bambini piccoli o persone inferme senza adeguata supervisione.
  • Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di persone portatrici di handicap fisici, psichici o sensoriali di qualsiasi età o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o abbiano ottenuto istruzioni riguardo all'uso dell'elettroutensile da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodotto.

Installazione e rimozione della batteria (Fig. B)

- Per installare la batteria (15), allinearla all'apposito scomparto sull'elettroutensile. Infilare la batteria nell'apposito scomparto e premerla fino a quando si aggancia in sede.

- Per rimuovere la batteria, premere i pulsanti di rilascio (16) estraendo al tempo stesso la batteria dal rispettivo scomparto.

Uso

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Uso - 1

AVVERTENZA: lasciare che l'elettroutensile funzioni al proprio ritmo. Non sovraccaricarlo. Questo elettroutensile può essere usato con la mano destra o con quella sinistra.

Carica della batteria (Fig. B)

La batteria deve essere caricata prima dell'impiego iniziale e quando non eroga una potenza sufficiente per svolgere lavori che prima era possibile eseguire facilmente. Durante la carica, la batteria potrebbe riscaldarsi. Si tratta di un fatto normale che non indica la presenza di un problema.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Carica della batteria (Fig. B) - 1

AVVERTENZA: non caricare la batteria a temperature ambientali inferiori a 10 °C o superiori a 40 °C. La temperatura di carica consigliata è di circa 24 °C.

Nota: il caricabatterie non carica la batteria se la temperatura delle celle è inferiore a 10° C o superiore 40 °C circa. La batteria deve essere lasciata nel caricabatterie, il quale inizierà a caricare automaticamente quando la temperatura delle celle aumenta o diminuisce, a seconda dei casi.

  • Per caricare la batteria (15), inserirla nell'alimentatore (24). La batteria può essere inserita nel caricabatterie solo in un verso. Non forzare. Accertarsi che la batteria sia completamente inserita nel caricabatterie.
    ♦ Collegare il caricabatterie alla presa di corrente.
    L'indicatore di carica (25) lampeggia.

La carica è completa quando l'indicatore di carica (25) rimane acceso fisso. Il caricabatterie e la batteria possono essere lasciati collegati alla presa di corrente per un tempo indefinito. Il LED si accende quando il caricabatterie di tanto in tanto rabbocca la carica della batteria.

- Caricare le batterie scariche entro 1 settimana. La durata delle batterie si riduce parecchio se sono conservate scariche.

Batteria lasciata nel caricabatterie

Il caricabatterie e il pacco batteria possono essere lasciati collegati con il LED acceso fisso per un tempo indefinito. Il caricabatterie manterrà il pacco batteria come nuovo e completamente carico.

Diagnostica del caricabatterie

Se il caricabatterie rileva che la batteria è quasi scarica o danneggiata, l'indicatore di carica (25) inizia a lampeggiare velocemente di rosso. Procedere come descritto di seguito:

◆ Inserire di nuovo la batteria (15).

  • Se l'indicatore di carica continua a lampeggiare di rosso a un ritmo veloce, usare una batteria diversa per determinare se il ciclo di carica funziona correttamente.
  • Se la batteria di ricambio si carica correttamente, significa che quella originale è difettosa e che deve essere resa a un centro di assistenza per essere riciclata.
    Se anche con la nuova batteria l'indicatore si comporta nello stesso modo, portare il caricabatterie presso un centro di assistenza autorizzato per farlo controllare.

NOTA: per stabilire se la batteria è difettosa possono essere necessari anche 30 minuti. Se il pacco batteria è troppo caldo o troppo freddo, il LED lampeggia di rosso a un ritmo alternato veloce e lento, con un lampeggio veloce e uno lento ripetuti nel tempo.

Montaggio e rimozione della lama (Fig. C)

  1. Ritrarre la protezione inferiore e assemblare la lama (6) e la rondella del morsetto di bloccaggio lama esterna (11), come illustrato nella Figura C.
  2. Premere il pulsante di blocco alberino (14) facendo ruotare la vite di ritegno della lama (12) con la chiave a brugola (17) finché il blocco della lama si innesta e la lama smette di girare.

