DOMETIC DCU - Climatizzazione

DCU - Climatizzazione DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DCU DOMETIC in formato PDF.

📄 91 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DOMETIC DCU - page 47
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DCU DOMETIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DCU - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DCU del marchio DOMETIC.

MANUALE UTENTE DCU DOMETIC

Indicazioni di montaggio.... 4R

NL

J0 Aviso legal....4P

JJ Barantia....4P

) Notas importantes

2/) Direti2as s0plementares

2 ! piegazione dei simEoli....4R

M Aestinatari....4S

4 Aestinazione dauso....4S

P ! piegazione dei simEoli sullcapparecchio....4S

Q 9re-installazione....4S

R Installazione....P0

I prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni - le linee guida e le avventere incluse in questo manuale del produtatori al fine di garantire che il prodotto venga sempre installato utilizzato e mantenuto nel modo corretto. k ueste istruzioni Akoh Nh essere conservate insieme al prodotto.

Utilizzando il produttor latente conforma di aver lesto attenamente tutte le istruzioni le linee guida e le avventenze e di aver compreso e arrettato di rispettor i termini e le condizioni qui espressamente indicati. Latente an celta di utilizzare questo produtto solo per lo scope e l'applicazione previsti e in conformità alle istruzioni: le linee guida e le avventenze indicate nel presente manuale del produttor reachì in conormice alle leggi e ai regolamenti applicativi, la manuata lettura e osservanza delle istruzioni e delle avventenze qui espressamente indicate può causare lesioni personali e a terzi danni al prodotto o ad altre proprietze nelle vicinanze. Il presente manuale del produttor comprese le istruzioni: le linee guida e le avventenze e la relativa documentazione passora essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Ser informazioni aggiornate sul prodotto- visitare documents.dometic.com.

2 Spiega5ione dei sim, oli

Il termine presente nella segnalazione identifica i messaggi di sicurezza e quelli relativi al danneggiamento della proprietà oltre a indicare il grado o livello di gravitz del rischio.

DOMETIC DCU - Spiega5ione dei sim, oli - 1

PE !COLO-

Indica una situazione di pericolo che se non evitatai provoca lesioni gravi o mortali.

DOMETIC DCU - Spiega5ione dei sim, oli - 2

AVVE TENCA-

Indica una situazione di pericolo che se non evitatall potreEe provocare lesioni gravi o mortali.

DOMETIC DCU - Spiega5ione dei sim, oli - 3

AVV!SO-

Indica una situazione di pericolo che se non evitata può provocare danni alle cose.

DOMETIC DCU - Spiega5ione dei sim, oli - 4

NOTA Informazioni supplementari relative al funzionamento del prodotto.

2/) Diretti2e s0pplementari

9er ridurre il rischio di incidenti e in'ortunii attenersi alle seguenti direttive prima di procedere all'installazione dell'apparecchio?

[ Ueggere e seguire tutte le informazioni e le istruzioni per la sicurezza.

[ Ueggere e assicurarsi di avere Een compreso queste istruzioni prima di installare il prodotto.

[ Uinstallazione deve risultare conforme a tutti i codici normativi locali e nazionali applicaEili tra cui ledizione più aggiornata delle normative riportate di seguito?

PE !COLO- is1' io di inlendio o esplosione/ Al10ni modelli Otili55ano refrigerante infiamma, ile/

Ucinosservanza di queste avvertenze comporterz lesioni gravi o mortali?

La riparazione deve essere eseguita solo da personale qualificato addetto allcassistenza.
Non installare o collocare in un luogo con lonti di accensione sempre operative.
Mantenere liEere da ostruzioni tutte le aperture di ventilazione necessarie.
Non jorare le tuEazioni del refrigerante.
Yare riferimento alla targhetta dati del prodotto per il tipo di refrigerante.

DOMETIC DCU - 2/) Diretti2e s0pplementari - 1

AVVE TENCA- Periolo di inlendio e4o di esplosione

Ucinosservanza di queste avvertenze potreEEe causare la morte o lesioni gravi

Non utilizzare potenziali conti di accensione per rilevare o cercare eventuali perdite di refrigerante. Non utilizzare una torcia ad alogenuri o qualsiasi altro rilevatore che utilizzi una Wamma liEera.
Assicurarsi che l'apparecchiatura cercalughe sia adatta al tipo di refrigerante utilizzato nel prodotto. 9er il refrigerante utilizzato: sare riferimento alla targhetta dati.
È possiEile utilizzare cercalughe elettronici per rilevare perdite di rerigerante tuttavia la loro sensiEilitz potreEEe essere inadeguata per i reigeranti in/ammaEili e potreEEe essere necessario ricaliErarli. Carare l'apparecchiatura cercalughe in uncarea priva di reigerante.

