EY6535 - Trapano PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EY6535 PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su EY6535 PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EY6535 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EY6535 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE EY6535 PANASONIC
Trapano e cacciavite alla fi lo
Prima di usare esta unità, leggere completenesse queste istruzioni e conservare il manuale per usifuturi.
Leggere il libretto "Istruzioni di sicurezza" e quanto segue prima dell'uso.
I. NORME DI SICUREZZA ADDIZIONALI
1) Tenere presente che quest'attrezzo è sempre pronto a funzionare, perché non è necessario collegarlo ad una presa di corrente.
2) Praticando fori alle pareti, pavimento, etc. si potrebbero incontrare fili elettrici. NON TOC-CARE IL MANDRINO O QUALSIASI ALTRA PARTE METALLICA SUL DAVANTI DEL TRAPANO. Tenere l'attrezzo sostanto per il manico di plastica, per evitare scosse nel caso di trapanatura di un cavo sotto tensione.
3) Se la punta s'inceppa, spegnere immediatabmente l'attrezzo per evitare un sovraccarico che potrebbe danneggiare il pacco batteria o il motore. Usare il movimento all'indietro per liberare le punte inceppate.
4) Non usare la leva d'inversione quando l'attrezzo è acceso, perché altrimenti la batteria si scarica rapidamente e si può causare un guasto.
5) Durante la ricarica, il caricabatteria potrebbe riscaldarsi leggermente. Questo è normale. Non ricaricare la batteria per lunghi periodi.
6) Usare soltanto un panno morbido e asciutto per pulire l'attrezzo. Non usare un panno bagnato, solventi, benzina od altre sostanze volatiti per la pulizia.
7) Immagazzinando o trasportando l'attrezzo, mettere la leva d'inversione sulla posizione di bloccaggio interruptore (centrale).
8) Non sottoporre l'attrezzo a sforzi mantenendo schiacciato a metà il grilletto di controllo velocità (modo di controllo della velocità) in modo che il motore si arresti.
9) Non azionare il selettore di velocità (LOW-HIGH) perché si schiaccia il grilletto di controllo velocità. Questo può causare lo scaricarsi rapido della batteria ricaricabile o danneggiare il meccanismo interno del motore.
10) Controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio.
11) Indossare delle protezioni uditive in caso di uso dell'attrezzo per lunghi periodi.
II. MONTAGGIO
Selezione del modo
| Selezionare il modo | Applicazioni e materiali di lavoro O | opzioni originali Accessori in vendita | ||
| Trapano avvitatore | Trapanatura | Legno Metallo | Mandrino senza chiave da 13 mm EY9X003E | Legno/metallo Sega traforo |
| Avvitatura | Viti da legno Viti da metallo | Mandrino ario Punte a gambo esagonale (tipo a rilascio rapido) EY9HX110E | Testa (+) (-) Testa a torsione | |
| Impatto | Viti da legno Viti da metallo Viti meccaniche Tasselli di plastica | Mandrino ario Punte a gambo esagonale (tipo a rilascio rapido) EY9HX110E | Testa (+) (-) Testa a torsione | |
| Fissaggio | Viti a legno a testa quadra (viti mordenti a testa quadrata) Viti di bloccaggio Dadi bullone Tasselli per cemento | Presa esagonale | ||
Selezionare il modo appropriato (modo trapano avvitatore o modo a impatto) spostando il selettore di modo.
Nota: Quando si seleziona il modo, scollegare il pacco batteria dall'utensile o disporre la leva

Modo trapano avvitatore con funzione di frizione
di inversionione sulla posizione centrale (blocco interruptatore). Non agire sul selettore di modo finche la rotazione del perno non è cessata completeness.

