LB 18 LTX BL - Soffiatore METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LB 18 LTX BL METABO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Soffiatore a batteria |
| Marca | Metabo |
| Modello | LB 18 LTX BL |
| Tensione nominale | 18 V |
| Tipo di batteria | Li-Ion / LiHD |
| Capacità batteria disponibili | 2,0 Ah, 4,0 Ah, 5,2 Ah, 5,5 Ah, 8,0 Ah |
| Funzione principale | Soffiare e raccogliere foglie, erba, sporco |
| Regolazione della velocità | Variatore elettronico continuo con interruttore di cambio velocità |
| Funzionamento continuo | Sì, blocco a leva |
| Livello sonoro | Può superare 80 dB(A) – indossare protezioni per l'udito |
| Temperatura di esercizio | -20 °C a 50 °C (prestazioni limitate sotto 0 °C) |
| Temperatura di stoccaggio | 0 °C a 30 °C |
| Manutenzione | Pulire i contatti batteria/macchina con un panno asciutto |
| Stoccaggio | Luogo asciutto, fuori dalla portata dei bambini, batteria rimossa |
| Accessori inclusi | Tubo di soffiaggio, cinghia a tracolla |
| Batteria e caricabatterie | Venduti separatamente (eccetto secondo versione) |
| Riparazioni | Da elettricista qualificato con parti originali Metabo |
| Ricambi | Disponibili su www.metabo.com |
| Conformità | Direttiva 2000/14/CE, norma EN 50636-2-100 |
| Sicurezza | Blocco batteria, arresto in caso di blocco o vibrazione anomala |
| Utilizzo consigliato | Su prato, marciapiedi, terreno duro e pianeggiante – non su ghiaia |
| Equipaggiamento di protezione richiesto | Occhiali di protezione, protezioni per l'udito, maschera antipolvere, scarpe robuste |
Domande frequenti - LB 18 LTX BL METABO
Domande degli utenti su LB 18 LTX BL METABO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LB 18 LTX BL - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LB 18 LTX BL del marchio METABO.
MANUALE UTENTE LB 18 LTX BL METABO
it Istruzioni originali 24
es Manual original 29
pt Manual original 34
sv Bruksanvisning i original 39
Istruzioni originali
1. Dichiarazione di conformità
Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che questi soffiatori a batteria, identificati dai modelli e numeri di seri ^1 ), sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive ^2 ) e delle norme ^3 . Documentazione tecnica presso ^4 ) - vedere pagina 3.
2000/14/CE: Procedimento di valutazione della conformità secondo appendice V.Llivello di emissione sonora garantito *5).
2. Utilizzo conforme
I soffiatori a batteria servono per soffiare via e raccogliere il fogliame, l'erba, la sporcizia e altra immondizia o materiali simili su superfici erbose, percorsi pedonali o strade asfaltate.
Per eventuali danni derivanti da un uso impropero, è responsabile escludivamente l'utilizzatore.
E obblatorio rispetto le prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le avventenze di sicurezza.
3. Avvertenze generali di sicurezza

Per proteggere la propria persona e per una migliorie cura dell'elettROUTensile, attenersi alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo!
AVVERTENZA - Leggere le istruzioni per l'uso al fine di ridurre il rischio di lesioni.

