AquaPix W510 Neon - Fotocamera EASYPIX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AquaPix W510 Neon EASYPIX in formato PDF.
| Type de produit | Fotocamera digitale impermeabile |
| Marque | Easypix |
| Modèle | AquaPix W510 Neon |
| Capteur | CMOS 5 megapixel (interpolazione fino a 12M) |
| Résolution d'image | 4032x3024 (12M), 3456x2592 (9M), 2560x1920 (5M), 2048x1536 (3M), 1280x960 (1.3M), 640x480 (VGA) |
| Résolution vidéo | 640x480 (VGA), 320x240 (QVGA) |
| Étanchéité | Fino a 10 metri |
| Résistance aux chocs | Fino a 1 metro |
| Résistance au froid | Fino a -10°C |
| Écran | LCD TFT 2,7 pollici |
| Objectif | f=8,15mm, F3.0 |
| Zoom | Digitale 8x |
| Flash | Integrato (Auto, Forzato, Riduzione occhi rossi, Disattivato) |
| Retardateur | Autoscatto 2s, 5s, 10s, 3 scatti in continuo |
| Stabilisateur d'image | Sì |
| Détection de visages | Sì |
| Modes scène | Auto, Scena notturna, Ritratto, Ritratto notturno, Sport, Festa, Spiaggia, Alta sensibilità, Subacquea |
| Balance des blancs | Auto, Luce diurna, Ombreggiato, Tungsteno, Fluorescente |
| ISO | Auto, 100, 200, 400 |
| Alimentation | Batteria agli ioni di litio ricaricabile tramite USB |
| Mémoire externe | Scheda Micro SD fino a 32 GB |
| Interface | USB 2.0 |
| Système d'exploitation | Windows 2000/XP/Vista/Win7, Mac OS X 10.2.6+ |
| Accessoires fournis | CD-ROM, cavo USB, manuale, cordino, custodia, batteria al litio |
| Dimensions (estimées) | Circa 10 x 6 x 3 cm |
| Poids (estimé) | Circa 130 g (con batteria) |
| Entretien | Sciacquare con acqua dolce dopo l'uso subacqueo, asciugare con un panno pulito |
| Sécurité | Non aprire il vano batteria sott'acqua; utilizzare solo caricabatterie conforme |
Domande frequenti - AquaPix W510 Neon EASYPIX
Domande degli utenti su AquaPix W510 Neon EASYPIX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AquaPix W510 Neon - EASYPIX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AquaPix W510 Neon del marchio EASYPIX.
MANUALE UTENTE AquaPix W510 Neon EASYPIX
Manuale di Istruzioni

Contenuto della confezione....1
Requisiti del sistema....1
Avvertenza per l'uso....1
Caricamento della batteria con l'USB (opzionale)....2
Notifica per l'impermeabilità....2
Sguardo rapido alla fotocamera....3
Icone principali dell'LCD 3
Come preparare la fotocamera per l'uso....4
Direzione batteria....4
Avviamento della fotocamera digitale 5
Appendice A: Specificazioni tecniche 12
Introduzione
Noi vi siamo grati per l'acquisto di questa Fotocamera Digitale. Questo modello non è soltanto un normale DSC ma anche una fotocamera impermeabile. Prima dell'uso leggete attentamente questo manuale.
Caratteristiche principali
- Risoluzioni del video-640x480 Pixel (VGA), 320x240 Pixel (QVGA)
Risoluzioni della fotocamera- 12M / 9M / 5M / 3M / 1.3M / VGA - LCD TFT 2.7"
- Zoom Digitale 8X
• Stabilizzazione dell'immagine
• Supporta scheda SD MICRO SD fino a 32GB - Flash/Microfono/Rilevamento volto incorporato
- Impermeabilità 10 metri/Antiurto 1Metro/ Resistenza al gelo -10 gradi
Contenuto della confezione
- CD-ROM
- Cavo USB
- Manuale dell'utente
• Cinturino da polso - Custodia
- Batteria al litio
Requisiti del sistema : Windows 2000/XP/Vista/Win7
Requisiti del sistema per Macintosh
Mac OS X versione 10.2.6 o posteriore
Nota: Questo hardware è compatibile plug e play quando viene usato su un Mac, però il software incluso si può usare soltanto sui sistemi operativi Windows.
Avvertenza per l'uso