Modo a impatto
Applicazione o rimozione di opzioni e accessori originali
Tenere il corpo a temperatura sopra (0^) quando si applicano o si rimuvondo opzioni e accessori originali nel giunto quadrato sul corpo. La gomma di protezione del giunto quadrato che trattiene la sfera cui indurirsi aasse temperature. Questo richiede l'uso di una forza maggiore quando si applicano o si rimuvono gli accessori.
Uso del mandrinoswana chiave (EY9X003E)
ATTENZIONE: • Usare il mandrino alla chiave SOLO nel modo trapano avvitatore dell'ERY6535.
Questo mandrino non è stato realizzato per l'uso nel MODO IMPATTO.
Può essere danneggiato e la sua vita utile cui què essere ridotta. Inoltre, il mandrino e le sue parti metalliche, come il pulsante, le parti anteriors e la punta possono diventare molto caldi. Per evitare usioni, usare quanti da lavoro e/o attendere che la particalde si raffreddino prima di maneggiarle.


-
Verificare che l'ambiente di lavoro sia sicuro. Quando si ritrae il trapano dal materiale di lavoro, il mandrino除去 chiave più staccarsi se viene sottoposto a 100 kg o più di forza nel tirare. Lo staccamento più essere improvviso. Fare attenzione ed evitare una forza eccessiva quando si ritrae il trapano dal materiale di lavoro.
-
Applicazione del mandrino alla chiave (Fig.2) Appicare il mandrino facendo scorrere il dente d'arresto femmina sul fondo del mandrino sul giunto quadrato del corpo. Assicurarsi che il mandrino sa collegato saldamente al corpo.
- Inserimento della punta (Fig. 3)
Inerire la punta e girare il collare di blocco in senso antiorario (visto da davanti) trattenendo il manicotto fino a che le ganasse si chiudono saldamente. - Rimozione della punta (Fig. 4) Girare il collare di blocco in senso antiorario (visto da davanti). Poi rimuovere la punta.
ATTENZIONE: Se la punta trapano diventa serrata troppo fortemente per la rimozione, tratteneri i due collari di blocco con le chiavi a tubo e girarle in direzione opposte. (Fig. 5)
- Rimozione del mandrino sulla chiave (Fig. 6) Per staccare il mandrino, SPINGERE il pulsante per rilasciare il mandrino dal giunto quadrato.
ATTENZIONE: Le lame delle punte trapano sono affiliate. Assicurarsi di rimuovere la punta trapano prima di montare e staccare il mandrino alla chiave.
Uso del mandrino a cambio rapido (EY9HX110E)

Collare inferiore
Questo mandrino achio rapido è progettato per l'uso con Panasonic EY6535.
Collare superiore :
Per aplicare o staccare il mandrino achio rapido
Usare punte esagonali da 6,35 mm (1/4").
Per assicurare un fissaggio corretto della punta usare solo punte esagonali con dente di arresto da 9,25 mm (3/8").(Fig.7)
ATTENZIONE: Verificare che l'ambiente di lavoro si sicuro. Quando si ritrae il trapano dal materiale di lavoro, il mandrino achio. lo staccamento è improvviso. Fare attenzione ed evitare una forza eccessiva quando si ritrae il trapano dal materiale di lavoro.
- Applicazione del mandrino achio rapido Applicare il mandrino achio rapido tirando il collare inferiore in avanti e facendo scorrere il dente di arresto femmina sul fondo del mandrino al giunto quadrato sul corpo. Rilasciare il collare inferiore per assicurarsi che il mandrino achio rapido sia saldamente fissato al corpo.
- Inserimento della punta (Fig. 8)
Tirare il collare superiore del mandrino a cambio rapido in avanti e insertire la punta.
Rilasciare il collare inferiore per assicurarsi che la punta sua saldamente fissata al mandrino.
- Rimozione della punta (Fig. 9)
Tirare il collare superiore del mandrino a cambio rapido in avanti e quindi estrarre la punta.
ATTENZIONE: Il meccanismo di impatto crea calore. Il giunto quadrato e l'accessorio possono divertare molto caldi e causare uszioni. Per evitare uszioni, usare quanti da lavoro e/o attendere che la parti calde si raffreddino prima di maneggiarle.
- Rimozione del mandrino a cambio rapido
Tirare il collare inferiore del mandrino a cambio rapido in avanti per staccarlo.
Applicazione e rimozione del pacco batteria
- Per collegare il pacco batteria:
Inserire il pacco batteria. Scatta in posizione quando è collegato correttamente.
- Per rimuovere il blocco batteria:
Premere i due pulsanti sui lati del pacco batteria.
Far scorrere il pacco batteria fuori dal corpo dell'utensile.
III. FUNZIONAMENTO
Funzionamento dell'interruttore
- La velocità augenta proportionalmente all'ammon-tare della pressione applicata al grilletto. Premere con delicatezza sul grilletto all'inizio del lavoro, per avviare lentamente l'attrezzo.
- L'attrezzo è dotato di un controllo elettronico a reazione che fornisce una torsione altaanche a bassa velocità.
- Il freno si attiva quando si rilascia il grilletto e il motore si ferma immediatamente.
Inversione del funzionamento dell'interruttore.
(Avanti(Bloccaggio interruptore, Indietro)
ATTENZIONE: Non agire sulla leva di inversionione fina a che il perno non si è fermato completamente. Effettuare ilchiovementre il mandrino ruota alla potrebbe danneggiare lo strumento.
- Per la rotazione all'indietro, posizionare la leva su indietro. Controllare la direzione di rotazione prima dell'uso.
- Dopo l'uso, posizionare la leva al centro (bloccaggio interruptore).(Fig. 10)
Impostazione della copbia della frizione
Regolare la coppia su una delle 18 impostazioni disponibili o sulla posizione "a seconda del lavoro da eseguire.
ATTENZIONE: Collaudare l'impostazione prima di procedere al lavoro effettivo. Impostare la Scala su quello symbolo (4)