DOMETIC DCU - 2/) Diretti2e s0pplementari - 2

AVVE TENCA- Periolo di monossido di lar, onio

Ucinosservanza di queste avvertenze potreEEe causare la morte o lesioni graviZ

Non installare o azionare un climatizzatore autonomo nella sentina nelle sale motore o in prossimitz di un motore a comEustione interna. Accertarsi che nel luogo scelto non possano penetrare vapori provenienti dalla sentina e/o dal vano motore.
aeriicare che il tuEo di scarico della condensa sia installato e sigillato correttamente. Non interrompere il tuEo di scarico della condensa entro una distanza di 0FTJ mM piedi da qualsiasi uscita dei sistemi di scarico del motore o del generatore n° in uno scomparto che ospita un motore o un generatore- n° in una sentina- a meno che lo scarico non sia collegato correttamente a una pompa di condensa o a una pompa per il pozzo di raccolta della doccia sigillate. I e il tuEo di scarico non è installato correttamente i lumi pericolosi potreEEero risalire il tuEo di scarico e contaminare gli alloggi.
Non installare il climatizzatore in un luogo in cui può lar circolare monossido di carEonio® vapori di carEurante o altri lumi nocivi negli spazi aEitativi dellcimEarcazione.

DOMETIC DCU - 2/) Diretti2e s0pplementari - 3

AVVE TENCA- Periolo di slosse elettri1' e

Ucinstallazione può essere eseguita solo da un elettricista qualificato.

DOMETIC DCU - 2/) Diretti2e s0pplementari - 4

AVVE TENCA- Periolo di slosse elettri' e, inlendio e4o esplosione la mancata osservanza di queste precauzioni potreEEe causare la morte o lesioni gravi.

k uesto apparecchio non è adatto per essere impiegato da persone iEamEini inclusi con ridotte capacitz fisiche sensoriali o psichiche o prive di esperienza e di conoscenze speciiche a meno che non siano sorvegliate da una persona competente o non siano state adeguatamente istruite sullcimpiego dell'apparecchio da parte di una persona responsaEile della loro sicurezza. | ontrollare che i EamEini non giochi con l'apparecchio. Da pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da EamEini senza la presenza di un adulto. k uesto apparecchio non deve essere accessiEile al puEElico.

IT(11)

DOMETIC DCU - IT(11) - 1

AVVE TENCA- Periolo di esplosione

Ua mancata osservanza di queste precauzioni potreEEe causare la morte o lesioni gravi.

Non installare il climatizzatore in locali contenenti motori a Eenzinal serEatoi EomEole di B 9u/J NB + regolatori valvole o raccordi dei tuEi del carEurante. I e non diversamente indicato- le unitz autonome non soddisiano i requisiti federali per la protezione in atmosera esplosiva. La mancata osservanza di questa avvertenza potreEEe causare la morte o lesioni gravi.
I componenti elettrici che possono generare archi elettrici o scintille devono essere sostituiti esclusivamente con parti specificate dal DaEEricante dell'apparecchio. In caso di perdite la sostituzione con altri componenti può provocare la comEustione del refrigerante.

DOMETIC DCU - AVVE TENCA- Periolo di esplosione - 1

AVVE TENCA- Periolo di slossa elettrila

Ua mancata osservanza di queste precauzioni potreEEe causare la morte o lesioni gravi.

Accertarsi di mettere a terra il climatizzatore in modo efficace per ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche. 9er ulteriori informazioni dare riferimento alle linee guida per l'installazione.
] iascun climatizzatore installato richiede un interruttore automatico dedicato. ! e è installato un solo climatizzatorelli la pompa dell'acqua di mare non richiede un interruttore automatico dedicato. ! e due o più climatizzatori utilizzano la stessa pompa dell'acqua di marelli i 90i della pompa saranno collegati a un pannello relè pompa 29R90 che a sua volta ha un proprio interruttore automatico dedicato dimensionato per la pompa 120 A maL0. Yare riferimento allo schema elettrico tornito con il 9R9. I collegamenti elettrici nella sentina e/o al di sotto della linea di galleggiamento devono utilizzare giunzioni di testa termorestringenti.

Il caElaggio sul campo deve essere conforme ai codici elettrici A|X]. Calimentazione dellcunitz deve rientrare nellintervallo della tensione di esercizio indicato sulla targhetta dati. Ser la protezione del circuito derivato devono essere installati [usiEili o interruttori automatici e A] R di dimensioni adeguate, aedere la targhetta dati per le dimensioni massime del [usiEile/interruttore automatico [MYI] e la capacitz minima del circuito [M] A]).

DOMETIC DCU - AVVE TENCA- Periolo di slossa elettrila - 1

AVV!SO-

k uesto apparecchio contiene gas fluorurati ad edetto serra in apparecchiature sigillate ermeticamente. Yare riferimento alla targhetta dati dell'unitz di condensazione per la quantitz di re'rigerante indicata in peso e B V 9. Il re'rigerante aggiunto deve essere annotato sullcetichetta dell'unitz.

DOMETIC DCU - AVV!SO- - 1

AVV!SO-

Non utilizzare il tuEo in rame per spingere+ tirare+ sollevare o trasportare il prodotto.

