IAN 270065 - Rubinetto MIOMARE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 270065 MIOMARE in formato PDF.
Domande degli utenti su IAN 270065 MIOMARE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rubinetto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 270065 - MIOMARE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 270065 del marchio MIOMARE.
MANUALE UTENTE IAN 270065 MIOMARE
miscelatore per vasca da Bagno
Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza
IAN 270065
OS

DE AT CH
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
PT
IT Istruzioni di montaggio, d'uso e di sicurezza Pagina 35
Utilizzo secondo la destinazione d'uso.... Página 36
Descrizione dei componenti....Pagina 36
Dati tecnici....Pagina 36
Contenuto della confezione....Pagina 36
Indicazioni per la sicurezza....Pagina 36
Montaggio
Collegamento del miscelatore ...... Pagina 37
Collegamento degli accessori (flessibile doccia e doccetta).... Pagina 37
Uso
Messa in funzione....Pagina 38
Manutenzione e pulizia
Cura e pulizia del miscelatore ...... Pagina 38
Sostituzione della cartuccia.... Pagina 38
Smaltimento....Pagina 39
Informazioni
Potabilità dell'acqua di rubinetto....Pagina 39
Garanzia e assistenza....Pagina 39
Introduzione / Indicazioni per la sicurezza
Miscelatore per vasca da bagno
- Introduzione

Ci congratuliamo con voi per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Acquistando questo articolo avete scelto un prodotto di alta qualità. Le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio sono parte integrante di questo prodotto. Prima dell'installazione si prega di leggere per intero queste istruzioni per l'uso e il montaggio e di seguire le indicazioni contenute in esse. Le istruzioni contengono informazioni in merito al montaggio, all'installazione e alla cura del prodotto. Si prega di conservare le istruzioni per l'uso e il montaggio e di cederle ad un eventuale futuro possessore.
- Utilizzo secondo la destinazione d'uso
Il prodotto è destinato esclusivamente alla regolazione del flusso di acqua calda e fredda. Adatto solo per installazione su vasca. Questo prodotto è adatto per tutti gli impianti ad acqua calda resistenti alla pressione come i sistemi di riscaldamento centralizzati, gli scaldaacqua istantanei, le caldaie a pressione o dispositivi similari. Il prodotto non è adatto per scaldacqua a bassa pressione di alimentazione o accumuli piccoli a pressione atmosferica, come ad esempio scaldabagno a legno o carbone, ad olio o a gas o accumulatori elettrici aperti. In caso di dubbio, rivolgersi a un installatore o a un esperto del settore. Non sono ammessi usi diversi da quello precedentemente descritto o una modifica del prodotto, poiché in questo modo potrebbe danneggiarsi. Tale intervento,inoltre, potrebbe provocare pericoli di morte e di lesioni. L'utilizzo prodotto è previsto solo per uso personale, e non è idoneo per l'uso medico o commerciale. Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un utilizzo non conforme alle modalità d'uso.
- Descrizione dei componenti
1 leva di regolazione*
2 vite di bloccaggio*
3 targhetta caldo/freddo*
4 anello di copertura cartuccia*
5 dado di sicurezza cartuccia*
6 cartuccia*
7 deviatore*
8 corpo del rubinetto
9 ugello miscelatore*
10 raccordo del soffione*
11 2 dadi a risvolto con guarnizione*
12 2 guarnizioni
13 2 cappucci
14 2 raccordi ad S
15 chiave esagonale
* premontato
• Dati tecnici
Dado a risvolto
(collegamento dell'acqua): G 3/4
Attacco per tubo flessibile doccia: G ½"
- Contenuto della confezione
1 miscelatore per vasca da bagno 1 - 11
2 cappucci 13
2 raccordi a S con silenziatori 14
2 guarnizioni 12
1 chiave esagonale interna
1 manuale di istruzioni e montaggio

Indicazioni per la sicurezza

PERICO A TENZIONE!
DI MORTE E DI INCIDENTE PER
BAMBINI! Non lasciare mai i bam-
bini incustoditi con il materiale d'imballaggio. Sussiste il pericolo di soffocamento. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini. Il prodotto non è un giocattolo.
Indicazioni per la sicurezza / Montaggio


ATTENZIONE PERICOLO DI
SCOSSA ELETTRICA! La permea-
bilità o la fuoriuscita dell' acqua costituiscono pericolo di morte per mezzo di scossa elettrica. Controllare accuratamente l'integrità di tutti i raccordi. Inoltre assicurarsi che tutte le linee di apparecchi elettrici siano installate in modo corretto e sicuro.

ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Assicurarsi che tutti i componenti siano intatti e siano montati correttamente. Un montaggio errato potrebbe comportare rischio di lesioni. Si prega di tenere presente che le guarnizioni sono componenti soggetti a usura che di tanto in tanto devono essere sostituite. Eventuali componenti danneggiati possono influire negativamente sulla sicurezza e sulla funzionalità del prodotto.
- Fare attenzione che tutte le guarnizioni siano collocate nella giusta posizione.
■ PERICOLO DI SCOTTATURA! Durante la regolazione dell'acqua calda, fare attenzione a non regolarla ad una temperatura troppo elevata.
ATTENZIONE! Assicurarsi che la targhetta caldo/freddo 3 sia correttamente posizionata. La disposizione corretta è la seguente: sinistra = rosso (acqua calda), destra = blu (acqua fredda).
ATTENZIONE! DANNI A COSE! Fare eseguire il montaggio solamente a personale esperto.
Si prega di tenere presente che le guarnizioni sono componenti soggetti a usura che di tanto in tanto devono essere sostituite.
■ Mancanza di tenuta o perdite d'acqua possono causare danni notevoli all'edificio o all'arredamento. Controllare accuratamente l'integrità di tutti i raccordi.
Prima dell'installazione si deve prendere visione di tutte le condizioni sul posto: p.es. collegamenti dell'acqua e chiusura dell'acqua.
Il prodotto è adatto esclusivamente all'uso in ambienti con una temperatura superiore a 0 °C.
●Montaggio
Nota: Familiarizzare con il prodotto prima di montarlo. Leggere attentamente le seguenti istruzioni di montaggio e le avvertenze di sicurezza. In caso di montaggio errato, si esclude la garanzia - in particolare, sui danni che ne derivano.
ATTENZIONE! Prima di eseguire l'installazione, interrompere l'alimentazione principale dell'acqua. In caso contrario, sussiste il rischio di lesioni o di danni alle cose.
- Collegamento del miscelatore
Nota: Per questa operazione è necessario disporre di una chiave inglese SW 30 mm e un nastro isolante.
Nota: Coprire le parti da avvitare con un panno umido o con morsetti in plastica. In questo modo si evita di graffiarle.
Procedere come di seguito:
□ Avvolgere del nastro isolante intorno alle parti filettate (filetattura 1/2") irruvidite dei raccordi a S 14.
Nota: Nastro isolante non compreso nella confezione.
□ Avvitare i raccordi a S 14 con le parti filettate dotate di nastro negli attacchi a parete.
□ Allineare i raccordi a S 14, avvitati, in orizzontale al calibro fisso del miscelatore.
Stringere a mano i cappucci 13 ai raccordi a S 14 fino alla parete.
□ Posizionare le guarnizioni 12 nei dadi a risvolto 11 e avvitare il corpo del miscelatore 8 con i dadi a rivolto 11 sui raccordi a S 14.
Collegamento degli accessori (flessibile doccia e doccetta)
Nota: Il flessibile doccia e la doccetta non sono inclusi nella fornitura.
Nota: Coprire le parti da avvitare con un panno umido o con morsetti in plastica. In questo modo si evita di graffiarle.
Montaggio / Uso / Manutenzione e pulizia
□ Avvitare saldamente un comune tubo flessibile per doccia all'apposito attacco 10.
Fissare una comune doccetta al tubo flessibile per doccia.
Nota: Fare inoltre riferimento alle indicazioni di montaggio degli accessori.
Uso
- Messa in funzione
Dopo il primo utilizzo, controllare attentamente la tenuta di tutti i raccordi.
Controllare il funzionamento del miscelatore. Spostare la leva 1 in tutte le posizioni possibili.
Nota: Dopo un prolungato periodo di inutilizzo del rubinetto risciacquare i tubi bene a fondo per eliminare ristagni e residui di acqua potabile.
□ Aprire l'alimentazione generale dell'acqua.
□ Aprire la leva 1 e muoverla verso l'alto o verso il basso per regolare la forza del flusso dell'acqua.
Acqua calda:
Girare la leva 1 verso sinistra.
Acqua fredda:
Girare la leva 1 verso destra.
Nota: A miscelatore acceso, sollevare il deviatore 7 per attivare la modalità doccia. Abbassare il deviatore 7 per disattivare tale modalità.
Nota: Chiudendo la batteria del miscelatore la modalità doccia si disattiva automaticamente.
- Manutenzione e pulizia
- Cura e pulizia del miscelatore
Le rubinetterie sanitarie richiedono una cura particolare. Osservare quindi le seguenti istruzioni:
Per la pulizia, non utilizzare mai benzina, solventi o detergenti aggressivi, come, ad esempio, spazzole e simili, per evitare di danneggiare la superficie del prodotto.
□ Al fine di evitare eventuali depositi di calcare, dopo ogni uso asciugare il miscelatore con un panno.
Pulire il miscelatore con un panno umido e morbido ed eventualmente con un detergente non aggressivo.
In caso di mancata osservanza delle istruzioni di cura, si corre il rischio di danneggiare la superficie. In tal caso, non è possibile avvalersi della garanzia.
- Sostituzione della cartuccia
La cartuccia 6 è un pezzo soggetto ad usura, che deve essere sostituito a seconda del contenuto di calcare e / o impurità nell'acqua. Ciò accade quando la leva 1 è difficilmente azionabile. Una cartuccia 6 nuova può essere reperibile presso il servizio clienti indicato.
