DOMETIC DCU - Aire acondicionado

DCU - Aire acondicionado DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DCU DOMETIC en formato PDF.

📄 91 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DOMETIC DCU - page 29
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DCU DOMETIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DCU - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DCU de la marca DOMETIC.

MANUAL DE USUARIO DCU DOMETIC

Instrucciones de montaje....2T

PT

) emarl 0es importantes

6 Gro0pe7s8 1i, le7s8

DOMETIC DCU - Gro0pe7s8 1i, le7s8 - 1

J Notas importantes....2T
2 KLplicación de los símEolos.... 2T
M B rupos oEjetivo....MO
4 Uso previsto....M0
P KLplicación de los símEolos del aparato....M0
Q Antes de la instalación....MO
R Instalación.....M2
S Kliminación.....MP
T Aatos t" cnicos....MP
J0 Información legal.....MQ
JJ B arantía....MQ

) Notas importantes

Lea atentamente estas instrucciones F sigla las indicaciones/ directrices F advertencias incluidas en este manual para asegurarse de que instalá utiliza F mantiene correctamente el producto en todo momento. Kstas instrucciones AK KN conservarse junto con este producto.

Al utilizar el productó used confona que ha leida cuidadosamente todas las instrucciones directrices F advertencia F que enfiente a acepta cumplir los r/minos F condiciones aquí estal lecidos. Usted se compromete a utilizar este producto solo para el propósito F la aplicación previsos F de acuerdo con las instrucciones directrices F advertencias esta Elecidas en este manual del producto así como de acuerdo con todas las lejes F reglamentos aplicativas. Sa no lectora F derivación de las instrucciones F advertencias aquí el puestas puede causarle lesiones a usted o a terceros/daños en el producto o daños en otras propiedades recanas. Este manual del producto incluyendo las instruciones directrices F advertencia F la documentación relacionada/ pueden estar sujetos a camEios F actualizaciones. Para el tener información actualizada so ere el producto visie documents.domestic.com.

2 Explila1iSn de los slm, olos

Una palaEra de advertencia señalará los mensajes de seguridad F de daño materialH F tamEi" n indicará el grado o nivel de gravedad del riesgo.

DOMETIC DCU - Explila1iSn de los slm, olos - 1

UPEL!G O-

Indica una situación peligrosa que de no evitarse ocasionará la muerte o lesiones graves.

DOMETIC DCU - UPEL!G O- - 1

UADVE TENC!A-

Indica una situación peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o lesiones graves.

DOMETIC DCU - UADVE TENC!A- - 1

UAV!SO-

Indica una situación peligrosa quell de no evitarsell puede provocar daños materiales.

DOMETIC DCU - UAV!SO- - 1

NOTA Información adicional para el manejo del producto.

2/) Normati2as 1omplementarias

9ara reducir el riesgo de accidentes F lesiones se deEn cumplir las siguientes directrices antes de proceder a la instalación de este aparato?

[ Ueer F respetar toda la información F las instrucciones de seguridad.
[ Uea F comprenda estas instrucciones antes de instalar este producto.
[ Ua instalación deEe cumplir con todos los códigos locales o nacionales vigentes incluFendo la última edición de las siguientes normas?
[ American I oat and Xacht ] council NAI X]
[ AN! I/NY9A R0- National Electrical ] ode [NK] 0

2/2 Indilaliones de segóridad

DOMETIC DCU - 2/2 Indilaliones de segóridad - 1

UPELIG O- iesgo de in1endio o explosiSn/ Alg0nos modelos 0tili5an refrigerante inflama, le/

Kl incumplimiento de las siguientes advertencias causará la muerte o lesiones graves?

AeEe ser reparada únicamente por personal de servicio capacitado.
No lo instale ni almacene en un lugar con presencia constante de luentes de ignición.
Mantenga todas las aEerturas de ventilación necesarias liEres de oEstáculos.
No perílore la tuEería del refrigerante.
]onsulte la etiqueta de tipo del producto para conocer el tipo de refrigerante.

DOMETIC DCU - UPELIG O- iesgo de in1endio o explosiSn/ Alg0nos modelos 0tili5an refrigerante inflama, le/ - 1

UADVE TENCIA- Peligro de inlendio o explosiSn

KI incumplimiento de las siguientes advertencias puede causar la muerte o graves lesiones¿

No utilice posiEles luentes de ignición para detectar o Euscar lugares de reírigerante. No utilice una linterna de haluro ni ningún otro detector que utilice llamas vivas.
Asegúrese de que el equipo de detección es adecuado para el tipo de reírigerante utilizado en el producto. ]onsulte la etiqueta de tipo del producto para conocer el tipo de reírigerante utilizado.
Ks posiEle utilizar detectores de fugas electrónicos para detectar fugas de refrigerante; sin emEargo su sensiEilidad podría ser inadecuada para refrigerantes inflamaEles F puede que sea necesario recalieErarlos. J aliEre el equipo de detección en una zona sin refrigerante.

