PANASONIC KXHGT100 - Telefono senza fili

KXHGT100 - Telefono senza fili PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KXHGT100 PANASONIC in formato PDF.

📄 168 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PANASONIC KXHGT100 - page 65
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su KXHGT100 PANASONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Telefono senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KXHGT100 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KXHGT100 del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE KXHGT100 PANASONIC

Guida di riferimento rapido

TelefonoSIP

*1 Per alimentatore CA (non incluso).

Nota: Nel presente manuale, è stato omesso il suffisso del codice di ciascun modello se non necessario.

PANASONIC KXHGT100 - Guida di riferimento rapido - 1

LCD (Display a cristalli liquidi)
Jack per cuffia
3 PROGRAMMAZIONE/ESCI:

Consente di accedere e uscire alla modalità di programmazione.

CANCELLA: Consente di cancellare alcuni o tutti i registri chiamate oppure per cancellare cîfre o caratteri.
AUTO: Consente di comporre i numeri brevi.
ATTESA*1: Consente di mettere una chiamata in attesa.
7 RIPETIZIONE ULTIMO

NUMERO: Consente di ripetere gli ultimi 10 numero selezionati.

MUTE: Consente di disattivare il microfono, il microtelefon o la cuffia durante una conversazione.
MIC (micrfono): Consente di effettuare conversazioni a viva voce.

VIVA VOCE/CUFFIA*1:

Consente di effettuare operazioni in modalità viva voce. Consente inoltre di effettuare chiamate o di rispondere quando è collegata una cuffia.

11 MESSAGGIO*1: Consente di accedere alla funzione Voice Mail*2 o di richiamare l'utente che ha lasciato la segnalazione di messaggio in attesa. In entrambi i casi la spia diventa rossa.
12 TRASFERIMENTO: Consente di trasferire una chiamata a un altro utente.
Tasto Navigazione*3:

Consente di visualizzare il numero di interno, lo stato dell'unità e le impostazioni di rete sul display LCD.

14 INFORMAZIONI: Consente di visualizzare il numero di interno, lo stato dell'unità e le impostazioni di rete sul display LCD.
OK: Consente di selezionare gli elementi. Consente inoltre di terminare la selezione.

1 Queste 3 spiè lampeggiano contemporaneamente con luce rossa quando non è possibile effettuare o ricevere chiamate a causa di un erre.
^
2 La disponibilità di但这a funzione dipende dal PBX. Contattare il proprio rivenditore.
*3 Premere su o giù nelle l'unità è inattiva per accedere ai registri chiamate in uscita, in entrata e perse.

Impostazioni iniziali

E possible programmare le seguenti funzioni utilizzando il display LCD.

Nota: G. Tono di conferma

ProgrammazioneImpostazioni
SalvaNumeroVedere pagina 70.
Imposta Data/Ora*1Mentre il ricevitore è agganciato → ▼ □ □ □ □ anno (2 cifre) → → ▼ □ □ □ Giorno.Mese (4 cifre) → [ora (01-12) ▼ minuto (00-59) ▼ OK ▼ Selezionare "AM/PM/24H" → [ora (13-00) ▼ minuto (00-59) → → OK C. Tono → C. Tono → ]
Mio Caller ID*2 Contrasto LCD Tipo Suoneria Volume Suoneria Musica Attesa Volume Tartiera Orario AM/PM 24 Modifica Lingua*3Mentre il ricevitore è agganciato → ▼ □ □ □ □ anno (2 CIFRE) → → ▼ □ □ □ Giorno.Mese (4 CIFRE) → [ora (01-12) ▼ minuto (00-59) ▼ OK ▼ Selezionare "AM/PM/24H" → [ora (13-00) ▼ minuto (00-59) → → OK C. Tono → C. Tono → ]

1 La data e l'ora verranno impostate automaticamente quando l'unità è connessa a un PBX in grado di aggiornare l'impostazione dell'ora.
2 É possibile selezionare se bloccare o sbloccare il proprioio Caller ID quando si chiama un utente esterno.
^*3 La lingua predefinita è l'inglese.

