WILFA Cool 12 - Climatizzazione

Cool 12 - Climatizzazione WILFA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cool 12 WILFA in formato PDF.

📄 356 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice WILFA Cool 12 - page 294
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Condizionatore d'aria mobile monoblocco
Marca Wilfa
Modello Cool 12
Refrigerante R290 (infiammabile, ecologico)
Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz
Potenza di raffreddamento Circa 7000 BTU/h (stima)
Dimensioni (L x P x A) Circa 45 x 38 x 70 cm
Peso netto Circa 25 kg
Modalità di funzionamento Automatico, Raffreddamento, Deumidificazione, Ventilatore
Velocità della ventola 3 velocità + Auto
Timer Programmabile da 0,5 a 24 ore
Telecomando Sì, con pile AAA 1,5 V
Wi-Fi Sì (pulsante dedicato, possibile reset)
Livello sonoro Non specificato, stima 55-65 dB
Superficie consigliata Fino a 25 m² (stima)
Intervallo di temperatura 16 a 30 °C (modalità raffreddamento)
Manutenzione del filtro Pulizia ogni 3 mesi; lavare con acqua tiepida (max 40 °C)
Sicurezza Spegnimento automatico, protezione antigelo, gas infiammabile R290
Garanzia 5 anni (uso domestico)
Accessori inclusi Tubo di scarico, guarnizione, clip, telecomando, pile, manuale
Riparabilità Pezzi di ricambio disponibili su wilfa.com; riparazione da personale qualificato

Domande frequenti - Cool 12 WILFA

Quale tipo di gas refrigerante viene utilizzato ed è pericoloso?
Il refrigerante è il R290 (propano), un gas infiammabile e inodore. È ecologico ma richiede precauzioni: l'apparecchio deve essere installato in una stanza di almeno 11 m², senza fonti di accensione. Qualsiasi intervento deve essere effettuato da un professionista.
Come pulire il filtro del mio condizionatore Wilfa Cool 12?
Spegnere e scollegare l'apparecchio. Rimuovere il filtro premendo il fermaglio, lavarlo con acqua tiepida (max 40 °C) con un detergente neutro, asciugarlo all'ombra, quindi rimontarlo. Si consiglia una pulizia ogni 3 mesi.
Cosa fare se l'apparecchio visualizza un codice di errore E8 o H3?
Questi codici indicano un surriscaldamento o un'ostruzione. Verificare che la temperatura ambiente sia inferiore a 35 °C, che l'evaporatore e il condensatore non siano bloccati. Spegnere l'apparecchio, attendere, quindi riaccendere. Se l'errore persiste, contattare il servizio tecnico Wilfa.
Posso usare una prolunga con questo condizionatore?
No, è severamente vietato usare una prolunga. Collegare direttamente l'apparecchio a una presa a muro con messa a terra. L'uso di una prolunga può causare incendi o scosse elettriche.
Come installare il tubo di scarico del calore?
Fissare la guarnizione A e la clip posteriore alle estremità del tubo. Inserire la guarnizione nella scanalatura sul retro dell'apparecchio (TOP verso l'alto). Dirigere il tubo verso l'esterno attraverso una finestra o un'apertura. Per un'efficienza ottimale, il tubo deve essere il più corto possibile (< 1 m) e non piegato.
Perché il mio condizionatore non raffredda abbastanza?
Verificare che il filtro dell'aria sia pulito, che porte e finestre siano chiuse e che la temperatura impostata sia sufficientemente bassa. Assicurarsi inoltre che l'apparecchio non sia ostruito e che il tubo di scarico non sia piegato o troppo lungo.
Come attivare la modalità notte?
Premere il pulsante Notte del telecomando. Questa modalità regola automaticamente la temperatura per un comfort ottimale e un consumo ridotto. La funzione è disponibile in modalità raffreddamento o riscaldamento (se applicabile).
Il telecomando non funziona, cosa fare?
Controllare che le pile siano installate correttamente (2 pile AAA 1,5 V) e che non siano scariche. Assicurarsi che non ci siano ostacoli tra il telecomando e l'apparecchio e che la distanza non superi 8 m. Evitare lampade fluorescenti che possono disturbare il segnale.
Come scaricare l'acqua accumulata nel condizionatore?
Spegnere e scollegare l'apparecchio. Posizionare un recipiente sotto l'orifizio di scarico inferiore (tappo di gomma) o utilizzare il raccordo di scarico centrale con un tubo da 13 mm. Rimuovere il tappo per scaricare. Dopo lo scarico, rimettere il tappo.
Qual è la superficie massima che può raffreddare il Wilfa Cool 12?
Sebbene non sia specificato ufficialmente, per un'unità da 7000 BTU/h, la superficie consigliata è di circa 20 a 25 m² in condizioni normali. Chiudere porte e finestre per ottimizzare le prestazioni.

Domande degli utenti su Cool 12 WILFA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cool 12 - WILFA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cool 12 del marchio WILFA.

MANUALE UTENTE Cool 12 WILFA

IT · Manuale di istruzioni

FI Kayttoohje

  • Leggere attendamente il presente manuale di istruzioni prima dell'uso e conservarlo per consulazioni future. Il manuale è disponibile ancche sul nostro site web wilfa.com.
  • L'apparecchio più essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o privile di esperienza o della necessaria conoscenza, perché siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e ne comprendano i pericoli.
  • La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  • Prima del funzionamento, verificare che le specifiche di alimentazione siano conformi a quale riportate sulla targhetto.
  • Prima di pulire o sottoporre a manutenzione il condizionatore d'aria, spegnerlo ed estrarre la spina di alimentazione.
  • Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia stato schiacciato da oggetti duri.