Nota: Per questa operazione è necessario disporre di una chiave inglese SW 27 mm o di una giratubi.
Per sostituire la cartuccia 6 procedere nel modo seguente:
□ Chiudere l'alimentazione principale dell'acqua. Lasciare scorrere il residuo di acqua dalle condutture.
□ Rimuovere la targhetta caldo / freddo 3, spin-gendo un oggetto piatto tra la targhetta caldo / freddo 3 e il lato esterno della leva 1.
Nota: Premere la targhetta caldo / freddo 3 lentamente esercitando una leggera pressione verso l'esterno, in modo tale da non danneggiarne la superficie.
□ Allentare la vite di arresto 2 con una chiave esagonale a brugola, ruotandola in senso anteriorio.
ATTENZIONE! Non estrarre completamente la vite di bloccaggio 2. Allentarla solo quel tanto che consente di sollevare leggermente la leva 1.
□ Sollevare la leva 1.
Manutenzione e pulizia / Smaltimento / Informazioni / Garanzia e assistenza
Svitare l'anello di copertura della cartuccia 4 senza fare uso di pinze o chiavi inglesi. In caso contrario si potrebbero provocare danni al prodotto.
□ Allentare il dado di sicurezza della cartuccia 5 sottostante con una giratubi o una chiave inglese SW 27 mm e rimuovere completamente la cartuccia 6 dal corpo del miscelatore 8.
□ Inserire allo stesso modo la nuova cartuccia 6 nel corpo del miscelatore 8.
Nota: Assicurarsi che la guarnizione sotto la cartuccia 6 sia posta nella sua sede in modo corretto. Assicurarsi che le guide si trovino nei rispettivi fori.
Rimontare tutte le parti in precedenza menzionate. Rimuovere il dado di sicurezza della cartuccia 5 con una giratubi o una chiave inglese SW 27 mm, tenendo fermo il miscelatore. Raggiungere così la tenuta e assicurarsi che la leva di regolazione si muova in modo scorrevole.
ATTENZIONE! Assicurarsi che la targhetta caldo/freddo 3 sia correttamente posizionata. La disposizione corretta è la seguente: sinistra = rosso (acqua calda), destra = blu (acqua fredda).
- Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali.
Informarsi presso l'amministrazione comunale o locale circa le possibilità di uno smaltimento non dannoso per l'ambiente.
- Informazioni
- Potabilitàdell'acqua di rubinetto
Informarsi presso le autorità competenti riguardo alla potabilità dell'acqua nella sua città / comune.
In genere, con riferimento alla potabilità dell'acqua, si consiglia di mettere in pratica i seguenti suggerimenti:
Far scorrere l'acqua per un breve lasso di tempo in presenza di acqua ristagnata nelle tubature per più di quattro ore. Non utilizzare acqua di stagnazione per la preparazione di cibi e bevande, in modo particolare per la nutrizione di lattanti. In caso contrario, possono insorgere problemi di salute. È possibile riconoscere l'acqua fresca dal fatto che l'acqua scorre dalla conduttura sensibilmente più fresca rispetto all'acqua stagnante.
Non utilizzare acqua stagnante da tubature cromate per la nutrizione e / o per la cura del corpo se si è allergici al nichel. Tale tipologia di acqua può presentare un forte contenuto di nichel e provocare reazioni allergiche.
Non utilizzare acqua potabile proveniente da tubature in piombo per la cottura di pietanze per neonati e / o durante la gravidanza per la cottura di pietanze. Il piombo viene rilasciato nell'acqua ed è particolarmente dannoso per la salute di lattanti e di bambini piccoli.
• Garanzia e assistenza
Il periodo di garanzia è di tre anni e ha inizio il giorno della data di acquisto. Si prega di conservare lo scontrino come prova d'acquisto.
Durante il periodo di garanzia e dopo aver contattato il servizio di assistenza, è possibile inviare, senza costi aggiuntivi, i miscelatori che presentano difetti direttamente all'indirizzo del centro di assistenza fornito. Riceverà dunque gratuitamente un miscelatore nuovo o riparato.
Dopo l'estinzione del periodo di garanzia, è sempre possibile inviare il miscelatore che presenta difetti all'indirizzo fornito per eseguire eventuali riparazioni. Dopo la scadenza della garanzia, le riparazioni effettuate sono a pagamento.
Nota: La Eisl Sanitär GmbH sostituisce gratuitamente parti difettate del miscelatore durante il periodo di
Garanzia e assistenza
garanzia o mette a disposizione pezzi di ricambio adatti. La Eisl Sanitär GmbH non rimborsa il costo di un miscelatore difettato.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in garanzia. Questo vale anche per i componenti sostituiti o rinnovati. In molti casi, la presentazione di reclami è motivata da situazioni spiegabili con errori di comando. Essi potrebbero facilmente essere risolti telefonicamente o per e-mail. Si prega di rivolgersi al punto di assistenza competente prima di reclamare il miscelatore presso il produttore:
IT:
Eisl Sanitär GmbH
Per qualsiasi eventuale richiesta, si prega di tenere a portata di mano lo scontrino ed il numero dell'articolo, ad es. IAN 12345 per attestare l'acquisto.
Denominazione del prodotto:
Miscelatore per vasca da bagno
Eisl-Sanitär n.
NI023DISE-LIDL2
40 IT