MIOMARE IAN 270065 - Grifo

IAN 270065 - Grifo MIOMARE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IAN 270065 MIOMARE en formato PDF.

📄 49 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice MIOMARE IAN 270065 - page 30
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre IAN 270065 MIOMARE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Grifo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 270065 - MIOMARE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 270065 de la marca MIOMARE.

MANUAL DE USUARIO IAN 270065 MIOMARE

grifo para Bañera / ducha

Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad

PT

Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.

IT

ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 29

Uso adecuado ...... Página 30

Descripción de las piezas ...... Página 30

Datos técnicos.... Página 30

Volumen de suministro.... Página 30

Indicaciones de seguridad...... Página 30

Montaje

Cómo conectar el grifo....Página 31

Cómo conectar los accesorios (manguera y cabezal de ducha) ...... Página 31

Manejo

Puesta en funcionamiento.... Página 32

Mantenimiento y limpieza

Cuidado y limpieza del grifo ...... Página 32

Cambiar el cartucho.... Página 32

Desecho del producto.... Página 33

Informaciones

Potabilidad del agua del grifo.... Página 33

Garantía y servicio técnico.... Página 33

Introducción/ Indicaciones de seguridad

Grifo para bañera / ducha

- Introducción

MIOMARE IAN 270065 - - Introducción - 1

Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad. Las instrucciones de montaje y de uso forman parte de este producto. Antes de comenzar la instalación lea detenidamente estas instrucciones de montaje y de uso y tenga en cuenta sus indicaciones. Estas instrucciones contienen información importante sobre el montaje, ajuste y mantenimiento. Por esta razón, conserve bien estas instrucciones de uso y montaje y adjúntelas en caso entregar el producto a terceros.

Usoadecuado

La finalidad exclusiva del producto es la regulación del flujo de agua caliente y fría. El producto es apto exclusivamente para la instalación en bañeras Este producto está indicado para todos los sistemas de agua caliente resistentes a la presión, tales como calefacción central, calentadores de paso, caldera a presión u otros. No está diseñado para calentadores de agua a baja presión o acumuladores pequeños sin presión, por ejemplo calentadores de baño con madera o carbón, calentadores de baño con aceite o gas u hornos eléctricos abiertos. En caso de duda diríjase a un instalador o asesor especializado. Queda prohibido cualquier uso distinto al indicado o modificación del producto, ya que esto podría dañarlo. Además, como consecuencias podrían darse lesiones y riesgos mortales. El producto ha sido concebido para uso privado y no para fines médicos o comerciales. El fabricante no se hace responsable de los daños que puedan derivarse del uso indebido del aparato.

- Descripción de las piezas

1 Palanca*
2 Tornillo de ajuste*
3 Plaqueta caliente / frío*

4 Anillo cobertor del cartucho*
5 Tuerca de seguridad del cartucho*
6 Cartucho*
7 Cambiador*
8 Cuerpo de la grifería
9 Boquilla*
10 Conexión de la ducha*
11 2 tuercas de unión*
12 2 juntas
13 2 tapas
14 2 conexiones tipo S
15 Llave Allen

* preinstalado

- Datos técnicos

Tuerca de unión (para la conexión de la manguera de ducha): G 3/4 " Conexión de la manguera de la ducha: G 1/2"

• Volumen de suministro

1 grifo para bañera / ducha 1 - 11
2 tapas 13
2 conexiones en S con amortiguador de ruido 14
2 juntas 12
1 llave Allen
1 manual de instrucciones y de montaje

MIOMARE IAN 270065 - • Volumen de suministro - 1

Indicaciones de seguridad

¡PELENO DVERTENCIA! DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA NIÑOS! Nunca deje a los niños con el material de embalaje sin vigilancia. Existe riesgo de asfixia. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. Este producto no es un juguete.

¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉC-TRICA! Los escapes o fugas de agua pueden suponer un peligro mortal por descarga eléctrica. Revise cuidadosamente que todas las uniones están cerradas herméticamente.

30 ES

miomare

Indicaciones de seguridad / Montaje

Además, asegúrese de que todas las conducciones de los aparatos eléctricos están instaladas correctamente y de manera segura.

¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES!

Asegúrese de que todas las piezas están montadas correctamente y de la forma debida. Si el producto no se monta tal y como se indica en las instrucciones podrían producirse lesiones. Por favor, tenga presente que todas las juntas son piezas de desgaste y de tanto en tanto deben ser reemplazadas. Las piezas dañadas pueden mermar la seguridad y el funcionamiento del producto.

  • Observe que todas las juntas estén en el lugar correcto.
    ¡PELIGRO DE QUEMADURAS! Al ajustar la temperatura del agua caliente, asegúrese de que el agua no esté demasiado caliente.

¡CUIDADO! Asegúrese de que la plaqueta caliente / frío 3 se encuentra correctamente colocada. La posición correcta es: izquierda = rojo (agua caliente), derecha = azul (agua fría).