ATTENZIONE: Per evitare una salute eccessiva della temperatura sulla superficie dell'utensile, non utilizzato l'utensile continuamente, vale a dire sostituendo i pacchi batteria uno dopo l'alto.
Non coprir i fori di ventilazione sui lati del corpo durante il funzionamento. Altrimenti il funzionamento dell'utensile ne risente negativamente e possono essere causati guasti.
- Il meccanismo di impatto crea calore. Il giunto quadrato e l'accessario possono divertare molto caldi. Essi sono那么多 uszioni.
Non sforzare I'utensile (motore). Questo cui causare danni all'utensile.
- Tenere corpo e pelle lontani dall'apertura di sfogo per non rimanere ustionati dall'aria calda che fuoriesce.
- Quando si usa un pacco batteria Ni-MH, assicurarsi che il luogo di lavoro sia ben ventilato.
Per l'utilizzo appropriato del pacco batteria
- Ricaricare la batteria Ni-MH completamente prima di metterla via per assicurare una lunga durata.
- La temperatura ambientale si deve aggirare tra 0^ (32^) e 40^ (104^) .
Se il pacco batteria è usato quando la temperatura è al di sotto di 0^ (32^) , lo strumento smetterà di funzionare correttamente.
Ricaricate la batteria completeness per un suo uso correto.
- Quando il pacco batteria non viene usato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come: clip, monetine, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero create un collegamento da un terminale all'alto.
Cortocircuitare i terminali del pacco batteria potrebbe causare scintille, ustioni oppure un incendio. - Quando si usano batterie Ni-MH assicurarsi che il luogo di lavoro sia ben ventilato.
Durata de pacco batteria
Le pile ricaricabili possiedono una durata limitata. Se il tempo di funzionamento diventa extremamente breve après la ricarica, sostituire il pacco batteria con uno nuovo.
Nota: L'uso in condizioni ambientali estrema-mente calde o fredde riduce la capacité di funzionamento della carica.
Riciclaggio delle batterie
ATTENZIONE: Per la salvaguardia dell'ambiente e il ricericlaggio dei materiali, gettarle via negli apposti contentitori predisisti dall'ente preposto alla raccolta dei rifuiuti, se presente nel proprio paese.
Caricamento
Nota: caricare un pacco batteria nuovo o un pacco batteria che non è stato usato per un lungo periodo, per circa 24 ore per riportare la batteria alla sua piena capacité.
Caricabatteria (EY0110)
- Collegare il caricatore alla presa di corrente.
Nota: L'insertimento della spina nella presa di corrente c.a. potrebbe provocare delle scintille, ma quello non è un problema in termini di sicurezza.
- Inserire saldamente il pacco batteria nel caricabatteria.