DOMETIC DCU - UADVE TENCIA- Peligro de inlendio o explosiSn - 1

IADVE TENCIA- Peligro deri2ado del monSxido de 1ar, ono Kl incumplimiento de las siguientes advertencias puede causar la muerte o graves lesiones?

No instale ni haga funcionar un equipo de aire acondicionado independiente en el espacio de sentina ni en la sala de máquinas o cerca de un motor de comEustión interna. Asegúrese de que la uEicación seleccionada est" cerrada herm"icamente al acceso directo de vapores procedentes de la sentina o el compartimento del motor.
] omprueEe que la línea de purga de condensado est" correctamente instalada F sellada, KI conducto de purga de condensado no deEe Wnalizar a menos de M pies 10+TJ m ^ú de distancia de una salida de un sistema de escape de un motor o generador de un compartimento que contenga un motor o generador o de una sentinai a menos que el drenaje est" conectado correctamente a una EomEa sellada de condensado o de sumidero de ducha. ! i el conducto de drenaje no está correctamente instalado los humos nocivos pueden ascender a trav"s de "l F contaminar los haEitáculos.
No instale el equipo de aire acondicionado en un lugar donde pueda circular monóLido de carEono+ vapores de comEustiEle u otros humos nocivos F estos puedan entrar en los haEitáculos de la emEarcación.

DOMETIC DCU - UADVE TENCIA- Peligro de inlendio o explosiSn - 2

VADVE TENCIA- iesgo de ele1tro101iSn

La instalación solo puede realizarla un electricista cualificado.

DOMETIC DCU - VADVE TENCIA- iesgo de ele1tro101iSn - 1

IADVE TENCIA- Peligro de deslarga elLltrila, inlendio o explosiSn! i no se siguen estas precauciones! se pueden producir lesiones graves o incluso la muerte.

Kste aparato no está diseñado para que lo usen personas incluidos niños con las capacidades físicas sensitivas o mentales limitadas o sin la elperiencia F los conocimientos pertinentes a menos que haFa una persona responsaEle de la seguridad que supervise adecuadamente o elplique detalladamente su uso. ! e deEe vigilar que los niños no jueguen con el aparato. Los menores no deEerán limpiar ni realizar el mantenimiento de usuario sin la deEida supervisión. Kste aparato no deEe ser accesíEle al público en general.

ES( )

DOMETIC DCU - ES( ) - 1

ADVE TENCIA- Peligro de explosiSn

! i no se siguen estas precauciones|| se pueden producir lesiones graves o incluso la muerte.

No instale el equipo de aire acondicionado en un lugar donde haFa motores de gasolinaH tanques: EomEnas de B L3/B N] H reguladoresH válvulas o accesorios de la línea de comEustiEle. A menos que se indique lo contrario en la etiquetaH las unidades independientes no cumplen con los requisitos Jederales de protección antideflagrante. KI incumplimiento de esta advertencia puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
Los componentes el" ctricos que puedan provocar arcos el" ctricos o chispas solo se deEn sustituir por piezas especificadas por el DaEricante del aparato. La sustitución por otras piezas puede provocar la ignición del refrigerante en caso de Luga.

DOMETIC DCU - ADVE TENCIA- Peligro de explosiSn - 1

UADVE TENC!A-Peligro de deslarga elL1trila

¡ i no se siguen estas precauciones se pueden producir lesiones graves o incluso la muerte.

Asegúrese de que el equipo de aire acondicionado tenga una coneLión a tierra para minimizar el peligro de descargas el ctricas. ]onsulte las directrices de instalación para oEtener más oEtener más información.

] ada equipo de aire acondicionado instalado requiere un disFuntor específico. ¡ I solo haF un equipo de aire acondicionado instalado la EomEa de agua de mar no necesita disFuntor. ¡ I dos o más unidades de aire acondicionado utilizan la misma EomEa de agua de mar! los caEles de la EomEa se conectarán a un panel de rel" de la EomEa 19R9H que a su vez tiene su propio disFuntor específico para la EomEa 120 A máximo. ] onsulte el diagrama de caEleado suministrado con el 9R9. Uas coneLiones el"ctricas en la sentina F/o deEajo de la línea de flotación deEn usar empalmes a tope de tipo termorretráctil.
KI caEleado de campo deEe cumplir con los códigos el" ctricos Al X ] . La alimentación de la unidad deEe estar dentro del margen de tensión de Funcionamiento indicado en la etiqueta de tipo. I e deEen instalar JusiEles del tamaño adecuado o interruptores automáticos e A] R para la protección de los circuitos de derivación. ] onsulte en la etiqueta de tipo el amperaje máximo del JusiEle/disFuntor MY! O F la capacidad interna mínima NM] A).

DOMETIC DCU - UADVE TENC!A-Peligro de deslarga elL1trila - 1

UAV!SO-

Kste aparato contiene gases fluorados de efecto invernadero en equipos herm* ticamente cerrados. ] consulte la etiqueta de tipo del producto de la unidad condensadora para conocer la cantidad de reírigerante indicada en peso F B V 9. KI reírigerante que se agrega deEe ser anotado en la etiqueta de la unidad.

