METABO KH 540 - Martello

KH 540 - Martello METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KH 540 METABO in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice METABO KH 540 - page 23
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su KH 540 METABO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Martello in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KH 540 - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KH 540 del marchio METABO.

MANUALE UTENTE KH 540 METABO

it Istruzioni per l'uso originali 23

es Manual original 28

Istruzioni per l'uso originali

1. Dichiarazione di conformità

Dichiariamo sotto la nostra completa responsabilità che i presenti martelli perforatori e martelli scalpellatori, identificati dal modello e dal numero di serié 1), sono conformi a tutte le dispositionsi pertinenti delle direttive 2) e delle norme 3). Documentazione tecnia presso 4) - vedere pagina 3..

2. Utilizzo conforme

II KH 5-40, equipaggiato con gli apposti accessori, è adatto alla foratura a percussione e alla scalpellatura in calcestruzzo, laterizio, pietra e materiali simili.

Per eventuali derivanti da un uso improprio dell'utensile è responsabile esclusivamente l'utilizzatore.

E obblatorio rispetto are prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le avventenze di sicurezza allegate.

3. Avvertenze generali di sicurezza

METABO KH 540 - Avvertenze generali di sicurezza - 1

Per proteggere la propria persona e per una migliorie cura dell'elettroutensile stesso, atteneri alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo!

METABO KH 540 - Avvertenze generali di sicurezza - 2

ATTENZIONE - Al fine di ridurre il rischio di lesioni leggere le Istruzioni per l'uso.

L'elettroutensile andra consecnato esclusivamente insieme al presente documento.

  1. Avverenze generali di sicurezza per gli utensili elettrici

ATTENZIONE - Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni.

Eventuali omissioni nell'adempimento delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesions gravi.

Conservare tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro! Il termine "utensile elettrico" utilizzato nelle avventenze di sicurezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati alla rete (con linea di allacciamento), nonché ad utensili elettrici alimentati a pile (senza linea di allacciamento).

3.1 Sicurezza sul luogo di lavoro

a) Mantenere pulito e ben illuminato il posto di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.
b) Evitare d'impiegare l'utensile elettrico in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri inflammabili. Gli utensili elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.

c) Mantenere lontani i bambini ed altri persone durante I'impiego dell'utensile elettrico.

Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'utensile.

3.2 Sicurezza elettrica

a) La spina dell'utensile elettrico per la presa di corrente dovrè essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzato adattatori insieme a utensili elettrici con messa a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo èesso a massa.
c) Custodire l'utensile elettrico al riparo alla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad augmentare il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l'utensile elettrico, oppure di togliere la spina alla presa di corrente. Mantenere l'utensile elettrico al riparo da fonti di calore, dall'olio, dagli spigoli o da parti di utensili in movimento. I cavi danneggiati o aggravagliati augmentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
e) Qualora si voglia usare l'utensile elettrico all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga adatti per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
f) Quando non è possibile evitare l'uso dell'utensile elettrico in ambienti umidi, impiegare un interrottore differenziale.

L'impiego di un interrettore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.

3.3 Sicurezza delle persone

a) É importante concentrarsi su cui che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'utensile elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzato l'utensile elettrico in caso di stanchezza o sotto l'effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'utensile elettrico potra causare lesioni gravi.
b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché occhiali protettivi. Se si avrà cura d'indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolverere, la calzatura antiscivolo di sicurezza, il casco protettivo o la protezione per l'udito, a seconda dell'impio go previsto per l'utensile elettrico, si potra ridurre il rischio di ferite.
c) Evitare l'accensione involontaria dell'utensile. Accertarsi che I'utensile elettrico

ITALIANOit

sia spento prima di collegarlo all'alimentazione di corrente e/o alla batteria, di prenderlo o di trasportarlo. Il fatto di tenere il dito sopra

l'interruttore o di collegare l'utensile elettrico acceso all'alimentazione di corrente potra essere causa di incidenti.

d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave ingese prima di accendere l'utensile elettrico.

Un utensile o una chiave inglese che si trovino in una parte di utensile in rotazione potranno causare lesioni.

e) Evitare di mantenere posizioni anomale del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di Maintainere l'equilibrio. In quello modo sera possibile controllare meglio l'utensile elettrico in situazioni inaspettate.
f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di indossare vestiti ampi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani da parti in movimento. Vestiti ampi, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento.
g) Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati alla sua errori. L'utilizzo di un sistema di aspirazione della polvere può essere limitare i rischi derivanti alla polvere.

