CB 547 - Macchina per il pane BOMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CB 547 BOMANN in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Macchina per il pane |
| Capacità | 1,5 kg |
| Programmi di cottura | 12 programmi diversi |
| Funzione di impasto | Sì |
| Funzione di cottura senza glutine | Sì |
| Timer | Fino a 15 ore |
| Display | Schermo LCD |
| Dimensioni (L x P x A) | 30 x 25 x 30 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Alimentazione | 220-240 V, 50 Hz |
| Accessori inclusi | Cucchiaio, misurino, gancio per impasto |
| Pulizia | Vasca rimovibile e antiaderente |
| Sicurezza | Protezione da surriscaldamento |
| Garanzia | 2 anni |
| Informazioni aggiuntive | Ideale per gli amanti del pane fatto in casa |
Domande frequenti - CB 547 BOMANN
Domande degli utenti su CB 547 BOMANN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina per il pane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CB 547 - BOMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CB 547 del marchio BOMANN.
MANUALE UTENTE CB 547 BOMANN
Descrizione dei singoli pezzi .Pagina 3
Istruzioni per l'uso . 34
Garanzia . 38
GB Control element overview .Page 3
Instruction Manual. 39
Guarantee 43
Indicazioni di sicurezza generali
- Prima della messa in uso dell'apparecchio, leggere accuramente le istruzioni per l'uso.
- Conservare le istruzioni, il certificato di garanzia, lo scontrino e se possibile l'imballaggio!
L'aporecchio è destinato esclusivamente per uso privato e non commerciale. - Se l'apparecchio non è in uso, allontanare sempre la spina alla presa, anche dovendoambiare gli accessori, pulire l'apparecchio o controllare un guasto. Prima è necessario spegnere l'apparecchio, poi bisogna allontanare il cavo, prendendo alla spina.
- Per proteggere i bambini dai pericoli causati da elettrodomestici, è necessario tenere i piccoli sotto continua osservazione. Bisogna quindi scegliere unippo adatto per l'apprecchio in modo che nessun bambino possa toccarlo. Fare attenzione di non far pendere il cavo.
- Controllare regolarmente l'apparecchio in caso di guasti. In quello caso, non mettere in funzione I' apparecchio.
- É indispensable non riparare quello apparetcchio da sé, ma farlo riparare da un technique autorizzato.
- Per evitare rischi, un cavo difettoso può essere sostituito con un cavo di simile qualità ed esclusivamente dal fabbricante, dal servizio di assistenza tecnica o da qualiasi alla persona qualificata.
- Allontanare l'apparecchio da calore, raggi di sole diretti, da umidità, da angolispigolosi e simili.
- Non usare l'apparecchio perché essere nelle osservazioni di altri. Se non in uso, deve essere sempre spento,anche se solo momentaneamente.
- Usare unicamente accessori di origine.
- Non usare I' appearecchio all' aperto.
- In nessun caso immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi od avvincinarli ad essi. Non metterlo in funzione con mani bagnate o umide.
- Se l'apparecchio si bagni o inumidisca, estrarre immediatamente il cavo alla presa. Non immergere le mani nell'acqua!
- Usare I' appearecchio solo per la funzione prevista.
Apparecchio
1 Gancio impastatore 4 Coperchio 7 Campo di lavoro
2 Fessura per l'areazione 5 Manico stampo 8 Scatola
3 Forno 6 Stampo
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
Non afferrate le parti bollenti. Usate i manici/pomoli ed eventualmente una presina.
Non toccate parti dell'apparecchio in movimento o che si stanno girando.
- Tenete una distanza sufficiente da altri oggetti.
Non ricoprite l'apparecchio, non appoggiateci sopra nulla.
Messa in esercizio dell'apparecchio
Lavate lo stampo e gli accessori come sempre in acqua e detersivo per stoviglie. Non usate oggetti acuminati né abrasivi! Lo stampo ha un rivestimento antiaderente. Ungete lo stampo e mettetelo vuoto nel forno caldo per ca. 10 minuti. Quindi rilavate lo stampo. Infilate il gancio impastatore sull'asse nel forno.
