YSTSW216 - Subwoofer YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YSTSW216 YAMAHA in formato PDF.
Domande degli utenti su YSTSW216 YAMAHA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Subwoofer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YSTSW216 - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YSTSW216 del marchio YAMAHA.
MANUALE UTENTE YSTSW216 YAMAHA
MANUALE DI ISTRUZIONI
AVVERTENZA: Prima di cominciare ad usare l'apparecchio leggere quanto segue.
Leggere le seguenti precauzioni di impiego prima dell'uso. YAMAHA non sare ritenuta responsable per eventuali danni e/o lesions dovuti all'inosservanza delle precauzioni indicate qui sotto.
- Per ottener le migliorie prestazioni, leggere attendamente il presente manuale. Conservarlo poi in luogo sicuro, per eventuali referenze future.
- Installare quest'unità in un luogo fresco, asciutto e pulito, lontano dalle finestre, delle fonti di calore, dai luoghi dove sare alla esposta ad excessive vibrazioni, polvere, umidità e freddo. Evitare le fonti di ronzio (trasformatori, motori). Per prevenir fiammate o folgorazioni, non esporre quest'unità alla pioggia o all'acqua.
- Non après mai gli altoparlanti. Se quale oggetto dovesse cadere nell'unità, rivolgersi al rivenditore.
- La tensione da usare deve essere la stessa indicata sul pannello posteriore. L'uso di quest'unita con un voltaggio superiore rispetto a quello specificato è pericoloso e cui cause fiammate c/o folgorazioni.
- Per ridurre il rischio di fiammate o folgorazioni, non esporre quest'unità alla pioggia o all'umidità.
- Non azionare gli interrupttori, i comandi, o i cavi di collegamento con forza. Quando di delve spostare quest'unità, scollegare prima la spina d'alimentazione ed i cavi collegatiagli altri componenti. Non tirare mai i fili.
- Se si preveDE di non usare l'unita per quale tempo (ad esempio per una vacanza ecc.), staccare la spina di alimentazione alla presa.
- Poiché quest'unità è stata dotata di un amplificatore di potenza incorp.orato, il calore irradia dal pannello posteriore. Posizionare l'unità staccata alla parole, lasciando almeno 20 centimetri di spazio sopra, dietro e ai lati dell'unità per prevenir incendi o danni. Inoltre, non posizionare la stessa con il pannello posteriore rivolto verso il basso sul pavimento, o su altre superfici.
- Non copire il pannello posteriori di quest'unità con un giornale, una tovaglia, una tenda, ecc. Se la temperatura all'interno dell'unità dovescse salire, si possono provocare flammate, danni all'unità e/o lesioni personali.
- Non posizionare mai i seguenti oggetti sul sistema:
- Vetro, porcellana, piccoli oggetti metallici, ecc.
Se un oggetto di vetro, ecc., dovesse cadere per via delle vibrazioni e rompersi, le schegge sono causare lesioni personali.
Una candela accesa, ecc.
Se la candela dovesse cadere per via delle vibrazioni, la stessa cui poto causare un incendio e lesioni personali.
- Un vaso contente dell'acqua
Se il vaso dovesse cadere a causa delle vibrazioni e l'acqua si dovesse rovesciare, ilsystema potrebberisultarne danneggiato, e / o o potrestre risultare colpiti da una scossa eletrica.
- Non posizionare quest'unita in luoghi dove puo essere esposta ad oggetti estranei, quali gocce d'acqua. Puo causare fiammate, danneggiare l'unita e/o provocare lesioni personali.
-
Non mettere mai una mano o un oggetto estraneo nella porta YST posta sul lato destro di quest'unità. Quando si sposta quest'unità, non tenere la portaosi com'e, altrimenti si possono verificare lesioni personali c/o danni all'unità.
-
Non posizionare mai un ogghetto fragile vicino alla porta YST di quest'unità. Se un oggetto dovesse cadere o se diminuisse la pressione dell'aria, si possono verificare danni all'unità e/o lesions personali.
- Non après mai gli altoparlanti. Puòanche causare una folgorazione, poiché quest'unitàutilizzata alta tensione. Puòanche provocare lesioni personali e/o danni a quest'unità.
- Se si usa un umidificatore, assicurarsi di evitare la formazione di condensa nell'unità lasciando uno spazio sufficiente intorno all'unità o evitando una umidificazioneccessiva. La condensa potrebbe causare un incendio, danneggiare l'unità, o provocare scosse elettriche.