DOMETIC DCU - UAV!SO- - 1

UAVISO-

No utilice el tuEo de coEre para empujar- levantar o transportar el producto-ni para tirar de "l.

6 Gr0pos o, Veti2o

DOMETIC DCU - Gr0pos o, Veti2o - 1

La instalación mecánica F el" ctrica F la coniguración del aparato deEe realizarlas un t" cnico cualilwocado que haFa demostrado sus haEilidades F conocimientos en relación con la construcción F el funcionamiento de instalaciones F equipos marinosH que est" familiarizado con las normativas aplicaEles del país en el que se va a instalar o utilizar el equipoH F que haFa reciEido formación de seguridad para identiWcar F evitar los peligros asociados.

9 Uso pre2isto

Kste manual está destinado a la instalación de los sistemas de aire acondicionado independientes A] UH AJUH ACBH K] A+B C# B CF +B CF -J9H BaCf F Cf ten lo sucesivo-waire acondicionado". Kl equipo de aire acondicionado está diseñado para su uso en emEarcaciones F Fates. Kste equipo de aire acondicionado solo es apta para el uso F aplicación previstos de acuerdo con estas instrucciones.

Kste producto solo es apto para el uso previsto F la aplicación de acuerdo con estas instrucciones.

Kste manual proporciona la información necesaria para la correcta instalación F/o funcionamiento del producto. Una instalación deficiente o un uso F mantenimiento inadecuados conllevan un rendimiento insatisfactorio F posiElles kallos.

KI la Ericante no se hace responsaEle de ninguna lesión o daño en el producto ocasionados por?

[ Una instalación+ un montaje o una coneLión incorrectosH incluido un elceso de tensión
[ Un mantenimiento incorrecto o el uso de piezas de recamEio distintas de las originales proporcionadas por el laEricante
[ Modificación realizadas en el producto sin el eLpreso consentimiento del JaEricante
[ Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones

Aometic se reserva el derecho de camEiar la apariencia F las especificaciones del producto.

: Explila1iSn de los slm, olos del aparato

DOMETIC DCU - : Explila1iSn de los slm, olos del aparato - 1

¡Advertencia: Riesgo de incendio/materiales in)lamaEles

DOMETIC DCU - : Explila1iSn de los slm, olos del aparato - 2

¡Advertencia: Material de Eaja velocidad de comEustión. Reógrerante inlamaEle.

DOMETIC DCU - : Explila1iSn de los slm, olos del aparato - 3

B rupo A2U de seguridad del refrigerante

DOMETIC DCU - : Explila1iSn de los slm, olos del aparato - 4

Uea las instrucciones de uso.

DOMETIC DCU - : Explila1iSn de los slm, olos del aparato - 5

Uea el manual de servicio.

6 Antes de la instala1iSn

DOMETIC DCU - Antes de la instala1iSn - 1

UAV!SO-

Las Eandejas de Ease de condensado independientes de los sistemas ACB + B Cf + B a Cf F Cf están equipadas con aisladores de viEraciones instalados en la parte inferior de la Eandeja. Kstos aisladores están diseñados para amortiguar la viEración causada por el equipo de aire acondicionado en Funcionamiento F que no se transívera a la superiwie montada. I e deEe tener cuidado al mover el equipo de aire acondicionado a trav* s de las superficies de montaje Fa que los aisladores pueden resultar dañados.

DOMETIC DCU - UAV!SO- - 1

UAV!SO-

KI equipo de aire acondicionado deEe montarse en una superficie Eajal plana F niveladaH como en la parte inferior de un armario+ deEajo de una litera o asiento de una dinette+ o en un lugar con características similares.
Asegúrese de que el caEleado no se vea afectado por rozamientos-corrosión-presión elcesivalviEraciones-Eordes aislados u otros efectos amEientales adversos incluidos el envejecimiento o la viEración continua causada por compresores o ventiladores.
Asegúrese de que los dispositivos de protección las tuEerías F los racores están protegidos en la medida de lo posiEle contra los efectos amEientales adversos la acumulación de suciedad F residuos la acumulación de agua F la congelación en las tuEerías de descarga.
! e deEen tomar precauciones para evitar viEraciones o pulsaciones elcesivas en las tuEerías de refrigeración.

6/) Determina1iSn del 10gar de instala1iSn

]. ] olocación de las unidades B a Cf F Cf en relación con el flujo de aire

DOMETIC DCU - 6/) Determina1iSn del 10gar de instala1iSn - 1

text_image 1 2 3 5 6 4 1 2 3 5 6 4

) M=00 in HR-Q2 cm ^2
9 400 in HCl O cm ^2
2 Aisipador de calor: Rejilla del aire de retorno
6 Mamparo 6 Ylujo de aire
] olocación del resto de unidades de aire acondicionado con respecto al flujo de aire

DOMETIC DCU - 6/) Determina1iSn del 10gar de instala1iSn - 2

  1. Klija una uEicación con suficiente flujo de aire, la rejilla del aire de retorno deEe tener un mínimo de 4100 in 10 | 0 | Q cmú de separación liEre de oEstáculos en la parte delantera para la circulación del aire.