AVVERTENZA - Leggere tutte le avventenze di pericolo, le istruzioni
operative, le figure e le specifiche accluse al presente elettROUTensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potravomportare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avverenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro. L'eeltroutensile va ceduto escludivamente insieme al presente documento.
Rischi residui: Anche in caso di utilizzato conforme, il lavoro comporta dei rischi residui. Osservare tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni.
Possibili pericoli:
- Lesioni e danni materiali provocati da fughe di pezzi.
- Danni ai polmoni se non si indossa una mascherina antipolvere adeguata.
- Danni all'udito se non si indossa una protezione acustica adeguata.
- Danni alla salute provocati delle vibrazioni emesse quando si usa l'apparecchio per un periodo di tempo prolongato o non viene tenuto o manutenuto correttamente.
4. Avvertenze specifiche di sicurezza
4.1 Indicazioni per l'uso
- Leggere attendamente le istruzioni per l'uso. Familiarizzare con gli elementi di lavoro e il corretto utilizzato dell'apparecchio.
- Non consentire l'uso del presente appearecchio a bambini e persone con limitate capacità fisiche, psichiche o sensoriali, con insufficienti conoscenze e/o esperienza o a personne che non abbiano familiarità con le relative istruzioni. Le disposizioni locali possono eventualmente limitare l'età dell'operatore.
- I bambini devono essere sorvegliati al fine di garantire che non giochino con l'apparecchio.
- L'opérate risponde per lesioni o danni materiali che coinvolgono altre personne o la loro proprieta.
4.2 Preparation
- Durante l'uso dell'apparecchio, indossare sempre occhiali di protezione e protezioni acustiche.
- Indossare una mascherina antipolvere adeguata.
- Durante l'uso dell'apparecchio, indossare sempre calzature antinfortunistiche rigide e pantaloni lunghi. Non usare l'apparecchio scalzi o indossando scarpe aperte. Non indossare indumenti larghi o con nastri o cordoncini penzolanti.
- Non indossare indumenti larghi o gioielli che potrebbero impigliarii nell'apertura di aspirazione. Tenere i capelli lunghi lontani dall'apertura di aspirazione.
- Utilizzare l'apparecchio nella posizione consigliata e sostanto su una superficie piana e solida.
- Non utiliser l'apparecchio su una superficie lastricata o con ghiaia, altrimenti il materiale espulso potrebbe provocare lesioni.
- Prima dell'impiego, controllare che l'apparecchio e la batteria non siano danneggiati e siano assemblati correttamente. Fare riparare i pezzi difettosi. Sostituire le diciture danneggiate o illeggibili.
- Non usare l'apparecchio se nei pressi sono presenti persone, in particolare bambini o animali domestici.
4.3 Utilizzo
- Utilizzare l'apparecchio solo alla luce del giorno o con una buona luce artificiale.
- Non dirigere in alcun caso il flusso d'aria verso se stessi o altre personne. Gli oggetti possono volare via a velocità elevata e provocare danni a persone e cose.
-
Tenere le mani, altre parti del corpo o l'abbigliamento lontano dall'apertura di aspirazione e dall'apertura di soffiaggio, non avvincarli alle parti mobili.
-
Evitare di tenere una postura anomala. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l'equilibrio in agli situazione, in particolare su pendii. Lavorare in piedi sulla superficie, mai a un livello più alto.
Non appena l'apparecchio inizia a emettere rumori insoliti o a vibrareccessivamente: specnere subito l'apparecchio e attendere che il motore si arresti completamente. Rimuovere la batteria. Prima di riavviare eutilizzare l'apparecchio, svolgere le seguenti operazioni: -
verificare che non vi siano danni;
- sostituire o riparare i componenti danneggiati;
-
controllare se sono presenti componenti allentati, in tal caso fissarli.
-
Se l'apertura di aspirazione è intasata e quando deve essere pulita: spagnere l'apparecchio e rimuovere la batteria.
- Non usare mai l'apparecchio se i dispositivi di sicurezza sono danneggiati o assenti.
- Tenere la batteria pulita onde evitare danni o un eventuale incendio.
-
Spagnere l'apparecchio e rimuovere la batteria. Accertarsi che tutti i componenti mobili si siano fermati:
-
quando si lascia l'apparecchio penza sorveglianza;
- prima di eliminare eventuali intasamenti;
- prima di controllare, pulire o effettuare lavori sulla macchina.
4.4 Manutenzione e conservazione
- Rimuovere la batteria dall'apparecchio, attendere che tutti i componenti mobili si arrestino e che l'apparecchio si raffreddi, prima di effettuire qualsvoglia regolazione, modifica, manutenzione, pulizia o prima di conservare l'apparecchio.
- Manutenere l'apparecchio con cautela e tenerlo pulito.
- Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e lontano alla portata dei bambini.
- Per motivi di sicurezza, sostituire i componenti usurati o danneggiati. Utilizzare sostanto ricambi e accessori originali.
4.5 Utilizzo e trattamento degli apparecchi a batteria
- Ricaricare le batterie unicamente con i caricabatterie consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sussiste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile.
- Utilizzare solamente batterie idonee per gli eletttroutsili. L'uso di batterie ricaricabili diverse cui causare lesioni o incendio.
-
Tenere la batteria non in uso lontana da graffiti, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale cortocircuito tra i contatti della batteria potrebbe provocare scottature o incendi.
-
Un uso errato può causare fuoriuscite di liquido dai pacchi di batterie ricaricabili. Evitarne assolutamente il contatto. In caso di contatto accidentale, sciacquare accuratamente con acqua. Rivalgersi immediatamente al medico, qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito alla batteria ricaricabile potra causare irritazioni cutanee o usioni.
- Non utilizzato batterie danneggiate o modificate. Batterie danneggiate o modificate possono comportare problemi non prevedibili, causando incendi, esplosioni e possibili lesioni.
Non esporre una batteria ricaricabile al fuoco o a temperature excessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiore a 130^ (265^) puo causare esplosioni. - Rispettotare tutte le istruzioni di carica e non caricare la batteria ricaricabile o l'apparecchio a batteria fuori dal Campo di temperatura indicato nelle istruzioni stesse. Una carica non corretta, o fuori dal Campo di temperaturaindicato,puo comportare danni alla batteria ed aumento il pericolo di incendio.
-
Evitare l'accensione involontaria. Assicurarsi che l'apparecchio sa spento prima di collegare la batteria, prelevare o trasportare l'apparecchio. Se, durante il trasporto dell'apparecchio, siiene un dito sull'interruttore, oppure se si collega l'apparecchio acceso all'alimentazione elettrica, potrebbero verificarsi degli incidenti.
Rimuovere la batteria ricaricabile dal dispositivo... -
...prima di eseguire qualsiasi intervento di regolazione, modifica, manutenzione o pulizia.
- ...se l'operaatore si allontana dal dispositiivo.
- ...prima di rimuovere i sistemi di blocco.
...dopo aver toccato un corpo estraneo, per verificare l'integrità del dispositivo. - ...per eseguire un controlo accurato qualora il dispositivo dovesse vibrare eccessivamente.