- Le Frequenze ultrabasse riprodotte da questo altoparlante possono interferire con il funzionamento di un giradischi, causando un rumore simile ad un ulutato. In tali casi si consiglia di allontanare quanto più possibile quest'unità ed il giradischi.
- Quest'unità pouc cessor danneggiata se certi suoni vengono emessi continuamente ad un alto volume. Per esempio, se sono emesse continuamente onde seno da 20Hz - 50Hz da un disco di prova, oppure i bassi provenienti dagli strumenti musicali elettronici, o quando la puntina del giradischi viene in contatto con il disco, bisogna diminuire il livello del volume per prevenir eventuali danni a quest'unità.
- Se si suoni distorti provenienti da quest'unità (es., suoni intermittenti "picchiettanti" o "martellanti" che non sono naturali), abbassare il livello del volume. Suonare ad un livello di volume troppo alto le basse frequenze delle colonne sonore dei film, i suoni bassi-intensi o, analogamente, i passaggi forti della musica in voga, più danneggiare quello sistema altoparlante.
- Le vibrazioni generate delle frequenze superasse possono causare delle distorsioni nelle immagini teilevisive. In tal caso, allontanare l'unità dal teilevisore.
- Non cercare di pulire quest'unità con solventi chimici, poiché possono danneggiare la finitura. Usare un panno pulito e asciutto.
- Assicurarsi di leggere la sezione "LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI" riguardanti i più comuni errori operativi, prima di conclusere che il systeme è guasto.
- Installare quest'unità vicino ad una presa di corrente alternata e dove la spina di alimentazione possa venire fácilmente tolta.
- L'utente è responsabile di trovare un luogo di installatione sicuro. YAMAHA non più essere considerata responsabile di qualiassi incidente causato da un eventuale posizionamento o installazione inappropriati di quosti altoparlanti.
Quest'unità ha un design a schermatura magnetica, ma l'infallazione dello steso troppo vicino ad un tevisore cui causare una riduzione dei colori dell'imagine. In tal caso, allontanare l'unità dal tevisore.
Fintanto che quest'unità è collegata ad una presa di corrente alternata, non è del tutto spenta ancè se la si spegne con il pulsante POWER.
VOLTAGE SELECTOR
(Modelli per l'Asia e generale)
Il selettore del voltaggioippo sul pannello posteriori di quest'unità deve essere impostato secondo il voltaggio principale locale PRIMA di collegare quest'unità all'alimentazione CA principale. Le tensioni utilizzabili sono di 110-120/220-240 V, 50/60 Hz.
INDICE
CARATTERISTICHE 1
ACCESSORIFORNITI 1
COLLOCAZIONE 2
COLLEGAMENTI 3
Collecamento ai terminali di uscita di linea (presa a spina) dell'amplificatore 3
[2] Collegamento dell'amplificatore ai terminali di uscita dell'altoparlante 5
Collegamento ai terminali INPUT1/OUTPUT del subwoofer 7
Collegamento il subwoofer alla presa di uscita CA 7
REGOLAZIONI DEL SUBWOOFER
PRIMA DELL'USO 9
Caratteristic di frequenza. 10
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO
TECHNOLOGY II 11
LOCALIZAZIONE DEI GUASTI 12
DATI TECHNICI. 13
CARATTERISTICHE
- Questoistema subwoofer (altoparlante per superbassi) impiega la Tecnologia Advanced Yamaha Active Servo Technology II (Tecnologia avanzata servo assistita) sviluppata da Yamaha per riproduire un suono dei superbassi di qualità superiore. (Fate riferimento alla网页 11 per ulteri informazioni sulla Advanced Yamaha Active Servo Technology II.) Questo suono super-bassi aggiunge un effetto più realistico, come dal vivo, del vostro sistema stereo.
- Questo subwoofer può essere aggiunto facilmente al sistema audio esistente collegandolo ai terminali per gli altoparlanti o ai terminali di uscita in linea (presa a spina) dell' amplificatore.
- Il selettore HIGH CUT ha due posizioni (HIGH e LOW) per regolare il bilanciamento dei toni fra il subwoofer ed i diffusori anteriori.
ACCESSORIFORNITI
Dopo il disimballaggio, controllare che le seguenti parti sianoicontunate nella scatola.