M. I el equipo de aire acondicionado está situado en posición perpendicular a la rejilla del aire de retorno mantenga un mínimo de M100 in IR102 cm³ de separación para la circulación del aire en el lado de la entrada.

  1. Solo GVTX y TX: Yacilite un área aEierta mínima de M100 in R102 cm por encima F por deEajo del disipador de calor.

6/2 ota1iSn del 2entilador

Ksta sección elplica cómo girar el ventilador para cada tipo de unidad. I es necesario hacer girar el ventilador en la dirección que permita la descarga más directa del flujo de aire a trav"s del conducto.

6/2/) Ventiladores de GTX, GVTX, DTG y TX

Rotación del ventilador del sistema B Cf + Ba Cf + ACB F Cf

DOMETIC DCU - 6/2/) Ventiladores de GTX, GVTX, DTG y TX - 1

) Adjustment screG
2 | loGer
. Afloje el tornillo de ajuste del anillo de montaje del ventilador.
2. B ire el ventilador a la posición deseada.
M. Apriete el tornillo de ajuste.
6/2/2 Ventiladores de MCS, ECD y GT
Rotación del ventilador del sistema M] !HK] A F B C

ES(111)

DOMETIC DCU - ES(111) - 1

| . Retire los siete tornillos de la placa.
2. B ire el ventilador a la posición deseada.
M. Yije el ventilador con tornillos autorroscantes (no suministrados).

6/2/6 Ventilador de DCU

Rotación del ventilador del sistema A] U

DOMETIC DCU - 6/2/6 Ventilador de DCU - 1

)! creGs on EloGer ring
2 ! creGs on drain pan or Eracket
J. k uite los tornillos del anillo del ventilador.
2. k uite los tornillos que "jan el ventilador a la Eandeja de drenaje o al soporte.
M. B ire el ventilador a la posición deseada.
4. Yije el ventilador con tornillos autorroscantes (no suministrados).
P. Cape los oriécios no utilizados para evitar p" rdidas de aire.

6/6 Colo1a1iSn de los filtros de aire

Los Mltros de aire eliminan las partículas en suspensión del aire de la caEina F mantienen limpio el serpentín del evaporador. ] oloque un Mltro de aire en la rejilla del equipo

de aire acondicionado o en la rejilla del aire de retorno para cada equipo de aire acondicionado.

6/9 Colo1a1iSn de las reVillas y de las 1aAs de transi1iSn

Cenga en cuenta lo siguiente cuando coloque las rejillas F las cajas de transición?

[ Instale la rejilla de suministro de aire lo más alto posiEle en un lugar que proporcione una distriEución uniforme del aire en toda la caEina. h riente las aEerturas de las rejillas hacia arriEa.
Instale la rejilla del aire de retorno tan Eaja F cerca del equipo de aire acondicionado como sea posiEle para asegurar el flujo de aire hacia el evaporador.
[ No dirija la descarga de aire de suministro hacia la rejilla de aire de retorno Fa que esto hará que el sistema tenga un ciclo corto.
[ Aeje un espacio suficiente detrás de la rejilla de suministro de aire para la caja de transición F la coneLión de los conductos. a "ase Kspecillasciones en la página MO

7 !nstala1iSn

DOMETIC DCU - !nstala1iSn - 1

UADVE TENCIA- iesgo de ele1tro101iSn la instalación solo puede realizarla un electricista cualí/cado.

7/) !Instala1iSn de los soportes de montaVe y de la pOrga de londensado

DOMETIC DCU - 7/) !Instala1iSn de los soportes de montaVe y de la pOrga de londensado - 1

UAV!SO- Para evitar agrietamientos en la Eandeja de drenaje no utilice más de dos capas de cinta de teflón para envolver la lengpeta de la manguera F no la apriete en elceso.

] olocación haEitual de los soportes de montaje F los purgadores de condensado

DOMETIC DCU - 7/) !Instala1iSn de los soportes de montaVe y de la pOrga de londensado - 2

) | onector de manguera de purga del condensado

2 ! oporte de montaje

Instalación de los purgadores de condensado para B Cf H B a Cf H ACB F Cf

DOMETIC DCU - 7/) !Instala1iSn de los soportes de montaVe y de la pOrga de londensado - 3

) e ose EarE 9 Arain pan
2 h rificio de drenaje roscado : Manguera de drenaje
6 Aesecho del agujero ciego

Instalación de los purgadores de condensado para el resto de unidades de aire acondicionado

Π

DOMETIC DCU - 7/) !Instala1iSn de los soportes de montaVe y de la pOrga de londensado - 4

2 | andeja de drenaje

: | onector de 9a | 0HP in H 2HR mmC e L 0HP in H 2HR mmC M9C0

6 Arandela de estanqueidad

J. 9ara unidades B Cf H B a Cf + ACB F Cf Z

a) A° un golpe rápido con un mazo de goma al eltremo pequeño del conector de la manguera orientado hacia atrás para aErir el agujero ciego. Aeseche la parte de desecho del agujero ciego.
El Knvuelva el eLtremo roscado del conector de la manguera con cinta de teflón.
c) Atomille el conector de la manguera en el orificio de purga roscado F apretar Virmemente.