  • Non tirare o trascinare il cavo di alimentazione per estrarre la spina di alimentazione o spostare il condizionatore d'aria.

  • Non insere o estrarre la spina con le mani bagnate.
  • Utilizzato l'alimentazione messa a terra. Assicurarsi che la messa a terra sia affidavitabile.
  • Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, la sostituzione spetta al produttore, a un suo addetto alla riparazione o a un technique analogamente qualificato al fine di evitare pericoli.
  • In caso di condizioni anomale (ad es. odore di bruciato), scollegare immediamente l'alimentazione e contattare il rivenditore locale.
  • Se l'unità è incustodita, spegnerla e rimuovere la spinadialimentazione oscollegarel'alimentazione.
  • Non spruzzare o versare acqua sul condizionatore. In caso contrario potrebbero verificarsi cortocircuito danni al condizionatore d'aria.
  • Se si utilizza un tubo di scarico, la temperature ambiente non può essere inferiore a 0^ . In caso contrario, si verificcheranno perdite d'acqua nel condizionatore d'aria.

IT

  • Proibire l'uso di apparecchiature di riscaldamento intorno al condizionatore d'aria.
  • Proibire l'uso dell'unità in bagno o nella lavanderia.
  • Tenere lontano da fonti di incendio, oggetti infiammabili ed esplosivi.
  • I bambini e le persone disabili non possono utilizzare l'unitàswana la supervisione di unadulto.
  • Impedire ai bambini di giocare o salire sul condizionatore d'aria.
  • Non posizionare o appendere oggetti gocciolanti,sopra il condizionatore d'aria.
  • Non riparare o smontare il condizionatore d'aria da soli.
  • Proibire l'inserimento di oggettine condizioni atore d'aria.
    Nonutilizzareprolunghe.
  • Non inseire oggetti nel condotto dell'aria. Se gli oggetti entrano nel condotto dell'aria, contattare i tecnici per gestire il problema.

CLAUSOLE DI ECCEZIONE

Il fornitore non si assume alcuna responsabilità qualora le lesions personali o le perdite di proprietà siano causate dai seguenti motivi:

  1. Danni al prodotto dovuti a uso impropero o abuso.
  2. Cambiare, sostituire, eseguire la manutenzione o utilizzare il prodotto con altre apparecchiaturezza rispetto il manuale di istruzioni del produttore.
  3. Dop la verifica, il difetto del prodotto è causato direttamente da gas corrosivi.
  4. Dop la verifica, i difetti sono dovuti a un funzionamento non corretto durante il trasporto del prodotto.
  5. Mettere in funzione, riparare, eseguire la manutenzione dell'unità alla rispetto il manuale di istruzioni o le normative corrate.
  6. Dop la verifica, il problema o la controversia è causato dalle specifiche di qualità o delle prestazioni di parti e componenti fabbricati da altri produttori.
  7. I danni sono causati da calamità naturali, cattivo uso nell'ambiente o forza maggiore.

IT

WILFA Cool 12 - CLAUSOLE DI ECCEZIONE - 1

Apparecchio riempito con gas

inflammabile R290.

WILFA Cool 12 - CLAUSOLE DI ECCEZIONE - 2

Prima di installare e utilizzare l'apparecchio, leggere attendamente il manuale.

IL REFRIGERANTE

  • Ai fini del funzionamento del condizionatore d'aria, nel systema circola un refrigerante speciale. Il refrigerante usato è il fluoruro R290, il quale viene pulito specificamente.
  • Il refrigerante è infiammabile e inodore. Inoltre, in determinate condizioni cui lo sporcare esplosi.
  • Rispetto ai refrigeranti comuni, l'R290 è un refrigerante non inquinante che non danneggia l'ozonosfera. Anche l'influenza sull'effetto serra è inferioriore. L'R290 ha ottime caratteristiche termodinamiche che portano a un'elevata efficienza energetica. Le unità necessitano quando di un riempimento inferiore.
  • Fare riferimento alla targhetto per la quantità di carica di R290.

AVVERTENZA:

  • Apparecchio riempito con gas infiammabile R290.
  • L'apparecchio deve essere installato,esso in funzione e conservato in un locale con metratura superiore a 11m^2
  • L'apparecchio deve essere conservato in un locale allaenza fonti di ignizione in funzionamento continuo (ad esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas in funzione o un riscaldatore elettrico in funzione).
  • L'apparecchio deve essere conservato in un'area ben ventilata, in cui le dimensioni della stanza corrispondano a quella specificate per il funzionamento.
  • L'apparecchio deve essere riposto in modo da evitare danni meccanici.
  • I condotti collegati a un appearecchio non devono contentere fonti di innesco.
  • Mantenere le aperture di ventilazione necessarie libere da ostruzioni.
    Non perforare o bruciare.
  • Tenere presente che i refrigeranti potrebbero essere inodori.

IT

  • Non utilizzato mezzi per accelerare il processo di sbrinamento o di pulizia diversi da quelli raccomandati dal produttore.
  • L'assistenza deve essere eseguita esclusivamente come raccomandato dal produttore.
  • Se è necessario effettuare una riparazione, rivolgersi al centro di assistenza autorizzato più vicino.
  • Qualiasi riparazione effettuata da personale non qualificato più essere pericolosa.
  • É necessario rispetto la conformità alle normative nazionali in materia di gas.
  • Il condizionatore d'aria deve essere utilizzato entro l'intervallo di temperatura: 16^ 35^ .
  • L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso in ambienti interni.
  • L'apparecchio deve essere posizionato in modo che la spina sia accessibile.
  • Questo condizionatore d'aria è destinato esclusivamente a un uso domestico, non commerciale.