NOTA: la chiave a brugola è alloggiata sulla sega, come illustrato nella Figura A.

Serrare a fondo la vite di ritegno della lama con la chiave esagonale.

NOTA: la filettatura della vite è destrorsa. Per allentare la vite, ruotarla in senso antiorario. Per serrarla, ruotarla in senso antiorario.

NOTA: non innestare mai il blocco della lama quando la sega è accesa, né per cercare di arrestarla. Non accendere mai la sega quando il blocco dell'alberino è innestato, In quanto subirebbe danni gravi.

Sostegno dei pannelli di grandi dimensioni / Fissaggio del pezzo da lavorare (Figg. D-G)

Sorreggere i pannelli più grandi per limitare il rischio che la lama si incastri o causi dei contraccolpi. I pannelli più grandi tendono a incurvarsi sotto il proprio peso, come illustrato nella Figura D.

Sotto questi pannelli, è necessario inserire da entrambi i lati dei supporti idonei, sia lungo la linea di taglio che lungo il bordo.(Figura E).

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Sostegno dei pannelli di grandi dimensioni / Fissaggio del pezzo da lavorare (Figg. D-G) - 1

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali non tenere fermo il pezzo in lavorazione con le mani né tra le gambe (Figura F).

Fissare il pezzo in lavorazione a una base di sostegno stabile, come illustrato nella Figura G. Per ridurre al minimo il pericolo di un contatto con il corpo, la possibilità di un blocco della lama da taglio oppure la perdita del controllo, è importante fissare bene il pezzo in lavorazione.

Regolazione della profondità del taglio (Figg. G-I)

La profondità del taglio deve essere regolata in base allo spessore del pezzo da lavorare.

  1. Allentare la leva di regolazione della profondità (13) per sbloccare la scarpetta della sega (5).
  2. Allineare la scarpetta della sega con la profondità di taglio desiderata marcata sulla scala graduata della cinghia di regolazione profondità.
  3. Regolare la profondità in modo che un solo dente (19) della lama fuoriesca sotto il pezzo da lavorare (20), come illustrato nella Figura I.
  4. Serrare la leva di regolazione profondità per bloccare in sede la scarpetta.

Regolazione dell'angolo di inclinazione smusso (Fig. J)

Su questo elettroutensile è possibile regolare gli angoli di inclinazione smusso tra 0° e 56°.

  1. Allentare la leva di regolazione dell'angolo di inclinazione smusso (9) in modo da sbloccare la scarpetta della sega (5).
  2. Spostare la scarpetta nella posizione desiderata in corrispondenza delle marcature dell'angolo di inclinazione smusso sulla rispettiva scala di regolazione (10).
  3. Serrare la leva di regolazione dell'inclinazione smusso per bloccare in sede la scarpetta.
  4. Verificare la precisione della regolazione controllando l'angolo di inclinazione smusso di un taglio reale realizzato su un pezzo di materiale di scarto.

Regolazione del pattino di scorrimento per tagli a 90° (Fig. K)

La scarpetta della sega (5) è stata tarata dalla fabbrica in modo da assicurare che la lama sia perpendicolare al pattino nella posizione corrispondente a un angolo di inclinazione smusso di 0°.

Se è necessario eseguire l'allineamento:

  1. Regolare la sega a un angolo d'inclinazione smusso di 0°.
  2. Ritrarre la protezione inferiore della lama (7).
  3. Allentare la leva di regolazione dell'inclinazione smusso (9). Posizionare una squadra contro la lama (6) e la scarpetta (5) per regolare l'angolo a 90°.
  4. Girare la vite di taratura (22) in modo che la scarpetta si fermi all'angolo corretto.
  5. Verificare la precisione dell'impostazione controllando la squadratura di un taglio effettivo su un materiale di scarto.

Interruttore di accensione/spegnimento (Fig. A)

L'elettroutensile è dotato di un pulsante di sicurezza che blocca l'interruttore di accensione/spegnimento della sega per impedire che sia avviata accidentalmente.