Cuscinetti antiscivolo (1 corredo, 4 pezzi)
COLLOCAZIONE

A
Un subwoofer ha un buon effetto sul sistema audio, ma si consiglia l'uso di due subwoofer per ottenere un effetto migliorare.
Se si fa uso di un solo subwoofer, si consiglia di collocarlo all'esterno dell'altoparlante principale destro o sinistro. (Vedere la fig. ASe si usano due subwoofer, consigliamo di collocarli all'esterno di ciascuno degli altoparlanti principali. (Vedere la fig. BIl posizionamento indicate nella fig. Eanche possibile, ma è necessario verificare che il subwoofer non si trovi in posizione esattamente parallela rispetto alla parete opposta, perché in quello caso l'effetto dei superbassi potrebbe scomparire a causa dell'annullamento reciproco fra le onde emesse dall'altoparlante e quale riflesse dalla parete stessa. Per prevenir che questo accada, posizonate il sistema del subwoofer ad un angolo come nella fig. A. B

B
Nota
In certi casi può non essere possibile ottenere suoni superbassi sufficienti dal subwoofer quando si ascolta il suono riprodotto stando al centro della stanza. Cio è dovuto al fatto che le "onde stazionarie" che si creano fra due pareti parallele cancellano i suoni Bassi.

C
In questo caso, la soluzione consiste nel posizionare il subwoofer obliquamente rispetto alle pareti. Puoanche essere utile piazzare librerie, ecc., lungo le pareti per interrompere il parallelismo delle superfici.
Usare i cuscinetti antiscivolo
Mettere dei cuscinetti antiscivolo ai quattro lati sulla parte inferiore del subwoofer, per prevenir lo spostamento del subwoofer a causa delle vibrazioni, ecc.
( : subwoofer, : diffusore anteriore)

COLLEGAMENTI
Scegliere il metod o più adatto alsystema audio tra i seguenti due metodi di collegamento.
■ Scegliere (page 3-4) per ottenere un sistema surround a 5.1 canali
■Scegliere (page 5-6) per emettere i segnali di bassa frequenza
Avvertenza: Scollegare il subwoofer e gli altri componenti audio/video prima di effettuare i collegamenti.
Note
- Tutti i collegamenti devono essere corretti,cisione L (sinistra) ad L, R (destra) ad R, ^+ + a ^+ + e ^+ - a ^+ - . Consultare inoltre il manuale delle istruzioni di agli componente Collegato al subwoofer.
- Prima di inseire la spina del cavo di alimentazione del subwoofer e degli altri componenti audio e video nella presa di corrente alternata di rete, è necessario completare tutti i collegamenti.
Collegamento ai terminali di uscita di linea (presa a spina) dell'amplificatore
- Per effettuare il collegamento di un amplificatore YAMAHA DSP (o un ricevitore AV), collegare il terminale SUBWOOFER (o LOW PASS, ecc.) sul retro dell' amplificatore DSP (o sul ricevitore AV) al terminale L/MONO INPUT2 del subwoofer.
- Quando si collega il subwoofer ai terminali SPLIT SUBWOOFER che si trovano sul retro dell'amplificatore DSP, collegare il terminale 1/MONO INPUT 2 alla parte "L" e i terminali 2 INPUT 2 alla parte "R" dei terminali SPLIT SUBWOOFER.
Note
In certi amplificatori i terminali di uscita di linea sono denominati PRE OUT. Collegando il subwoofer ai terminali PRE OUT dell'amplificatore, verificare che questo disponga di almeno due gruppi di terminali PRE OUT. Se l'amplificatore ha un solo gruppo di terminali PRE OUT, non utilizarli per collegarvi il subwoofer ai terminali PRE OUT. In quello caso, collegare inceve il subwoofer ai terminali dell'amplificatore per l'uscita verso gli altoparlanti. (Vedere alle pagg. 5-6.)
- Per effettuare il collegamento di un terminale d'uscita di linea monofonica dell'amplificatore, bisogna servirsi del terminale ①/MONO INPUT2.
- Se si effettua il collegamento ai terminali di uscita di linea dell'amplificatore, gli altri altoparlanti non devono essere collegati ai terminali OUTPUT del pannello posteriore del subwoofer, perché in tale caso non si produrra alcun suono.
Utilizzo di un subwoofer