3.4 Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) Non sovraccaricare l'utensile. Impiegare l'utensile elettrico adatto per sbrigare il lavoro.
Utilizzato l'utensile elettrico adatto si potra lavorare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito della gamma di potenza individata.
b) Non utilizzato utensili elettrici con interrupttori difettosi. Un utensile elettrico che non si può più accendere o spagnere è pericoloso e dovrá essere riparato.
c) Prima di regolare o riporre l'utensile e sostituire accessori, estrarre la spina alla presa e/o rimuovere la batteria. Tale

precauzione eviterà che l'utensile elettrico possa essereMESSO in funzione inavvertitamente.
d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'utensile a persona che non sono abituate ad uso o che non abbiano fatto le presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e) Effettuare accuratamente la manutenzione dell'utensile elettrico. Verificare che le parti mobili dell'utensile funzionino perfettamente e non s'inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell'utensile elettrico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d'impiegare l'utensile.

Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente.
f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio.

Gli utensili da taglio curati con particolare

attenzione e con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facile da condurre.
g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori, gli utensili, ecc. sostanto in conformità con le presenti istruzioni. Osservare le condizioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi durante l'impiego. L'impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potra dar luogo a situazioni di pericolò.

3.5 Assistenza

a) Fare riparare l'utensile elettrico solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potra essere salvaguardata la sicurezza dell'utensile.

4. Avverenze specifiche di sicurezza

Indossare le protezioni acustiche. Il rumore cui provocare la perdita dell'udito.

Utilizzare le impugnature supplementari fornite con l'apparecchio. La perdita del controllo può provocare infortuni.

Tenere l'apparecchio sulle superfici di presa isolate quando si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile entri in contatto con conduffture elettriche nascoste o con il cavo di alimentazione. Il contatto con un cavo sotto tensione più mettere sotto tensione andere i componenti metallici del disposativo e provocareosi una scossa elettrica.

Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualunque intervento di regolazione, modifica, manutenzione o pulizia.

Lavorare esclusivamente con l'impugnatura supplementare.

Afferrare sempre saldamente la macchina per le impugnature previste usingo entrambe le mani, assumere una postura stabile e lavorare concentrati.

Quando si lavora con il proprio utensile elettrico indossare sempre occhiali protettivi, guanti da lavoro, mascherina antipolvere e calzature antinfortunistiche rigide!

Assicurarsi che dietro il punto in lavorazione non ci siano cavi elettrici e tubi dell'acqua o del gas (ad esempio utilizzato un metal detector).

Lavorare esclusivamente con gli utensili applicati. Verificare se l'utensile è posizionato correttamente nella sua sede, tirandolo. (E necessario che l'utensile si possa muovere di quale centimetro in direzione assiale)

Se si lavora sopra il livello del suolo: assicurarsi che la zona sottostante sia libera.

Dopo ave seeguito il lavoro non toccare direttamente l'utensile o parti nelle sue vicinanze, poiché queste potrebbero essere molto calde e provocare uszioni alla pelle,

Allontanare il cavo alla macchina sempre all'indietro.

Un'impugnatura supplementare eventually dansneggiata o crepata deve essere sostituita. Non mettere in funzione la macchina qualora I'impugnatura sua difettosa.

Fissare il pezzo in lavorazione in modo che non possa spostarsi o girare insieme all'utensile (p.e. fissandolo con Morse o morsetti da falegname).

Riduzione della formazione di solvere

Le particelle che si formano durante l'utilizzo di questa macchina possono contentere

sostenze che potrebbero provocare tumori, reazioni allergiche, malattie alle vie respiratoriè, difetti alla nascita o altre anomalie nella riproduzione. Ecco alcuni esempi di queste sostanze: piombo (in vernici contententi piombo), polvere minerale (mattoni, calcestruzzo e sim.), additivi per il trattamento del legno (cromato, conservanti per legno), alcuni tipi di legno (polvero di quercia o faggio), metalli, amianto.

Il rischio dipende alla durata di esposizione da parte dell'utilizzatore o delle persone che si trovano nelle vicinanze.

Impedire alle particelle di raggiungere il corpo.

Per ridurre l'esposizione a queste sostanze: garantire una buona ventilazione nel luogo di lavoro e indossare un equipaggiamento di protezione adeguato, come mascherine in grado di filtrare le particelle microscopiche.