  • Lo spazio riservato intorno al condizionatore d'aria deve essere di almeno 30~cm .

  • Non utilizzato il condizionatore d'aria in ambienti umidi.
  • Tenere puliti l'ingresso e l'uscita dell'aria,enza ostacoli.
  • Durante il funzionamento, chiudere porte e finestre per migliorare l'effetto di raffreddamento.
  • Per evitare rumori e vibrazioni, posizionare il condizionatore su una superficie piana e liscia.
  • Questo condizionatore è dotato di ruote. Le ruote devono scorrere su una superficie piana e liscia.
  • Evitare di inclinare oruotare il condizionatored'aria. In caso di anomalia, scollegare immediatamente l'alimentazione e contattare il rivenditore.
  • Evitare l'irradiazione solare diretta.

IT

PANORAMICA DEL PRODOTTO - UNITÀ PRINCIPALE

WILFA Cool 12 - PANORAMICA DEL PRODOTTO - UNITÀ PRINCIPALE - 1

IT

  1. PaneLlo di controlo
  2. Deflettore orizzontale
  3. Deflettore verticale
  4. Ruota
  5. Gancio di fissaggio del cavo
  6. Spina del cavo di alimentazione

  7. Filtro

  8. Ingrasso aria
  9. Giunto
  10. Tubo di scarico del calore
  11. Clip posteriore
  12. Gancio del telecomando

USO

Per cancellare la direzione dell'aria:

  1. Direzione del flusso d'aria su/giù:

  2. Tenere i deflettori orizzontali come molto nella figura e regolare le direzioni del flusso d'aria.

  3. Non regolare i deflettori orizzontali nella posizione più bassa o più alta in modalità COOL o DRY con la ventola impostata su una velocità troppo Bassa per un periodo di tempo prolongato, poiché potrebbe formarsi della condensa sui deflettori.

  4. Direzione del flusso d'aria sinistra/destra. Tenere il deflettore verticale come molto significato nelle schema e regolare la direzione del flusso d'aria.

Attenzione:

  • Non regolare i deflettori verticali all'estrema sinistra o destra in modalità COOL o DRY con la ventola impostata su una velocità troppo Bassa per un periodo prolongato. Sui deflettori più formarsi della condensa.

TEST DI FUNZIONAMENTO

  • Premere il pulsante on/off sul telecomando per avviare l'unità.
  • Premere il pulsante di modalità per selezionare la funzione automatica, raffreddamento, deumidificazione o ventola e controllare se l'unità funziona normalmente.
  • Se la temperatura ambiente è inferiore a 16^ , l'unità non può funzionare in modalità raffreddamento.

PANORAMICA DEL PRODOTTO - PANNELLO DI CONTROLLO

WILFA Cool 12 - PANORAMICA DEL PRODOTTO - PANNELLO DI CONTROLLO - 1

  1. Pulsante ON/OFF
  2. Pulsante + / -
  3. Pulsante Mode
  4. Pulsante Fan
  5. Pulsante Timer
  6. Calore - non disponibile
  7. Pulsante Wi-fi

  8. Tubonixie dual-8

  9. Indicatore modalità di raffreddamento

10.Indicatoremodalità deumidificazione

  1. Indicatore modalità ventola
  2. Indicatore velocità ventola

USO

  • Dopo aver collegato il condizionatore d'aria all'alimentazione, viene emesso un segnale acustico. Dopodiché, è possibile far funzionare il condizionatore d'ariatramite il pannello di controllo.
  • In stato ON, dopo agli pressione del pulsante sul pannello di controllo, il condizionatore emette un suono. Nel fratto, l'indicatore corrispondente sul pannello di controllo sare alluminato.

① Pulsante ON/OFF

Premendo Anything pulsante, il condizionatore si accende o si spegne.

② Pulsante +/-

In modalità raffreddamento o riscaldamento, premere il pulsante "+" o "-" per augmentare o diminuire la temperature di 1^ (°F). L'intervaldo di temperatura impostato è 16^ 30^ In modalità deumidificazione o ventola, quello pulsante non è valido.

③ Pulsante Mode

Premere quello pulsante per far circolare la modalità secondo la sequenza indicata di seguito: Raffreddamento-> Deumidificazione-> Ventola-> Riscaldamento

  • Raffreddamento (Cool): In Questa modalità, l'indicatore della modalità di raffreddamento è accesso. Il display visualizza la temperature impostata. L'intervallo di regolazione della temperature è di 16-30 gradi Celsius.
  • Deumidificazione (Dry): In questa modalità, l'indicatore della modalità di deumidificazione è accesso.
  • Ventola (Fan): In questa modalità, nel condizionatore è in funzione solo la ventola. L'indicatore della ventola è accesso.
  • Riscaldamento (Heat): Non disponible

④ Pulsante Fan (Ventola)

Premere quello pulsante per far circolare la velocità della ventola come "bassa velocità-media velocità-alta velocità-ventola automatica-bassa velocità"

⑤ Pulsante Timer

  • Premere il pulsante del timer per entrare nella modalità di impostazione del timer.
  • In esta modalità, premere il pulsante " + " o " - " per regolare il timer.
  • Il timer aumento o diminuisce di 0,5 ore premendo " + " o " - " entro 10 ore.