Utilizzo di due subwoofer

2 Collegamento dell'amplificatore ai terminali di uscita dell'altoparlante
Selezionare quello mefo se l'amplificatore è privo di terminale di uscita di linea (presa a spina).
Se il vosto amplificatore è stato dotato di due coppie di terminali di uscita dell'altoparlante principale ed ambedue i terminali sono in grado di emettere i segnali sonori allo stesso tempo.
- Effettuare il collegamento di una coppi di terminali di uscita dell'altoparlante principale ai terminali INPUT1 del subwoofer e collegare l'altra coppi di terminali di uscita altoparlanti dell'amplificatoreagli altoparlanti principali.
Impostare l'amplificatore in modo tale che ambedue le coppie di terminali di uscita dell'altoparlante principale emetteranno i segnali sonori allo stesso tempo.
Nota
- Se il vosto amplificatore è stato dotato soltanto di una coppi di terminali di uscita per l'altoparlante principale, fate riferimento alla pagina 6.
■Utilizzo di un subwoofer (dotato di cavi per l'altoparlante)

■Utilizzato di due subwoofer (dotato di cavi per l'altoparlante)

Se il vosto amplificatore è stato dotato soltanto di una coppia di terminali di uscita per l'altoparlante principale.
Collegare i terminali di uscita per gli altoparlanti dell'amplificatore ai terminali INPUT1 del subwoofer, e collegare i terminali OUTPUT del subwooferagli altoparlanti principali.
■Utilizzato di un subwoofer (dotato di cavi per l'altoparlante)

■Utilizzo di due subwoofer (dotato di cavi per l'altoparlante)

Collegamento ai terminali INPUT1/ OUTPUT del subwoofer
Per effettuare i collegamenti, i cavi degli altoparlanti devono essere il più corti possibile. Non raggruppare o arrotolare la parte in eccesso dei cavi. Se i collegamenti non sono corretti, non si sentirà nessun suono dal subwoofer o dagli altoparlanti o entrambi. Assicurarsi che le polarità + e - dei cavi degli altoparlanti siano giuste e posizionarle correttamente. Se questi cavi vengono invertiti, il suono sare meno naturale ed i bassi saranno deboli.
Avverenza
Non lasciare che i fili esposti vengano in contatto l'uno con l'altro, poiché questo potrebbe recare danni al subwoofer o all'amplificatore, oppure ad entrambi.
■Prima di effettuare il collegamento
Rimuovere il rivestimento isolante all'estremità di ciascun cavo dell'altoparlante attorcigliandolo.

Buono

Nonbuono
■Per effettuare il collegamento:
① Premere e tenere premuta la linguetta del terminale, come in figura.
② Inserire il filo esesto.
③Togliere il dito alla linguetta affinché si blocchi nell'estremita del filo esesto del cavo.
④ Controllare che il collegamento sia ben saldo tirando leggermente il cavo del terminale.
Rosso:positivo (+)

Nota: Non insere nel foro la porzione isolata del cavo. La riproduzione potrebbe non avvenire.
Collegare il subwoofer alla presa di uscita CA
Dopo aver effettuato tutti i collegamenti, collegare il subwoofer e gli altri componenti audio/video alla presa di uscita CA.