-
Durante la ricarica, la spia di carica si accende.
Quando la ricarica è stata completeness, un interrottore elettronico interno scatta automaticamente per evitare la sovraccarica. -
La ricarica non avviene se il pacco batteria è caldo (per esempio, subito dopo l'uso per un lavoro pesante).
La spia arancione d'attesa rimane accesa finché il carica-batteria non diventa freddo. La ricarica comincia poi automaticamente.
- Quando la ricarica è stata completeness, la spia di ricarica comincera a lampeggiare rapidamente con il colore verde.
- Qualora il gruppo batteria sua eccessamente freddo o non sua stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, la spia di ricarica si accende. In
questo caso la ricarica protettiva richiede più tempo rispetto alla normale ricarica della batteria.
-
Se un pacco batteria completeness ricaricato viene inserto di nuovo nel caricabatterie, la spia di carica si illumina. Dopo alcuni minuti la spia di caricamento inizIERA a lampeggiare rapidamente per indicare che il caricamento è completato.
-
Se la spia di caricamento non si accende immeditamente dopo aver collegato il carica-batteria oppure se la spia non si spegne al termine del caricamento standard, rivolgetevi ad un rivenditore autorizzato.
Note: Per caricare un pacco batteria freddo (al di除去 di 5^ (41^) ) in un luogo caldo, lasciare il pacco batteria nel locale per altri un'ora per permettere allo stesso di raggiungere la temperatura ambiente. Altrimenti il gruppo batteria potrebbe non essere completenessricaricato.
- Lasciate raffreddare il caricatore quando caricate più di due pacchi batterie consecutivamente.
Non infiltrate le dita nel foro di contatto per tenere in mano il carica-batterie o altri scopo.
ATTENZIONE: Non usate l'energia fornita da un generatore a motore.
Non coprite le prese d'aria di carica-batterie e gruppo batterie.
- Scollegare il caricatore quando non è usato.
IV. INDICAZIONI DELLE SPIE

COPPIA DI SERRAGGIO
- La potenza necessario per serrare un bullone varia a seconda del materiale e delle dimensioni del bullone, nonché del materiale in cui si inserisce il bullone. Selezionare la durata di tempo di serraggio di seguenza.
I valori di riferimento sono forniti di seguito.
(Possono variare a seconda delle condizioni di serraggio.)
FATTORI CHE INFLUISCONO SULLA COPPIA DI SERRAGGIO
La copbia di serraggio è influenzata da vari fattori, tra cui quelli sotto indicati. Dopo il serraggio, controllare sempre la copbia con una chiave torsiometrica.
1) Tensione
Quando il pacco batteria è quasi scarico, la tensione scende e la coppia di serraggio cala.