Se si superano le 10 ore, il timer aumenta o diminuisce di un'ora premendo "+" o "-". Dop o avee impostato il timer, il display visualizza la temperatura in assenza di funzionamento per 5 secondi. Se la funzione timer viene avviata, l'indicatore superiore manterrà lo stato del display. In modalità timer, premere nuovamente il pulsante timer per annullare questa modalità.

⑥ Caldo - non disponible

⑦ Pulsante Wi-fi

  • Premere il pulsante "WiFi" per attivare la funzione WiFi; sul telecomando viene visualizzata l'icona "WiFi": Tenere premuto il pulsante "WiFi" per 5 secondi per disattivare la funzione WiFi e l'icona "WiFi" scomparirà.
  • In stato OFF, premere contemporaneamente i pulsanti "MODE" e "WiFi" per 1 secondo; il modulo WiFi ripristinerà le impostazioni di fabbrica.

IT

PANORAMICA DEL PRODOTTO - CONTROLLO REMOTO

WILFA Cool 12 - PANORAMICA DEL PRODOTTO - CONTROLLO REMOTO - 1

IT

  1. Pulsante ON/OFF
  2. Pulsante "Mode"
  3. Pulsante +/-
    4.Pulsante"Swing" (Oscillazione-non disponibile)

  4. Pulsante "Fan" (Ventola)

  5. Pulsante "Sleep" (Pausa)
  6. Pulsante Timer
  7. Pulsante "Health" (Salute non disponibile)
  8. Pulsante WiFi

PANORAMICA DEL PRODOTTO - DISPLAY DEL CONTROLLO REMOTO

WILFA Cool 12 - PANORAMICA DEL PRODOTTO - DISPLAY DEL CONTROLLO REMOTO - 1

Nota:

Si tratta di un telecomando per uso generico e alcune funzioni, come descrizione, non sono attive.

USO

① Pulsante ON/OFF

Premere quello pulsante per accendere l'unità. Premere nuovamente quello pulsante per spegnere l'unità.

② Pulsante Mode

Premere quello pulsante per far circolare la modalità secondo la sequenza indica di seguito:

Auto -> Raffreddamento -> Deumidificazione -> Ventola -> Riscaldamento

  • Auto: Durante la modalità Auto, l'unità regolera automaticamente le impostazioni. La temperatura impostata non può essere modificata.
  • Raffreddamento (Cool): In esta modalità, il condizionatore d'aria funziona in modalità raffreddamento. L'indicatore di raffreddamento sare aaccesso. Premere il pulsante "Fan Speed" (Velocità ventola) per regolare la velocità della ventola.
  • Deumidificazione (Dry): In questa modalità, l'unità funzione con la ventola a bassa velocità per la deumidificazione e l'indicatore corrispondente è acceso. La velocità della ventola non può essere regolata.

IT

  • Ventola (Fan): In questa modalità, il condizionatore d'aria non raffredda né riscalda, fa solo circolare l'aria ambiente. L'indicatore della ventola è accesso. Premere il pulsante "Fan Speed" (Velocità ventola) per regolare la velocità della ventola.
  • Riscaldamento (Heat): Non disponible

③ Pulsante +/-

  • Premendo una volta il pulsante "+" o "-" la temperature impostata aumento o diminuisce di 1^ ( ^ ). Tenendo premuto il pulsante "+" o "-" per 2 secondi, la temperature impostata sul telecomando cambia rapidamente.
  • Rilasciare il pulsante una volta raggiunta la temperatura impostata richiesta. Nello stato di impostazione del timer, dopo anni pressione del pulsante "+" o "-", il tempo aumento o diminuisce di 0,5 ore. Tenere premuto il pulsante "+" o "-" per modificare rapidamente l'ora sul display.

④ Pulsante "Swing" (Oscillazione)

Non disponible per questa unità.

⑤ Pulsante "Fan" (Ventola)

Questopulsanteimposta la velocità dellaventola.La sequenza passada automatica,1,2,3e di nuovo ad automatica.

⑥ Pulsante "Sleep" (Pausa)

Premere quello pulsante per attivare la modalità pausa. Questa funzione mantiene la temperature più confortevole.

⑦ Pulsante Timer

  • Premendo una volta quello pulsante, i caratteri HOUR ON (OFF) lampeggiano.
  • Nel fratto, preme il pulsante "+" o "-" per regolare l'impostazione del timer (il tempo cambia rapidamente se si tiene premuto il pulsante "+" o "-"). L'intervallo di tempo è di 0,5~24 ore.
  • Premere nuovamente quello pulsante per confermare l'impostazione del timer e i caratteri HOUR ON (OFF) smetteranno di lampeggiare.

Se i caratteri lampeggiano ma non si preme il pulsante del timer, lo stato di impostazione del timer verrà arrestato dopo 5 secondi. Se il timer è confirmato, premere nuovamente quello pulsante per annullare il timer.

Non disponibile per questa unità.

⑨ Pulsante "Wi-fi"

  • Premere il pulsante "WiFi" per attivare la funzione WiFi; sul telecomando viene visualizzata l'icona "WiFi": Tenere premuto il pulsante "WiFi" per 5 secondi per disattivare la funzione WiFi e l'icona "WiFi" scomparirà.
  • In stato OFF, premere contemporaneamente i pulsanti "MODE" e "WiFi" per 1 secondo; il modulo WiFi ripristinerà le impostazioni di fabbrica.