  1. 9ara el resto de unidades de aire acondicionado?

aí Knrosque el conector de la manguera a través de una arandela sólida F una arandela de estanqueidad e insertarlo en el orificio de purga.
Eo Yije con una tuerca de Eloqueo.

M. Yije la manguera de purga al conector de la manguera con una aErazadera de acero inoLidaEle.

  1. h riente la manguera de purga hacia a Eajoh a un punto de recogida seguro F adecuado.

Instalación del soporte de montaje para unidades B Cf + B a Cf H ACB F Cf

DOMETIC DCU - 7/) !Instala1iSn de los soportes de montaVe y de la pOrga de londensado - 5

) Cornillo de montaje (no suministrado).
2 Arandela plana ancha 'suministrada'
6 ! oporte de montaje 'suministrado'

Instalación del soporte de montaje para otras unidades de aire acondicionado

DOMETIC DCU - 7/) !Instala1iSn de los soportes de montaVe y de la pOrga de londensado - 6

) | andeja de drenaje
2 : oporte de montaje
6 Cornillo de montaje no suministrado

ES(111)

P. Instale un soporte de montaje a cada lado de la Eandeja de drenaje espaciados uniformemente.

Instalación del aislamiento del asa de espuma en las unidades B a Cf F Cf

DOMETIC DCU - ES(111) - 1

) Aislamiento del asa de espuma
2 AEertura del asa
6 | andeja de drenaje

Q. 9ara unidades B a Cf F Cf Z

aú Retire la película que cuÉre la parte posterior adhesiva del aislamiento del asa de espuma.
E0] oloque el aislamiento de espuma del asa para cuErir completamente la aEertura de la misma con el lado adhesivo orientado hacia la Eandeja de drenaje.
ci 9resione alrededor de la aEertura del asa para adherir el aislamiento de espuma del asa a la Eandeja de drenaje.

7/2 !instala1iSn de los 1ond01tos

DOMETIC DCU - 7/2 !instala1iSn de los 1ond01tos - 1

UADVE TENCIA- iesgo de inlendio o explosiSn

los dispositivos auLiliares que puedan ser cuentes de ignición no deEen instalarse en los conductos salvo que se trate de alguno de los dispositivos auLiliares indicados para su uso con el aparato específico.

Kn el caso de los modelos que utilicen reDRigerantes inflamaElesH conectados a través de un sistema de conductos de aire a una o más salas el aire de suministro F de retorno se canalizará directamente al espacio. Jas zonas aEiertasF como los falsos techosH no deEn utilizarse como conducto de aire de retorno.
No dirija los conductos a trav"s de una sala de máquinas o cualquier área donde puedan estar elpuestos a vapores peligrosos o gases de escape.

Al instalar los conductos se deEn tener en cuenta las siguientes condiciones?

[ Uos conductos deEen tener el tamaño apropiado para su aplicación.
[ e acer los conductos tan rectosH suaves F tensos como sea posiEle] minimizando el número de curvas F Eucles de TOi H lo que puede reducir el flujo de aire.
[ Yije Eien los conductos para evitar que se caigan.
[ No permita que los conductos se aplanen o se doElen.
[ Recorte el elceso de longitud de los conductos después de la instalación.
Aíslé los conductos cuando est'n uEicados en áreas de alta temperatura.

¡ i se utiliza una caja de transición el área total de los conductos de suministro de aire que salen de la caja de Ee ser al menos igual al área total de los conductos de suministro que entran en la caja. a "ase Kspecificación en la página MQ

] oneLiones de conductos

DOMETIC DCU - 7/2 !instala1iSn de los 1ond01tos - 2

text_image 1 2 3 4

DOMETIC DCU - 7/2 !instala1iSn de los 1ond01tos - 3

) Aislamiento de ìEra de vidrio

9 Manguera interior de mFlar del conducto

2 Anillo de montaje : ] inta adhesiva

6 | aja de transición

. Aeslice la manguera interior de m-Clar del conducto alrededor del anillo de montaje hasta la caja de transición.
2. Atomille tres o cuatro tornillos de acero inoLidaEle a trav* s de la manguera de mFlar del conducto en el anillo de montaje+ agarrando dos o tres caEles con las caEezas de los tornillos.
M. Aeslice el aislamiento de W Era de vidrio alrededor de la manguera interior de mFlar del conducto hasta la caja de transición. Yije con cinta adhesiva para conductos.

7/6 Instala1iSn del sistema de ag0a de mar

DOMETIC DCU - 7/6 Instala1iSn del sistema de ag0a de mar - 1

UAVISO-

Kl incumplimiento de este procedimiento anulará la garantía.

Al poner en marcha el sistema de agua de maríhaF que tener en cuenta las siguientes consideraciones?