Warning
- Non smontare la fotocamera. Dentro la fotocamera sono presenti delle parti ad alto voltaggio. Se smontate la fotocamera, causerete delle scosse elettriche pericolose.
- Se le parti interne della fotocamera vengono esposte a causa di una caduta, non toccate con le mani le parti esposte. Altrimenti ci sarà il pericolo di scosse elettriche.
- Non esporre la fotocamera al sole a a luoghi di alta temperatura. Potreste causare un danno alle parti interne o alla batteria, o perfino causare un'esplosione.
- Tenere la scheda di memoria lontano dalla portata dei bambini allo scopo di evitare il rischio che venga inghiottita per errore.
- Se la fotocamera emette del fumo o dei suoni strani, smettete di usarla e togliete fuori la batteria immediatamente. Mandate la fotocamera al distributore per le riparazioni.
- Non mettere la fotocamera in ambienti con alta temperatura e umidità.

Caution
- Prima di usare questa fotocamera sott'acqua, installare la batteria e scheda di memoria e assicurarsi che tutti i coperchi siano bene bloccati. Prima provare questa fotocamera nell'acqua e controllare che non vi entri l'acqua.
-
Se si trova acqua dentro alla fotocamera, spegnere la corrente e immediatamente allontanarsi dall'acqua.
-
Se appare dell'umidità sulla lente, potrebbe essere che ci siano delle perdite. Rimuovere la batteria e la scheda di memoria e mandare indietro questa fotocamera al distributore immediatamente per la riparazione.
- Se capita che scotta durante l'uso, spegnere la corrente e rimuovere la batteria immediatamente.
- Questa fotocamera è impermeabile all'acqua e resistente alla polvere. Non smontate da voi questa fotocamera. Quest'azione potrebbe causare qualche danno alla fotocamera. Per un danno di questo genere, l'utente deve prendersi lui la responsabilità per le riparazioni.
- Se avviene che il pannello LCD si rovina, non usarlo sott'acqua. Onde evitare lesioni alle persone, inviare immediatamente questa fotocamera al distributore per le riparazioni.
- Questa fotocamera è impermeabile all'acqua fino a 10 metri, non andate oltre questa profondità.
- Se non si usa la fotocamera, rimuovere la scheda di memoria e la batteria.
Caricamento della batteria con l'USB (opzionale)

Warning
- Non usare il prodotto ad un voltaggio diverso dal voltaggio specificato. L'uso con una fonte di alimentazione o un voltaggio diverso da quello previsto potrebbe causare un incendio e scosse elettriche. Il voltaggio specificato è 100-240VAC.
- Non smontare o rimodellare l'adattatore AC. Questo potrebbe causare un incendio o delle scosse elettriche.
- Se capita che ci sia del fumo o qualche suono strano durante il caricamento, staccare immediatamente la spina dalla corrente e inviare il caricatore USB e la fotocamera al distributore per le riparazioni.
- Se capita un temporale con tuoni e fulmini durante l'uso del caricatore, staccare la corrente e sospendere l'uso. Continuando ad usare la fotocamera si potrebbe causare un danno all'apparecchiatura, un incendio oppure delle scosse elettriche.