Collegamento elettrico
Collegate l'apparecchio ad una presa con contatto di terra installata regolarmente 230 V, 50 Hz.
Sentirete un lieve fischio e dopo quale attimo nel display LCD comparirà "3:00": i due punti tra "3" e "00" sono sempre accesi e non lampeggiano.
Ora l'apparecchio è pronto per l'uso e si regola automaticamente sul programma "1" (Livello normale), perché non è ancora avviato.
Funzioni & uso
SELEZIONE
Con questo tasto selezionate il programma di cottura. Ogni volta che premete (sentire un breve fischio) il programma regolato cambia. Nel display si visualizza il programma attualmente impostato.
GRADO DI DORATURA
Con quello tasto scegliete il colore della crosta: chiara, media o scura.
Tasto START/STOP
Con questo tasto si da avvio ovvero si termina il programma di cottura selezionato. START: per avviare un programma (i due punti nel display dell'orario non lampeggiano!) premete per ca. 1 secondo il tasto "START/STOP". Si sentrì a breve fischio e nel display cominciano a lampegliare i due punti, il programma ora è in funzione. STOP: per terminare un programma in corso (i due punti lampeggiano nel display orario), premete il tasto "START/STOP" per ca. 3 secondi finché un fischio conferma che il programma è stato spento (i due punti ora non lampeggiano più).
ON/OFF
I due puncti lampeggiano: il programma è acceso.
I due puniti rimangono accesi alla lampeggiare: il programma è spento.
DIFFERIMENTO ORARIO
Con l'orario impostato potete fissare la durata fino al momento della preparazione del pane. Prima dovete regolare modalità di cottura e grado di doratura. "Freccia rivolta versuso l'alto" = + 10 minuti, "freccia rivolta versuso il basso" = - 10 minuti. L'ora visualizzata sull'orologio dopo l'accensione automatica segnala la durata di cottura rimanente. Il differimento orario massimo è di 13 ore.

ESEMPIO: sono le ore 20.30 e il pane deve essere pronto per il giorno successivo alle ore 7:00, quando tra 10 ore e 30 minuti. Premete il tasting "freccia rivolta verso l'alto" finché segnala 10:30, dato che si tratta di un lasso di tempo di 10 ore e 30 minuti tra "adesso" (20.30) e l'ora della cottura.
Se lavorate con il differimento orario, non usate ingredienti significamente deperibili come uova, latte fresco, formaggio ecc.
Scaldavivande
Dopo la cottura il pane viene tenuto caldo per 60 minuti. Il programma di cottura in quello lasso di tempo non è ancora acceso. Se volete estrarre il pane anzitempo spegnete il programma con il tasto Start/Stop.
Segnali d'avertimento
Se il display segnala "H:HH" après aver premuto START, la temperatura all'interno è troppo elevata. Premete STOP, après il coperchio e lasciate raffreddare l'appa-recchio per 10-20 minuti.
Iprogrammi:
- Normal (normale) impastare e cuocere
- Schnellstufe (velocity) impastare e cuocere in poche fasi
- Weißbrot (pane bianco) impastare e cuocere con
un lungo periodo di lievitazione
- SüBes Brot (pane dolce) impastare e cuocere impasti leggeri
pane con uvetta)
- Vollkorn (pane integrale) impastare e cuocere in fasi prolongate
- Kuchen (torta) impastare e cuocere in breve tempo
- Teig (impasto) solo impastare senza cuocere
- Backen (cuocere al forno) solo cuocere sanza impastare
- Marmelade (marmellata) mescolare e scaldare (senza timer)
- Sandwich (sandwich) impastare e cuocere
- Ruhrenim (pastare) impastare sensa riscaldare
Inserire e togliere lo stampo:
Inserire: girare lo stamo leggermente verso sinistra (ca. 10^ ), premere e girare verso destra finché è diritto e fisso.