6 Destinatari

DOMETIC DCU - Destinatari - 1

Uinstallazione meccanica ed elettrica e la configurazione dellcapparecchio devono essere eseguite da un tecnico qualificato che aEEia dimostrato competenze e conoscenze relative alla costruzione e al funzionamento delle apparecchiature marine e alle installazioni e che conosca le normative vigenti nel 9aese in cui kapparecchiatura deve essere installata e/o utilizzata e aEEia ricevuto una normazione sulla sicurezza per identi care ed evitare i pericoli coinvolti.

9 Destina5ione dM0so

k uesto manuale è destinato all'installazione di sistemi di climatizzazione autonomi A] UF AUUH ACB H K] All B C H B C F H B C F -U9- B a C f e C f i di seguito denominati con la dicitura climatizzatore. Il climatizzatore è destinato all'uso su Earche e Facht, k uesto climatizzatore è adatto solo per I cuso e l'applicazione previsti in conformitz alle presenti istruzioni.

k uesto prodotto è adatto solo per luoso e lcapplicazione previsti in conformitz alle presenti istruzioni.

Il presente manuale tornisce le informazioni necessarie per la corretta installazione e/o il funzionamento del prodotto. Uncinstallazione errata e/o un utilizzo o una manutenzione impropri comporteranno prestazioni insoddisiacenti e un possiEile guasto.

Il daEEricante non si assume alcuna responsaEilitz per eventuali lesioni o danni al prodotto che derivino da?

[ Installazione H montaggio o collegamento errati H compresa la sovratensione
[ Manutenzione non corretta o uso di parti di ricamEio diverse da quelle originali fornite dal laEEricante
[ Modi//che al prodotto senza esplicita autorizzazione del CaEEricante
[ Impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale

Aometic si riserva il diritto di modificare caspetto e le specifiche del prodotto.

: Spiega5ione dei sim, oli s0llMappare11' io

DOMETIC DCU - : Spiega5ione dei sim, oli s0llMappare11' io - 1

Avvisog Rischio di incendio/materiali inliammaEili

DOMETIC DCU - : Spiega5ione dei sim, oli s0llMappare11' io - 2

Avvisog Materiale a velocitz di comEustione lenta. Refrigerante in IammaEile.

DOMETIC DCU - : Spiega5ione dei sim, oli s0llMappare11' io - 3

3 ruppo di sicurezza re'rigerante A2U

DOMETIC DCU - : Spiega5ione dei sim, oli s0llMappare11' io - 4

Ueggere le istruzioni per lcuso.

DOMETIC DCU - : Spiega5ione dei sim, oli s0llMappare11' io - 5

Ueggere il manuale di manutenzione.

6 Pre-installa5ione

DOMETIC DCU - Pre-installa5ione - 1

AVVISO-

Le vasche di Ease della condensa delle unitz autonome ACB + B Cf + B a Cf e Cf sono dotate di isolatori di viErazioni installati nella parte inferiore della vasca. Kuesti isolatori sono progettati per smorzare il trasferimento delle viErazioni provocate dal climatizzatore in lunzione alla superwcie di montaggio. 9restare attenzione quando si sposta il climatizzatore sulle superwci di montaggio poich" gli isolatori potreEEero danneggiarsi.

DOMETIC DCU - AVVISO- - 1

AVVISO-

Il climatizzatore deve essere montato su una superficie piana e Eassah come la parte inferiore di un armadiettoh sotto una cuccetta o una panca o in un punto simile.
Assicurarsi che il caElaggio non sia soggetto a usura corrosione pressione eccessiva viErazioni Eordi affiliati o altri edetti amEentiali avversiti inclusi gli edetti dellinvecchiamento o delle viErazioni continue provenienti da lonti quali compressori o ventole.
Assicurarsi che i dispositivi di protezione le tuEazioni e i raccordi siano protetti il più possiEile da edetti amEientali avversi quali laccumulo di sporcizia e detriti o l'accumulo e il congelamento di acqua nei tuEi di scarico.
È necessario adottare precauzioni per evitare viErazioni o oscillazioni eccessive delle tuEazioni di refrigerazione.

6/) Determina5ione della posi5ione di installa5ione

J. 9osizionamento di B a Cf e Cf rispetto al flusso dearia

DOMETIC DCU - 6/) Determina5ione della posi5ione di installa5ione - 1

text_image 1 2 3 5 6 4 1 2 3 5 6 4

) M=00 in MR-Q2 cm³
9 4-00 in |J 0H Q cm²
2 Aissipatore di calore: B riglia di aspirazione
6 9aratia 6 Ylusso dearia
9osizionamento di tutti gli altri climatizzatori rispetto al flusso dearia

DOMETIC DCU - 6/) Determina5ione della posi5ione di installa5ione - 2

) 4+00 in 10J G cm³
9 WH00 in HR-G2 cm
2 B riglia di aspirazione : 9aratia
6 Ylusso d'aria

  1. I cegliere un luogo con un flusso dcaria sufficiente. Ja griglia di aspirazione deve avere un minimo di 4'00 in lJ 0-J C cm² di spazio per la circolazione dellaria davanti a essa: senza ostruzioni.
    M. I e il climatizzatore è posizionato perpendicolarmente alla griglia di aspirazione-mantenere un minimo di M-00 in 1962 cm² di spazio per la circolazione dellaria sul lato di aspirazione dellaria.
  2. Solo GVTX e TX: ! opra e sotto il dissipatore di calore vi deve essere uno spazio liEero di almeno NH00 in IR-02 cm ^3 .

