OSI 3211 - Ferro da stiro OK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OSI 3211 OK in formato PDF.
Domande degli utenti su OSI 3211 OK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OSI 3211 - OK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OSI 3211 del marchio OK.
MANUALE UTENTE OSI 3211 OK
Grazie per aver scelto un prodotto ok.. Leggere attendamente il presente manuale e conservarlo per consulazioni future.
IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE.

Rischio di scottature! Non toccare le superfici calde dell'apparecchio. Calore emerge dal prodotto durante l'uso. Attenzione! Superficie calda!
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali o privè di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre personne che ne sorveglino l'operato o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguiti da bambini a meno che non siano controllati.
- Non lasciare il ferro da stiro incustodito quando è attaccato alla corrente.
- Staccare la spina prima di riempire o svuotare il ferro da stiro.
- L'apparecchio deve essere utilizzato solamente su superfici stabili e resistenti.
- Una volta riposto il ferro da stiro sulla sua base, assicurarsi che esta sia posizionata su una superficie stabile e resistente.
- Non adoperare l'apparecchio se la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati, se l'apparecchio è caduto o se fuoriesce del liquido dall'apparecchio.
- Tenere il ferro e il cavo di alimentazione fuori portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni quando in uso o in fase di raffreddamento.
- Se il cavo è danneggiato, è necessario farlo sostituire dal produttore o dall'assistenza o personale qualificato per evitare pericoli.
IT
34
- Leggere con cura quello manuale prima dell'uso. Contiene importanti informazioni per la sicurezza, nonchéindicazioni di funzionamento e manutenzione.
- Conservare queste istruzioni per uso futuro e consegnarle a terzi se il prodotto viene consecnato a terzi.
- Fare attenzione alle avventenze sul prodotto e nel manuale.
- Utilizzato il dispositorio solo per lo scopo previsto. L'uso non corretto può portare a pericoli.
- Nel caso di utilizzo improprio o funzionamento errato, non ci assumiamo responsabilità dei danni derivanti.
- L'uso di accessori e componenti non espressamente consigliati dal produttore cui determinare lesioni e danni e invalidare la garanzia.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante I'utilizzo.
- Non posizionare oggetti pesanti sull'apparecchio.
- Non immergere mai le parti elettriche in acqua durante la pulizia. Non tenere mai il dispositosoutto acqua corrente.
- Non riparare mai da soli il dispositivo. Per assistenza e riparazioni, contattare un centro autorizzato.
- Il voltaggio deve corrispondere alle informazioni presenti sull'etichetta del modello del prodotto.
- La presa è usata per scollegare il dispositivo. Accertarsi che la presa sia in condizioni buone.
- Scollegare la corrente tirando alla spina alla presa.
- Evitare guasti del cavo di alimentazione causati da calpestamento o contatto con angoli taglienti.
- Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore come fornì, piastre e altri dispositiivi/oggetti che producono calore.
- Tirare sempre la spina e non il cavo di alimentazione. Non tirare mai dal cavo.
- Scollegare il dispositivo se non in uso, prima di montare o smontare accessori e prima di pulirlo.
- Se il cavo di alimentazione o l'alloggiamo del prodotto sono danneggiati o se il prodotto è caduto, quello non deve essere utilizzato se non prima controllato da un technique autorizzato.
- Usare quello prodotto in ambienti chiusi e mai all'aperto.
- Mettere il prodotto su una superficie piana, resistente e anticrivolo.
- Proteggere il prodotto da calore esterno e da freddo nonché alla luce solare diretto dal sole.
- Per prevenire il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre quello apparecchio al fuoco (focolai, griglie, candele, sigarette ecc.) o all'acqua (gocce, spruzzi, vasi, lavandini, laghetti ecc.).
- Avverenza! Non usare quello prodotto vicino ad acqua o umidità forte; ad es. in una cantina o accanto a piscina o lavandino.
- Questo appearecchio non è idoneo per uso commerciale. Esso è stato progettato solo per uso domestico.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito perché è acceso. Anche quando ci si allontana alla stanza per un breve periodo, staccare sempre la spina e riporre l'apparecchio sulla sua base.
- Durante il funzionamento dell'apparecchio, l'alloggiamento e la piatra raggiungono temperature elevate e possono causare ustioni a chi ne viene a contatto. Anche il vapore e l'acqua calda che fuoriesce dal ferro da stiro cui è più essere fonte di pericoli. Non suntare il vapore in direzione di altre persona.