ITALIANO

(Traduzione del testo originale)

  1. Per mettere in funzione l'elettroutensile premere il pulsante di sicurezza (2) da uno dei lati della sega e, mantenendolo premuto, premere il grilletto di accensione/spegnimento (1).
  2. Dopo avere premuto il grilletto di accensione/spegnimento e una volta avviata la sega, rilasciare il pulsante di blocco di sicurezza. L'elettroutensile continua a funzionare fino a quando non viene rilasciato il grilletto di accensione/spegnimento.
  3. Per spegnere l'elettroutensile, rilasciare grilletto di azionamento.

NOTA: questo elettroutensile non prevede il blocco del grilletto di accensione/spegnimento nella posizione di accensione ed esso non deve essere bloccato in tale posizione con nessun altro metodo.

Freno elettrico automatico

La sega è provvista di un freno elettrico che arresta la lama entro 1-2 secondi dal rilascio del grilletto di accensione/spegnimento. Questo freno è automatico e non necessita alcuna regolazione.

Protezione della lama inferiore

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Protezione della lama inferiore - 1

AVVERTENZA: pericolo di lacerazione. La protezione della lama inferiore è una funzione di sicurezza che riduce il rischio di subire gravi lesioni personali. Non utilizzare mai la sega se la protezione inferiore è mancante, danneggiata, assemblata erroneamente o non funziona correttamente. Non fare affidamento sulla protezione della lama inferiore in qualsiasi evenienza. La sicurezza dell'utente dipende anche dal rispetto di tutte le avvertenze e precauzioni, nonché dal funzionamento corretto della sega. Verificare che la protezione inferiore si chiuda correttamente prima di ogni utilizzo come descritto nella sezione Istruzioni di sicurezza aggiuntive per tutte le seghe. Se la lama inferiore è mancante o non funziona correttamente, far riparare la sega prima dell'uso. Per garantire la sicurezza e l'affidabilità del prodotto, la riparazione, manutenzione e regolazione devono essere effettuate presso un centro di assistenza autorizzato o da un'organizzazione di assistenza qualificata, utilizzando sempre parti di ricambio identiche.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Protezione della lama inferiore - 2

AVVERTENZA: per ridurre al minimo il rischio di lesioni agli occhi, indossare sempre un dispositivo di protezione per gli occhi adeguato. Il carburo è un materiale duro, ma friabile. Oggetti estranei presenti nel pezzo in lavorazione, come fili metallici o chiodi, possono causare la rottura o lo spezzamento delle punte. Utilizzare la sega soltanto se è stata installata una protezione della lama appropriata. Montare la lama saldamente nel senso di rotazione corretto prima dell'uso e usare sempre una lama pulita e affilata.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Protezione della lama inferiore - 3

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni alle persone, sostenere adeguatamente il pezzo da lavorare e tenere saldamente la sega per impedire la perdita di controllo. La Figura L illustra come sostenere tipicamente il pezzo con le mani.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Protezione della lama inferiore - 4

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, leggere, comprendere e seguire tutte le importanti avvertenze di sicurezza e le istruzioni prima di utilizzare l'elettroutensile.

Selezione della lama

Questa sega circolare è stata progettata per l'uso con lame del diametro di 190 mm e con un foro centrale del diametro di 30 mm. Le lame devono essere classificate per il funzionamento a 6000 giri/min o (a una velocità superiore). NON usare dischi abrasivi.

Tagli generici

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Tagli generici - 1

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali, rimuovere la batteria e seguire tutte le istruzioni di montaggio, taratura e regolazione.

Assicurarsi che la protezione inferiore della lama funzioni correttamente. Scegliere la lama corretta per il materiale da tagliare.

  • Misurare e tracciare punti di riferimento per il taglio sul pezzo da lavorare.
  • Sostenere e fissare correttamente il pezzo da lavorare (vedere la sezione Sostegno dei pannelli di grandi dimensioni / Fissaggio del pezzo da lavorare).
  • Utilizzare i dispositivi di sicurezza adeguati richiesti (vedere la sezione Informazioni di sicurezza aggiuntive).
  • Garantire la sicurezza e la manutenzione dell'area di lavoro (vedere la sezione Istruzioni di sicurezza valide per tutte le seghe).
  • Con la batteria inserita, accertarsi che la sega si accenda e si spenga.

Segatura

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Segatura - 1

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, sostenere sempre l'elettroutensile con entrambe le mani.