6/2 ota5ione della 2entola

k uesta sezione spiega come ruotare la ventola per ciascun tipo di unitz. I e necessario- ruotare la ventola nella direzione che consente lo scarico del flusso d'aria più diretto attraverso il condotto.

6/2/) Ventole di GTX, GVTX, DTG e TX

Rotazione della ventola del sistema B Cf + Ba Cf H ACB e Cf

DOMETIC DCU - 6/2/) Ventole di GTX, GVTX, DTG e TX - 1

) Adjustment screG
2 | loGer
. ! vitare la vite di regolazione sullcanello di montaggio della ventola.
2. Ruotare la ventola nella posizione desiderata.
M. ! errare la vite di regolazione.
6/2/2 Ventole di MCS, ECD e GT
Rotazione della ventola del sistema M] !HK] A e BC

IT(11)

DOMETIC DCU - IT(11) - 1

)!creG
2 linguetta
6 a entilatore

]. Rimuovere le sette viti sulla piastra.
2. Ruotare la ventola nella posizione desiderata.
M. Yissare la ventola in posizione utilizzando viti auto:lettanti non cornite.

6/2/6 Ventola di DCU

Rotazione della ventola del sistema A] U

DOMETIC DCU - 6/2/6 Ventola di DCU - 1

)! creGs on EloGer ring
2 ! creGs on drain pan or Eracket
J. Rimuovere le viti dallcanello della ventola.
2. Rimuovere le viti che "ssano la ventola alla vaschetta di raccolta o alla stada.
M. Ruotare la ventola nella posizione desiderata.
4. Yissare la ventola in posizione utilizzando viti autolettanti non cornite.
P. Cappare gli eventuali tori non utilizzati per evitare perdite di aria.

6/6 Posi5ionamento dei filtri dellMaria

I Mitri delcaria rimuovono le particelle presenti nellcaria della caEina e tengono pulita la EoEina dellecevaporatore. Posizionare un Mitro delcaria sul climatizzatore o nella griglia di aspirazione per ciascun climatizzatore.

6/9 Posi5ionamento delle griglie e delle s1atole di transi5ione

k uando si posizionano le griglie e le scatole di transizione+ considerare quanto segue?
[ Montare la griglia di mandata il più in alto possiEile in un punto che garantisca una distriEuzione uniforme dellicaria in tutta la caEina. h rientare le lamelle della griglia verso lcalto.
[ Montare la griglia di aspirazione il più in Easso possiEile e vicino al climatizzatore per garantire il flusso diaria verso lcevaporatore.
[ Non dirigere lo scarico dellcaria di mandata verso la griglia di aspirazione per evitare uno spegnimento del sistema a Erevi intervalli.
Uasciare uno spazio adeguato dietro la griglia di mandata per la scatola di transizione e il collegamento del condotto. Yare riferimento a peciiche alla pagina P4

7 !stalla5ione

DOMETIC DCU - !stalla5ione - 1

AVVE TENCA- Periolo di slosse elettri' e ucinstallazione può essere eseguita solo da un elettricista qualificato.

7/) !installa5ione delle staffe di montaggio e dello s1ari1o della londensa

DOMETIC DCU - 7/) !installa5ione delle staffe di montaggio e dello s1ari1o della londensa - 1

AVVISO- 9er evitare di rompere la vaschetta di raccolta+ non utilizzare più di due strati di nastro in teflon per avvolgere il raccordo a EarEa e non serrare eccessivamente il portagomma.

9osizionamento tipico delle stade di montaggio e degli scarichi della condensa

DOMETIC DCU - 7/) !installa5ione delle staffe di montaggio e dello s1ari1o della londensa - 2

) Raccordo a EarEa del tuEo ClessiEile di scarico della condensa
2 | upporto di montaggio

Installazione dello scarico della condensa per B Cf H B a Cf H ACB e Cf

DOMETIC DCU - 7/) !installa5ione delle staffe di montaggio e dello s1ari1o della londensa - 3

2 Yoro di scarico dilettato: CuEo IessiEile di scarico
6 Kspulsore tondino

Installazione dello scarico della condensa per tutti gli altri climatizzatori

DOMETIC DCU - 7/) !installa5ione delle staffe di montaggio e dello s1ari1o della londensa - 4

2 aaschetta di raccolta

: Raccordo in 9a] 0HP in NJ 2HR mmol L 0HP in NJ 2HR mmol M9C0

6 Rondella di tenuta a liquido

J. 9er le unitz B Cf H Ba Cf H ACB e Cf Z

aù Utilizzare l'estremitz piccola del raccordo a EarEa per estrarre un tondino da un loro di scarico rivolto verso la poppa dando un colpo rapido con un martello di gomma, B ettare via Icesspulsore tondino.
E0 Avvolgere kestremitz Mlettata del raccordo a EarEa con nastro in teflon.
cì Avvitare il raccordo a EarEa nel loro di scarico “lettato e serrare saldamente.

