AquaPix W510 Neon - Kamera EASYPIX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AquaPix W510 Neon EASYPIX als PDF.
| Produkttyp | Digitale wasserdichte Kamera |
| Marke | Easypix |
| Modell | AquaPix W510 Neon |
| Sensor | CMOS 5 Megapixel (Interpolation bis 12M) |
| Bildauflösung | 4032x3024 (12M), 3456x2592 (9M), 2560x1920 (5M), 2048x1536 (3M), 1280x960 (1.3M), 640x480 (VGA) |
| Videoauflösung | 640x480 (VGA), 320x240 (QVGA) |
| Wasserdichtigkeit | Bis zu 10 Meter |
| Stoßfestigkeit | Bis zu 1 Meter |
| Kältebeständigkeit | Bis zu -10°C |
| Bildschirm | LCD TFT 2,7 Zoll |
| Objektiv | f=8,15mm, F3.0 |
| Zoom | Digital 8x |
| Blitz | Integriert (Auto, Ein, Rote-Augen-Reduzierung, Aus) |
| Selbstauslöser | 2s, 5s, 10s, 3 Aufnahmen in Serie |
| Bildstabilisator | Ja |
| Gesichtserkennung | Ja |
| Szenenmodi | Auto, Nachtszene, Porträt, Nachtporträt, Sport, Party, Strand, Hohe Empfindlichkeit, Tauchgang |
| Weißabgleich | Auto, Tageslicht, Schatten, Glühlampe, Leuchtstoff |
| ISO | Auto, 100, 200, 400 |
| Stromversorgung | Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku über USB |
| Externer Speicher | Micro-SD-Karte bis 32 GB |
| Schnittstelle | USB 2.0 |
| Betriebssystem | Windows 2000/XP/Vista/Win7, Mac OS X 10.2.6+ |
| Mitgeliefertes Zubehör | CD-ROM, USB-Kabel, Handbuch, Handschlaufe, Tasche, Lithium-Akku |
| Abmessungen (ca.) | Ca. 10 x 6 x 3 cm |
| Gewicht (ca.) | Ca. 130 g (mit Akku) |
| Pflege | Nach Unterwassergebrauch mit Süßwasser abspülen, mit einem sauberen Tuch trocknen |
| Sicherheit | Akkuach nicht unter Wasser öffnen; nur konformes Ladegerät verwenden |
Häufig gestellte Fragen - AquaPix W510 Neon EASYPIX
Benutzerfragen zu AquaPix W510 Neon EASYPIX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AquaPix W510 Neon - EASYPIX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AquaPix W510 Neon von der Marke EASYPIX.
BEDIENUNGSANLEITUNG AquaPix W510 Neon EASYPIX
Ihre Kamerapaket enthält Folgendes 1
Computersystemanforderung ....1
Gebrauchshinweise....1
Laden der Batterie über das USB-Ladegerät (Option) 2
Hinweise zur Wasserdichtigkeit....2
Kurzer Überblick über Ihre Kamera 3
Hauptzeichen auf dem LCD 3
Vorbereiten Ihrer Kamera für Gebrauch 4
Laden der Batterie 5
Sarten Ihre Digitalkamera ....5
Anhang A: Technische Daten 12
Einführung
Vielen Dank für Ihren Kauf dieser Digitalkamera. Dieses Modell ist nicht nur eine normale Digitalkammera, sondern auch eine wasserdichte Kamera. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen.
Hauptmerkmale
• Videoauflösung-640x480 Pixel (VGA), 320x240 Pixel (QVGA)
Kameraauflösungen- 12M / 9M / 5M / 3M / 1.3M / VGA
• 2.7" TFT LCD
- 8X Digitalzoom
• Bildstabilisierung
- Unterstützt Micro-SD-Karten bis zu 32GB
- Eingebauter Blitz/eingebautes Mikrofon/eingebaute Gesichtsdetektion
- 10 Meter wasserdicht/1Meter stoßsicher/-10 Grad frostbeständig
Ihre Kamerapaket enthält Folgendes
- CD-ROM
- USB-Kabel
• Bedienungsanleitung - Riemen
- Tasche
- Lithiumbatterie
Computersystemanforderung : Windows 2000/XP/Vista/Win7
Computersystemanforderungen für Macintosh
Mac OS X Version 10.2.6 oder neuer
Hinweis: Diese Hardware unterstützt die "Plug and Play" Technologie, sofern einen Mac genutzt wird. Allerdings kann die mitgelieferte Software nur unter Windows-Betriebssystemen verwendet werden.
Gebrauchshinweise

Warning
- Versuchen Sie nicht, die Kamera auseinander zu nehmen oder umzubauen. Die Kamera enthält Hochspannungsbauteile. Es besteht daher die Gefahr eines Stromschlages, falls Sie die Kamera auseinander nehmen.
- Sollte das Innere der Kamera als Folge eines Sturzes freigelegt werden, berühren Sie unter keinen Umständen diese freigelegten Teile, da Sie einen Stromschlag bekommen könnten.
- Setzen Sie die Kamera nicht direkter Sonneneinstrahlung aus oder an Orten mit hohen Temperaturen. Andernfalls könnten Schäden an den inneren Teilen oder der Batterie auftreten, sogar zur Explosion führen.
- Halten Sie die Speicherkarte außer Reichweite von Kindern, um ein Verschlucken zu vermeiden.
- Verwenden Sie die Kamera nicht weiter, falls sie Rauch oder einen eigenartigen Geruch abgibt oder irgendeine andere Abnormalität auftritt. Entfernen Sie sofort die Batterie und schicken Sie die Kamera an Ihren Händler zur Reparatur zurück.
- Setzen Sie die Kamera keinen hohen Temperaturen, keiner hohen Luftfeuchtigkeit aus.

Caution
- Vor der Anwendung der Kamera im Wasser, installieren Sie bitte die Batterie und die Speicherkarte zuerst, und stellen Sie sicher, dass alle Deckel sicher verriegelt sind. Bitte testen Sie diese Kamera vorher im Wasser und überprüfen, ob kein Wasser eindringen kann.
- Falls Sie herausstellen, dass das Wasser innerhalb der Kamera ist, stellt bitte den Strom ab und stoppen Sie sie unter Wasser zu benutzen.
- Falls die Feuchtigkeit auf dem Objektiv während der Anwendung erscheint, könnte es undicht sein. Entfernen Sie bitte die Batterie und die Speicherkarte, und schicken Sie dann diese Kamera dem Einzelhändler für Reparatur sofort zurück.
- Falls es während der Anwendung heiß wird, schalten Sie bitte den Strom aus und entfernen Sie die Batterie sofort.
- Diese Kamera ist wasserdicht und staubdichtig. Nehmen Sie bitte die Kamera nicht auseinander, weil dadurch eine Beschädigung der Kamera verursacht werden kann. Falls der Schaden vorsätzlich verursacht wird, muss der Benutzer die Reparaturverantwortung tragen.
- Wird das LCD-Panel beschädigt, verwenden Sie es nicht unter dem Wasser. Zur Vermeidung von Personenschäden schicken Sie die Kamera dem Einzelhändler für Reparatur sofort.
- Diese Kamera ist 10 Meter wasserdicht und bitte benutzen Sie diese Kamera nicht über diese Tiefe.
- Entfernen Sie die Speicherkarte und die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
Laden der Batterie über das USB-Ladegerät (Option)

Warning
- Verwenden Sie das Produkt nur mit der angegebenen Spannung. Die Verwendung mit einer anderen als der angegebenen Stromquelle oder Spannung kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. Die vorgeschriebene Spannung beträgt 100-240 VAC.
- Versuchen Sie nicht, den AC adapter zu zerlegen oder umzubauen. Dies kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
- Falls Rauch oder ein fremdartiger Geruch beim Aufladen auftritt, schalten Sie bitte den Strom sofort aus, und schicken Sie dann das USB-Ladegerät und die Kamera dem Einzelhändler für Reparatur zurück.
- Falls während der Benutzung ein Gewitter eintritt, ziehen Sie das Netzkabel und benutzen Sie die Kamera nicht weiter. Eine weitere Verwendung kann zu Beschädigung der Ausrüstung, Brand oder Stromschlag führen.

Caution
- Setzen Sie das Produkt keinen starken Schlägen aus und lassen Sie es nicht auf eine harte Fläche fallen. Dies kann zu einer Fehlfunktion führen.
- Falls das Ladegeräte während des Ladevorgangs heiß wird, schalten Sie bitte den Strom aus.
- Knicken Sie die Ausgangsklemme des Netzteils übermäßig nicht, um Schaden zu vermeiden.
- Stecken Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen ein. Dies kann zu einem Stromschlag führen.
- Fassen Sie die Ausgangsklemme des Ladegerätes und USB-Stecker an, falls Sie das Netzkabel herausziehen. Es kann Schaden anrichten, falls sie das Elektrokabel direkt ziehen.
- Während die Batterie geladen wird, legen Sie die Kamera an einen sicheren Ort. Die Kamera kann durch eine Unachtsamkeit und ein Fallenlassen beschädigt werden.
Hinweise zur Wasserdichtigkeit
- Vergessen Sie nicht den Riemen anzubringen und um Ihr Handgelenk zu führen, falls Sie die Kamera verwenden.
- Bitte unterwerfen Sie diese Kamera nicht einem starken Stoß oder einem Druck. Es kann einen Verlust in der wasserdichten und staubdichten Leistung verursachen.
- Vor der Anwendung der Kamera im Wasser seien Sie bitte sicher, dass die Verschlussklappe des Batterie- und Mikrofonfachs völlig zugeschlossen ist.
- Offnen Sie die Batterie- und Mikrofon nicht, während Sie die Kamera unter dem Wasser verwenden. Es kann zu undichten Stellen kommen.
-
Falls Sie die Batterie oder die Speicherkarte ersetzen, wischen Sie bitte jeden Schmutz oder Sand ab und spülen Sie die Kamera mit frischem Wasser oder lassen Sie sie in einer Schüssel mit frischem Wasser für 2 oder 3 Minuten. Dann wischen Sie die Kamera mit einem sauberen Tuch ab. Stellen Sie bitte sicher, dass die Kamera sauber und trocken ist. Man muß vermeiden, dass jede mögliche Substanz oder das Wasser in die Kamera durchkommt, wenn Sie die Batterie oder die Speicherkarte ersetzen.
*** Bitte öffnen Sie die Verschlussklappe des Batteriefachs nicht am Strand oder am Meer, und vermeiden Sie auch, die Batterie oder die Speicherkarte zu ersetzen, wo die Kamera wahrscheinlich naß oder schmutzig sein kann, und stellen Sie sicher, dass Ihre Hände trocken sind. -
Nach der Anwendung der Kamera unter dem Wasser, stellen Sie bitte sicher, dass sie ausgeschaltet ist und die Verschlussklappe des Batteriefachs fest geschlossen ist. Wischen Sie bitte jeden Schmutz oder Sand ab und spülen Sie die Kamera mit frischem Wasser ab oder lassen Sie sie in einer Schüssel mit frischem Wasser für 2 oder 3 Minuten. Dann wischen Sie die Kamera mit einem sauberen Tuch ab. Nachdem Sie diese Kamera gereinigt haben, entfernen Sie bitte die Batterie und die Speicherkarte. Danach lassen Sie bitte die Kamera in einer Schüssel mit frischem Wasser für 30 Minuten wieder. Schließlich, trocknen Sie bitte diese Kamera mit einem sauberen Tuch, und bewahren Sie sie in einem sicheren Ort.
- Vermeiden Sie Seifenwasser, milde Reinigungsmitteln oder Spiritus für die Reinigung der Kamera zu benutzen, weil es die wasserdichte und staubdichte Leistung beeinflussen kann.
Kurzer Überblick über Ihre Kamera

text_image
Blendenverschlusstaste Anschaltestaste Mikrofon Landschaft/Makro LCD LED Haltegriffloch Selbstauslöser-LED/ Blitzlicht Objektiv Dreibeinstativstütze Verschlussklappe des Batteriefachs/ Schlitz der SD-Karte/ USB-Buchse W (verkleinem)/Anzeige Taste T(vergrößern) Taste Up/Blitzlicht Taste Modus Taste Left/Szene Taste Right/Del Taste Menü Taste Down/Selbstauslöser Taste OK TasteHauptzeichen auf dem LCD

text_image
Selbstauslöser Blitzlicht ISO Bildstabilisierung Szene Kamera-Modus EV Weißabgleich Bildscharfe Gesichtsdetaktion Digitalzoom Datum Aktuelle Zeit 00:09:07 x1.7 2009/01/01 00:09:07 00:09:07 Fotozähler 12N Bildgröße Bildqualität Makro/Landschaft SD Eingesteckte SD-Karte Ladezustand der Batterie Video mode EV VGA Vidagleich 00:00:15 Aufnahmezeit Vidogröße Makro/Landschaft SD Eingesteckte SD-Karte 2009/01/01 00:09:07 Ladezustand der Batterie Video-Modus Digitalzoom Datum Aktuelle Zeit x1.7 2009/01/01 00:09:07 Schrutzen AVI-Datei 100-0001 Fotonummer 5N Bildgröße SD Eingesteckte SD-Karte 2009/01/01 Datum 09:07 Fotozeltnahme Ladezustand der Batterie 100-0001 VGA Vidogröße Aufnahmezeit SD Eingesteckte SD-Karte 2009/01/01 Datum 09:07 Ladezustand der BatterieModus