Caution
- Evitare botte forti al caricatore o cadute su una superficie dura. Questo potrebbe causare un cattivo funzionamento.
- Se il caricatore si scalda durante il caricamento, staccare immediatamente la corrente.
- Non piegare eccessivamente il terminale di output dell'adattatore AC onde evitare di danneggiarlo.
• Non inserire il caricatore con le mani bagnate, altrimenti si rischia una scossa elettrica. - Quando si stacca la corrente, tenere in mano il terminale di output del caricatore e la testa USB. Se si tira direttamente il cavo elettrico, si può causare un danno.
- Mettere la fotocamera in un posto sicuro quando si carica la batteria. La fotocamera potrebbe essere danneggiata a causa di trascuratezza e cadute.
Notifica per l'impermeabilità
- Quando si usa la fotocamera, assicurarsi di attaccare il cinturino e di avvolgerlo al polso.
- Non far subire a questa fotocamera delle scosse o pressioni forti. Questo potrebbe causare una perdita della resa d'impermeabilità e resistenza alla polvere.
- Prima di usare la fotocamera sott'acqua, assicurarsi di aver chiuso completamente i coperchi della batteria e del microfono.
- Quando si usa la fotocamera sott'acqua, non aprire i coperchi della batteria e del microfono. Si potrebbero causare delle perdite.
- Se avete bisogno di cambiare la batteria o la scheda di memoria durante l'uso, prima togliere via qualsiasi sporco o sabbia dalla superficie della fotocamera, Poi risciacquare la fotocamera con acqua fresca o lasciarla in una scodella d'acqua fresca per 2 o 3 minuti. Togliere via con un panno pulito tutta l'umidità. Quando la fotocamera è pulita e asciutta, potete aprire il coperchio della batteria. Questo è per evitare che qualche sostanza o acqua penetri nell'interno della fotocamera quando sostituite la batteria o la scheda di memoria.
*** Non aprire i coperchi della batteria e del microfono sulla spiaggia o in riva al mare, ed evitare anche di sostituire la batteria o la scheda di memoria in luoghi dove la fotocamera è probabile che si bagni o si sporchi, e assicuratevi che le vostre mani siano asciutte. - Dopo aver usato la fotocamera sott'acqua, assicurarsi che sia spenta e che i coperchi della batteria e USB siano bene chiusi. Passare con un panno a togliere via lo sporco e la sabbia, e risciacquare la fotocamera con acqua fresca, oppure lasciarla a bagno in una scodella di
acqua fresca per 2 o 3 minuti. Poi passare sulla fotocamera con un panno pulito. Dopo aver pulito la fotocamera, rimuovere la batteria e la scheda di memoria. Dopo di che lasciare di nuovo la fotocamera a bagno in una scodella di acqua fresca per 30 minuti. Infine asciugare la fotocamera con un panno pulito e conservarla in un posto sicuro.
- Evitare di usare acqua con sapone, detersivi delicati o alcool per pulire la fotocamera, questo potrebbe influire sulla resa della sua impermeabilità all'acqua e alla polvere.
Sguardo rapido alla fotocamera

text_image
Pulsante otturatore MIC Pulsante corrente Paesaggio / Macro LCD LED Foro cinturino Attacco treppiede Coperchio Batteria / Slot Scheda SD / Presa USB Autoscatto LED / Luce Flash Lente Pulsante W (Zoom Indietro) / Display Pulsante Su / Flash Pulsante Sinistra / Scena Pulsante Giù / Autoscatto Pulsante T (Zoom Avanti) Pulsante Modalità Pulsante Destra / Elimina Pulsante Menu Pulsante OKIcone principali dell'LCD

text_image
Autoscatto Flash ISO Stabilizzazione dell'immagine Scena Modalità fotocamera 00000 Contatore delle foto Modalità Video 00:00:15 Tempo della registrazione EV 12M Dimensione dell'immagine VSA Dimensione del video Bilanciamento bianco Qualità dell'immagine Macro / paesaggio Macro / paesaggio Nidezza Macro / paesaggio Zoom digitale x1,7 Scheda SD inserita Zoom digitale x1,7 Scheda SD inserita Data 2009/01/01 Data 2009/01/01 Current time 00:09:07 Livello batteria Orario situale 00:06:07 Livello batteria Modalità Fotocamera Modalità Video File JPG 190-0001 Numero della foto SM Dimensione dell'immagine Scheda SD inserita 2009/01/01 Data 09:07 Orario ripresa foto Livello batteria Modalità Riproduzione delle foto File AVI Proteggi Riproduci 190-0001 Numero del Video VSA Dimensione del video Tempo della registrazione Tempo della registrazione Scheda SD inserita Data Orario ripresa video Livello batteria Modalità Riproduzione dei VideoModalità

Fotocamera

Video

Riproduzione
FLASH

Flash Forzato

Auto

Riduzione occhio rosso

Nessun Flash
Qualità

Super Fine

Fine

Normale
Nitidezza

Forte

Normale

Attenuata
Funzione Macro / Lontano

Cattura Iontano

Cattura Macro
ISO

Auto / 100 / 200 / 400
Autoscatto

Autoscatto in (2s)

Autoscatto in (5s)
Bilanciamento bianco

Auto

Luce diurna

Nuvoloso

Tungsteno

Fluorescente
Livello corrente batteria

Corrente batteria piena

Corrente batteria mezza

Corrente batteria bassa

Corrente spenta
Esposizione

+3, +2, +1, 0, -1, -2, -3
Scena

Auto

Panorama

Scena notturna

Ritratto

Ritratto notturno

Sport

Party

Beach

Alta sensibilità

Sott'acqua
Come preparare la fotocamera per l'uso
Consultare il disegno per installare batteria e scheda di memoria

text_image
la batteriaSpingere per sbloccare la posizione e aprire il coperchio della batteria