  1. 9er tutti gli altri climatizzatori?

a) InWare il raccordo a EarEa attraverso una rondella solida e una rondella di tenuta a liquido e inserirlo nel loro di scarico.
E! Yissare con un dado di Eloccaggio.

M. Yissare il tuEo flessiEile di scarico al raccordo a EarEa con una lascetta stringituEo in acciaio inol.

  1. 9osare il tuEo flessiEile di scarico verso il Easso Who a un punto di raccolta sicuro e adatto.

Installazione della stada di montaggio per unitz B Cf + Ba Cf + ACB e Cf

DOMETIC DCU - 7/) !installa5ione delle staffe di montaggio e dello s1ari1o della londensa - 5

) lullone di fissaggio (non tornito)
2 Rondella paralango kin dotazione
6 ! talla di montaggio in dotazione?

Installazione della stada di montaggio per gli altri climatizzatori

DOMETIC DCU - 7/) !installa5ione delle staffe di montaggio e dello s1ari1o della londensa - 6

) aaschetta di raccolta
2 ! upporto di montaggio
6 Iullone di lissaggio non tornito?

IT(11)

P. Montare una stada di montaggio su ciascun lato della vaschetta di raccolta con un distanziamento uniforme.

Installazione dell'isolamento in schiuma della maniglia sulle unitz B a Cf e Cf

DOMETIC DCU - IT(11) - 1

) Isolamento in schiuma della maniglia
2 Apertura maniglia
6 aaschetta di raccolta

Q. 9er unitz BaCf e Cf?

aù Rimuovere la pellicola che copre lo strato adesivo sullcisolamento in schiuma della maniglia.
E0 9osizionare leisolamento in schiuma del manico in modo da coprire completamente lapertura del manico con il lato adesivo rivolto verso la vaschetta di raccolta.
ci 9remere intorno allcapertura del manico per far aderire lisolamento in schiuma del manico alla vaschetta di raccolta.

7/2 !Installa5ione del 1ondotto

DOMETIC DCU - 7/2 !Installa5ione del 1ondotto - 1

AVVE TENCA- is1' io di inlendio o esplosione

I dispositivi ausiliari che possono lungere da lonti di accensione non devono essere installati nelle condutture ad eccezione di quelli elencati per lcuso con l'apparecchiatura relativa.
Ser i modelli che utilizzano refrigeranti in!ammaEiliè e che sono collegati tramite un sistema di condutture dellcaria a una o più stanzei Icaria di mandata e di ritorno deve essere convogliata direttamente all'interno dello spazio. Ue aree aperte come ad esempio i controsoffitti non devono essere utilizzate come condotti dellcaria di ritorno.
Non car passare il condotto attraverso una sala motori o qualsiasi area in cui possa essere esposto a vapori o lumi di scarico pericolosi.

Aurante Icinstallazione del condotto+ rispettare le seguenti condizioni?

Il condotto deve essere di dimensioni adeguate per l'applicazione.
[ 9osare il condotto in modo che sia più drittoli piano e teso possiEile] riducendo al minimo il numero di pieghe e anse a 10i che possono ridurre il flusso dicaria.
[ Yissare saldamente il condotto per evitare cedimenti.
[ Non far appiattire o attorcigliare il condotto.
[ Aopo l'installazione+ tagliare le lunghezze del condotto in eccesso.
[ Isolare il condotto quando si trova in aree ad alta temperatura.
! e si utilizza una scatola di transizione il carea totale dei condotti di alimentazione dellcaria in uscita dalla scatola deve essere pari almeno all'area totale dei condotti di alimentazione che vanno nella scatola. Yare riferimento a peci/che alla pagina P4
] ollegamenti del condotto

DOMETIC DCU - AVVE TENCA- is1' io di inlendio o esplosione - 1

text_image 1 2 3 4 5

) Isolamento in liEra di vetro

9 CuEo IllessiFile interno in mFlar del condotto

2 Anello di montaggio : Nastro adesivo
6 | catola di transizione
. ! pingere il tuEo flessiEile interno in mFlar del condotto sulkanello di montaggio nella scatola di transizione.
2. Avvitare tre o quattro viti in acciaio inol attraverso il tuEo flessiEile in mFlar del condotto nell'anello di montaggio catturando due o tre Mli con le teste delle viti.
M. Yar scorrere l'isolamento in W Era di vetro attorno al tuEo flessiEile interno in m'far del condotto verso la scatola di transizione. Yissare con nastro adesivo.