Non esporre le batterie al fuoco!
- Nonutilizzare batterie difettose o deformate!
Non apriere le batterie! - Non toccare o mettere in cortocircuito i contatti delle batterie!

Dalle batterieagliioni di litio difettosepuo fuoriuscire un liquido leggermente acido e inflammabile!

Se si verifica una perdita di liquido della batteria e quello entra in contatto con la pelle, risciacquare subito con abbondante
acqua. Se il liquido delle batterie entra in contatto con gli occhi, risciacquare con acqua pulita ed affidarsi immediatamente alle cure di un medico!
- In caso di guasto al disposativo, rimuovere la batteria.
ITALIANOit
Trasporto delle batterieagliioni di litio:
- La spedizione delle batterieagliioni di litio è soggetta alle norme sulle merci pericolose (UN 3480 e UN 3481).Per la spedizione di batterieagliioni di litio, informarsi sulle normeattualmente in vigore. Chiedere eventualmenteinformazioni alla ditta di trasporti incaricata.L'imballaggio certificato è disponibile presso Metabo.
- Inviare le batterie solo se l'alloggiamento è intatto e non presente perdite. Rimuoverve la batteria dal disposativo per la spedizione. Proteggere i contatti dai cortocircuiti (ad esempio isolandoli con nastro adesivo).
4.6 Simboli

AVVERTENZA - Pericoli generici!

Leggere le istruzioni per l'uso.

Proteggere il dispositivo dall'umidità. Non esporre alla pioggia.

AVVERTENZA - Indossare sempre gli occhiali protettivi.

Assicurarsi che nessuno possa essere ferito alla proiezione di eventuali corpi estranei. Tenere lontano le persona estranee.

Tenere le persone e gli animali domestici a debita distanza dal dispositivo. Tenere lontano le persone estranee.