Osservare le direttive inerenti al materiale utilizzato, al personale, al tipo e luogo di impiego (ad es. dispositionsi sulla sicurezza del lavoro, smaltimento).

Raccogliere le particelle formatesi, evitando che si depositino nell'ambiente circostante.

Per lavori speciali, utilizzato accessori adeguati. In questo modo, nell'ambiente si diffonde in maniera incontrlata una minore quantità di particelle.

Utilizzato un sistema di aspirazione adatto.

Ridurre la formazione di polvere procedendo come segue:

  • Non indirizzare le particelle in uscita e la corrente dell'aria di scarico della macchina su di se o sulle persone che si trovano nelle vicinanze, né sulla polvere depositata.
  • Utilizzare un impianto di aspirazione e/o un depuratore d'aria.
  • Ventilare bene il luogo di lavoro e tenerlo pulitotramite aspirazione.Passando la scopa o soffiando, si provoca un movimento vorticoso della polvere.
  • Aspirare o lavare gli indumenti di protezione. Non soffiare, scuotere o spazzolare.

5. Sintesi

Vedere pagina 2.

1 Impugnatura supplementare
2 Vite ad alette (per regolazione della battuta della profondità di foratura) *
3 Battuta della profondità di foratura *
4 Protezione antipolvere
5 Bloccaggio utensile
6 Interrupttre a manopola

7 Pulsante interruptore

8 Impugnatura

  • in base alla dotazione

6. Messa in funzione

Prima della messa in funzione verificare che la frequenza e la tensione di alimentazione elettrica corrispondano ai dati elettrici riportati sulla targhetto del modello.
Applicare sempre a monte un interrottore di sicurezza FI (RCD) con corrente di scatto max. di 30mA .

Utilizzato soltanto prolonghe con sezione minima di 1.5mm^2 . Le prolonghe devono essere adatte per l'assorbimento di potenza della macchina (confrontare i dati tecnici). Se si impiega un rotolo di cavo, srotolarlo sempre completeness.

6.1 Montaggio dell'impugnatura supplementare

Per sicurezza,utilizzare sempre l'impugnatura supplementare (1) fornita in dotazione.

Allentare I'anello di serraggio ruotando
I'impugnatura supplementare (1) in senso
antiorario. L'impugnatura supplementare più
essere regolata con l'angolazione desiderata.
Serrare con forza I'impugnatura supplementare.

7. Utilizzo

7.1 Impostazione della battuta della profondità di foratura

Allentare la vite ad alette (2). Regolare la battuta (3) alla profondità desiderata. Riavvitare la vite ad alette (2).

7.2 Applicazione e rimozione dell'utensile

Prima dell'insertimento pulire l'estremità ad innesto dell'utensile e lubrificarla con il grasso speciale accluso (come accessorio: n. di ordinazione 6.31800)! Utilizzato solo utensili SDSmax!
La protezione antipolvere (4) impedisce l'infiltrazione della polvere prodotta durante il lavoro. Attenzione a non danneggiare l'utensile durante l'applicazione della protezione antipolvere (4).

Applicazione dell'utensile:

Durante l'insertimento dell'utensile, tenere il blocco. utensile (5) nella posizione anteriore. Ruotare I'utensile e insere fine all'arresto. L'utensile è bloccato.

Verificare se l'utensile è posizionato correttamente nella sua sede, tirandolo. (È necessario che l'utensile si possa muovero di quale centimetro in direzione assiale)

Rimuovere l'utensile:

Tirare indietro il bloccaggio utensile (5) in direzione della freccia (a) ed estrarre l'utensile (b). Vedere pagina 3.

ITALIANOit

7.3 Impostazione della modalità operativa

METABO KH 540 - Impostazione della modalità operativa - 1

Non fare leva sul trapano con lo scalpello inserto.

METABO KH 540 - Impostazione della modalità operativa - 2

Azionare l'interruttore a manopola (6) solo a motore spento.

Ruotando l'interruttore a manopola (6) è possibile selezionare la modalità operativa desiderata.

METABO KH 540 - Impostazione della modalità operativa - 3

Foratura a percussione

METABO KH 540 - Impostazione della modalità operativa - 4

Scalpellatura

METABO KH 540 - Impostazione della modalità operativa - 5

Posizione per portare lo scalpello nella posizione desiderata.

Regolazione della posizione dello scalpello: lo scalpello può essere arrestato in diverse positizioni.