[ KI] Mtro deEe estar deEajo de la EomEa,
[ Uas mangueras deEen tener una doEle aErazadera.
[ Uas mangueras no deEen tener torceduras Eucles o puntos altos donde el aire pueda quedar atrapado.
[ Ua EomEa F el Mtro deEen estar por deEajo de la línea de flotación.
[ Ua entrada pasacascosó la válvula de Eola- la manguera F el Mtro no deE en ser más pequeños que la entrada de la EomEa.
[ Instale el conector del pasacascos lo más aEajo posiEle de la línea de flotación.
[ ⅰa EomEa tiene que tener un pasacascos especílico.
[ Kvite en la medida de lo posiEle los conectores con un ángulo de TOH00 i.
Asegúrese de que el caEezal de la EomEa est* orientado hacia la dirección del flujo de agua.
[ Utilice cinta de teflón en todas las coneLiones roscadas.
]onsulte Kspeciñcaciones en la página MO para conocer los valores de presión F temperatura del agua máLimos F mínimos.
! istema de agua de mar


DOMETIC DCU - 7/6 Instala1iSn del sistema de ag0a de mar - 2

)! alida de agua de mar 7 Ylujo de entrada ascendente
2 Ylujo de salida 8 aálvula de Eola
6 K equipo de aire acondicionado A Kntrada de Jondo con pasacascos
9 l omEa de agua de mar ) B línea de llotación

)) ] orrija las orientaciones del filtro del ca- Eezal de la EomEa

6 Yiltro

J. Instale una entrada de agua de mar de londo con pasacascos lo más cerca posiEle de la quilla F lo más lejos posiEle de la línea de flotación. Yije la entrada de londo con pasacascos usando un sellador para aplicaciones marinas formulado para uso suEacuático.
2. Instale un grillo de dondo de Eronce de flujo completo en la entrada de agua de mar de dondo con pasacascos.
M. Instale un Mtro de agua de mar por de Eajo del nivel de la EomEa con acceso al Mtro.
4. Monte la EomEa por encima del Wltro F al menos un pie por deEajo de la línea de flotación.
P. ] onecte el griño de londo F el Mltro con una manguera reforzada con flujo ascendente de grado marino.
G. ] onecte la descarga de la EomEa en sentido ascendente a la entrada interior del serpentín del condensador del equipo de aire acondicionado con una manguera reforzada de aplicaciones marinas de P/S pulgadas.
R. ] onecte la descarga del serpentín del condensador al conector del pasacascos de descarga por la Eorda con una manguera reórzada de aplicaciones marinas de P/S pulgadas.
S. Kvitar Euclesh puntos altos F el uso de codos de TOi en la manguera de agua de mar. ] ada codo de TOi equivale a 2HP b 10HRQ m ^o de manguera F un codo de TOi en la salida de la EomEa equivale a 20-0 b 10HJ 0 m ^o de manguera.
T. Yije con una doEle aErazadera todas las coneLiones de manguera utilizando dos aErazaderas de acero inoLidaEle invirtiendo las aErazaderas donde sea necesario.
[0.] onecte todas las partes metálicas en contacto con el agua de mar al sistema de coneLión equipotencial del Earco.

7/9 eali5a1iSn de las 1onexiones elL1tri1as

DOMETIC DCU - 7/9 eali5a1iSn de las 1onexiones elL1tri1as - 1

UADVE TENCIA-Peligro de deslarga elL1trila

Aesconecte siempre el disFuntor de suministro el" ctrico del equipo de aire acondicionado antes de aErir la caja el" ctrica. Kl incumplimiento de esta advertencia puede ocasionar la muerte o lesiones graves.

Asegúrese de que la caja el ^a ctrica está situada en una zona protegida del agua.

DOMETIC DCU - UADVE TENCIA-Peligro de deslarga elL1trila - 1

UAVISO-

Kl equipo de aire acondicionado deEe estar conectado al sistema de unión equipotencial de la emEarcación para evitar la corrosión deEida a una corriente el" ctrica dispersa. Codas las EomEash válvulas metálicas F accesorios en el circuito de agua de mar que están aislados del equipo de aire acondicionado por medio de mangueras de 9a] o de gomaH deEn estar unidos individualmente al sistema de unión equipotencial de la emEarcación.

DOMETIC DCU - UAVISO- - 1

NOTA Úa'alta de coneLión a tierra F de unión equipotencial del sistema anulará la garantía.

Codas las unidades de acondicionamiento disponen de una regleta de Eornesh etiquetada para su correcta coneLión en el interior de la caja el'ctrica. KI diagrama de caEleado en el interior de la caja el'ctrica sustitufe las normas Al X]. Utilice el disFuntor correcto para proteger el sistema como se especifica en la etiqueta de tipo de la placa de características de la unidad de aire acondicionado. ! e deEe usar un caEle de Earco de J2 AV B como mínimo para suministrar energía al equipo de aire acondicionado F a la EomEa de agua de mar. Realice todas las coneLiones utilizando terminales redondos o de horquilla de seguridad.

9ara las coneLiones el" ctricasH haF que tener en cuenta lo siguiente?