ProgrammazioneImpostazioni
Per l'impostazione DHCP Mentre il ricevitore è agganciato OK C. TonoPer l'impostazione IP STATICO Mentre il ricevitatore è agganciato OK C. Tono

Volume Altoparlante/Microtelefono/Cuffie/Suoneria

Volume altoparlanteDurante una conversazione a viva爱你Premere Su per auremare il volume o Giù per ridurlo.
Volume microtelefonocuffie*1Quando si utilizzato il microtelefono o le cuffie
Volume della suoneriaDurante la risizione di una chiamata

*1 Se si sente la propria你可以 tramite il microtelefon o le cuffie, ridurre il volume.

Significatoicone

sganciato = agganciato = numero funzione
= parlare = tonocdfconferma

Effettuare le chiamate

Chiamata
A un interno A un utente n. interno ▷ Gwεesterno 0/9 n. Telefonico esterno ▷ Gwε
Per richiamare dal registrar chiamate in entrata Gwε
Ripetizione ultimo numero
Per ripetere l'ultimo numero selezionato Gwε
Per riselezionare un numero dal registrar chiamate in uscita Gwε
Numeri Brevi
Per memorizzare OK n. breve (0-9) C. Tono OKn. desiderato* (massimo 32 cifre) Immettere il numero di accesso alla linea esterna prima del numero di Telefono esterno.
Per effettuire una chiamata OK n. breve (0-9)Gwε
Agenda Numeri Brevi di Sistema
Per effettuire una chiamata • • • • • numero breve di sistema (3 cifre) • Ghe
Chiamata citofono
• • • ③ ① • n. citofono (2 cifre) • Ghe

Durante una conversazione

Chiamata in attesa
PerMETTERe una chiamata in attesaPer RIPrendERE una chiamata dall'interno in attesa
Trasferimento di chiamata
n. internoA un interno 0/9n. Telefonico esternoA un utente esternoGhiz

Utilizzo del Servizio di sistema Voice Mail

Nota: VPS = Sistema di messaggistica vocale

Ascolto di un messaggio
Mentre la spia MESSAGGIO è rossa * Premendo il pulsante MESSAGGIO, è possibile ascoltare l'ultimo messaggio registrato o effettuare direttamente una richiamata a seconda del tipo di messaggio.
Dal proprio interno n. interno VPS Password della casella vocale* * Se non si dispone di una password, è possibile passare all'ultimo passaggio.Serie KX-TVM 1 Ascolto messaggio 2 Recapito messaggio 3 Gestione casella vocale 4 Operatore automatico 5 Notifica messaggio 6 Altre funzioni 7 Termina chiamata
Da un altro interno n. interno VPS

6 *

n. casella vocale Password della casella vocale* # * Se non si dispone di una password, è possibile passare all'ultimo passaggio.
Serie KX-TVP 1 Ascolto messaggio 2 Recapito messaggio 3 Verifica distribuzione casella vocale 4 Operatore automatico 5 Gestione casella vocale 6 Altre funzioni 7 Termina chiamata

Lasciare un messaggio

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 1

n. interno VPS

Dal proprio interno

Password della casella vocale*

Da un altro interno

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 2

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 3

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 4

n. casella vocale

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 5

Password della casella vocale*

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 6

  • Se non si dispone di una password, è possible passare all'ultimo passaggio.

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 7

Immettere il numero di casella vocale desiderato

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 8

Lasciare un messaggio

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 9

①②

Per inviare immediatamente il messaggio

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 10

(Serie KX-TVM)

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 11

(Serie KX-TVP)

Per impostare l'ora di recapito

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 12

Seguire le istruzioni

Lasciare un messaggio

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 1

Ripeti guida vocale

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 2

Esci

  • Per ulteriori informazioni sui numero funzione, contattare il proprio rivenditore o l'amministratore di rete.
  • I nomi e le descrizioni dei pulsati e delle funzioni del pannello di controllo sono disponibili nella sezione "Posizione dei comandi" a pagina 66.