  • Tenere il corpo posizionato su ambo i lati della lama, ma non in linea con la lama. Il contraccolpo potrebbe far saltare indietro la sega. Vedere le sezioni Istruzioni di sicurezza aggiuntive per tutte le seghe e Cause del contraccolpo e relative avvertenze.
  • Prima di iniziare a tagliare, lasciare che la lama ruoti liberamente per alcuni secondi.
  • Esercitare solo una leggera pressione sull'elettroutensile mentre si esegue il taglio.
  • Lavorare con il piedino di scorrimento lama premuto contro il pezzo da lavorare.

Consigli per un impiego ottimale

  • Dato che non è possibile evitare un certo grado di scheggiatura lungo la linea di taglio sul lato superiore del pezzo, tagliare dal lato dove tale scheggiatura è accettabile.
  • Se è necessario limitare al minimo tale scheggiatura, ad esempio quando si tagliano dei laminati, attaccare con dei morsetti una striscia di compensato sulla parte superiore del pezzo.

Taglio a tasca (Fig. M)

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Taglio a tasca (Fig. M) - 1

AVVERTENZA: non legare mai la protezione della lama in posizione sollevata. Non spostare mai la sega all'indietro durante il taglio a tasca. Questo potrebbe provocare il sollevamento dell'unità dalla superficie di lavoro, provocando la possibilità di lesioni.

Un taglio a tasca viene realizzato quando il bordo del materiale non apre la protezione inferiore, ma il bordo inferiore della lama che gira taglia il materiale nel centro.

  1. Regolare la scarpetta della sega (5) in modo tale che la lama tagli alla profondità desiderata.
  2. Inclinare la sega in avanti e appoggiare la parte anteriore del pattino di scorrimento sul materiale da tagliare.
  3. Utilizzando l'apposita leva, ritrarre la protezione della lama inferiore nella posizione superiore. Abbassare la parte posteriore del pattino di scorrimento finché i denti della lama sfiorano quasi la linea di taglio.
  4. Rilasciare la protezione della lama (il suo contatto con il pezzo da lavorare la manterrà in posizione di libera apertura quando si avvia il taglio). Togliere la mano dalla leva della protezione e afferrare saldamente l'impugnatura ausiliaria (4), come illustrato nella Figura M. Posizionare il corpo e il braccio in modo da poter resistere al contraccolpo, qualora si dovesse verificare.
  5. Assicurarsi che la lama non sia a contatto con la superficie di taglio prima di avviare la sega.
  6. Avviare il motore e lasciare che la lama raggiunga la piena velocità, quindi abbassare gradualmente la sega finché la scarpetta rimane appoggiata al materiale da tagliare. Far avanzare la sega lungo la linea di taglio finché non viene completato il taglio.
  7. Rilasciare il grilletto e lasciare che la lama si arresti completamente prima di estrarre la lama dal materiale.
  8. Quando si avvia ogni nuovo taglio, ripetere quanto sopra.

Rifilatura

In dotazione con l'elettroutensile viene fornita una guida per rifilatura.

La rifilatura è il processo di taglio delle tavole più larghe in listelli più sottili - tagliando la grana nel senso della lunghezza. Il controllo manuale è più difficoltàoso per questo tipo di taglio e si consiglia l'uso di una guida per rifilatura.

Aspirazione delle polveri

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Aspirazione delle polveri - 1

AVVERTENZA: rischio di inalazione delle polveri. Per ridurre il rischio di lesioni personali, indossare SEMPRE una maschera anti-polvere approvata.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Aspirazione delle polveri - 2

AVVERTENZA: durante le operazioni di segatura del legno, impiegare SEMPRE dispositivi di aspirazione delle polveri conformi alle direttive pertinenti relative all'emissione di polveri. I flessibili della maggior parte degli aspiratori per polveri più diffusi si innestano direttamente nella bocchetta per l'aspirazione delle polveri.

L'elettroutensile è provvisto di una presa per l'aspirazione delle polveri (18). Essa consente di collegare l'elettroutensile a un dispositivo di aspirazione polveri esterno.

Manutenzione

Questo elettroutensile STANLEY FATMAX è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima.

Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una cura appropriata e da una pulizia regolare.

Il caricabatterie non richiede alcuna manutenzione, ad eccezione di una pulizia regolare.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Manutenzione - 1

Avvertenza! Prima di eseguire interventi di manutenzione sull'apparecchio estrarre la batteria. Scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente prima di pulirlo.

  • Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell'elettroutensile e del caricabatterie con un pennello o con un panno morbido e asciutto.
  • L'alloggiamento del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido.

Non utilizzare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi.

Tutela ambientale

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Tutela ambientale - 1

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici.

I prodotti e le batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati riducendo la richiesta di materie prime. Riciclare i prodotti e le batterie in base alle normative locali pertinenti. Ulteriori informazioni sono disponibili all'indirizzo www.2helpU.com.

Dati tecnici

SFMCS550
Tensione d'ingresso Vdc18
Velocità a vuoto min-15.000
Profondità max. del tagliomm 65

ITALIANO

(Traduzione del testo originale)

Profondità massima del tagliomm 50
con un angolo di inclinazione smusso di 45^
Diametro lamamm 190
Alesatura lamamm 30
Larghezza denti lamamm 1,8
Peso kg3,2
STANLEY Fatmax SFMCS550 - ITALIANO - 1
STANLEY Fatmax SFMCS550 - ITALIANO - 2
STANLEY Fatmax SFMCS550 - ITALIANO - 3
STANLEY Fatmax SFMCS550 - ITALIANO - 4
STANLEY Fatmax SFMCS550 - ITALIANO - 5
Caricabatterie SFMCB11/SFMCB12/SFMCB14
Tensione in ingresso Vca230
Tensione erogata Vcc18
Corrente A 1,25/2,0/4,0
Batteria SFMCB201/202/204/206
Tensione Vcc18
Capacità Ah 1,5/2,0/4,0/6,0
Tipo Ioni di litio

Caricabatterie SFMCB11/SFMCB12/SFMCB14

Tensione in ingresso Vca230
Tensione erogata Vcc18
Corrente A 1,25/2,0/4,0

Batteria SFMCB201/202/204/206

Tensione Vcc18

Capacità Ah 1,5/2,0/4,0/6,0
Tipo Ioni di litio

Dichiarazione di conformità CE

DIRETTIVA MACCHINE

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Dichiarazione di conformità CE - 1

SFMCS550 Sega circolare

STANLEY FATMAX dichiara che i prodotti descritti nella sezione "Dati tecnici" sono conformi alle seguenti norme: EN62841-1:2015, EN62841-2-5:2014.

Questi prodotti sono conformi alla Direttiva 2006/42/CE, 2014/30/UE e 2011/65/UE. Per ulteriori informazioni, contattare STANLEY FATMAX al seguente indirizzo oppure consultare l'ultima di copertina del manuale. Il firmatario è responsabile della compilazione del documento tecnico e rende questa dichiarazione per conto di STANLEY FATMAX.

STANLEY Fatmax SFMCS550 - Dichiarazione di conformità CE - 2

text_image Huggin

Ed Higgins

Direttore - Consumer Power Tools

STANLEY FATMAX Europe, Egide Walschaertsstraat 14-18,

2800 Mechelen, Belgio

25/11/2019

Garanzia

STANLEY FATMAX è sicura della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 12 mesi dalla data di acquisto. Questa garanzia aggiuntiva non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore previsti dalla legge. La garanzia è valida sui territori degli stati membri dell'Unione Europea o dell'EFTA (Associazione europea di libero scambio).

Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini e Condizioni STANLEY FATMAX e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all'agente di riparazione autorizzato.

I Termini e Condizioni della garanzia STANLEY FATMAX di 1 anno e la sede dell'agente di riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all'indirizzo www.2helpU.com, o contattando l'ufficio STANLEY FATMAX di zona all'indirizzo indicato in questo manuale.

Visita il nostro sito www.stanleytools.eu/3 per registrare il prodotto STANLEY FATMAX appena acquistato e ricevere aggiornamenti sui nuovi prodotti e offerte speciali.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : STANLEY

Modello : Fatmax SFMCS550

Categoria : Sega