Direzione Scheda SD Micro

Spingere in giù il coperchio della batteria e quando si sente il suono “clic” significa che il coperchio è chiuso bene. Se non si chiude bene, causerà delle perdite e la rovina delle parti elettroniche interne. Prima dell'uso assicuratevi di aver chiuso bene la batteria.
Batteria :
- "Batteria bassa" si legge sull'LCD quando la batteria non è sufficiente la fotocamera presto si
spegnerà.
- Smontare la batteria quando non si usa la fotocamera per un periodo prolungato onde impedire perdite e corrosione della batteria.
Scheda di memoria Micro SD:
Questa fotocamera supporta Scheda di memoria Micro SD fino a 32GB, e la memoria interna è solo per scattare una foto di prova. Prima dell'uso inserire la scheda di memoria compatibile.
Inserire una scheda di memoria fino a quando si sente un suono "Clic". Quando l'icona SD appare sullo schermo LCD, significa che la Scheda SD è installata in modo corretto.
- Formattando si eliminano tutti i dati nella scheda di memoria SD, compresi i dati protetti.
- Non rimuovere la scheda di memoria durante la formattatura, dato che si potrebbe rovinare la scheda e renderla inutilizzabile.
- Scaricare le foto/video nel PC e ed eliminare le foto e i video dalla Scheda SD allo scopo di continuare ad usare la fotocamera.
Caricamento della batteria
- Montare la batteria nella fotocamera
- Usare il cavo USB per collegare DSC e computer / caricatore USB (opzionale) per il caricamento.

text_image
LEDMentre la batteria sta caricando, il LED è acceso.
<1> Attraverso il computer:

<2> Attraverso il caricatore USB (opzionale):

NB. Specificazioni del caricatore: INPUT:100\~240VAC/ OUTPUT: 5VDC. Allo scopo di evitare guasti alla fotocamera o sbagli, non usare un caricatore non standard per caricare la batteria.
Avviamento della fotocamera digitale
Nella fotocamera ci sono 3 modalità.

Modalità Fotocamera

Modalità Video

Modalità Riproduzione
Modalità Fotocamera
Scatto delle Foto
Mostra il numero della foto che avete scattato in alto a destra sullo schermo LCD. Quando la memoria è piena, lo schermo LCD mostra il messaggio “Memoria Piena”
Funzione di Zoom Digitale
Usare i pulsanti T e W per regolare lo zoom. L'icona x1.7 si vede sullo schermo LCD. Premere il Pulsante T per zumare in avanti sul soggetto. Spingere il pulsante W per zumare indietro.
Ripresa Macro / Paesaggio
Spostare l'interruttore Macro/Paesaggio e appare l'icona / sul lato destro della fotocamera,
Flash
Premere il pulsante Su per alternare flash automatico A / accensione forzata (flash manuale) / riduzione occhio rosso / flash spento.
Autoscatto :
-
Premere il pulsante Giù ripetutamente per selezionare autoscatto 📄 o 📄 o 📄 secondi o ripresa continua 📄 3 foto.
-
Premere il pulsante otturatore per avviare il conteggio alla rovescia della ripresa continua di 2 /5/10 secondi o 3 foto, e le foto verranno scattate automaticamente.
Elimina :
- Premere il pulsante Destra per eliminare le foto.
- Dopo la selezione premere il pulsante OK per confermare OK o Annulla.

Premere il Pulsante Menu per entrare nell'impostazione, e premere il pulsante Su/Giù per selezionare Risoluzione, Scena,
Stabilizzazione dell'immagine, Qualità, Nitidezza, Esposizione, Bilanciamento Bianco, ISO e Rilevamento volto.

Auto, Panorama, Scena notturna, Ritratto, Ritratto notturno, Sport, Party, Spiaggia, Alta sensibilità, Sott'acqua.
Stabilizzazione dell'immagine : On/Off

Qualità :
Super Fine, Fine, Normale
Nitidezza :

Forte, Normale, Attenuata

text_image
Resolution 4032x3024 12M 3456x2592 9M 2560x1920 5M 2048x1536 3M
Rilevamento volto : On/Off
Modalità Video:
Nella Modalità Video premere il Pulsante Menu per accedere all'impostazione, e premere il pulsante Su/Giù per selezionare Risoluzione, Bialnciamento Bianco ed Esposizione.