¡CUIDADO! ¡RIESGO DE DAÑOS MATERIALES! Por favor permita que el montaje sea realizado sólo por personal especializado.
Por favor, tenga presente que todas las juntas son piezas de desgaste y de tanto en tanto deben ser reemplazadas.
Las fugas o el escape de agua pueden causar cuantiosos daños materiales en el edificio o en los enseres que estén en su interior. Por lo tanto, le recomendamos que compruebe que todas las conexiones estén selladas herméticamente.
Antes de la instalación familiarícese con el lugar de montaje, observe por ejemplo las conexiones de agua y el dispositivo de cierre.
El producto se debe utilizar exclusivamente en habitaciones con una temperatura superior a 0 °C.

●Montaje

Nota: familiarícese con el producto antes de efectuar el montaje. Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad. En caso de montaje incorrecto quedará anulada la garantía, especialmente en lo relativo a los daños resultantes.

¡CUIDADO! Corte la alimentación principal de agua antes de comenzar con la instalación. De lo contrario existe peligro de lesiones y / o daños materiales.

- Cómo conectar el grifo

Nota: para este paso del proceso necesita una llave de boca SW 30 mm.

Nota: cubra las piezas que se deben enroscar respectivamente con un paño húmedo o cójalas con pinzas de plástico. Así evitará posibles arañazos.

Proceda como se especifica a continuación:

Enrolle una cinta de sellado alrededor de los extremos raspados de las piezas roscadas (roscas 12 ") de las conexiones en S 14.

Nota: la cinta de sellado no se incluye en el envío.

□ Atornille las conexiones en S 14 con las piezas de rosca cubiertas a los acoplamientos de la pared.
Coloque las conexiones en S 14 de modo que queden alineadas a la altura del grifo.
Ajuste las tapas 13 a las conexiones en S 14 con la mano hasta que llegue a la pared.
Coloque las juntas 12 en las tuercas de unión 11 y proceda a atornillar el grifo 8 con las tuercas 11 en las conexiones en S 14.

- Cómo conectar los accesorios (manguera y cabezal de ducha)

Nota: la manguera de la ducha y el cabezal no están incluidos en el volumen del suministro.

Nota: cubra las piezas que se deben enroscar respectivamente con un paño húmedo o cójalas con pinzas de plástico. Así evitará posibles arañazos.

Enrosque una manguera para ducha convencional a la conexión de la ducha 10.

Montaje / Manejo / Mantenimiento y limpieza

Fije un cabezal convencional a la manguera para ducha.

Nota: siga las indicaciones de montaje de los accesorios.

- Manejo

- Puesta en funcionamiento

Compruebe todas las conexiones antes de la primera utilización, asegúrese de que las uniones sean completamente estancas.

Compruebe que el grifo funciona correctamente. Gire para ello la palanca 1 en todas las posiciones posibles.

Nota: tras de largos periodos de inactividad, deje circular abundantemente agua para evitar el estancamiento de agua potable y disolver impurezas.

- Abra el suministro principal de agua corriente. - Levante la palanca 1 y gírela hacia arriba o hacia abajo para regular la intensidad del flujo de agua.

Agua caliente:

Gire la palanca 1 hacia la izquierda.

Agua fría:

Gire la palanca 1 hacia la derecha.

Nota: tire del cambiador 7 hacia arriba para cambiar al funcionamiento de ducha en los grifos mezcladores.

Pulse el cambiador 7 hacia abajo para concluir con el funcionamiento de ducha.

Nota: al cerrar el grifo mezclador se termina automáticamente el funcionamiento de ducha.

- Mantenimiento y limpieza

- Cuidado y limpieza del grifo

Tenga en cuenta que los equipos de grifería requieren un cuidado especial. Para ello tenga presente las siguientes indicaciones:

Para la limpieza no utilice bencina, productos de limpieza agresivos, cepillos duros, etc. Estos pueden dañar la superficie del producto.
Seque las griferías después de cada uso con un paño para prevenir eventuales depósitos de cal.
□ Limpie el grifo con un paño húmedo y suave y, si fuera necesario, con un detergente suave.

Si no se cumplen las indicaciones de mantenimiento cabe esperar daños en la superficie. En este caso, la garantía perdería su validez.

- Cambiar el cartucho

Un cartucho 6 es una pieza de desgaste que debe ser sustituida en función del contenido de cal o del ensuciamiento del agua. Esta circunstancia se da cuando la palanca 1 se mueve con dificultad. Puede solicitar un cartucho nuevo 6 en los puntos de servicio indicados.

Nota: para este paso del proceso necesita una llave de boca SW 27 mm o unas tenazas de grifo.