Ad una presa CA
Premere quello pulsante portandolo su ON ed accendere il subwoofer. Se quello è accesso, l'indicatore di alimentazione (4) del pannello posteriore si illumina in verde. Premere quello pulsante di nuovo per portarlo sulla posizione OFF e spegnere il subwoofer.
Terminali OUTPUT (TO SPEAKERS)
Questi terminali possono essere usati per effettuire il collegamentoagli altoparlanti principali.I segnali provenienti dai terminali INPUT1 sono trasmessia a questi terminali. (Fate riferimento alla sezione "COLLEGAMENTI" per ulteriori informazioni.)
3Comando VOLUME
Regola il livello del volume. Girare il dato in senso orario per augmentare il volume, o in senso antiorario per diminuire il volume.
4 Indicatore di corrente
Si illumina di verde quando l'interruttore di alimentazione (1) viene acceso; si spegne quando l'interruttore di alimentazioneiene spento.
5Selettore HIGH CUT
Sccglic il punto di taglio delle alte Frequenze.
Normalmente, si trovava su LOW, ma è possibile anche scegliere HIGH se necessario. (Consultare in proposito pagina 9.)
6Terminali INPUT2
Questi terminali sono usati per inviare i segnali del livello di linea dall' amplificatore. (Fate riferimento alla sezione "COLLEGAMENTI" per ulteriori informazioni.)
7Terminali INPUT1 (FROM AMPLIFIER)
Questi terminali sono usati per collegare il subwoofer con i terminali per gli altoparlanti dell' amplificatore. (Fate riferimento alla sezione "COLLEGAMENTI" per ulteriori informazioni.)
REGOLAZIONI DEL SUBWOOFER PRIMA DELL'USO
Prima di passare all'uso del subwoofer, procedere alla regolazione nel modo indicate qui di seguito per ottenere un volume ed un bilanciamento del tono ottimali fra il subwoofer e gli altoparlanti principali.

1 Portare il comando VOLUME al minimo (0).
2 Accendere tutti gli altri componenti del sistema.
3 Premere il pulsante POWER portandolo su ON. * L'indicatore di corrente si accende in verde.
4 Riproduire una fonte che contiene componenti a bassa frequenza e regolare il dato del volume dell' amplificatore al livello di ascolto desiderato.
5 Portare il selettore HIGH CUT sulla posizione LOW o su quella HIGH.
Il subwoofer è progettato in modo da ottenerile il bilanciamento ottimale dei toni fra il woofer ed i diffusori anteriori quando questo selettore HIGH CUT si trovava sulla posizione LOW. Il bilanciamento dei toni cui sono però cancellare a seconda delle dimensioni della stanza, della distanza fra il subwoofer ed i diffusori anteriori, ecc. Se lo si ritiene opportuno, passare alla posizione HIGH.
6 Per regolare il bilanciamento del volume fra il subwoofer e gli altri diffusori, girare la manopola VOLUME gradualmente.
- Normalmente, tener il commando su di un livello dove possiate ottener un poco di bassi in più di quanti se ne ottengano perché subwoofer. Se la risposta desiderata noniene ottenuta, regolare nuovamente il selettore HIGH CUT e il commando VOLUME.
Note
- Una volta terminata la regolazione del bilanciamento del volume fra il subwoofer e gli altoparlanti principali, si potrà nuovamente procedere a regolare l'insieme generale del volume, agendo sui comandi dell'amplificatore per il dato del volume. Notare che, se si sostituiscono gli altoparlanti principali con altri, questa regolazione deve essere effettuata di nuovo.
- Per la regolazione del controllo VOLUME e del selettore HIGH CUT, consultare la categoria "Caratteristiche di frequenza" a pagina 10.
Caratteristiche di frequenza
Caratteristica di frequenza di questo subwoofer

Le cîfre sottostanti indicano le regolazioni ottimali di ciascun dato e le caratteristiche di frequenza quando questo subwoofer è combinato con unsystema altoparlanti tipico.
■ES.1 In combinazione con un sistema di altoparlanti principali a 2 vie, con sospensione acustica di 10 cm o 16 cm