Modalità Riproduzione
Nella modalità Fotocamera, premere due volte rapidamente il Pulsante Modalità per entrare nella modalità Riproduzione.
Premere il pulsante W per entrare nella Modalità Foto, e premere il pulsante Su/Giù/Destra/Sinistra per selezionare la foto che si vuole visualizzare. Dopo la selezione premere il pulsante OK per visualizzare la foto.
Si può premere il Pulsante T per zumare avanti sulla foto, e premere il pulsante Su/Giù/ Sinistra/Destra per regolare l'angolo di visualizzazione.

text_image
Resolution 640x480 VGA 320x240 QVGA
text_image
White Balance Auto Daylight Cloudy Tungsten
Nella modalità riproduzione, premere il Pulsante MENU per entrare nell'impostazione di Riproduzione. Ci sono Elimina, Proteggi, Ruota, Ritaglia, Proiezione Continuata e Pictbridge.
Impostazione della Fotocamera
Nella Modalità Fotocamera o Video, premere il Pulsante MENU, e poi premere il pulsante Destra per entrare nell'impostazione. Premere il pulsante Su/Giù per selezionare Data/Orario, Spegnimento Automatico, Suono bi bi, Lingua, Timbro Data, Frequenza, Formato e Impostazione Predefinita.
Data/Orario :

Spegnimento Automatico:

60 Secondi, 120 Secondi, 180 Secondi, Spento
Suono bi bi : On/Off


Inglese, Tedesco, Francese, Spagnolo, Italiano, Portoghese, Giapponese, Cinese Semplificato, Cinese tradizionale, Russo
Timbro data :

Impostazione Predefinita :

Annulla/ OK

text_image
Language English 简体中文 繁體中文 Français
text_image
Date/Time Date Off
Manutenzione della Fotocamera digitale
La fotocamera digitale è un dispositivo delicato. Maneggiarla con cura per evitare di danneggiarla.
Appendice A: Specificazioni tecniche
| Sensore d'immagine | Sensore CMOS 5 Mega Pixel | |
| Risoluzione immagine | 4032X3024Pixel (12M per interpolazione), 3456X2592Pixel (9M per interpolazione), 2560X1920Pixel (5M), 2048X1536Pixel (3M), 1280X960Pixel (1.3M), 640X480Pixel (VGA) | |
| Risoluzione Video | 640x480 Pixel (VGA), 320x240 Pixel (QVGA) | |
| Formato File | Foto | JPEG |
| Filmato | AVI | |
| PC CAM | Si | |
| Memoria esterna | Scheda SD Micro supporta fino a 32GB | |
| Display LCD | 2.7 " TFT LCD | |
| Lente | f=8.15mm, F3.0 | |
| Zoom | Zoom digitale 8X | |
| Esposizione | -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3 | |
| Scena | Auto, Paesaggio, Scena notturna, Ritatto, Ritatto Notturno, Sport, Party, Spiaggia, Alta sensibilità, Sott'acqua | |
| Bilanciamento bianco | Auto, Luce diurna, Nuvoloso, Tungsteno, Fluorescente | |
| ISO | Auto, 100, 200, 400 | |
| Flash | Auto, Force on, Force off, Riduzione occhio rosso | |
| Autoscatto | Ripresa continua 2, 5, o 10 sec o 3 | |
| Rilevamento volto | Si | |
| Stabilizzazione dell'immagine | Si | |
| Pictbridge | Si | |
| Interfaccia | USB 2.0 Alta velocità | |
| Requisiti del sistema | Window 2000/XP/ Vista/Win7, Mac OS X (10.2.6 o superiore) | |
| Batteria | Batteria a ioni di litio | |
| Temperatura di operazione | -10~40 °C | |
Controllare prima di utilizzare in acqua, se tutte le chiusure stagne e le guarnizioni della camera sono chiusi bene.
Dopo aver utilizzato la fotocamera in acqua per piacere lasciatela asciugare.
La camera non deve essere esposta ad alte differenze di temperature e di umidità per evitare la formazione di condensazione dietro la lente.
Aprire il vano batteria solo allo stato secco.
NOTE PER APRIRE LA MACCHINA FOTOGRAFICA
Il lembo ha una funzione di sicurezza in modo che in nessun caso si apra in acqua.
Si prega di premere fuori il meccanismo e far scorrere il vano batterie simultaneamente.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
easypix dichiara che il prodotto W510 è conforme a tutti i requisiti essenziali della
Direttiva della Direttiva 1999/5/EC. La dichiarazione di conformità si può scaricare qui:
http://www.easypix.info/download/pdf/doc_w510_neon_easypix_gmbh.pdf