Para cambiar el cartucho 6 proceda de la siguiente manera:

Cierre el suministro principal de agua. Deje correr el agua restante de la tubería.
Retire la plaqueta caliente / frío 3 desplazando una pieza pequeña entre el borde de la plaqueta caliente / frío 3 y la parte exterior de la palanca 1.
Nota: apriete la plaqueta caliente / frío 3 hacia fuera con cuidado, ejerciendo una leve presión, para no arañar la superficie.
□ Afloje el tornillo de ajuste 2 con una llave Allen girando en sentido contrario a las agujas del reloj.

.../ Desecho del producto / Informaciones / Garantía y servicio técnico

¡CUIDADO! No saque completamente el tornillo de ajuste 2. Suéltelo lo justo para que la palanca 1 se pueda extraer con facilidad.

□ Retire la palanca 1.
□ Desatornille el anillo cobertor del cartucho 4 sin utilizar tenazas o llaves inglesas. De lo contrario podría dañar el producto.
- Afloje la tuerca de seguridad del cartucho 5 inferior con unas tenazas de grifo o con una llave de boca SW 27 mm y quite el cartucho 6 completo del grifo 8.
□ Vuelva a colocar de la misma forma el cartucho nuevo 6 en el cuerpo de la grifería 8.
Nota: asegúrese de que la junta de debajo del cartucho 6 esté bien colocada. Asegúrese de que las guías apoyan en las perforaciones previstas.
□ Vuelva a montar todas las piezas mencionadas. Apriete la tuerca de seguridad del cartucho 5 con unas tenazas de grifo o con una llave de boca SW 27 mm, mientras sujeta el grifo para que no se mueva al hacer fuerza. De esta manera logrará la estanqueidad y evitará que la palanca se mueva con dificultad.

¡CUIDADO!Asegúrese de que la plaqueta caliente/frío 3 se encuentra correctamente colocada. La posición correcta es: izquierda = rojo (agua caliente), derecha = azul (agua fría).

- Desecho del producto

MIOMARE IAN 270065 - - Desecho del producto - 1

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.

Para obtener información sobre las posibilidades de eliminación del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad.

- Informaciones

  • Potabilidad del agua del grifo
  • Consulte a las autoridades locales si el agua de su ciudad o municipio es potable.

miomare

Generalmente puede seguir las siguientes indicaciones para comprobar la potabilidad del agua:

Deje correr brevemente el agua por las tuberías, si ha estado estancada durante más de cuatro horas. No utilice nunca agua estancada para la preparación de comidas y bebidas, en particular para la alimentación de lactantes. De lo contrario podría resultar perjudicial para la salud. Podrá distinguir cuando el agua está fresca porque saldrá notablemente más fría de la tubería que el agua estancada.

Si es alérgico al níquel, no utilice agua estancada de tuberías cromadas para la alimentación y / o para la higiene corporal. Esta agua puede tener un alto contenido en níquel y producir una reacción alérgica.

No utilice agua potable de tuberías de plomo para la preparación de alimentos para lactantes y / o para la preparación de alimentos durante el embarazo. El plomo se transmite al agua y es especialmente perjudicial para la salud de los lactantes y los niños pequeños.

- Garantía y servicio técnico

La garantía tendrá validez durante tres años a partir del día de la compra. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra.

En caso de detectar defectos durante el periodo de garantía, podrán enviarse sin franqueo y tras contactar con el servicio técnico las griferías defectuosas a la dirección del servicio de asistencia indicada. Más tarde recibirá una grifería nueva o la suya reparada de forma gratuita.

Una vez transcurrido el periodo de garantía también podrá enviar el grifo defectuoso para su reparación a la dirección indicada. Una vez finalizado el periodo de garantía, las reparaciones dejarán de ser gratuitas.

Nota: dentro del periodo de garantía, la empresa Eisl Sanitär GmbH reemplazará de forma gratuita los grifos defectuosos, o bien pondrá a su disposición las piezas de repuesto correspondientes. No se contempla la posibilidad de reembolso del importe

Garantía y servicio técnico

de compra de un grifo defectuoso por parte de la empresa Eisl Sanitär GmbH.

Esta garantía no restringe sus derechos legales.

El hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del periodo de validez de la misma. Ello también es válido para piezas sustituidas y reparadas. En muchos casos las reclamaciones se deben a errores de uso. Estos pueden resolverse por teléfono o por correo electrónico. Contacte con nuestro servicio de atención al cliente antes de hacer una reclamación al fabricante.

ES:

Eisl Sanitär GmbH

Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el ticket y el número de artículo (por ej. IAN 12345) como como justificantes de compra.

Denominación del producto:

Grifo para bañera/ducha

Número de Eisl Sanitär:

NI023DISE-LIDL2

34 ES

Introduzione

Substituir cartuchos ...... Página 44

Proceda como de seguida:

Estado de las informaciones · Versione delle

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MIOMARE

Modelo : IAN 270065

Categoría : Grifo