Kamera

Video

Wiedergabe
Biltzlicht

Zwangsblitz

Automatik

Rote-Auge-Reduktion

Kein Blitzlicht
Qualität

Super Gut

Gut

Normal
Bildschärfe

Stark

Normal

Weich
Makro/Fern-Funktion

Fernaufnahme

Makroaufnahme
ISO

: Automatik / 100 / 200 / 400
Selbstauslöser

Selbstauslöser ein (2s)

Selbstauslöser ein (5s)

Selbstauslöser ein (10s)

Serienbildaufnahme
Weißabgleich

Automatik

Tageslicht

Bewölkt

Kunstlicht

Leuchtstofflampe
Batteriezustand

Volle Batterieleistung

Halbvolle Batterieleistung

Niedrige Batterieleistung

Ausschalten
Belichtung

+3, +2, +1, 0, -1, -2, -3
Szene

Automatik

Szenerie

Nachtaufnahme

Porträt

Nachtporträt

Sport

Party

Strand

Hohe Empfindlichkeit

Unterwasser
Vorbereiten Ihrer Kamera für Gebrauch
Batterie- und Speicherkarteinstallation entnehmen Sie bitte der Abbildung.

Drücken Sie auf die Entriegelung und öffnen Sie das Batteriefachdeckel.

Richtung der Micro-SD-Karte

Richtung der Batterie
Batteriefachdeckel:
Schieben Sie das Batteriefachdeckel, bis Sie spüren, es „klickt“. Es bedeutet, dass der Batteriefachdeckel fest verschlossen ist. Es kann zu undichten Stellen kommen und kann interne elektronische Bauteile sofort zerstören, falls der Deckel nicht richtig verschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass der Batteriefachdeckel vor Gebrauch komplett geschlossen ist.
Batterie :
- Die Anzeige für "Batterie leer" erscheint auf dem LCD-Bildschirm, falls die Batterie fast leer ist und Ihre Kamera bald ausgeschaltet wird.
- Nehmen Sie die Batterie heraus, falls die Kamera über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, um ein Auslaufen oder Korrodieren der Batterie in der Kamera zu vermeiden.
Micro-SD-Speicherkarte :
Diese Kamera unterstützt Micro-SD-Speicherkarten bis zu 32GB. Der begrenzte interne Speicher reicht, um ein Testfoto aufzunehmen. Stecken Sie bitte vor Gebrauch eine kompatible Speicherkarte ein.
Schieben Sie die Karte in solche Position, bis Sie spüren, es „klickt“. Das Zeichen SD erscheint auf dem LCD-Bildschirm, so bedeutet dies, dass Ihre SD-Karte richtig installiert sind.
- Das Formatieren löscht alle Daten auf der SD-Speicherkarte einschließlich geschützten Dateien.
- Entfernen Sie beim Formatieren die SD Speicherkarte nicht. Andernfalls kann die Speicherkarte beschädigt werden und damit unbrauchbar machen würden.
- Laden Sie die Fotos/Videos auf Ihrem PC herunter und löschen Sie die Fotos und Videos von der SD-Karte, um weiterhin Ihre Kamera zu verwenden.
Laden der Batterie
- Laden Sie bitte die Batterie in der Kamera.
- Schließen Sie das USB-Kabel zum Aufladen an DSC und Computer/USB-Ladegerät (Option) an.

text_image
LEDDie LED leuchtet während des Aufladevorgangs.
<1> über den Computer:

<2> über das USB-Ladegerät (Option):

PS. Die Spezifikation des Ladegeräts: Eingang:100\~240VAC/ Ausgang: 5VDC. Um Defekt oder Fehler zu vermeiden, laden Sie bitte nicht mit Nicht-Standardladegerät die Batterie auf.
Sarten Ihre Digitalkamera
Es gibt 3 Modi auf Ihrer Kamera.