Combinazione di pulsanti:

  • Funzione di commutazione display temperature: Nello stato OFF, premere contemporaneamente i pulsanti "-" e "Mode" per passare da °C a °F.
  • Funzione "Light" (Luci): Nella modalità di accensione o spegnimento, è possibile tenere premuti contemporaneamente i pulsanti "+" e "FAN" per accendere o spegnere la spia e inviare il codice. Dop o l'accensione, la spia è accesa per impostazione predefinita.

SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE

  1. Premere la parte posteriore del telecomando sul punto contrassegnato con e spingere il coperchio del vano batteria in direzione della freccia.
  2. Sostituire le due batterie a secco (AAA 1,5 V) e assicurarsi che le positioni + e - siano corrette.
  3. Rimontare il coperchio del vano batteria.

Nota:

  • Durante il funzionamento, puntare il trasmettitore del segnale di controllo remoto sulla finestra di ricezione dell'unità.
  • La distanza tra il mittente del segnale e la finestra di ricezione non deve essere superiore a 8 m e non devono esserci ostacoli tra di essi.
  • Il segnale più essere lavorante disturbato nella stanza in cui è presente una lampada a fluorescenza o un Telefono wireless; il telecomando deve essere vicino all'unità durante il funzionamento.
  • Sostituire le batterie nuova dello stesso modello quando è necessario.
  • Se non si utilizes il telecomando per un lungo periodo di tempo, estrarre le batterie.
  • Se il display del telecomando appara sfuocato o non è presente alcun display, sostuire le batterie.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Avverenza:

  • Prima di pulire il condizionatore d'aria, spegnere l'unità e scollegare l'alimentazione. In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche.
  • Non lavare il condizionatore d'aria con acqua. In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche.
  • Non utilizzato liquidi volatili (come diluenti o gas) per pulire il condizionatore d'aria. In caso contrario, potrebbero verificarsi danni all'aspetto del condizionatore d'aria.
  • Non spruzzare acqua o altri liquidi al suo interno per non danneggiare i componenti in plastica e per evitare scosse elettriche.a

PULIRE LA CUSTODIA ESTERNAL

Se è presente polvere sulla superficie della custodia esterna, utilizzare un panno morbido per rimuoverla. Se l'involucro esterno è molto sporco (ad esempio se è presente del grasso), utilizzato un detergente neutro per pulirlo.

PULIZIA DELLA GRIGLIA

Utilizzare un detergente o una spazzola morbida per pulire la griglia.

PULIZIA DEL FILTRO

  1. Rimuovere il filtro.

  2. Premere il gancio come indicate in figura, quando estrarre il filtro 1.

  3. Estrarre ilhetto 2.

  4. Pulizia del filtro

  5. Utilizzare un detergente o acqua per pulire il filtro. Se il filtrò è molto sporco (ad esempio se è presente del grasso), utilizzare acqua calda a 40^ e detergente neutro per pulirlo, quando riporlo in un luogo ombreggiato per asciugarlo.

  6. Installare il filtro.

  7. Dopo aver pulito e asciugato il filtro, reinstallarlo correttamente.

Nota:

  • Ilhetto deve essere pulito circa una volta agli tre mesi. Se nell'ambiente operativo è presente molta polvere, è possibile aumento la frequenza di pulizia.
  • Non asciugare il filtro con il fuoco o con un asciugacapelli. In caso contrario, potrebbe deformarsi o prendere fuoco.

PULIRE IL TUBO DI SCARICO DEL CALORE

Rimuovere il tubo di scarico del calore dal condizionatore, pulirlo e asciugarlo, quando reinstallarlo. (Per il metododi installazione e rimozione, fare riferimento alle istruzioni di "installazione e smontaggio del tubo di scarico del calore").

CONTROLLI

CONTROLLI DA ESEGUIDE PRIMA DELL'USO

  1. Controllare se gli ingressi e le uscite dell'aria sono ostruiiti.
  2. Controllare che la spina e la presa siano in buone condizioni.
  3. Controllare che il filtro sia pulito.
  4. Controllare se le batterie sono installate nel telecomando.
  5. Controllare che il giunto, la staffa della finestra e il tubo di scarico del calore siano saldamente installati.
  6. Controllare se il tubo di scarico del calore è danneggiato.

CONTROLLI DA ESEGUIDE DOPO L'USO

  1. Scollegare l'alimentazione.
  2. Pulire il filtro e l'involucro esterno.
  3. Rimuovere la polvere e altri impurità dal condizionatore d'aria.
  4. Eliminare l'acqua accumulata nel telaio (fare riferimento alla sezione riguardante la "modalità di scarico" per i dettagli).
  5. Controllare se la staffa della finestra è danneggiata. Se si, contattare il rivenditore.

STOCCAGGIO A LUNG TERMINE

Se non si utilizza il condizionatore d'aria per un lungo periodo di tempo, eseguire la manutenzione seguendo i passaggi indicati per ottenere prestazioni ottimali:

  • Assicurarsi che non vi sia acqua accumulata nel telaio e che il tubo di scarico del calore sia smontato.
  • Estrarre la spina e avvolgere il cavo di alimentazione.
  • Pulire il condizionatore d'aria e imballarlo bene per evitare l'ingresso di polvere.
  • Parti delle confezioni regalo sono riciclate. Si consigliaagli utenti di seguire le normative locali o di contattare il personale del centro di riciclaggio locale per ulterioriindicazioni.
  • Se si desidera smaltire il condizionatore d'aria, contattare la divisione locale o il centro di assistenza per informazioni sul metododi smaltimento corretto.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Controllare i seguenti elementi prima di richiedere la manutenzione. Se il malfunzionamento non può più essere eliminato, contattare il rivenditore locale o professionisti qualificati.

Problema Possibili cause Soluzione
Il condizionatore d'aria non funzionaGuasto nell'alimentazioneAttendere il ripristino dell'alimentazione
La spina è allentata?Reinserire la spina
L'interruttore dell'aria è scattato o il fusabile è bruciato?Richiedere assistenza professionale per la sostituzione dell'interruttore dell'aria o del fusabile.
C'è un malfunzionamento del circuito?Richiedere assistenza professionale per sostituire il circuito.
L'unità è stata riavviata immediamente dopo un arresto?Attendere 3 min., quando riaccenderlo.
Raffreddamento scarsoLa potenza è troppo Bassa?Assicurarsi che il dispositivo sia stato collegato a una fonte di alimentazione corretta.
Il filtró dell'aria è pieno di polvere/impurità?Pulire il filtró dell'aria
La temperature dell'unità è stata impostata correttamente?Regolare la temperatura.
Le porte e le finestre sono chiuse?Chiudere la porta e la finestra.
Il condizionatore d'aria non è in grado di ricevere il segnale dal telecomando o il telecomando non è sensibile.Il normale funzionamento è interrotto da eventi quali pressione statica o tensione instabile?Estrarre la spina. Inserire la spina dopo circa 3 minuti, quando accendere l'unità.
Il telecomando è nel raggio di risizione?Il raggio di risizione del telecomando è di 8 m. Non superare quello intervallo.
Sono presenti ostacoli fisici che bloccano la visuale libera tra il telecomando e l'unità?Rimuovere gli ostacoli.
La sensibilità del telecomando è Bassa?Controllare le batterie del telecomando. Se la carica è Bassa, sostituire le batterie.
C'è una lampada a fluorescenza nella stanza?Spostare il telecomando vicino al condizionatore d'aria.
Spagnere la lampada a fluorescenza e riprovare.
Non esce aria dalla ventola del condizionatore d'aria.L'uscita o l'ingresso dell'aria sono ostruiti?Eliminare gli ostacoli.
Il filtrò è sporco?Pulire i filtri.
La temperature impostata non può essere regolata.L'unità è stata impostata in modalità automatica o il blocco di sicurezza bambini è stato attivato?La temperature non può essere regolata in modalità automatica. Il blocco di sicurezza per bambini può essere sbloccato premendo "+" e "-".
La temperature ambiente rientra nelle'intervallo di temperature per l'unità?Campo di regolazione della temperature: 16°C - 30°C.
Sono presenti degli odori.NellaStanza ci sono degli odori, come mobili, sigarette, ecc.Eliminare la fonte degli odori.
Pulire il filtrò.
Durante il funzioniamento si sente un rumore anomalo.L'unità ha subito interferenze provocate da tuoni, radio, ecc.?Scollegare l'alimentazione, reinserirla, quindi accendere l'unità.

IT

Si sente il rumore di acqua che scorre.L'unità è stata appena accesa o spenta?È presente un rumore di refrigerante all'interno dell'unità. Ciò è normale.
Sembra che qualcosa si stia rompendo.L'unità è stata appena accesa o spenta?Espansione da calore o restringimento del pannello a causa del cambiamento di temperatura, che causa un rumore da attrito. Ciò è normale.

CODICE ERRORE

Codice erre Risoluzione dei problemi

F0, F1, F2, F4 Contattare il nostro centro di assistenza.

E8, H3 1. Verificare se l'unità si trovava in un ambiente ad alta temperature e umidità elevata. Se la temperature ambiente è troppo elevata, spegnere l'unità e alimentarla快来 che la temperature ambiente sia scesa molto i 35^

  1. Controllare se l'evaporatore e il condensatore sono ostrui da quale oggetto; in caso affirmative, rimuovere gli oggetti, spegnere l'unità e quando alimentarla per rimetterla in funzione.
  2. Se il malfunzionamento persistsente, contattare il nostro centro di assistenza.

H8 1. Rimuovere l'acqua dal telaio.

  1. Se il codice H8 persistsente, contattare il nostro centro di assistenza.

Avvertenza:

  • Se si verifica il seguente fenomeno, spegnere il condizionatore d'aria e scollegare immediatamente l'alimentazione, quindi contattare immediatamente il rivenditore.
  • Il cavo di alimentazione è surriscaldato o danneggiato.
  • Rumore anomalo durante il funzionamento.
  • Odori sgradevoli.
  • Perdite d'acqua.
    Non riparare o rimontare il condizionatore d'aria da soli.
  • Se si utilizes il condizionatore d'aria in condizioni anomale, potrebbero verificarsi malfunzionamenti, scosse elettriche o sussitere un rischio di incendio.

INSTALLAZIONE

PRECAUZIONI

Avverenza:

  • Osservare tutti i codici e le ordinanzihe applicabili.
  • Non utilizzato un cavo di alimentazione danneggiato o non standard.
  • Prestare attenzione durante l'installazione e la manutenzione. Proibire il funzionamento errato per evitare scosse elettriche, sinistri e altri incidenti.