- Afferrare l'apparecchio sempre dalla maniglia.
- Non stirare o lisciare indumenti con il vapore nelle vengono indossati.
- Non far entrare in contatto il cavo elettrico con le parti calde del ferro. Non avvolgere il cavo elettrico attorno all'apparecchio stesso.
- Non posizionale l'apparecchio su superfici calde (per esempio fornelli e simili) o vicino a fiamme vivo.
- Riempire il serbatoio solamente con acqua.
USO PREVISTO
L'apparecchio è stato progettato solo per stirare vestiti e tessuti. L'apparecchio è stato progettato solo per stirare vestiti e tessuti.
Imtron GmbH non si assume alcuna responsabilità in caso di danni al prodotto, alle cose o in caso di lesions personali dovuti a usi inappropriati o improprii, o per usi del prodotto che non rispondono alle finalità indicate dal costruttore.
COMPONENTI
Il dispositivo è disponibile in diversi colori.
A. Spia di controllo funzionamento/ standby
J. Tacca di livello massimo (max)
K. Pulsante di pulizia automatica (self clean)
B. Tasto spruzzo d'acqua
L. Spia di controllo della temperatura
C. Tasto getto di vapore
M. Base d'appoggio
D. Regolatore di vapore
N. Manico
E. Apertura di riempimento acqua
O. Giunto flessibile
F. Ugello di spruzzaggio
P. Cavo di alimentazione e spina (non molto)
G. Tazza di riempimento
Q. Selettore della temperatura
H. Piastra
I. Serbatoio acqua

PRIMA MESSA IN FUNZIONE
Rimuovere accuramente il prodotto e gli accessori alla confezione originale. Si consiglia di conservare la confezione originale per l'immagazzinamento. Se si desidera smaltire la confezione originale, osservare le disposizioni di legge applicabili. In caso di domande relative al corretto smaltimento, contattare il centro locale di gestione dei rifuti.
Ispezionare i contentuti della segna per verificarne la completeness e l'eventuale presenza di danni. Nel caso in cui il contentuto sia incompleto o danneggiato, contattare immediatamente il punto vendita.
Dopo il disimballaggio, fare riferimento al capitolo sulla Pulizia e cura.
Togliere eventuali pellicole protettive e adesivi alla piastra.
Note: Per togliere tutti i residui al primo utilizzato, passare il ferro per quale minuto su un vecchio panno pulito.
RIEMPIRE IL SERBATOIO DELL'ACqUA
Per stirare a vapore, riempire il serbatoio dell'acqua prima di utilizzare l'ugello spray.
Fig.1 Staccare la spina di alimentazione alla presa a muro.
Fig. 2 Posizionare la manopola di controllo del getto di vapore su 0 .
Fig. 3 Sollevare il coperchio dell'apertura per il riempimento del serbatoio.
Fig. 4 Tenere il ferro in posizione diagonale eutilizzare la brochetta per l'acqua per riempire il serbatoio.
Fig. 5 Attenzione! Non riempire il serbatoio dell'acqua或者其他 livello demarcato alla scritta max (massimo).
Fig. 6 Chiudere il coperchio dell'apertura per il riempimento del serbatoio fino a sentire un rumore meccanico di chiusura.
Attenzione: Non inseire profumi, aceto, amidi, agenti decalcificanti, prodotti per la stiratura o altri agenti chimici nel serbatoio.
Note: Se l'acqua del rubinetto contiene molto calcio si consiglia di usare, in parti uguali, acqua del rubinetto e acqua distillata per stirare. Non usare solo acqua distillata.
USARELOSPRAY
Fig.7
Lo spray èsere usato per ammorbidire le parti di tessuto difficili da stirare. Il getto di vapore èsere usato sa a secco, sa a vapore a seconda della temperatura impostata.
IT
36
STIRARE A VAPORE E FUNZIONE DEL GETTO DI VAPORE
É possibè stirare a vape rée usare la funzione di getto di vapore solamente quando la temperatura è impostata tra 0 e max (Massimo). Queste temperature sono riportate sulla manopola di regolazione della temperatura.
Fig. 8 Posizionare il ferro da stiro piano d'acqua sulla base.
Fig. 9 Attaccare la spina di alimentazione alla presa a muro. La spia di controllo funzionamento/ standby lampeggia verde.
Fig. 10 Impostare la temperatura desiderata sul selettore di controllo temperatura girandolo sull'impostazione ferro.
Fig. 11 Il selettore della temperatura lampeggia arancione in fase di riscaldamento. Passa a verde non appena la temperatura è stata raggiunta.