Kamera-Modus

/video-Modus

Wiedergabe-Modus
Kamera-Modus
Bildaufnahme
Es zeigt die Fotonummer, die Sie rechts oben auf der LCD-Anzeige genommen haben. Falls der Speicher voll ist, wird auf dem LCD-Bildschirm eine Meldung "Memory Full" angeziegt.
Digitalzoom-Funktion
Benutzen Sie die Tasten T und W, um den Zoom einzustellen. Das Zeichen x1.7 wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste T, um Ihren Gegenstand zu vergrößern. Drücken Sie die Taste W, um es zu verkleinern.
Makros-/Landschaftsaufnahme
Schieben Sie den Wechsel von Makro/Landschaft, und die Zeichen / erscheinen auf der rechten Seite der Kamera,
Blitzlicht
Drücken Sie die Up-Taste, um Automatischer Blitzlicht/ Erzwingen (manuelle Blitzsteuerung)/ Rote-Auge-Reduktion / Blitz Aus umzuschalten.
Selbstauslöser:
-
Drücken Sie die Down-Taste, um 📋 oder 📋 oder 📋 Sekunden des Selbstauslösers oder fortlaufende 3-Einzelbild-Aufnahme zu wählen.
-
Drücken Sie die Blendenverschlusstaste-Taste, um 2/5/10 Sekunden zu starten oder um fortlaufende 3-Einzelbild-Aufnahme abwärts zu zählen, und die Bilder werden automatisch übernommen.
Löschen:
- Drücken Sie die Right-Taste, um Foto zu löschen.
- Nach Auswahl drücken Sie OK-Taste, um OK oder Abbrechen zu bestätigen.

Drücken Sie Menü-Taste, um Einstellung zu öffnen und drücken Sie Up/Down-Taste, um Auflösung, Szene, Bildstabilisierung, Aufnahmequalität, Bildschärfe, Belichtung, Weißabgleich, ISO und Gesichtsdetektion zu wählen.

Automatik, Szenerie, Nachtaufnahme, Porträt, Nachtporträt, Sport, Party, Strand, hohe Empfindlichkeit, Unterwasser.
Bildstabilisierung:
Ein/Aus

Aufnahmequalität:
Super Gut, Gut, Normal

Bildschärfe:
Stark, Normal, Weich

text_image
Resolution 4032x3024 12M 3456x2592 9M 2560x1920 5M 2048x1536 3M
Automatik, Tageslicht, Bewölkt, Kunstlicht, Leuchtstofflampe
ISO:

Auto/100/200/400
Gesichtsdetektion: Ein/Aus

Video-Modus:
Unter Video-Modus drücken Sie bitte die Menü-Taste, um Einstellung zu öffnen und drücken Sie Up/Down-Taste, um Auflösung, Weißabgleich und Belichtung zu wählen.

Auflösung: VGA, QVGA
Weißabgleich: WB Automatik, Tageslicht, Bewölkt, Kunstlicht, Leuchtstofflampe
Belichtung: t -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3
Wiedergabe-Modus
Unter Kamera-Modus drücken Sie bitte MODE-Taste zweimal schnell, um Wiedergabe-Modus zu öffnen. Drücken Sie W-Taste, um Foto-Modus zu öffnen und drücken Sie Up/Down/Left/Right-Taste, um das gewünscht angesehene Foto zu wählen. Nach der Auswahl drücken Sie bitte OK-Taste, um das Foto anzuzeigen.
Drücken Sie T-Taste, um Foto zu vergrößern und drücken Sie Up/Down/Left/Right-Taste, um Ansichtswinkel zu verstellen.

text_image
Resolution 640x480 VGA 320x240 QVGA
text_image
White Balance Auto Daylight Cloudy Tungsten
Im Wiedergabe-Modus drücken Sie bitte MENÜ-Taste, um Wiedergabe-Einstellung zu öffnen. Es gibt Löschen, Schützen, Drehen, Zuschneiden, Diashow und Pictbridge.
Kameraeinstellung
Unter Kamera- oder Video-Modus drücken Sie bitte MENÜ-Taste und drücken Sie dann Right-Taste, um Einstellung zu öffnen. Drücken Sie Up/Down-Taste, um Datum/Uhrzeit, Abschaltautomatik, Piepton, Sprache, Datumsstempel, Frequenz, Format und Standardeinstellung zu wählen.
Datum/Uhrzeit:

Abschaltautomatik:

60 Sekunden, 120 Sekunden, 180 Sekunden, Aus
Piepton:

Ein/Aus

Datum/Uhrzeit, Datum oder Aus

text_image
Date/Time Date OffFrequenz:

50 Hz oder 60 Hz.

Interner Speicher oder Speicherkarte

Standardeinstellung:

Abbrechen/OK

text_image
Default Setting Return menu setting to defaults Cancel OKWartung Ihrer Digitalkamera
Die Digitalkamera ist ein zartes Gerät. Bitte behandeln Sie Ihre Kamera mit Vorsicht, um sie nicht zu beschädigen.
Anhang A: Technische Daten
| Bildsensor | 5 Mega Pixels CMOS Sensor | |
| Bildauflösung | 4032X3024Pixels (12M durch Interpolation), 3456X2592Pixels (9M durch Interpolation), 2560X1920Pixels (5M), 2048X1536Pixels (3M), 1280X960Pixels (1.3M), 640X480Pixels (VGA) | |
| Videoauflösung | 640x480 Pixels (VGA), 320x240 Pixels (QVGA) | |
| Dateiformat | Bild | JPEG |
| Film | AVI | |
| PC CAM | Ja | |
| Externer Speicher | Micro SD Karte unterstützt bis zu 32GB | |
| LCD-Anzeige | 2.7 " TFT LCD | |
| Objektiv | f=8.15mm, F3.0 | |
| Zoom | 8X Digitalzoom | |
| Belichtung | -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3 | |
| Szene | Automatisch, Szenerie, Nachtaufnahme, Porträt, Nachtporträt, Sport, Party, Strand, hohe Empfindlichkeit, Unterwasser | |
| Weißabgleich | Automatisch, Tageslicht, Bewölkt, Kunstlicht, Leuchtstofflampe | |
| ISO | Auto, 100, 200, 400 | |
| Blitz | Automatik/Erzwingen/Immer Aus/Rote-Augen-Reduktion | |
| Selbstauslöser | 2, 5 oder 10 Sekunden oder fortlaufende 3-Einzelbild-Aufnahme | |
| Gesichtsdetektion | Ja | |
| Bildstabilisierung | Ja | |
| Pictbridge | Ja | |
| Schnittstelle | USB 2.0 hohe Geschwindigkeit | |
| Systemanforderungen | Window 2000/XP/Vista/Win7, Mac OS X (10.2.6 oder höher) | |
| Batterie | Lithium-Ionen-Batterie | |
| Arbeitstemperatur | -10~40 °C | |
Vor Nutzung im Wasser bitte überprüfen, ob alle wasserdichten Verschlüsse und
Abdichtungen an der Kamera geschlossen sind.
Nach Benutzung der Kamera im Wasser bitte die Kamera trocknen lassen.
Die Kamera sollte nicht zu großen Temperatur und Luftfeuchtigkeitsunterschieden
ausgesetzt werden, um die Bildung von Kondenswasser hinter der Linse zu vermeiden.
Batteriefach nur im trockenen Zustand öffnen.
HINWEISE ZUM ÖFFNEN DER KAMERA
Die Klappe hat eine Sicherheitsvorkehrung, damit sie sich im Wasser auf keinen Fall öffnet.
Bitte drücken Sie den Schieber weg und schieben das Batteriefach GLEICHZEITIG von der Kamera auf.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
easypix versichert, dass das Produkt W510 den wesentlichen
Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter den nachfolgenden Link heruntergeladen werden:
http://www.easypix.info/download/pdf/doc_w510_neon_easypix_gmbh.pdf
Für technische Hilfe besuchen Sie bitte unseren Service-Bereich auf www.easypix.eu.

text_image
easypix® LIFESTYLE ELECTRONICS
aquapix® W510 neon

text_image
ManualTable of content
Introduction....1
Key Features .... 1
Automatisch / 100 / 200 / 400
Zelfontspanner

Witbalans :
Automatisch, Daglicht, Bewolkt, Tungsten, Fluorescent
ISO : ISO Automatisch / 100/ 200/ 400
Automatisch, Daglicht, Bewolkt, Tungsten, Fluorescent.
Belichting :

-3, -2, -1, 0, +1, +2, +3
Weergave Functie
Automatisch Uitschakelen :

60 Seconden, 120 Seconden, 180 Seconden, Uit
Geluiden :

Aan / Uit