7/6 !installa5ione dellMimpianto dellMa11 0a di mare

DOMETIC DCU - 7/6 !installa5ione dellMimpianto dellMa11 0a di mare - 1

AVVISO-

la mancata osservanza di questa procedura invaliderz la garanzia.

Aurante Icinstallazione dell'impianto dell'acqua di mare- tenere presente quanto segue?

[ Il Mtro deve trovarsi sotto la pompa.
[ I tuEi flessiEili devono essere 'ssati in modo doppio.
[ I tuEi flessiEili non devono essere attorcigliati o piegati n' presentare settori rialzati in cui lcaria potreEEe rimanere intrappolata.
[ Ua pompa e il Wltro devono trovarsi al di sotto della linea di galleggiamento.
[ Ucingresso passascafo] la valvola a s'eraH il tuEo flessiEile e il Mltro non devono essere più piccoli dell'ingresso della pompa.
| Montare il raccordo passascafo il più possiEile sotto la linea di galleggiamento.
[ Ja pompa deve avere un passascafo dedicato.
[ Kvitare il più possiEile raccordi a gomito a T0-001.
| Assicurarsi che la testa della pompa sia ruotata verso la direzione del flusso dell'acqua.
[ Assicurare tutti i collegamenti 'lettati con nastro in teflon.

Yare riferimento alle ! peci/iche alla pagina P4 per i valori di pressione e di temperatura dell'acqua massimi e minimi.

Impianto dell'acqua di mare

DOMETIC DCU - AVVISO- - 1

) Uscita acqua mare 7 Ylusso di entrata ascendente
2 Ylusso di uscita 8 a alvola a slera
6 ] limatizzatore A Ingresso passasca/o presa a mare
9 9ompa acqua mare) B Uinea di galleggiamento

: Yascette stringituEo)) h rientamento corretto del Ciltro della te- sta della pompa

6 Yiltro

J. Montare un ingresso passasca/o presa a mare il più vicino possiEile alla chiglia e il più sotto possiEile la linea di galleggiamento. Yissare Icingresso passasca/o presa a mare utilizzando un mastice marino progettato per l'uso sott'acqua.
2. Montare un ruEinetto di presa a mare a pieno flusso di Eronzo sull'ingresso passascato presa a mare.
M. Montare un 12 litro dell'acqua di mare sotto il livello della pompa con accesso al 12 litro.
4. Montare la pompa sopra il Wltro e almeno un piede sotto la linea di galleggiamento.
P. ] ollegare il ruEinetto di presa a mare e il Mtro con un tratto ascendente di un tuEo flessiEile per applicazioni marine rinlorzato.
G.] ollegare lo scarico dalla pompa a monte all'ingresso ineriore della EoEina del condensatore del climatizzatore con un tuEo flessiEile per applicazioni marine rinlorzato da P/S di pollice.
R. ] ollegare lo scarico dalla EoEina del condensatore al raccordo passascaio di scarico a mare con un tuEo flessiEile per applicazioni marine rinlorzato da P/S di pollice.
S. Kvitare che il tuEo flessiEile dell'acqua di mare sia piegato o presenti curvature nonch" l'impiego di gomiti a TOi.] iascun gomito a TOi è equivalente a 2lP b 10-RG m ^2 di tuEo flessiEile e un gomito a TOi sulluscita dalla pompa è equivalente a 20-0 b 10-J 0 m ^2 di tuEo flessiEile.
T. Yissare tutti i collegamenti dei tuEi flessiEili in due punti utilizzando due lascette in acciaio inoLg girando le lascette ove necessario.
[0.] ollegare tutte le parti metalliche a contatto con lcacqua di mare al sistema di collegamenti dellcimEarcazione.

7/9 Collegamenti elettri1i

DOMETIC DCU - 7/9 Collegamenti elettri1i - 1

AVVE TENCA- Periolo di slossa elettrila

! pegnere sempre l'interruttore di alimentazione del climatizzatore prima di aprire la scatola elettrica. Ua mancata osservanza di questa avvertenza potreEEe causare la morte o lesioni gravi.
Assicurarsi che la scatola elettrica si trovi in uncarea protetta dallcumiditz.

DOMETIC DCU - AVVE TENCA- Periolo di slossa elettrila - 1

AVVISO-

Il climatizzatore deve essere collegato al sistema di collegamenti dell:imEarcazione per evitare la corrosione dovuta a correnti elettriche vaganti. I'ollegare individualmente al sistema di collegamenti dell:imEarcazione tutte le pompe+ le valvole metalliche e i raccordi nel circuito dell:acqua mare che sono isolati dal climatizzatore tramite tuEi flessiEili in 9a] o di gomma.

DOMETIC DCU - AVVISO- - 1

NOTA Úa mancata messa a terra e il mancato collegamento del sistema invalidano la garanzia.

