42PC1RVA - Televisore LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 42PC1RVA LG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 42PC1RVA - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 42PC1RVA del marchio LG.
MANUALE UTENTE 42PC1RVA LG
ete endommage, c'est-a-dire
Page 18NelringraziarviperavereacquistatoquestoprodottoLG,viraccomandiamodileggereattentamenteleseguentiistruzioni.Solocosisipotraottenereilfunzionamentoottimaledell'ap-parecchioemantenerneinalterateneltempolecaratteristicheel'affidabilitaoriginali.Raccomandiamoinoltrediconservarequestomanualeinprevi-sionedieventualiconsultazionifuture.Inqualsiasicasodidubbiopotreteinterpellareilvostroabit-ualerivenditorediprodottiLG,facendoriferimentoalmodelloedalnumerodimatricola.
SICUREZZA ITALIANO ?Leggereleprecauzionidisicurezzaconattenzioneprimadiutilizzareil prodotto. ?In questo manuale, leillustrazioni potrebbero essere leggermente diversedal prodotto acquistato perche sonoapuroscopoindicativodi supporto alleistruzioni.Non prendendo inconsiderazioneilmessaggio d'avvertimento, sipossonoriportaregravilesioniopuosussistereil pericolo diincidentiodi morte. Nonosservandoilmessaggio d'attenzione, possibile riportarelesioni leggere oprovocaredannial prodotto. Precauzioni per l'installazione del prodotto AVVERTENZA AVVERTENZA ATTENZIONE Restare lontani
es. termocon- vettori elettrici.
possono verificare scosseelettriche,incendi, malfunzionamenti deformazioni.
sente uno strano rumore, scollegare
cavo d'alimentazione
servizio assistenza.
prodotto senza adottare misure adeguate,
possono verificare scosse elettriche incendi. Non utilizzare
qualsiasi altro ambiente
cui sia eventualmente esposto all'umidita.
potrebbero provocare scosse elettriche. Installare
stabile impe- dendo eventuali cadute del prodotto.
prodotto subisce unacaduta,
potrebbero riportare lesioni
prodotto potrebbe rompersi. Non esporre
prodotto alla luce diretta del sole.
prodotto potrebbe riportare eventuali danni. Non collocare
una posizione incassa-
Ventilazione necessaria. Precauzioni relative all'alimentazione elettrica Accertarsi
cavo d'alimentazione alla corrente collegata
potrebbero subire scosse elettriche oriportare lesioni. Non toccare
presa dell'alimentazione con
mani bagnate. Inoltre,
impolverato, asciugarlo tutto
potrebbero subire scosse elettriche acausa
un'ec- cessiva umidita. Durante tempeste con tuoni
cavo d'alimentazione
potrebbero subire scosse elettriche
possono sviluppare incendi. Proteggere
cavo d'alimentazione
impiego impro- prio, fisico
calpestandolo. Prestare una particolare attenzione alle spine, alle prese
cavo fuoriesce dall'apparecchio. Precauzioni per
movimentazione del prodotto Non sottoporre
potrebbero subire scosse elettriche
prodotto puoriportare danni. Fare
parte frontale sia rivolta in avan-
trattenendola con entrambe
prodotto, quest'ultimo puo provocare scosse elettriche incendi. Rivolgersi
centro d'assis- tenza tecnica per effettuare
riparazioni del caso. Accertarsi
prodotto. Accertarsi
potrebbero subire scosse elettriche
prodotto puoriportare danni. Precauzioni per l'impiego del prodotto Non smontare, riparare
propria discrezione.
possono verificare casi
incendi,scosse elettriche.
centro d'assistenza tecnica per effettuare
riparazioni del caso. Per ridurre
scosse elettriche, non esporre l'apparecchio
umidita. L'apparecchio non dovrebbe essere esposto
non posare nessun oggetto riempito con sostanze liquide, come
es. vasi, sull'ap- parecchio. Affidare tutte
personale qualificato dell'assistenza tecnica.
manutenzione neces- saria una volta che l'apparecchio
qualsiasi modo, come
alla spina d'al- imentazione elettrica, liquidi
oggetti caduti accidental- mente all'interno dell'apparecchio, esposizione
umidita, funzionamento non regolare
cadute. AVVERTENZA AVVERTENZA ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONEAVVERTENZA 4_CD OM-it 5/27/06 1:43
ITALIANO CONTROLLI INTRODUZIONE Sitrattadiunarappresentazione semplificata del pannello frontale.In questa rappresentazionecipossonoessereeventualidifferenzerispettoallaTVfornita. Controlli del pannello frontale Pulsanti PROGRAMMA Pulsanti VOLUME Pulsanti MENU Pulsanti
E'rosso quandol'apparecchio
Emette una luce bianca quando
accende l'impianto. Pulsanti PROGRAMMA Pulsanti VOLUME Pulsanti
COLLEGAMENTO ITALIANO Rappresentazionesemplificatadelpannelloposteriore.InquestarappresentazionecipossonoessereeventualidifferenzerispettoallaTVindotazione. Pannello posteriore dei collegamenti PresaEuroScart(AV1/AV2)Collegarel'ingressool'uscitadellapresa scart provenientedaundispositivo esterno aquestijack.IngressoComponentCollegareundispositivo video/audio Componentaquestijack.PortadeltelecomandoCollegareiltelecomandocablatoaquestocollega- mento. Ingresso RGB/Audio Collegarel'uscitadelmonitordaunPCallaportad'ingressoadeguata.IngressoHDMICollegareunsegnaleHDMIallaportaHDMIconilcavoHDMI.PresadelcavodialimentazioneLaTVfunzionaconl'alimentazioneelettricaAC.Latensione indicatanellapaginarelativaalleSpecifiche.Non tentare diattivarelaTVutilizzan-doun'alimentazioneelettricaDC.IngressoS-VideoCollegarel'uscitaS-VideodaundispositivoS-VIDEO.Ingresso Audio/Video Collegarel'uscita audio/video daundispositivo esterno aquestijack.PORTAD'INGRESSORS-232C(CONTROLLO&SERVIZIO)Collegarelaportaserialedeldispositivodicon-trolloaljackRS-232C.UscitaaudiovariabileCollegareunamplificatore esterno oaggiungereunsubwooferalsistemaaudiosurround.Ingresso antenna Collegareisegnalideldigitale terrestre aquestojack.IngressoAUDIOIcollegamentisonodisponibiliperl'ascoltodell'audio stereo daundispositivo esterno. IngressoVIDEOCollegamentodelsegnalevideodaundispositivovideo.
ITALIANO CONTROLLI DEL TELECOMANDO Quandosiutilizzailtelecomando,puntarloversoilsensoredeltelecomandopresentesultelevisore. INTRODUZIONE
Component, RGB, HDMI). ARCRegolazioneluminositSelezionailformatodell 'immagine desiderato.regolalaluminositadelloschermo. Ripristina laluminosita delle impostazioni didefaultmodi-ficandolasorgentedella modalita.PIPSIZEPOSITION PIPPR-/+ PIPINPUTPULSANTICOLORATI Imposta PIP,DW delle immagini secondarieolamodalitaoff.Perregolareilformatodella sotto immagine. Sposta sotto immagine. Perselezionareunprogrammaperla sotto immagine. Selezionalasorgented'ingressoperle immagini secon-darieinmodalita immagini PIP/Twin. Questi pulsantisono impiegati peril teletext.(solo permodellicon TELETEXT)o Sistemazione programmi. Pulsantidi con- trollo VCR/DVD ControllaalcunivideoregistratoriolettoriDVDunvoltaselezionatoilpulsantedellamodalitDVDoVCR. EXIT LIST MENU I/II SLEEP Schiariresull 'immagine delloschermoe tornare allavisualizzazionedelTVvisualizzandolodaqualsiasi menu. Perfar apparire sulloschermolatavoladei programmi. Perselezionareun menu. Perselezionarel'uscitaaudio.Perregolarelo spegnimento automatico. 4_CD OM-it 5/27/06 1:43 Page
Non usare bat-terie vecchie
nuove allo stesso tempo. Chiudere
coperchietto. INSERIMENTO DELLE PILE MODE Seleziona
modalita operative del telecomando. TASTI DELTLV Questi tasti vengono utilizzati per
televideo. Per maggiori dettagli vedere
paragrafo riguardante
menu visualizzati sullo schermo
base alle proprie esigenze. Per far accettare
far apparire sullo schermo
programma precedente. Per attivare
programma. Seleziona
programma. Seleziona gli elementi numerati
programma preferito selezionato Nessuna funzione 4_CDOM-it5/27/06 1:43
Page ITALIANO ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO INSTALLAZIONE Disporrel'impiantoconloschermorivoltoversoilbassoappoggiandolosuuncuscinoo unpannomorbidocome mostrato infigura Primadiestendereil cavalletto, accertarsicheidueblocchi (A) sullatoinferioredelcavallettosianorivoltiversol'esterno.Estrarreilcavallettocome mostrato nellefigure2 3.Unavolta esteso cavalletto, inserireeserrarelevitineifori (B) sullatoinferioredelcavalletto.Durantelaconnessionedeicaviall'impianto,nondisinnestareilblocco (C). Questa operazionepotrebbeprovocarelacadutadell'impiantoprovocandogravilesionifisicheepesantidanniall'impianto.
Questa caratteristicanonedisponibilesututtiimodelli.
Lefigurein questa sezionepotrebbero presentare eventualidif-ferenzerispettoall'impiantofornito. Chiusura del cavalletto Rimuovereinnanzituttolevitineifori (B) sullatoinferioredelcav-alletto.A questo punto tirareidueganci (D) della parte inferioredelcavallettoeripiegareilcavallettonella parte posterioredel-l'impianto.Unavoltaripiegato,premereildueblocchi (A) della parte inferioredelcavallettoversol'esterno.NOTA
4_CD OM-it 5/27/06 1:43 Page
ITALIANO ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO (Solo32LC2R*)
Disporre con attenzione
una superficie imbottita che protegga
eventuali danni. Disporre
cavalletto del prodotto sul prodotto come mostrato
bulloni con forza nella parte poste- riore del prodotto nei fori disponibili. Visualizzazione della guida dell'utente sul CD-ROM Per visualizzare
CD-ROM, Adobe Acrobat Reader deve essere installato sul PC.
cartella "ACRORD" presente sul CD-ROM contiene
programmi d'in-stallazione.
desidera installare questiprogrammi, accedere alle "Risorse del computer"Aprire "LG" Aprire "ACRORD" fare doppio clic sulla lingua desiderata. Per visualizzare
file della guida sono inclusi nel CD-ROM fornito
CD-ROM fornito nella periferica CD-ROM del PC. Dopo alcuni istanti
possibile accedere alla pagina del CD- ROM
pagina non viene visualizzata
modo automatico, aprire direttamente
file della guida dell'utente. (Solo per Windows) Accedere alle "Risorse del computer"Aprire "LG" Aprire
ITALIANO INSTALLAZIONE Installazione suuna scrivania 4inches4inches4inches4inchesPergarantireun'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero
eventuali pareti. Montaggio parete: Installazione orizzontale 4inches4inches4inches4inches4inchesPergarantireun'adeguata ventilazione, disporre uno spazio libero
eventuali pareti.Leistruzioniper l'installazione indettaglio sono fornite presso
rivenditore, consultare
guidaopzionaleper l'installazione della staffa
per configurazione. MESSA
terra perimpedire eventuali scosse elettriche. non
possibile attuare isistemi
terra, fare installare
elettricista qualificato interrut- tore separato. Non tentare
terra l'unita collegan- dola aicavi telefonici, aglispinotti d'accensione
elettrica Interruttore
possibile installare
TVin diversi modi come
una scrivania, ecc. LaTV
progettata per montaggio orizzontale. Solo 42PC1RV
due viti del lato posterioredell'impiantoprima
Installare vicino alla parete modo tale che
prodotto non cada quando viene premuto all'indietro. Leistruzioni riportate
metodo sicuroper l'installazione del prodotto che deve essere fissato evitando che
prodotto cada quando viene spostato inavanti.Si impedira
cadere inavanti provocando lesioni alle persone sievitera inoltre che
prodotto provochi eventuali danni cadendo. Accertarsi che bambini non arrampichino sul prodotto
Utilizzare una fune resistente (non fornito come componente del prodotto,
necessario acquistarlo
fune modo che sitroviin posizione orizzontale tra
prodotto. Utilizzare gli occhielli
bulloni TVper fissare
prodotto alla parete come mostrato nella figura. (se
prodotto presenta bulloni nella posizione degli occhielli prima
inserire gli occhielli, svitarei bulloni).
inserire gli occhielli
fondo nei fori alto. Assicurare alla parete
muro con bulloni (non forniti come componenti del prodotto
parte). Fare combaciare l'altezza della staffa montata
altro punto, slacciare innanzitutto
alloggiamento che sia sufficientemente grande
prodotto modo sicuroaccertarsi del fatto che l'altezza della staffa che montata alla parete sia
stessa del prodotto.
CONFIGURAZIONE Perimpediredicausaredannialdispositivo,noncollegaremaieventualicavidialimentazionefinoaquandonon
stato completatoilcollegamentodituttiidispositivi.For optimum picture quality,adjust antenna direction.An antenna cableand converter are not supplied.Nellezoneconunascarsaricezionedelsegnaleinstallareunamplificaredelsegnaleper l'antenna, come mostrato destra, per ottenere unamigliorequalitadelle immagini. Seilsegnaledeveesseresuddiviso tra duetelevi- sori, utiliz-zareunosdoppiatoredelsegnaledel-l'antennaperstabilireilcollegamento. Amplificat ore del segnale UHF VHF Abitazioni Appartamenti plurifamiliari (Collegamento all'antenna centralizzata) Abitazioni case monofamiliari (collegamento con antenna esterna) Antenna esterna Presa antenna centralizzata Antenna VHF Antenna UHF Cavo coassiale
senso orario per avvitare. 4_CD OM-it 5/27/06 1:43 Page
ITALIANO ACCENSIONE DELLA
spina dalla presa amuro. Una volta accesa
possibile utilizzare
sue caratteristiche. Collegare innanzitutto
cavo d'alimentazione elettrica
pulsante numerico (0~9) sul telecomando per accendere
pulsante VOL+- per regolare
desidera disattivare l'audio, premere
possibile annullare questa funzione premendo
VOL+- III button. Regolazione del volume Premere
pulsanti numerici per selezionare
programma. Selezione del programma
ITALIANO COLLEGAMENTI
quindiutilizzareilpulsanteDEperselezionarelalinguaoilpaesedesiderati. Selezione della lingua dei menu
Premete iltastoEXIT per tornare normali programmi TV. Laguidaall'installazionevienevisualizzatasulloschermodeltelevisorequandosieffettuala prima accensione.PremereilpulsanteDEF
quindi premere pulsante
per selezionarela lingua desiderata. Premere pulsante DEF
quindi premere pulsante
per selezionareil paese desiderato.
selezione della lingua del paese NOTA
Senonsichiudela Guida all'installazione premendoiltastoEXIToiltimeoutdellavisualizzazioneOSD(OnScreen Display), riapparira ripetutamente all'accensionedell'unita. Sesiselezionaincodicepaesesbagliato,iltelevideopotrebbenonesseremostratoenonfunzionarecorrettamente. Araboedebraicosono aggiunti alPaesedella Guida all'instal-
ITALIANO FUNZIONI SPECIALI Testo TOP [IN ALTO] -Laguidaall'utilizzatorefa apparire inaltosulloschermo quattro campi colorati: rosso, verde, giallo blu.Ilcampogiallodenotail prossimo gruppo quellobluindicailbloccosuccessivo.A Selezione Blocco, Gruppo, Pagina
Conil tasto blu potete procederedibloccoinblocco.2.Utilizzateil tasto gialloperprocedereal prossimo gruppo con lafunzioneautomaticaalbloccosuccessivo.3.Conil tasto verde potete procederealla pagina successivaesistente con lafunzioneautomaticaalgruppo suc- cessivo. (In alternativa potete utilizzareil tasto
4.Il tasto rosso permette tornare allaselezioneprecedente. (In alternativa potete utilizzareil tasto
Selezione diretta della pagina Corrispondealle funzioneSIMPLE text permette diselezionare una pagina digitandole tre cifre corrispon- dentiper mezzo dellatastieranumerica con lafunzioneTOP. FASTTEXT [TESTO VELOCE] -Le pagine deltelevideo sono codificateincolorelungola parte bassadelloschermo vengonoselezionarepre-mendoil tasto coloratocorrispondente.A Selezione della pagina
Premeteil tasto INDEXperselezionarela pagina dell'indice.2.Poteteselezionarele pagine che sono codificateincolorelungolalineainferiore con itastidello stesso col- ore. 3.CorrispondeallafunzioneSIMPLE text
permette diselezionare una pagine digitandole tre cifredel numero pagina per mezzo dellatastiera numerica, con lafunzioneFASTEXT.4.Il tasto
puo essere utilizzatoperselezionarela pagina precedente quella seguente.
TELETEXT Questa funzionalita non
servizio gratuito fornitoda numerose stazionitelevisivechedannoin tempo reale notizie, meteo, programmi televisivi, prezzi
altri argomenti. Ildecodificatoreditelevideodeldisplayalplasma puo sostenere isistemi SIMPLE, TOPeFASTEXT.SIMPLE(telev-ideostandard)consistein
numero pagine chevengonoselezionatedigitandodirettamenteil numero dipag-inacorrispondente.TOPeFASTEXTsonometodi pie moderni
permettono una selezionefacile velocedelleinfor-mazioni contenute neltelevideo.Premeteil tasto TEXT per portarvi
questa funzione.La pagina iniziale quellafinaleapparesulloschermo.Duenumeridi pagina, nome dellastazione televisiva, ladata l'ora appaiono sulloschermoneltitolo.Il primo numero della pagina indicala vostra selezione, mentre ilsecondo mostra pagina cheappareinquel momento sulloschermo.Premeteil tasto TEXT
EXIT perspegnereiltelevideo. Accensione/Spegnimento elezione della pagina Digitate numero pagina desiderato,
tre cifre, per mezzo deitastiNUMEIRICI.Sedurantelaselezione premete
tasto sbagliato,dovetecompletarele tre cifre
poi digitareil numero pagina corretto. tasto PR+
puo anche essere utilizzatoperselezionarela pagina precedente quellasuccessiva.Testo SIMPLE [SEMPLICE]
MENU Configurazione delle stazioni
SELEZIONEEREGOLAZIONEDEIMENUVISUALIZZATIIl menu OSD (On Screen Display)della
potrebbe risultare leggermente diversoda quello rappresentato nelmanuale.Il menu OSD utilizza principalmente immagini per 42PC1RV
funzione OSD (On Screen Display [in visualizzazione
schermo]) consente regolare stato delloscher-
modo adeguato offrendo una visualizzazione grafica.
questo manuale, l'OSD(On Screen Display [in visualizzazione
schermo]) potrebbe essere diversoda quel- lodeltelevisoredatoche
semplice esempio mirato
semplificare ilfunzionamentodeltelevisore.
Con lafunzione televideo,
sul Display ogni menu. Premete tasto
per selezionare una voce del menu. Cambiatela regolazione una voce
tendina per mezzo dei tasti
Potete spostarvi menu dilivello piu alto per mezzo del tasto
quello del modello. 4_CD OM-it 5/27/06 1:43
tasto MENU quindi utilizzate
menu STAZIONE. Premete
per selezionare Ricerca automatica. Premete
per selezionare unmenu del sistema TV:
per selezionare Mem.da prog. Premere
pulsanti numerici per selezionare
numero iniziale della programmazione.
pulsanti numerici, gli even-tuali numeri inferiori
devono essere inseriti anteponendo
numero '0'ad es. '05' per indicare
per selezionare Recerca. Premete
programmazione automatica. Vengono memorizzate tutte
nome della stazione viene memorizzato per quelle stazioni che trasmettono VPS (Servizio Programmi Video), PDC (Controllo programmi d'invio) dati
auna stazione non puo venire assegnato nome, viene assegnato unnumero
canale memorizzato preceduto
programmazione automatica, premete
programmazione automatica
riordino dei programmi appare sullo schermo. Vedere
sezione Riordino dei Programma per riordinare
programmi memorizzati. Premete
tasto EXIT per tornare
normali programmi TV. E'possibile sintonizzare fino
canali memorizzarli con numeri
Una volta memorizzati, potete utilizzare
quelli NUMERICI per effettuare
scansione delle stazioni
stazioni possono venire sintonizzate utilizzando
funzione automati- cao quella manuale. Con questo metodo vengono memorizzate tutte
programmazione automatica quando installate questo Display
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Ilfunzionamentononenormale.Iltelecomandononfunziona.L'alimentazione disattiva improvvisamente Verificare
eventuali oggetti tra
telecomando che cos- tituiscano
ostacolo. batterie sono installate con
Correggere l'impostazione della modalita
funzionamento del telecomando: TV, VCRecc.? Installare batterie nuove.
timer della modalita sleep? Controllare
controllo dell'alimentazione. Alimentazione interrotta.Nessunatrasmissione sulla stazionesintonizzata con Auto off attivato. funzionevideononfunziona. Nessuna immagine
nessunsuonoColori assenti
immagini difettose Ricezione insufficienteperalcunicanali Linee
strisce nelle immagini Barre orizzontaliverticali
immagini contremolio L'immagine viene visualizzatalentamente dopo l'accensione Verificare che
prodotto sia acceso. Provare
problema potrebbe essere dovuto alla trasmissione.
cavo d'alimentazione einserito nella presa
muro? Controllare l'orientamento e/o
posizione dell'antenna. Testare presa
altro cavo d'alimentazione del prodotto nella presaincuie stato inserito
cavo d'alimentazione del prodotto. tratta
processo normale, l'immagine viene smorzata durante
processo avvio del prodotto. Contattare
immagini non vengono visualizzate dopo cinque minuti. Regolare
Colore nell'opzione del menu. Mantenere una distanza sufficiente tra
problema potrebbe essere dovuto alla trasmissione.Icavi video sono installati correttamente?Attivare una funzione per ripristinare
luminosita delle immagini. Controllare
interferenze locali come
es. apparecchi elettrici
strumenti d'alimentazione. Lastazione
prodotto del cavo con problemi, sintonizzarsi
segnale della stazionee debole, orientare nuovamente l'antenna perricevere stazioni piu deboli. Verificare
possibile interferenza. Controllare l'antenna (modificare l'orientamento dell'antenna). 4_CD OM-it 5/27/06 1:43
ITALIANO MANUTENZIONE possibile evitareeventualimalfunzionamentianticipatamente.La pulizia accuratae regolare puoaumentareladuratadellanuovaTV.Accertarsidispegnere l'impianto edi scollegare ilcavoprimadiiniziare qualsiasi operazionedi pulizia. Pulizia dello schermo Diseguitovieneriportatounmetodoperrimuoverela polvere dalloschermo.Inumidireunpannomorbidoconunamisceladiacqua tiepida edunpo'diammorbidentepertessutiodi detergente perpiatti.Strizzareilpannofinoa quando non quasi asciutto, quindi utilizzarloper pulire loschermo.Accertarsiche l'acqua ineccessononsia presente sullo schermo, quindi lasciareasciugareprimadiaccen-derelaTV. Pulizia del telaio Perrimuoverelosporcoola polvere, pulire iltelaioconunpanno morbido, asciutto, privodisfilacciature.Accertarsidinonutilizzarepanni bagnati. Assenza prolungata Sesi prevede dilasciarelaTVinutilizzataperun periodo prolungato tempo (come ades.le vacanze), scollegare ilcavodialimentazioneelettrica unabuonaideaperproteggersidaeventualidanniderivantidafulminiesovratensionielettriche.ATTENZIONE12PremereiltastoVOL+- Soundazzerato?Premereil pulsante MUTE Provareunaltrocanale.Il problema potrebbe esseredovutoallatrasmissione.Icaviaudiosonoinstallaticorrettamente? Regolare ilbilanciamento nell'opzione delmenu.Uncambiamentodell'umiditaambienteodella temperatura potrebbe provo-careunrumoreinsolito quando prodotto vieneaccesoo spento enonrapp-resentaundifettodel prodotto. Immagini presenti
nessun suono Suonistrani dal- l'iterno del prodottoNessun suono
uno dei diffusori Lafunzione audio non funziona.Si verificato problema nella modalita PC.(Applicato solo alla modalita PC) Regolare risoluzione, frequenza orizzontaleola frequenza verticale.Verificarelafonte dell'ingresso. Impostarela configurazione automaticao regolare l'orologio, lafaseolaposizione O/V. Controllareilcavodel segnale. ReinstallarelaschedavideodelPC. segnale
colore dello schermo non
strisce sullo sfondo
Profondita) Peso Requisiti dialimentazioneConsumoelettricoSistematelevisivo Copertura programma Impedenza antenna esterna CondizioniambientaliCavallettoinclusoCavallettoesclusoCavallettoinclusoCavallettoescluso Temperatura operativa Umidita operativa Temperatura diconservazioneUmiditadiconservazione 681,0
40,8 lbsAC100-240V~50/60Hz 1,5A 150WLe specifiche precedentemente indicatepossono essere soggette adeventualimodifiche senza preavviso alloscopodi apportare miglioramenti qualitativi. MODELLIAC100-240V~50/60Hz 3,0A 250WPAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II,
Profondita) Peso Requisiti dialimentazioneConsumoelettricoSistematelevisivo Copertura programma Impedenza antenna esterna CondizioniambientaliCavallettoinclusoCavallettoesclusoCavallettoinclusoCavallettoescluso Temperatura operativa Umidita operativa Temperatura diconservazioneUmiditadiconservazione 1129,0
arba nuotolinio valdymo pulte POWER, TV, INPUT,
Notice-Facile