SELEZIONE DELLA POSIZIONE DI INSTALLAZIONE - REQUISITI DI BASE

L'installazione dell'unità nei seguenti punti cui possa cassetare malfunzionamenti. Se è inevitabile, consultare il rivenditore locale:

  1. Un luogo con fonti di calore intenso, vapori, gas inflammabili o esplosivi od oggetti volatili diffusi nell'aria.
  2. Un luogo in cui sono presenti dispositivi ad alta frequenza (ad es. saldatrici, apparecchiature mediche).
  3. Un luogo vicino all'area costiera.
  4. Un luogo in cui sono presenti olio o fumi nell'aria.
  5. Un luogo in cui è presente gas solforato.
  6. Altri luoghi con condizioni particolari.
  7. L'installazione su una struttura di base instabile o mobile (como un autocarro) o in un ambiente corrosivo (como uno stabilimento chimico) non è consentita.

REQUISITI DEL CONDIZIONATORE D'ARIA

  1. L'ingresso dell'aria deve avivenire lontano da ostacoli, pertanto non collocare oggetti vicino all'uscita dell'aria. In caso contrario, la radiazione del tubo di scarico del calore ne risentirà.
  2. Cercare di tenere il dispositorio lontano alla lampada a fluorescenza.
  3. L'apparecchio non deve essere installato nella lavanderia. Un'umidità elevata può causare malfunzionamenti.

REQUISITI PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO

Precauzioni di sicurezza:

  1. Durante l'installatione dell'unità, attenersi alle norme di sicurezza elettrica.
  2. In base alle norme di sicurezza locali, utilizzare un circuito di alimentazione elettrica qualificato.
  3. Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, la sostituzione spetta al produttore, a un suo addetto alla riparazione o a un technique ugualmente qualificato al fine di evitare pericoli.
  4. Collegare correttamente il filo sotto tensione, il filo del neutro e il filo di terra della presa di alimentazione.

  5. Assicurarsi di scollegare l'alimentazione elettrica prima di procedere con qualsiasi intervento relativo all'elettricità e alla sicurezza.

  6. Non alimentare prima di aver completato l'installazione.
  7. Il condizionatore d'aria è un appearecchio elettrico di prima classe. Deve essereMESSO a terra correttamente con un dispositivo di messa a terra specializzato da parte di un professionista. Assicurarsi che la messa a terra sia sempre efficace, in caso contrario potrebbero verificarsi scosse elettriche.
  8. La resistenza di terra deve essere conforme alle norme di sicurezza elettriche nazionali.
  9. L'apparecchio deve essere installato in conformità alle norme nazionali sul cablaggio.

PREPARAZIONE PRIMA DELL'INSTALLAZIONE

Note:Verificare che gli accessori siano disponibili prima dell'infallazione.

Elenco accessori

Giunto A Tubo di scarico del caloreClip posteriori Gancio per cavo
Clip per tubo Vite Tubo di scarico Tappo in gomma
Connettore di scarico Te lecomando Batteria (AAA 1,5V) Manuale d'uso

IT

MONTAGGIO DEL GANCIO DEL CAVO

  • Assemblare il gancio del cavo sul retro dell'unità con le viti (la direzione del gancio del cavo è quella migliorata nella figura seguente)

WILFA Cool 12 - MONTAGGIO DEL GANCIO DEL CAVO - 1

  • Avvolgere il cavo di alimentazione intorno al gancio del cavo

WILFA Cool 12 - MONTAGGIO DEL GANCIO DEL CAVO - 2

IT

RIMOZIONE DELL'ACQUA RACCOLTA

Quando si utilizes la porta di scarico inferiore per drenare l'acqua, installare il tubo di drenaggio prima dell'uso. Uno scarso drenaggio influenzera il normale funzionamento dell'unità.

Istruzioni per l'installazione del tubo di drenaggio:

  1. Fissare la clip del tubo di drenaggio a destra del pannello laterale posteriore vicino all'apertura di drenaggio con una vite.

WILFA Cool 12 - RIMOZIONE DELL'ACQUA RACCOLTA - 1

  1. Rimuovere il tappo di gomma alla porta di drenaggio inferiore.

WILFA Cool 12 - RIMOZIONE DELL'ACQUA RACCOLTA - 2

  1. Inserire il tubo di drenaggio nella porta di drenaggio inferiore e avvitarlo.
  2. Inserire il tappo di gomma nell'altro lato del tubo di drenaggio, quindi fissarlo nella clip del tubo di drenaggio.

WILFA Cool 12 - RIMOZIONE DELL'ACQUA RACCOLTA - 3

IT

METODO DI DRENAGGIO

  1. Drenare l'acqua dall'apertura di drenaggio inferiore

  2. Spegnere l'unità ed estrarre la spina alla presa.

  3. Collocare un recipiente per l'acqua sotto la porta di drenaggio inferiore o spostare l'unità in un luogo in cui possa essere scaricata.

  4. Rimuovere il tappo in gomma della porta di drenaggio inferiore per scaricare l'acqua.

  5. Dopo lo scarico, inseire il tappo di gomma.

  6. Inserire la spina nella presa e accendere l'apparecchio.

  7. Scaricare l'acqua alla porta di drenaggio centrale.

WILFA Cool 12 - METODO DI DRENAGGIO - 1

Note: L'acqua può essere svuotata automaticamente in uno scarico a pavimento collegando un tubo con diametro interno di 13 mm (non incluso)

  • Rimuovere il tappo di scarico ruotandolo in senso antiorario, quindi rimuovere il tappo di gomma dal beccuccio.

WILFA Cool 12 - METODO DI DRENAGGIO - 2

  • Avvitare il connettore di scarico al beccuccio ruotandolo in senso orario.