*Questo grafico non illustra con precisione le effettive caratteristiche della risposta in frequenza.
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II
Nel 1988, Yamaha ha commercializzato dei sistemi di altoparlanti che usano YST (Yamaha Active Servo Technology) per fornire una riproduzione dei bassi potente e di alta qualità. Questa tecnia usa un collegamento diretto fra l'amplificatore e l'altoparlante, che permette una trasmissione fedele del segnale e un controllo preciso dell'altoparlante.
Poiché questa technologia usa delle unità altoparlante controllate dal drive a impedenza negativa dell' amplificatore e alla risonanza generata fra il volume del rivestimento dell'altoparlante e l'apertura, viene creata più energia risonante (concetto del "woofer ad aria") rispetto al metodo standard bass reflex. Ciò permette una
riproduzione dei bassi con rivestimenti molto più piccoli di quello possibile precedentamente.
La nuova technologia Advanced YST II di Yamaha apporta molti miglioramenti alla Yamaha Active Servo Technology, permettendo di realizzare un migliorere controlo delle forze che azionano l'amplificatore e l'altoparlante. Dal punto di vista dell'amplificatore, l'impenenza dell'altoparlante cambia in funzione della frequenza dell'audio. Yamaha ha sviluppato un nuovo progettocircuitale che comprende il drive a impedenza negativa e a corrente costante, fornendo prestazioni più stabili e una chiara riproduzione dei bassi sensa suoni confusi.

LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
Se l'unità non funzione correttamente vindere la tabella seguente. Se il problema che si deve risolverve non si trovava elencato fra quelli descritti, o se il rimedio suggerito non sembra dare il risultato sperato, staccare il cavo di alimentazione e rivolgersi ad un rivenditore autorizzato YAMAHA o ad un centro assistenza.
| Problema Causa Rimedio | ||
| L'unità non si accende sebbene il tasting POWER sia in posizione ON. | La spina del cavo di alimentazione non è stata collegata correttamente. | Effettuare il collegamento correttamente. |
| Nessun suono. | Il volume è impostato al livello minimo. | Aumentare il volume. |
| I cavi degli altoparlanti non sono stati collegati in modo ben saldo. | Collegateli in maniera sicura. | |
| Il livello del suono è troppo basso. I cavi | degli altoparlanti non sono stati collegati correttamente. | Collegatoli in modo corretto: L (sinistra) a L, R (destra) a R, “+” a “+” e “-” a “-”. |
| Si sta riproduccendo una sorgente sonora con pochi suioni Bassi. | Riproduurre una sorgente sonora che contenga basse frequenze. Portare il selettore HIGH CUT su di una posizione in HIGH. | |
| Il suono è influenzato da onde stazionarie. | Ripositionare il subwoofer o modificare il parallelismo delle superfici, ponendo librecic, mobili, o altri, lungo le pareti della stanza. |
DATI TECHNICI
Tipo .......Advanced Yamaha Active Servo Technology II
Unità pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Woofer a cono 25 cm Tipo a schermatura magnetica
Potenza di uscita 50 W (100 Hz, 5 Ω 10 %T.H.D)
Potenza dinamica 100 W, 5Ω
Impedenza d'ingresso 12 kΩ
Risposta di frequenza 25 Hz - 180 Hz (-10 dB)
Sensibilità d'ingresso 50 mV (100 Hz, 50 W/5 Ω)
Alimentazione
Modelli per gli USA e il Canada .... AC 120 V, 60 Hz
Modelli per la Gran Bretagna
e l'Europa AC 230 V, 50 Hz
Modello per l'Australia AC 240 V,50 Hz
Modelli per l'Asia e generale
AC 110-120/220-240 V, 50/60 Hz
Consumo di corrente 45 W
Dimensioni (L x A x P) 340 mm x 340 mm x 385 mm
Peso 11,2 kg
Tutti i dati tecnici sono soggetti a variazioni sulla preavviso.