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 3

PANASONIC KXHGT100 - Lasciare un messaggio - 4

Collegamento a un PC

  • Utilizzare un cavo dritto Ethernet CAT 5 o superiore (non incluso) di diametro di 6,5 mm o inferiore.
  • Per ulteriori informazioni sul collegamento a un PC, fare riferimento alla documentazione fornita per il PBX.

Collegamento a uno switching hub (per porta LAN)

  • Utilizzare un cavo dritto Ethernet CAT 5 o superiore (non incluso) di diametro di 6,5 mm o inferiore.
  • Si consiglia il collegamento a uno switching hub conforme allo standard IEEE 802.3af Power-over-Ethernet (PoE).
    Se è disponibile PoE, non è necessario un alimentatore CA.
  • Questa unità è conforme allo standard PoE classe 1.

Alimentatore CA (non incluso)

  • Utilizzare esclusivamente un alimentatore CA Panasonic KX-A239CE (PQLV206CE)/KX-A239BX (PQLV206CE).
  • L'alimentatore CAiene utilizzato come dispositivo di disconnessione principale. Verificare che la presa CA sia situata vicino all'unità e lavorante accessibile.

ATTENZIONE:

Utilizzo di cavi Ethernet

  • Utilizzare cavi flessibili, di alta qualità, alla piegature. Non utilizzare cavi la cui guaina possa usurarsi o creparsi quando piegata.

Collegamento dei cavi

  • Non collegare il cavo Ethernet connesso all'hub PoE alla porta PC dell'unità KX-HGT100. Ciò potrebbe causare gravi danni all'unità KX-HGT100.
  • Accertarsi che i cavi Ethernet e il cavo dell'alimentatore CA siano inserti nelle scanalature per evitare di danneggiare i connettori.

Collegamento di cuffie e alimentatore CA

  • Accertarsi che il cavo delle cuffie e il cavo dell'alimentatore CA siano agganciati al fermo per evitare di danneggiare i connettori.

Tenere presenti le seguenti indicazioni, quando si utilizes un'unità KX-HGT100.

  • Se l'unità non funzione correttamente, scollegarla dal cavo alla presa CA e dal cavo Ethernet quindi ricollegarla.
  • In caso di problemi di esecuzione delle chiamate, scollegare il cavo Ethernet e collegare un'unità KX-HGT100 sicuramente funzionante. Set tale unità KX-HGT100 funzione correttamente, richiedere la riparazione dell'unità KX-HGT100 difettosa a un centro di assistenza Panasonic. Set l'unità KX-HGT100 funzionante non funzioni correttamente, verificare il PBX e il cavo Ethernet.
  • Pulire l'unitàutilizzando un panno morbido. Non pulire l'unità con detersivi abrasivi o con agenti chimici come la benzina o i solventi.
  • Utilizzare esclusivamente microtelefoni originali Panasonic.
  • Non smontare l'unità: per evitare il verificarsi di pericolose scosse elettriche. L'unità può essere smontata e riparata esclusivamente da personale technique qualificato.
  • Se si verificano danni a componenti interni, scollegare immediatamente il cavo di linea o il cavo di alimentazione. Se l'alimentazione viene fornita dalla rete all'unità KX-HGT100 [Power-over-Ethernet], scollegare il cavo Ethernet. In caso contrario scollegare il cavo di alimentator CA. Quindi, portare l'unità presso un Centro di assistenza.
    Non inserte nelle aperture o nei fori del telefono, fili, graffiti fermafoglio etc.
  • L'unità è progettata per aiutare i non vedenti a individuire tasti di selezione e pulsanti.
  • Questa unità è progettata per l'installazione in condizioni controllate di temperatura ambiente e umilità relativa.
  • Evitare di installare l'unità in ambienti umidi quali bagni o piscine.