[ Ua coneLión a tierra de corriente alterna N] A deEe conectarse al terminal de tierra NB RNAi en el Eloque de terminales de entrada de alimentación de ] A.
[ Uas coneLiones entre el conductor de puesta a tierra del sistema de ] A del Euque F el sistema negativo o de unión equipotencial de corriente continua k] 5 del Euque deEen realizarse como parte del caEleado del Euque. Al realizar el mantenimiento o sustituir un equipo eListente que contenga un pasador de puesta a tierra montado en el chasis comprueEe el caEleado del Earco para estas coneLiones.
[ Uos equipos de aire acondicionado B a Cf F Cf están diseñados para funcionar con corriente alterna o corriente continua de alta tensión. ] onsulte el diagrama de caEleado de la emEarcación para conocer su correcto emplazamiento.

Asegúrese de que la toma de tierra de ] A del equipo de aire acondicionado está correctamente conectada a la toma de tierra de ] A de la emEarcación. Aentro del propio Earcol asegurarse de que el Eus de tierra de ] A está conectado al Eus de tierra de ] en un solo punto.

] omprueEe F vuelva a apretar según sea necesario todas las coneLiones el" ctricas antes de la puesta en marcha.

8 Elimina1iSn

DOMETIC DCU - Elimina1iSn - 1

UATENC!WN- Peligro de inlendio

KI dispositivo contiene gas inflamaEle para eLpansión en aislantes.
Kncargue solamente a un especialista la retirada F eliminación del aparato.

DOMETIC DCU - UATENC!WN- Peligro de inlendio - 1

¡ es posiEle! deseche el material de emEalaje en los contenedores de reciclaje adecuados. ]onsulte con un punto limpio o con un distriEuidor especializado para oEtener más información soEre cómo eliminar el producto de acuerdo con las normativas aplicaEles de eliminación.

A Datos tL1nilos

Lea todas las instrucciones F a continuación planil que las coneLiones que deEn realizarse con la unidad de aire acondicionado incluidos los conductos- la línea de purga de condensado- las mangueras de entrada F salida de agua de marl las coneLiones el" cricas+ la uEicación del control F la uEicación de la EomEa de agua de marH para garantizar un fácil acceso para el enrutamiento F el mantenimiento futuro.

A/) U, ilaliones de los lomponentes

Identificación de componentes del sistema de aire acondicionado

DOMETIC DCU - A/) U, ilaliones de los lomponentes - 1

) Rejilla de suministro de aire F caja de transición

A aálvula de cierre para agua de mar

2 9antalla digital) B Aepurador del agua de mar

6 | aja el" ctrica )) | omEa

9] aEle opcional del sensor remoto de aire

)2] onector de manguera de purga del condensado

: Manguera de salida de agua de mar)6! oporte de montaje

6 Aescarga al mar)9 Kíquipo de aire acondicionado

7 Manguera de entrada de agua de mar

): Rejilla del aire de retorno F liltro

8 Kntrada de agua de mar de londo con pasacascos

)6] onductos [leLiEles aislados

A/2 Espelifilaliones

Kl circuito de rérigeración contiene una pequeña cantidad de rérigerante compatiEle con el medio amEliente pero inflamaEle. No daña la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. Coda luga de rérigerante puede incendiarse.

Kste producto contiene gases fluorados de efecto invernadero.

"Ja unidad de refrigeración está sellada herm" ticamente.

Ta, la 7: Dimensiones mínimas de los lond01tos y las refillas para la lapalidad BTU

6/: 3 BTU 6 3 BTU 8 3 BTU) B 3 BTU
DiXmetro mInimo del lond01toM100 in IROH2 mm24100 in IIJ 0110 mm2P100 in IIJ 2R10 mm2Q100 in IIJ P214 mm2
Yrea mInima del lond01toQ15 inj I4WHT cmj0J2HQ inj KSJ HM cmj0JTHQ inj IIJ 2GHP cmj02SHM inj IIJ S2HQ cmj0
Yrea mInima de la refilla del aire de retorno4SHO inj IMOTHER cmj0Q4HO inj I4J 2HT cmj0S040 inj IPJ GH2 cmj0J00H0 inj IQ4P12 cmj0
Yrea mInima de la refilla del aire de s0ministroJ2HO inj IRRH4 cmj0M2HO inj I20GHP cmj04S40 inj WOTHER cmj0Q0H0 inj WSRHJ cmj0
123BTU)63BTU)83BTU273BTU
DiXmetro mInimo del 1ond01toG100 in II P24 mm ^1 R100 in II RRHS mm ^2 R100 in II RRHS mm ^3 S100 in I20H2 mm^4
Yrea mInima del 1ond01to2S4H inj II S24Q cmj ^5 MSHP inj I24S4 cmj^6 MSHP inj I24S4 cmj^7 PO4H inj IV24P cmj^8
Yrea mInima de la refilladel aire de retorno I M0H inj IV SRSHS cmj ^9 J G0H inj II O12H cmj ^10 200H inj II 2T0H4 cmj ^11 240H inj II P4SHP cmj ^12
Yrea mInima de la refilladel aire de s0ministroR0H inj IV P4J 5Q cmj ^13 S0H inj IV P1QH2 cmj ^14 J 00H inj IV Q4P+2 cmj ^15 J 20H inj IV RR4+2 cmj ^16

Ta, la 8: Temperat0ra y presiSn del ag0a de ser2i1io

Temperat0ra mInima del ag0a de ser2i1io40-0 iY 4841] 0
Temperat0ra mXxima del ag0a de ser2i-1ioS010 iY 12010Q i] 0
PresiSn mInima del ag0a de ser2i1io42 psi 102T Ear 27100 k9a3
PresiSn mXxima del ag0a de ser2i1io0100 psi 104J Ear 4J 34 k9a3

! iga las condiciones de uso K9A.