Condizioni di serraggio bullone

Condizioni di serraggio
- Sono usati seguenti bulloni.
Bullone standard: Tipo forza 4,8
Tipoad alta tensilita 12,9
Spiegazione del tipo di forza
4.8 Punto di cedimento bullone (80% della forza tensile) 471 N/mm² (48 kgf/mm²) Forza tensile del bullone 588 N/mm² (60 kgf/mm²)
2) Tempo di serraggio
Un tempo di serraggio più lungo produce un aumento della copbia di serraggio. Un serraggio excessivo, pero, non aggiunge alcun valore e abbrevvia la vita utile dell'utensile.
3) Differenze di diametro dei bulloni
Le dimensioni del diametro del bullone influenzano la coppià di serraggio. In generale, maggiore è il diametro di bullone, più grande è la coppià di serraggio.
4) Condizioni di serraggio
- La copbia di serraggio varia,anche per uno stesso bullone,in base al grado,alla lunghezza e al coefficiente di copbia (il coefficiente fisso indicato dal fabbricante alla produzione).
- La coppia di serraggio varia,anche per lo stesso materiale in cui insere il bullone (p.es.acciaio),a seconda della finitura della superficie.
- La Coppia risulta notevolmente ridotta quando bullone e dato iniziano a girare insieme.
5) Gioco della presa
- La coppia scende se si usa la configurazione a sei lati di una presa delle dimensioni errate per serrare un bullone.
6) Interruttore (comando di velocità variabile)
La copbia cala se l'unità viene usata con l'interruttore non completeness estratto.
7) Effetto dell'adattatore di collegamento
La coppià di serraggio cala quando si usa un giunto universale o un adattatore di collegamento.
V. ACCESSORI
Usare solo punte adatte alle dimensioni del mandrino del trapano.
Usare il mandrino alla chiave (EY9X003E) e il mandrino a cambio rapido (EY9HX110E) opzionali Panasonic per ottenere il massimo delle prestazioni.
VI. DATI TECHNICI
UNITÀ PRINCIPALE
| Modello EY6535 | ||||
| Modo trapano avvitatore | Modo a impatto(Cautela: Non usare il mandrino sensa chiave per il modo a impatto) | |||
| Capacità massima consigliata | Trapanatura | Trapanatura di legno | ø 27 mm (1-1/16") | Non possibile |
| Trapanatura di metallo | ø 13 mm (1/2") | |||
| Avvitatura | Viti da macchina M5 Non possibile | |||
| Viti da legno Ø 6,8 mm (17/64") | ||||
| Viti meccaniche Ø | 6 mm (15/64") | |||
| Viti a legno a testa quadra (viti mordenti a testa quadrata) | Ø10 mm (3/8") | |||
| Fissaggio di bulloni Non possibile | Bullone standard: M12Bullone ad alta tensilità: M10 | |||
| Velocità sensa carico 0 - 650 / min (gpm) 0 | - 2200 / min (gpm) | |||
| Coppia massima 22,6 Nm (230 kgf-cm) | 127,5 Nm (1300 kgf-cm) nel serraggio di bulloni ad alta tensilità | |||
| Coppia della frizione | Circa1,0 Nm (10 kgf-cm, 8,7 in-lbs) -5,4 Nm (55 kgf-cm, 47,7 in-lbs) | — | ||
| Impatti per minuto | — | 0 - 3300 / min (ipm) | ||
| Motore Motore CC 15,6 V | ||||
| Giunto quadrato | Giunto quadrato da 12,7 mm (1/2") con dente di arresto a sfera | |||
| Peso (con pacco batteria) | 2,2 kg (4,8 lbs) | |||
| Lunghezza totale | 216 mm (8-1/2") | |||
MANDRINO SENZA CHIAVE
| Modello | EY9X003E |
| Capacità mandrino | 1,6 mm - 13 mm (1/16"-1/2") |
PACCO BATTERIA
| Modello EY9230 | |
| Batteria di accumulatori | Batteria Ni-MH |
| Tensione della batteria | 15,6 V CC (1,2V × 13 elementi) |
CARICABATTERIE
| Modell | EY0110 | ||||||
| Valori elettrici nominali | Vedere la targhetta sulla parte Bassa del caricatore. | ||||||
| Peso | 0,78 kg. (1,72 lbs.) | ||||||
| Tempo di caricamento | 7,2 V | 9,6 V | 12 V | 15,6 V | 18 V | 24 V | |
| 1,2Ah | Ey9065, EY9066 | Ey9080, EY9086 | Ey9001, EY9006 | ||||
| 20 min. | |||||||
| 1,7Ah | Ey9180, EY9182 | Ey9101 | |||||
| 25 min. | |||||||
| 2,0Ah | EY916830 min. | EY9106 | EY9136 | EY911760 min. | |||
| 3,0Ah | 30 min. | EY921090 min. | |||||
| 3,5Ah | 45 min. | ||||||
| 55 min. | 65 min. | ||||||
Nota: Questa tabella può includere dei modelli non disponibili nella propria area.
Fare riferimento al catalogo.
ATTENZIONE: Cautela: Questo trapano e avvitatore multifunzione Panasonic è stato progettato per l'uso solo con il pacco batteria tipo EY9230, EY9136. L'uso con altri tipi di pacco batteria può danneggiare l'utensile e il pacco batteria è più causare il rischio di incendi e lesioni alle persona.
ManualeFacile