Si consiglia di seguire attendamente leindicazioni di sicurezza riportate di seguito.

Sicurezza

1) L'unità deve essere collegata esclusivamente al tipo di alimentatore descritto nella Guida di riferimento rapido, come indicato sull'etichetta dell'unità.
2) Se non si utilizza la base per un periodo di tempo prolongato, l'alimentatore CA opzionale deve essere scollegato alla presa CA. Se si utilizza l'alimentazione Power-over-Ethernet, scollegare il cavo Ethernet.

Installazione Ambiente

1) Non utilizzato l'unità in prossimità di fonti d'acqua, ad esempio vasché da bagno, catini, lavandini. Evitare inoltre l'utilizzo dell'unità in una cantina umida.
2) Tenere l'unità lontana da dispositivi di riscaldamento e dalle unità che generano rumore elettrico come lampade fluorescenti, motori e teilevisori. Queste fonti di rumore possono interferire con le prestazioni dell'unità. Evitare inoltre di posizionare l'unità in luoghi con temperatura inferiore a 5^ o superiore e a 40^ .

Collocazione

1) Non collocare oggetti pesanti sull'unità.
2) Evitare che cadano oggetti sull'unità o che vengano versati liquidi al suo interno. Tenere l'unità priva di polvere e lontana dal fumo e conservarla in ambienti privi di umidità, di vibrazioni meccaniche e scariche elettriche. Non esporre l'unità a luce solare diretta.
3) Collocate l'unità su una superficie piana.

AVVERTENZA:

AL FINE DI EVITARE RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L'UNITÀ A PIOGGIA O UMIDITA.

L'AURICOLARE DEL MICROTELEFONO É MAGNETIZZATO E PUO CONTENERE PARTI PICCOLE IN FERRO.

L'USO DI AURICOLARI O CUFFIE A VOLUME ECESSIVO PUO CAUSARE LA PERDITA DELL'UDITO.

SCOLLEGARE L'UNITÀ DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE O DAL CAVO ETHERNET IN PRESENZA DI EMISSIONI DI FUMO, ODORE O RUMORE ANOMALO. TALI CONDIZIONI POSSONO ESSERE CAUSA DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA. VERIFICARE CHE IL FUMO SIA CESSATO E CONTATTARE IL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.

AVVISO IMPORTANTE:

  • In condizioni di interruzione di alimentazione, è possible che l'unità KX-HGT100 non funzioni. Accertarsi che nelle zone difficili da raggiungere sia disponibile un Telefono separato, non dipendente dall'alimentazione locale, per l'utilizzo in caso di emergenza.
  • Per informazioni sull'impostazione della rete dell'unità KX-HGT100, ad esempio sugli indirizzi IP, fare riferimento al Manuale di Installazione del PBX Panasonic.
  • Seiene visualizzato un messaggio di erreore sul display, contattare il proprio rivenditore o l'amministratore di rete.
  • Il firmware dell'unità KX-HGT100 è protetto dalle leggi sul copyright, dai trattati internazionali e da tutte le altre leggi applicabili. L'utente non vu decodificare, decompilare o disassemblare il firmware.

Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l'eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate

PANASONIC KXHGT100 - Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l'eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate - 1

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.

Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli apposti punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.

Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.

Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.

Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.

Per utenti commerciali nell'Unione Europea

Se desiderate eliminare apparettature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.

PANASONIC KXHGT100 - Per utenti commerciali nell'Unione Europea - 1

Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall'Unione Europea

Questi symboli sono validi solo all'interno dell'Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.

PANASONIC KXHGT100 - Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall'Unione Europea - 1

Nota per il symbolo delle batterie (esempio con symbolo chimico riportato sotto il symbolo principale):

Questo symbolo più essere usato in combinazione con un symbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicatori alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : KXHGT100

Categoria : Telefono senza fili