DOMETIC DCU - A/2 Espelifilaliones - 1

NOTA: Ja unidad puede funcionar fuera de estas condiciones con una capacidad reducida.

Solo modelos GVTX7 9ara cumplir con la norma IK] QOPMM1 asegúrese de que el producto no est" montado a menos de T-S b MM=00 m ^2 de una antena receptora.

)) Garantla

]onsulte las siguientes secciones para oEtener información soEre garantía F asistencia para garantía en KK, UU.+ ] anadá F el resto de regiones.

Estados Unidos y CanadX

B ARANCÍA UIMICAAA ÁI! 9h NII UK KN Ah MKCI] ] h M/KN-U!/CKRM! -ANA- ] h NAICIn N! -] h NII UMKR/V ARRANCX. ! I CIKNK 9RKB UNCA! h AK! KA h I CKNKR UNA | h 91A! IN | h! Ch AKUA B ARANCÍA UIMICAAA! | h NCA| CK] h NZ

DOMETIC CORPORATION

MARINE CUSTOMER SUPPORT CENTER

2000 NORTH ANDREWS AVENUE

POMPANO BEACH, FLORIDA, USA 33069

1-800-542-2477

Países de Asia y el Pa11filo 7APAC8

¡ i el producto no funciona como deEeríaH póngase en contacto con su punto de venta o con la sucursal del aEricante de su país Iconsulte dometic.com/dealerú. Ua garantía aplicaEle a su producto es de J años.

9ara tramitar la reparación F la garantía+ incluFa los siguientes documentos cuando envíe el aparato?

[ Una copia de la factura con fecha de compra

[ KI motivo de la reclamación o una descripción de la avería

Cenga en cuenta que una reparación por medios propios o no profesionales puede tener consecuencias de seguridad F suponer la anulación de la garantía.

Solo en A0stralia

Nuestros productos tienen garantías que no pueden ser eLcluidas en virtud de la UeF del 1 onsumidor de Australia. Ciene derecho a una sustitución o reemEolso por una avería importante F a una indemnización por cualquier otra p" rdida o daño razonaElemente previsiEle. CamE1" n tiene derecho a que se reparen o sustuFan los productos si estos no son de calidad aceptaEle F el fallo no representa una avería importante.

Solo en N0e2a Celanda

Ksta política de garantía está sujeta a las condiciones F garantías oEligatorias según lo estaElecido por la UeF de B arantías del J onsumidor de J TTM kNm ^2 .

Todas las demXs regiones

! e aplica el período de garantía estipulado por la leF. ¡ i el producto es defectuosol póngase en contacto con la sucursal del la Ericante de su país consulte dometic.com/dealeró o con su punto de venta.

9ara tramitar la reparación F la garantía incluFa los siguientes documentos cuando envíe el aparato?

[ Una copia de la lactura con fecha de compra

[ KI motivo de la reclamación o una descripción de la avería

Cenga en cuenta que una reparación por medios propios o no profesionales puede tener consecuencias de seguridad F suponer la anulación de la garantía.

Port0g0Zs

6 Arruela de vedação de líquido
J. 9ara unidades B Cf H B a Cf - ACB e Cf Z

G. 9ara unidades B a Cf e Cf Z

aú Retire a película que coEre a película adesiva no isolamento da pega de espuma.
Eº 9osicione o isolamento da pega de espuma para coErir completamente a aEertura da pega com o lado adesivo virado para o taEuleiro de drenagem.
ci 9 pressione em torno da aEertura da pega para aderir o isolamento da pega de espuma ao taEuleiro de drenagem.

6 Aescarga de eLcesso)9 Ar condicionado

Estados Unidos e CanadX

B ARANCIA JIMICAAA AI! 9h NÍaKU KM Ah MKCI] . h M/KN-UI /CKRMI -ANA- [ h NAICIn N! -] h N! UMKR/V ARRANCX. ] A! h CKNe A ÁúalAA! - h U k UKIRA h I CKR UMA ] Ó31A B RACUICA AA B ARANCIA JIMICAAAH ] h NCA] CKZ

DOMETIC CORPORATION

MARINE CUSTOMER SUPPORT CENTER

2000 NORTH ANDREWS AVENUE

POMPANO BEACH, FLORIDA, USA 33069

1-800-542-2477

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DOMETIC

Modelo : DCU

Categoría : Aire acondicionado