Tenere lontano dall'apertura di aspirazione capelli, indumenti sciolti, dita e altri parti del corpo. Potrebbero essere catturati ed ti. In caso di capelli lunghi, indossare una

Tenere sempre libero l'apertura di aspirazione e l'apertura di uscita aria, non chiuderle, non bloccarle, non insertivi alcuno.
4.7 Ulteriori avvertenze di sicurezza
Non indirizzare il getto d'aria su oggetti che potrebbero incendiarsi, bruciano o ardono, come sigarette, fiammiferi, ceneri calde e casi via.
- Non apportare modifiche al dispositivo.
Nonutilizzare il soffiatore per gonfiare palle, canotti oggetti simili.
- Non utilizzato il disposativo come aspirapolvere.
Non aspirare liquidi.
Non utilizzato il dispositorio in condizioni atmospheriche sfavorevoli, soprattutto se vi è il rischio di fulmini.
- In caso di incidente o anomalia di funzionamento, spegnere subito l'apparecchio e rimuovere la batteria.
5. Panorama generale
Vedere pagina 2.
1 Tubo sofiatore
2 Interruttore di accelerazione (per regolare la velocità dell'aria, bloccabile in continuo tramite leva)
3 Leva di bloccaggio (per il funzionamento continuo con la velocità dell'aria selezionata)
4 Impugnatura
5 Tasto di sbloccaggio della batteria
6 Pacco batterie ricaricabili *
7 Indicatore di energia e del livello di carica *
8 Tasto dell'indicatore di energia *
9 Apertura di soffiaggio
10 Occhiello per il fissaggio della tracolla (avvitabileanche sul lato opposoto)
11 Tracolla
12 Apertura di soffiaggio
* secondo la dotazione/non compreso nella fornitura
6. Messa in funzione
6.1 Applicazione del tubo soffiatore

Prima di effettuare qualiasi intervento di modifica: rimuovere la batteria dall'utensile.
Posizione are il tubo soffiatore (1) sull'apertura di soffiaggio (12) in modo tale che la linguetta si innesti a scatto.
6.2 Batteria
Prima dell'utilizzo, ricaricare la batteria (6). Ricaricare la batteria in caso di efficienza ridotta.
Le istruzioni di ricarica della batteria sono contente nelle istruzioni per l'uso del caricabatteria Metabo.
Nelle batterie al litio con indicatore di capacité e di segnalazione del livello di carica (7) (in base alla dotazione):
- Premere il tasto (8) e il livello di carica viene visualizzato dalle spie LED.
- Se un LED lampeggia, significica che la batteria è quasi scarica e dev'essere ricaricata.
Rimozione e inserimento della batteria
Rimozione: premere il pulsante di sblocco batteria (5) ed estrarre la batteria (6).
Inserimento: spingere la batteria (6) sono allo scatto.
7. Utilizzo
7.1 Accensione/spegnimento, impostazione della portata d'aria

Accendere sostanto se è applicativo il tubo soffiatore (1).