Togliere: girare lo stamo di ca. 10^ a sinistra ed estrarre con cautela.
CUOCERE IL PANE
- Togliete lo stamo
- Inflate il gancio nel perno
- Mettete gli ingredienti nella stamo. Tutti gli ingredienti, compresi quelli liquidi, dovrebbero essere a temperatura ambiente. Attenersi all'ordine cronologico indicato nella ricetta! Mettete il LIEVITO per ultimo. Spargete sale e zucchero sull'altra miscela. Mettete il lievito in una piccola unconca che avrete fatto nella farina.
- Mettete la forma nell'apparecchio.
- Chiudete il coperchio.
- Collegate l'apparecchio alla rete elettrica (v. messa in esercizio/collegamento elettrico).
- Selezionate il programma di cottura e il grado di doratura.
- Se lo si desidera, inserire il differimento orario.
- Premete il tasting START "lampeggia.
Nell'impostazione NORMALE, PANE INTEGRALE, PANE BIANCO e VELOCE risuonano durante la seconda impastatura dei segnali acustici che indicano quando si possono aggiungere frutta e/o noci.
Grazie alla fessura di aerazione sul coperchio, durante la cottura può essere uscire del vapore. E' normale.
10.Preparazione
Alla fine del programma di cottura risuona un fischio 8 volte e l'apparecchio passa automaticamente per 1 ora su "scaldavivande". Se volete estrre re il pane anzitempo, terminate "scaldavivande" con il tasto "Start/Stop".
Aprite il coperchio e togliete lo stamo dal forno.
USATE ASSOLUTAMENTE DELLE PRESINE PERCHE' LO STAMPO E'MOLTO CALDO.
Girate lo stamo e scuotetelo leggermente finché il pane si stacco. Se il gancio è ancora nel pane, staccatelo con un coltello o qualcosa di simile. Lasciate raffreddare il pane per 15 minuti.
11.Spegnete l'apparecchio e togliete la spina.
Ora potete fare il pane per esempio secondo la seguente ricetta (altre ricette sul retro)
Modalità di cottura normale/velocity/panebianco
Ricetta: ca. 700 g di pane bianco/pane con uvetta
latte o acqua 300 g
farina di frumento 450g
margarina 2 cucchiai
zucchini 3 cucchiai
sale 1,5 cucchiaino
lievito secco ca. 7g = 1 bustina
o lievito fresco 20 g
uvetta 70 - 100 g
doratura chiara
PULIZIA E DEPOSITO
Scollegate l'apparecchio alla rete elettrica e lasciatelo raffreddare prima di iniziare con la pulizia.
- Forno: strofinate l'interno e l'esterno con un panno umido. Non usate detergenti forti o abrasivi.
- Gancio impastatore: lavatelo in acqua e detersivo per stoviglie. Se è dificile staccare il gancio impastatore dall'asse, ammorbiditelo con acqua.
- Coperchio e finestra: si puòtogliere il coperchio per lavarlo. Pulite il coperchio e l'interno dell'apparecchio con un panno umido.
Questo appearecchio corrisponde alle norme CE per i disturbi radio e la sicurezza contro le correnti a basso voltaggio ed è stato costruito in base alle più recenti norme tecniche di sicurezza.
Con riserva di apportare modifiche tecniche.
Garanzia
Il nostro appearecchio è coperto da una garanzia di 12 mesi alla data dell'acquisto (scontrino fisca-le).
Entro il periodo di garanzia eliminiamo gratuite-mente, mediante riparazione o sostituzione,gni difetto dell'apparecchio dovuto a difetti del ma-teriale o della fabbrica-zione.
La garanzia decade in caso di interventi eseguiti da persona non autorizzate.
In caso di ricorso alla garanzia, si prega di con-segnare al rivenditore l'apparecchio completingo uni-tamente allo scontrino fiscale.