WILFA Cool 12 - METODO DI DRENAGGIO - 3

IT

  • Inserire il tubo di drenaggio nel connettore di scarico.

WILFA Cool 12 - METODO DI DRENAGGIO - 4

Note: Quando si utilizes l'opzione di drenaggio continuo alla porta di drenaggio centrale, posizionare il dispositivo portatile su una superficie piana e assicurarsi che il flessibile da giardino sia libero da ostruzioni e sua rivolto verso il basso. Il posizionamento del portatile su una superficie irregolare o un'installazione non corretta del flessibile possono causare il riempimento del telaio con acqua e lo spegnimento dell'unità. In caso di arresto, svuotare l'acqua nel telaio, quando controllare che la posizione del portatile e il flessibile siano impostati correttamente.

WILFA Cool 12 - METODO DI DRENAGGIO - 5

INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE

  1. Ruotare il giunto A e la clip posteriori in senso orario nelle due estremità del tubo di scarico del calore.

WILFA Cool 12 - INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE - 1

  1. Inserire il giunto A del tubo di scarico del calore (il lato con la PARTE SUPERiore rivolto verso l'alto) nella scanalatura fino a udire un suono.

WILFA Cool 12 - INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE - 2

  1. Guidare il tubo di scarico del calorie all'esterno. Per un effetto ottimale, scegliere una finestraenza luce solare diretta. Tenere chiuse le altre finestre.

WILFA Cool 12 - INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE - 3

  1. Far scorrere e aprire il coperchio dello scarico sul pannello della finestra e fissare la clip posteriore. (Opzionale)

WILFA Cool 12 - INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE - 4

NOTASULL'INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE

  • Per migliorare l'efficienza del raffreddamento, il tubo di scarico del calore deve essere il più corto possibile e piatto, alla curve, per garantire uno scarico del calore uniforme.
  • La lunghezza del tubo di scarico del calorie è inferiore a 1 m. Si consiglia di utilizzare il prodotto con la lunghezza più corta.
  • Durante l'installazione, il tubo di scarico del calore deve essere quando più piatto possibile. Non prolungare il tubo né collegarlo ad altri tubi di scarico del calore.

WILFA Cool 12 - NOTASULL'INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE - 1

WILFA Cool 12 - NOTASULL'INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE - 2

WILFA Cool 12 - NOTASULL'INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE - 3

WILFA Cool 12 - NOTASULL'INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE - 4

IT

WILFA Cool 12 - NOTASULL'INSTALLAZIONE DEL TUBO DI SCARICO DEL CALORE - 5

GARANZIA

Wilfa rilascia una garanzia di 5 anni su quello prodotto a partire dal giorno dell'acquisto. La garanzia copre i guasti o i difetti di produzione che si verificano durante il periodo di garanzia. La ricevuta d'acquisto funge da prova nei confronti del rivenditore in caso di rivendicazione della garanzia.

La garanzia è valida solo per i prodotti acquistati e utilizzati per l'uso domestico privato. In caso di utilizzo commerciale del prodotto, la garanzia perde la sua validità. La garanzia non è valida se il prodotto viene utilizzato in modo improprio o negligente, se le istruzioni fornite da Wilfa non vengono rispetto, se viene modificato o seiene effettuata una riparazione non autorizzata. La garanzia non è validaanche in caso di normale usura del prodotto, uso improprio, mancanza di manutenzione, uso di tensioni elettriche errate o:

  • Sovraccarico del prodotto
  • Componenti normalmente soggetti a usura
  • Componenti di cui si preve de la regolare sostituzione (ad es. filtr, batteria, ecc.)

Il manuale di istruzioni è disponibile ancche sul nostro site web wilfa.com

IT

SPECIFICHE DEL PRODOTTO

220V\~240V\~50Hz

ASSISTENZA E RICAMBI

Per ricevere assistenza, visitare il site wilfa.com e consultrare la nostra pagina dedicata all'assistenza clienti. In questa sezione è possibile trovare le risposte alle domande frequenti, nonché informazioni su ricambi, consigli, suggerimenti pratici e tutti i nostri dati di lavoro.

RICICLABILITA

WILFA Cool 12 - RICICLABILITA - 1

Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici all'interno dell'UE. Al fine di evitare possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrallato dei rifiuti, riciclare il prodotto in modo responsabile allo scopo di promuovere il riutilizzo sostinibile delle risorse materiali. Per

restituire un dispositivo dismesso, servirsi dei sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Questo prodotto può essere smaltito presso un centro di riciclaggio ecologico libero.

CONTENIDO

324 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
327 CLÁUSULAS DE EXCEPCION
328 EL REFRIGERANTE
330 ENTORNO DE FUNCIONAMIENTO
332 VISTA GENERAL - UNIDAD PRINCIPAL
334 VISTA GENERAL DEL PRODUCTO - PANEL DE CONTROL
336 VISTA GENERAL - MANDO A DISTANCIA
337 VISTA GENERAL - PANTALLA DEL MANDO A DISTANCIA
339 SUSTITUCION DE LAS PILAS
340 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
341 COMPROBACIONES
341 ALMACENAMIENTO DURANTE UN LARGOPERIODO DE TIEMPO
341 AVISO DE RECUPERACION
342 SOLUCION DE PROBLEMAS
344 CÓDIGO DE ERROR
345 INSTALLACION
352 GARANTÍA
353 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
353 ASISTENCIA Y REPUESTOS
353 RECICLADO

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WILFA

Modello : Cool 12

Categoria : Climatizzazione