Evitare un avviamento indesiderato: specnere sempre la macchina quando occorre estrarre tetteria dalla macchina stessa.
Accensione, impostazione della portata d'aria:
Premere l'interruttore di accelerazione (2). Modificare la velocità dell'aria premendo a fondo.
Per il funzionamento continuo, ruotare la leva di bloccaggio (3).
Spegnimento:
- Ruotare la leva di bloccaggio (3) verso l'alto.
- Rilasciare l'interruttore di accelerazione (2).
7.2 Lavorazione
Utilizzare l'apparecchio indossando la tracolla (11) sulla spalla (ideale per il bilanciamento e il funzionamento continuo) e guidarlo dall'impugnatura (4).
Evitare di tenere una postura anomala. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l'equilibrio in agli situazione, in particolare su pendii.
Nonutilizzare l'apparecchio su una superficie lastricata o con ghiaia, altrimenti il materiale espulso potrebbe provocare lesioni.
Orientare il tubo soffiatore (1) verso la superficie di lavoro. Non dirigere in alcun caso il flusso d'aria verso se stessi o altre personne.
Adeguare la velocità dell'aria in base all'uso.
Camminare lentamente, non correre.
8. Pulizia, manutenzione
Prima di ogni utilizzo, controllare che i componenti mobili funzionino correttamente o che non siano incastrati e che i componenti non siano rotti o danneggiati, a tal punto da pregiudicare il funzionamento dell'apparecchio. Prima dell'utilizzo dell'apparecchio,fare riparare i componenti danneggiati.
Di tanto in tanto, rimuovere la batteria e pulire la zona di contatto tra la batteria e l'apparecchio utilizzando un panno asciutto e rimuovere la polvere.
Non sottoporre mai a manutenzione batterie danneggiate. La manutenzione di batterie ricaricabili andra effettuata esclusivamente dal produttore o da centri di assistenza clienti appositamente autorizzati.
9. Conservazione
Prima di conservare il prodotto, farlo raffreddare. Prima di conservare il prodotto, rimuovere la batteria. Conservare il prodotto in un luogo asciutto e lontano alla portata dei bambini.
10. Accessori
Utilizzare sostanto batterie e accessori originali Metabo o CAS (Cordless Alliance System).
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso.
A Batterie di diverse capacità. Acquistare solo batterie con la tensione adatta al proprio elettroutensile.
N. ordine: 625367000 4,0 Ah (LiHD)
N. ordine: 625368000 5,5 Ah (LiHD)
N. ordine: 625369000 8,0 Ah (LiHD)
ecc.
N. ordine: 625596000 2,0 Ah (Li-lon)
N. ordine: 625591000 4,0 Ah (Li-Ion)
N. ordine: 625592000 5,2 Ah (Li-Ion) ecc.
B Caricabatterie: ASC 55, ASC 145, ecc.
La gamma completa degli accessori è disponibile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo.
11. Riparazione
Le eventuali riparazioni degli elettroutensili devono essere eseguite esclusivamente da elettriciisti specializzati eutilizzando sostanto ricambi originali!
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di zona. Per gli indirizzi consultare il sito www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal site www.metabo.com.
12. Rispetto dell'ambiente
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento eco-compatible e al riciclaggio di macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.
I materiali di imballaggio devono essere smaltiti in base al relativo contrassegno, secondo le regole comunali. Per ulteriori informazioni si rimanda al site www.metabo.com, nella sezione Assistenza.
Le batterie non devono essere smaltite tra i rifiuti domestici! Consegnare le batterie difettose o usate al rivenditore Metabo!
Non gettare le batterie in acqua.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli eletttrunsili tra i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2012/19/UE sugli utensili elettrici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto nazionale, gli eletttroutsili usati devono essere smaltiti separatamente e sottomosti ad unsystema di riciclaggio eco-compatible.
Prima di effettuare lo smaltimento, scaricare la batteria all'interno dell'elettroutensile. Proteggere i contatti dai cortocircuiti (ad esempio isolandoli con nastro adesivo).
13. Dati tecnici
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche nell'ambito dello sviluppo Tecnologico.
U = tensione del pacco di batterie ricaricabili
n0 = numero di giri al minimo
Vair =portata d'aria
V_air,max = velocity max. dell'aria
m = peso con la batteria più piccola
Temperatura ambiente consentita durante il funzionamento:
da -20°C a 50°C (con temperature inferiori a 0°C le prestazioni sono limitate). Temperatura ambiente consentita durante lo stoccaggio: da 0°C a 30°C
corrente continua
ITALIANOit
I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranzi (secondo gli standard specifici vigenti).

Valori di emissione
Questi valori consentono di stimare le emissioni dell'elettroutensile e di raffrontarle con altri elettroutensili. In base alle condizioni d'impiego, allo stato dell'elettroutensile o degli utensili accessori, il carico effettivo può risultare superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima, considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e opportunamente adattati, stabilire misure di sicurezza idonee per l'utilizzatore, ad es. di carattere organizzato.
Valore complessivo delle vibrazioni(somma vettore di tre direzioni) calcolo in conformità alla norma EN 50636-2-100:
a_h = valor di emissione vibratione K_h, incertezza (vibrazioni)
Livello sonoro classe A tipico:
L_pA = livello di pressione acustica
L_WA^ = livello di potenza acustica
K_OA , K_WA / WA(G) = incertezza
LWA(G) = livello di emissione sonora garantito secondo 2000/14/CE

Durante il lavoro è possibile che venga superato il livello di rumorosità di 80 dB(A).

Indossare le protezioni acustiche!
Valori misurati a norma EN 50636-2-100.
Manual original
U = Spenning i batteriene
n0 =Hastighet
Vair =Luftmengde
v_air,max = L ufthastighet