-Inserireloscalpello.
- Portare l'interruttore a manopola (6) nella posizione intermedia N
- Ruotare lo scalpello fino a portarlo nella posizione desiderata.
- Ruotare l'interruttore a manopola (6) in posizione.
- Ruotare lo scalpello fino allo scatto in posizione.

METABO KH 540 - Impostazione della modalità operativa - 6

A scalpello inserto,utilizzare l'utensile esclusivamente nella modalità

Scalpellatura

7.4 Attivazione/disattivazione

Per mettere in funzione la macchina premere il pulsante interrottore (7). Per spegnerla, rilasciare il pulsante interrottore (7).

8. Pulizia, manutenzione

Aspirare aria dall'eletttroutensile regolarmente, spesso e a fondo, atraverso tutte le fenditure anteriori e posteriori oppure soffiare con aria asciutta. Staccare prima l'utensile dall'alimentazione elettrica e indossare occhiali protettivi e mascherina antipolvere.

METABO KH 540 - Pulizia, manutenzione - 1

Una protezione antipolvere (4) danneggiata var immediatamente sostituita.

Per sostituire la protezione antipolvere (4), spingere all'indietro il blocco utensile (5). Rimuovere la protezione antipolvere afferrandola ed extraendola con forza in avanti i posizione obliqua. Appicare sul mandrino la nuova protezione antipolvere, sempre in posizione obliqua, e premere con forza.

9. Accessori

Utilizzare solo accessori originali Metabo.

Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l'uso.

La gamma completa degli accessori è disponibile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo.

10. Riparazione

Le riparazioni degli elettroutensili sono riservate esclusivamente ai tecnici elettricisti specializzati!

Nel caso di eletttroutensili Metabo che necessitino di riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di zona. Per i relativi indirizzi, consultare il site www.metabo.com.

Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere scaricati dal site www.metabo.com.

11. Tutela dell'ambiente

Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento eco-compatible e al riciclaggio di macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.

METABO KH 540 - Tutela dell'ambiente - 1

Solo per i Paesi UE: non smaltire gli eletttroutensili con i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2012/19/EU sugli utensili elet

trici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto nazionale, gli elettroutensili usati devono essere smaltiti separatamente e sottomosti ad unsystema di ricericlaggio ecologico.

12. Dati tecnici

Per le spiegazioni relative ai dati, vedere pagna 3. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche nell'ambito dello sviluppo Tecnologico.

P_1 =assorbimento di potenza nominale

P2 =potenza erogata

n1 = numero di giri a vuoto

D1 =max. diametro di foratura nel calcestruzzo con punte per foratura a percussione

D2 =max. diametro di foratura nel calcestruzzo con corone per foratura a percussione

Smax = numero di colpi max W = energia percussione sing

C = numero positioni scalpello
m = peso penza cavo di rete

Valori misurati a norma EN 60745.

METABO KH 540 - Dati tecnici - 1

acchina di classe di protezione II.

Corrente alternata

I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranzi (secondo gli standard specifici vigenti).

METABO KH 540 - Dati tecnici - 2

Valori di emissione

Tali valori consentono di stimare le emissioni dell'elettroutensile e di raffrontarle con altri elettroutensili. In base alle condizioni d'impiego, allo stato dell'elettroutensile o degli accessori, il carico effettivo cui risultare superiore o inferiore. Ai fini di una corretta stima, considerare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto. Basandosi su valori stimati e opportunamente adattati, stabilire misure di sicurezza per l'utilizzatore, ad es. di carattere organizzato.

Valore complessivo delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) calculato secondo la norma EN 60745:

ah, HD =valore emissione vibrazioni (foratura a percussione nel calcestruzzo)

ah, Cheq =valore emissione vibrazioni (scalpellatura)

K_h,HD/Cheq = incertezza (vibrazione)

Livello sonoro classe A tipico:

L_pA = livello di pressione acustica

LwA = livello di potenza acustica

K_DA, K_WA = incertezza

Valori rilevati secondo EN 60745.

L_WA(M) =livello di emissione sonora misurato secondo 2000/14/CE

LWA(G) =livello di emissione sonora garantito secondo 2000/14/CE

Durante il lavoro è possibile che venga superato il livello di rumorosità di 80 dB(A).

METABO KH 540 - Valori di emissione - 1

Indossare le protezioni acustiche!

Manual original

P1 =nimellisottoteho

P2 =paastoteho

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : METABO

Modello : KH 540

Categoria : Martello