Cutti i climatizzatori sono dotati di una morsettiera etichettata con i collegamenti corretti all'interno del quadro elettrico. Lo schema elettrico all'interno del quadro elettrico sostituisce gli standard A|X]. Utilizzare un interruttore automatico di dimensioni corrette per proteggere il sistema come specificato sulla targhetta dati

del climatizzatore. Utilizzare un cavo da Earca da almeno J 2 AV B per alimentare il climatizzatore e la pompa dell'acqua di mare. Kseguire tutti i collegamenti utilizzando terminali ad anello o a dorcella prigioniera.

k uando si edettuano collegamenti elettriciò osservare quanto segue?
[ Ua messa a terra della corrente alternata B] A0 deve essere collegata al terminale di terra HB RNAc sulla morsettiera di ingresso dellcalimentazione ] A.
[ I collegamenti tra il conduttore di messa a terra del sistema ] A dellcimEarcazione e il sistema negativo o di collegamento in corrente continua ^1 ] S dellcimEarcazione devono essere edettuati come parte del caElaggio dellcimEarcazione. Aurante la manutenzione o la sostituzione dell'apparecchiatura esistente che contiene un perno di messa a terra montato sul telaio ^2 controllare i collegamenti del caElaggio dellcimEarcazione.
[ I climatizzatori B a Cf e Cf sono progettati per funzionare con corrente ] A o ] ad alta tensione. 9er il corretto posizionamento allare riferimento allo schema elettrico dellcim Earcazione.

Assicurarsi che la massa ] A del climatizzatore sia collegata correttamente alla massa ] A dellcimEarcazione. All'interno dellcimEarcazione assicurarsi che il Eus di massa ] A sia collegato al Eus di massa ] esattamente in un punto in" più n" meno.

] ontrollare e serrare nuovamente| se necessari| tutti i collegamenti elettrici prima della messa in lunzione.

8 Smaltimento

DOMETIC DCU - Smaltimento - 1

ATTENCIONE- Periolo di inlendio

k uesto apparecchio contiene gas espandente isolante in WammaEile.
Yar rimuovere e smaltire lcapparecchio soltanto da un tecnico specializzato.

DOMETIC DCU - ATTENCIONE- Periolo di inlendio - 1

Raccogliere il materiale di imEallaggio possiEilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. ]onsultare il centro locale di riciclaggio o il distriEutore specializzato per informazioni su come smaltire il prodotto secondo le norme sullo smaltimento applicaEili.

Leggere completamente queste istruzioni e pianificare i collegamenti da edettuare al climatizzatore inclusi condotto tu Eo di scarico della condensà tu Ei flessi Eili di ingresso e di uscita dell'acqua di mareh collegamenti elettricih posizione del comando e posizionamento della pompa dell'acqua di mareò per garantire un facile accesso per la posa e la manutenzione futura.

A/) Posi5ione dei 1omponenti

Identificazione dei componenti dell'impianto di climatizzazione

DOMETIC DCU - A/) Posi5ione dei 1omponenti - 1

) B riglia di mandata e scatola di transizione

A aalvola di intercettazione del ruEinetto di presa a mare

2 AisplaF digitale) B Yiltro acqua mare

6 | entralina elettrica 1) 90mpa

9 ] avo del sensore dcaria remoto opzionale

)2 Raccordo a EarEa del tuEo IlessiEile di scarico della condensa

: CuEn IllessiFile di uscita dellcacqua di ma- re

)6 ! upporto di montaggio

6 ! carico a mare )9 ] limatizzatore

7 CuEo IlessiEile di ingresso dell'acqua di mare

): B riglia di aspirazione e ciltro

8 Ingresso passasca'o presa a mare)6 | ondotto clessiEile isolato

A/2 Spe1ifi1' e

Il circuito di radreddamento contiene una piccola quantitz di un refrigerante ecologico ma inammaEile. Non danneggia lo strato di ozono e non aumenta ledetto serra. k ualsiasi perdita di refrigerante può incendiarsi.

k uesto prodotto contiene gas fluorurati ad edetto serra.

Il gruppo refrigerante è sigillato ermeticamente.

Ta, ella ): Dimensioni minime di Iondotto e griglia in , ase alla 1apa1it0 in BTU