Fig. 12 Nel regolatore di vapore si cui impostare quantità di vapore desiderato su 1 o 2, o si cui chiudere completeness il vapore per stirare a secco.
Fig.13 Premere per emettere un getto di vapore.
STIRARE A SECCO
Per stirare a secco impostare il tasto di controllo del vapore su 0. Il serbatoio più essere svuotato per stirare a secco. Una volta riempita l'acqua nel serbatoio, i getti di vapore possono essere utilizzati anc che atemperature più elevate per stirare a secco.
Attenzione:
Non direzionare mai il getto di vapore verso persona o animali!
- Stirare sempre su superfici resistenti al calore.
DOPO L'USO
Fig. 14 Staccare la spina di alimentazione alla presa a muro.
Fig.15 Spegnimento automatico
Questo prodotto passa automaticamente in modalità standby, nel caso in cui non venga utilizzato per un certo periodo. Una volta che l'apparecchio viene nuovamente mosso, si riaccende da solo.
- Posizione orizzontale
Se l'apparecchio viene lasciato appoggiato sulla piastra per 30 secondi, si spegne automaticamente. - Posizione verticale
L'apparecchio si spegne dopo circa 8 minuti, se è riposto sulla propria base senza essere usato.
Nota: La spi di controllo funzionamento/standby inizIERA a lampeggiare.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Posizione la manopola di controllo del getto di vapore su 0.
Staccare la spina alla presa a muro e attendere che l'apparecchio si raffreddi.
Rimuovere le particelle di calcio e gli altri depositi sulla piastra con un panno umido e un detergente.
Pulire la parte superiore del ferro con un panno umido. - Sciacquare il serbatoio dell'acqua regolarmente con acqua pulita.
- Tenere l'apparecchio in posizione verticale e in un luogo sicuro e asciutto.
Nota: Per mantenere la piastra liscia, non strofinarla con oggetti metallici.
Attenzione: Non utilizzare spugnette abrasive, aceto o altri prodotti chimici per pulire la piastra.
FUNZIONE AUTOPULENTE
La funzione autopulente pulisce l'apparecchio dalle impurità. L'autopulizia dovrebbe essere effettuata al primo utilizzato, dopo lunghi periodi di non utilizzo egni 10-15 giorni:
Fig. 16 Scollegare la spina di alimentazione alla presa di corrente.
Fig. 17 Posizionare il regolatore di vapore su 0
Fig. 18 Riempire il serbatoio dell'acqua fino alla taccamax.
Fig. 19 Posizionare il dispositivo sulla sua base d'appoggio.
Fig. 20 Collegare la spina a una presa di alimentazione elettrica adeguata.
Fig. 21 Impostare il ferro alla temperatura massima.
Fig. 22 Tenere il dispositorio in posizione orizzontale sopra un lavandino. Premere su self clean e dismantere premuto.
Fig. 23 Muovere cautamente il disposisivo avanti e indietro fin quando il vapore e l'acqua calda smettono di uscire.
Fig. 24 Scuotere I 'acqua residua fuori dall'apertura di riempimento. Quando la piatra si è raffreddata, si può pulirla con un panno umido.
Attenzione: Non inseire aceto o altri agenti decalcificanti nel serbatoio dell'acqua.
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
In caso di problemi durante il funzionamento, far riferimento alla tabella seguente. Se non è possibile risolver eil problema come indicato in Soluzione, contattare il produttore.
| Problema Possibili cause Soluzione | ||
| Gocce d'acqua fuoriescono alla piatra | Dopo aver interrotto lo stiraggio le gobce d'accu condensata possono fuoriuscire se si continua a stirare a vapore. La temperature del ferro è troppo Bassa. | Non si tratta di un funzionamento irregularare. Per evitare che le gobce d'accu continuano a fuoriuscire durante lo stiraggio a vapore, non tenere la piastra sul tessuto fino alla fuoriuscita regolare di vapore. Lo stiraggio a vapore e la funzione di getto di vapore sono disponibili solo ad un'impostazione della temperatura più alta (OO e superiore). Regolare ad una temperatura adatta o disattivare la funzione di vapore. |
SPECIFICETECNICHE
Tensione nominale: 220 - 240 V~
Potenza nominale: 2000 - 2400 W
Frequenza nominale: 50 / 60Hz
SMALTIMENTO

Non smaltire questi appearecchi con i rifiuti domestici. Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE. Cosi aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l'ambiente. Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni.