WX80RS - Sega WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WX80RS WORX in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WX80RS - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WX80RS del marchio WORX.
MANUALE UTENTE WX80RS WORX
Tensione nominale 220-240V~50/60Hz Potenza nominale 800W Velocità a vuoto nominale 0-2600/min Lunghezza di corsa 28mm Capacità di taglio, spessore massimo Legno (Spessore) 280mm Tubo sottile (tubo PVC del diametro) 150mm Acciaio (Spessore) 13mm Classe protezione /II Peso 3.8kg DATI TECNICI] Codice WX80RS(RS-designazione del macchinario rappresentativo del Sega a gattuccio)
*Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna. Pressione acustica ponderata A L
3.0dB(A) Indossare protezione per le orecchie quando la pressione acustica è superiore a 80dB(A) INFORMAZIONI SUL RUMORESega a gattuccio I
ACCESSORI Di lame assortite (1per il legno,1per il metallo e 1per alluminio/plastica) 3 Chiave esagonale 1 Si raccomanda di acquistare qualsiasi accessorio dal rivenditore presso il quale si è acquistato l’utensile. Usare sempre accessori di ottima qualità e di primarie marche. Sceglierne tipo e qualità in base al lavoro da effettuare. Maggiori dettagli sui vari accessori potranno essere reperiti sulla confezione. Il personale del negozio potrà altresì essere d’aiuto e di consiglio all’utilizzatore.
INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE
I valori totali di vibrazione sono determinati secondo lo standard EN 60745: Taglio del legno Valore emissione vibrazion a hCW = 5.61m/s
= 1.5m/s² Taglio del metallo Valore emissione vibrazion a hCM = 11.40m/s
= 1.5m/s² AVVERTENZA: Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzo dello strumento possono differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento, ai seguenti esempi e ad altre variabili: Come viene usato l’apparecchio e i materiali tagliati o forati. Le condizioni e la buona manutenzione dello strumento. L’uso dell’accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura, nonché le sue buone condizioni. La stretta sull’impugnatura e l’eventuale utilizzo di accessori antivibrazione. L’adeguatezza dell’utilizzo dell’utensile rispetto a quanto previsto. Questo strumento potrebbe causare la sindrome della vibrazione dell’avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente. AVVERTENZA: Per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale. Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni. Usare sempre scalpelli, trapani e lame affilati. Conservare questo strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato (dove appropriato). Se lo strumento deve essere usato regolarmente, investire in accessori antivibrazione. Evitare l’utilizzo dello strumento a temperature di 10
C o inferiori Pianificare il programma di lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell’arco di più giorni.Sega a gattuccio I
1. Qualora si eseguano attività che
prevedano il contatto dell’attrezzo con fili elettrici nascosti o con lo stesso cavo di alimentazione, tenere l’utensile da taglio servendosi delle apposite impugnature isolate. In questo modo, si eviterà il contatto con i fili sotto tensione, impedendo il trasferimento della stessa alle parti metalliche dell’attrezzo ed il conseguente rischio di scossa elettrica per l’operatore.
SIMBOLI Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente deve leggere il manuale di istruzioni Classe protezione Attenzione Indossare protezione per le orecchie Indossare protezione per gli occhi Indossare una mascherina antipolvere I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.Sega a gattuccio I
CARICA NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l’attrezzo. USO cONFORmE ALLE NORmE In caso di appoggi fissi, la macchina è idonea per l’esecuzione di tagli di troncatura e di tagli dal pieno nel legno, in materie plastiche, nel metallo, nella piastra ceramica e nella gomma. Essa è adatta per tagli diritti e curvi con.
1. INTERRUTTORE D’AccENSIONE/
SPEGNImENTO Premere l’interruttore per azionare e rilasciarlo per arrestare l’utensile.
2. cONTROLLO VELOcITÀ VARIABILE
L’utensile è dotato di interruttore a grilletto per il controllo della velocità variabile. L’attrezzo può essere acceso o spento, premendo o rilasciando l’apposito grilletto. La velocità di movimento della lama può essere regolata dal minimo al massimo, a seconda della pressione applicata al grilletto. Applicare maggiore pressione per aumentare la velocità e diminuire la pressione per ridurre la velocità. (Vedi A).
Tenere sempre saldamente la sega con entrambe le mani quando è in funzione (Vedi A).
4. mONTAGGIO DELLA LAmA SENZA
UTENSILI Come indicato nelle Fig. B e C, per installare la lama, scollegare la sega dalla rete elettrica. Se necessario, estendere in avanti la base rotante (4) estraendola dal dispositivo di blocco lama per facilitare l’accesso. Spingere verso il basso il pulsante di blocco lama senza utensili (3) con il pollice, come indicato in figura. Inserire la lama attraverso l’apertura frontale della base rotante, nel meccanismo di serraggio lama della sega, assicurandosi che il perno interno al supporto del dispositivo di blocco lama si adatti al foro della stessa. Rilasciate quindi il pulsante di blocco lama senza utensili. Estrarre la lama, muovendola dall’alto verso il basso, per far sì che la lama si insedi correttamente nel rispettivo dispositivo di blocco. Per rimuovere la lama, scollegare la sega dalla rete elettrica. Se necessario, estendere in avanti la base rotante estraendola dal dispositivo di blocco lama per facilitare l’accesso. Spingere verso il basso il pulsante di blocco lama con il pollice ed estrarre la lama dal rispettivo dispositivo di blocco.
5. REGOLAZIONE DEL PIEDINO
Se avete bisogno di ridurre la capacità di taglio del vostro apparecchio, il piede girevole della lama (4) può essere regolato come segue: Utilizzando la chiave esagonale fornita, allentare le due viti sul lato inferiore della struttura esterna frontale (vd. D). Far scivolare il piede girevole della lama per creare la distanza necessaria dall’estremità della lama (vd. D) al piede girevole della lama. (Questa distanza equivale alla nuova capacità di taglio). Poi serrare con forza entrambe le viti. Lo scorrimento del piede girevole della lama ora è bloccato, ma il piede girevole della lama continuerà a girare dal momento che deve seguire la vostra superficie di lavoro.
La base deve essere tenuta saldamente contro il materiale da lavorare onde ridurre le vibrazioni della sega ed evitare il salto e la rottura della lama.
È possibile effettuare tagli raso pavimento, raso parete e in corrispondenza di altre zone difficili. Inserire il cordolo della lama nell’apposito dispositivo di blocco con i denti della lama rivolti verso l’alto (opposti alla normale posizione di lavoro) per consentire tagli più vicini alla superficie da trattare (Vedi E). Le speciali lame flessibili in dotazione dovranno essere inserite nel dispositivo di blocco lama con i denti rivolti verso il basso (ossia nella normale posizione di lavoro) per consentire il taglio raso di tubi (Vedi F).Sega a gattuccio I
Il pezzo da lavorare dovrà essere serrato fermamente per impedirne lo spostamento. Per un controllo più agevole, utilizzare una bassa velocità all’inizio del taglio ed aumentarla in seguito (Vedi G).
Questa sega dispone di diverse capacità di taglio, a seconda del tipo di lama da usare e dal tipo di metallo da tagliare. Bloccare SEMPRE il pezzo verso il basso, per impedirgli di scivolare. I metalli ferrosi richiedono una lama più fine, a differenza di quelli non ferrosi per i quali è necessaria una lama grossa. Quando si tagliano lamiere di spessore ridotto, bisogna SEMPRE bloccare il foglio da ambo i lati, onde ottenere un taglio privo di imperfezioni, evitando vibrazioni eccessive o lacerazioni. NON sforzare la lama, onde evitare la rottura della stessa causata da un’usura eccessiva. NOTA: Si raccomanda di passare un velo d’olio o di un altro fluido refrigerante lungo la linea di taglio della sega, al fine di agevolarne l’utilizzo e di prolungare la vita di servizio della lama. Dovendo tagliare l’alluminio, è buona norma utilizzare il cherosene.
10. TAGLIO DI TASCHE (Solo in
presenza di materiali morbidi. Questo taglio non è possibile sul metallo). Contrassegnare la tasca o il foro interno da tagliare. Inserire la speciale lama con i denti rivolti verso il basso e quindi serrarla a dovere. Angolare la sega in modo che l’estremità posteriore della protezione della lama si appoggi alla superficie da lavorare (Vedi H.1 e H.2). Per evitare la rottura della lama, partire da una velocità poco sostenuta, aumentando fino a raggiungere la velocità corretta una volta iniziato il taglio. Tenendo saldamente la protezione della lama contro la superficie da lavorare, incominciare a far oscillare lentamente, ma in maniera controllata, la sega verso l’alto. In questo modo, la lama taglierà all’interno e attraverso il materiale, prima di tagliare la parte restante della tasca. È necessario assicurarsi che la lama abbia completamente attraversato il materiale, prima di procedere al taglio della parte restante della tasca.
GATTUCCIO In caso di surriscaldamento, è necessario portare l’attrezzo alla massima velocità, facendolo funzionare in assenza di carico per 2 o 3 minuti, al fine di raffreddarne il motore. Tenere o bloccare sempre saldamente il pezzo da lavorare, onde evitarne lo spostamento. Il piedino deve essere tenuto saldamente contro il materiale da tagliare, per ridurre le vibrazioni della sega ed evitare il salto e la rottura della lama. MANUTENZIONE Rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione, riparazione o manutenzione. L’attrezzo non richiede di lubrificazione o manutenzione aggiuntiva. All’interno dell’attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell’utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l’attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Immagazzinare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi. La formazione di scintille all’interno delle aperture di ventilazione, è un fenomeno normale che non crea danni all’attrezzo. Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, il suo distributore o persona egualmente qualificata per evitare pericoli. TUTELA AMBIENTALE I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino.Sega a gattuccio I
CONFORMITÀ Noi, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Dichiara che l’apparecchio , Descrizione WORX Sega a gattuccio Codice WX80RS(RS-designazione del macchinario rappresentativo del Sega a gattuccio) Funzione Taglio di materiali diversi È conforme alle seguenti direttive, Direttiva macchine 2006/42/CE Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE Conforme a, EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 60745-2-11 EN 60745-1 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica, Nome: Russell Nicholson Indirizzo: Positec Power Tools (Europe) Ltd, PO Box 152,Leeds,LS10 9DS,UK 2012/05/23 Leo Yue POSITEC Direttore QualitàSierra sable ES
Notice-Facile