6/: 3 BTU 6 3 BTU 8 3 BTU) B 3 BTU
Diametro minimo del 1ondottoM100 in IROH2 mm24100 in IIJ 0JHO mm2P100 in IIJ 2RHO mm2Q100 in IIJ P2H4 mm2
Area minima del 1ondottoQ15 inj I4WHT cmj0J 2HQ inj KS| HM cmj0J TIO inj IIJ 2GHP cmj02SHM inj IIJ S2HQ cmj0
Dimensione minima griglia di aspira5ione4SHO inj IMOTHER cmj0Q4H0 inj I4J 2HT cmj0S0H0 inj W| GH2 cmj0J 00H0 inj IG4P12 cmj0
Dimensione minima griglia di mandataJ 2H0 inj IRRH4 cmj0M2H0 inj I20GHP cmj04S10 inj WOTHER cmj0Q0H0 inj WSRH| cmj0
123BTU)63BTU)83BTU273BTU
Diametro minimo del 1ondottoG00 in II P24 mm ^1 R00 in II RRHS mm ^2 R00 in II RRHS mm ^3 S100 in I20H2 mm^4
Area minima del 1ondotto25M inj II S24Q cmj ^5 MSHP inj I24S4 cmj^6 MSHP inj I24S4 cmj^7 PO4M inj IV24P cmj^8
Dimensione minima griglia di aspira5ione I M0H inj IV MSHS cmj ^9 J C0H inj II OM2H cmj ^10 200H inj II 2T0H4 cmj ^11 240H inj II P4SHP cmj ^12
Dimensione minima griglia di mandataR0H inj IV PJP 5Q cmj ^13 S0H inj IV PJ QH2 cmj ^14 J00H inj IV Q4Pf2 cmj ^15 J20H inj IV RR4F2 cmj ^16

Ta, ella)2: Temperat0ra e pressione dellMa11 0a di eser1i5io

Temperat0ra minima dellMa11 0a di eser-1i5io40:0 iY |4|44 i] 0
Temperat0ra massima dellMa11 0a di eser-1i5ioS0:0 iY |2|30Q i] 0
Pressione minima dellMa11 0a di eser1i5io4/2 psi |0|2T Ear|k2T|00 k9a)
Pressione massima dellMa11 0a di eser1i-5ioQ:00 psi |0|4J Ear|k4j|4 k9a)

! eguire le condizioni dcuso dellcK9A.

DOMETIC DCU - A/2 Spe1ifi1' e - 1

NOTA Ucunitz può funzionare al di luori di queste condizioni con capacitz ridotta.

)B Legale

Solo modelli GVTX in conformitz con la normativa IK] 00PMH non montare il prodotto entro THS b IM/00 m0 da uncantenna ricevente.

)) Garan5ia

aedere le sezioni sotto riportate per informazioni sulla garanzia e l'assistenza in garanzia negli ! tati UnitiH in ] anada e in tutte le altre regioni.

Stati Uniti e Canada

LA B ARANmIA UIMICACA È AI! 9h NII IJK AJJKINAIRImmh Ah MKCI] ,] h M/KN-UI / CKRM! -ANA-] h NAIClh N! -] h N! UMKR/V ARRANCX, 9KR ALCRK Ah MANAK h 9KR RI] e IKAKRK UNA] h 9IA B RACUICA AKUUA AI] e IARAmIn NK AI B ARANmIA UIMICACAH ] h NCACCARKZ

DOMETIC CORPORATION

MARINE CUSTOMER SUPPORT CENTER

2000 NORTH ANDREWS AVENUE

POMPANO BEACH, FLORIDA, USA 33069

1-800-542-2477

Paesi dellAsia Palifi1o 7APAC8

I e il prodotto non Cunziona come previsto contattare il rivenditore di Wducia o la Wiliale del 9aEEricante nel proprio 9aese Ivedere dometic.com/dealer. Ua garanzia applicaEile al prodotto è di J anno/i.

9er attivare la garanzia e predisporre eventuali interventi di riparazione è necessario inviare la seguente documentazione insieme al prodotto?

[ una copia della ricevuta con la data di acquisto]

[ il motivo della richiesta o la descrizione del guasto.

Cenere presente che le riparazioni eseguite in autonomia o da personale non professionista possono avere conseguenze sulla sicurezza e invalidare la garanzia.

Solo A0stralia

I nostri prodotti sono corredati di garanzie che non possono essere escluse ai sensi della Legge dei consumatori australiana. Il ] liente ha diritto alla sostituzione o al rimEorso per un guasto grave e al risarcimento per qualsiasi altra perdita o danno ragionevolmente

prevediEili. e a anche diritto alla riparazione o alla sostituzione della merce se non è di qualitz accettaEile e se il guasto non costituisce un guasto grave.

Solo N0o2a Celanda

k uesta politica di garanzia è soggetta alle condizioni e alle garanzie oEEligatorie previste dal ] onsumer B guarantees Act JTTMNm/.

Totte le altre regioni

! i applica il periodo di garanzia previsto dalla legge. I e il prodotto è dilettoso contattare la Wiale del laEEricante nel proprio 9aese Ivedere dometic.com/dealerò o il rivenditore di riferimento.

9er attivare la garanzia e predisporre eventuali interventi di riparazione è necessario inviare la seguente documentazione insieme al prodotto?

[ una copia della ricevuta con la data di acquistoH

[ il motivo della richiesta o la descrizione del guasto.

Cenere presente che le riparazioni eseguite in autonomia o da personale non professionista possono avere conseguenze sulla sicurezza e invalidare la garanzia.

Nederlands

2/) Tilleggsdire3ti2er

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DOMETIC

Modello : DCU

Categoria : Climatizzazione