EY7201 - Avvitatore PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EY7201 PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su EY7201 PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EY7201 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EY7201 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE EY7201 PANASONIC
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Cacciavite a impatto sanza fili
Prima di usare questa unità, leggere complemente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
FUNCTIEBESCHRIJVING
Leggere Il librettò "Istruzioni di sicurezza" e quando segue prima dell'uso.
I. NORME DISICUREZZA AGGIUNTIVE
1) Tenere presente che lo strumento è sempre pronto per l'uso, perché non è necessario collegarido ad una presa di corrente.
2)Avvitando praticando guide sulle pareti, pavimenti, ecc. si potrebbero incontrare fili elettrici. NON TOCCARE I MANDRINO RAPIDO ESAGONALE O QUALSIASI ALTRA PARTE METALLICA SULLA PARTE ANTERIOIRE DEL TRAPANO! Tenere l'attrezzo soltanto per il manico di plastica, per evitare scosse nel caso di trapanatura di un cavo sotto tensione.
3) Se il cacciavite s'inceppa, spagnere immediamente lo strumento per un tempo maggiore per evitare un sovraccarico che potrebree dannegliare il pacco batteria o il motore.
Utilizzare il movimento inverso per allentare i peszi agrovigiati.
4)NON Usare la leva Avanti/Indletro quando l'interrottre principale è attivato. Le batteria si scarciano rapidamente è l'unità puo danneqiarsi.
5) Durante la ricarica, il caricabatteria potrebbe riscaldarsi leggermente. Questo è normale. NON ricaricare la batteria per lunghi periodi.
6) Usare除去 un panno morbido e asciutto per pulire lo strumento. NON usare un panno bagnato, solventi, benzina od altri sostanzi volatiliti per la pulizia.
7) Quando s ripone o s trasporta l'utensile, regolare la leva di Avanti/Indiotro nella posizione centrale (blocco interrottre).
8) Non sottoporre lo strumento a forzioni tendeno premuto a meta il grilletto di controlo velocità (mode di controllo della velocità) in modo che il motore si arresti.
9) Controllare che i bambini non giocinho con I'apparechio.
10)Indossare delle protezioni uditive, quando si usa l'attrezzo per un lungo periodo.
II.MONTAGGIO
Applicazione e rimozione della punta
NOTA:
Quando si Installan o si rimosvono le punte, scollegare il blocco batteria dallo strumento oppure posizionare l'errutturo nella posizione centrale (blocco interutturo).
- Tanere il collarino del mandrino di collegamento rapido e spingerlo verso l'esterno.
- Inserire la punta nel mandrino.
- Il collarino tornera nella posizione. Iniziale quando viene rilascato.
- Tirare la punta accertandosi che non esca.
- Per rimuovere la punta, tirare sul collarino dello stesso modo.
ATTENZIONE:
Se il collarino non torna nella posizione originale o la punta furiescere quando viene tirata, la punta non è stata collegata correttamente. Accertarsi che la punta sia collegata correttamente prima dell'uso.
Inserimento o rimozione del pacco batteria
- Per insere il pacco batteria: Inserire il pacco batteria. Scatta in posizione quando e inserto correttamente.
- Per rimuovero il pacco batteria: Premere I due pulsanti sul lat del pacco batteria. Far scorrere il pacco batteria fuori alla struttura dell'tensile.
III.FUNZIONAMENTO
Selezione del modo di impatto
L'unita è dotata di selettore del modo di impatto. Selezionare il modo impatto leggero o forde fatto scorrere il selettore del modo.
Il modo di impatto leggero presente impostazioni di coppia più basso e consente di evitare danni ai materiali causati da una coppia di serraggio troppo alta. Si consiglia di selezioneque这种方式 por ridurre al minimo i dati alla testina piccola della vite oppure i dati alle superfici morbide che devono essere fissate medianta il controllo del grilletto.
Il modo impatto forte presente le impostazioni più alte per la coppiia e la velocità di rotazione.
Quando si imposta un modulo impatto, accertarsi di far scorrere completeness il selettore del modulo nell'impostazione del modulo di impatto desiderato.
Non far scorrere l'interruutto prima dell'arresto completo della rotazione.

S:Modo impatto leggero
H:Modo impatto forte
| Modo impatto | Coppia massimaGiri al minuto | Applicazione consigliata |
| S:Modo impattoleggero | 80 Nm, (820 kgf-cm, 711 pollici-libbre)0 - 2200 rpm | vite piccola, materiale morbido, vite filettata |
| H:Modo impattoforte | 120 Nm, (1220 kgf-cm,1060 pollici-libbre)0 - 2600 rpm | vite lungabulloni/dado |
Uso della leva Avanti/Indietro

ATTENZIONE:
Per evitaro danni, non usare la leva di Avanti/Indietro finché la punta non si arresta completeness.
Uso dell'interruttore di rotazione in avanti
- Spingere la leva per la rotazione in avanti.
- Premere leggermente il grilletto per avviare lentamente l'utensile.
- La velocità allaumenta man mano che si preme il grilletto per un serraggio efficace delle viti. Il freno si attiva e il mandrino si arresta immediamente quando si rilascia il grilletto.
- Dopo l'uso, riportare la leva nella posizione centrale (blocco interrupturo),
Uso dell'interruttore di rotazione all'indietro
- Spingere la leva per la rotazione all'indietro. Controllare la direzione di rotazione prima dell'uso.
- Premere leggermente il grilletto per avviarto lontamente l'utonsile.
- Dopo l'uso, riportare la leva nella posizione centrale (blocco Interruttore).
ATTENZIONE:
Per evitare che la temperature della superficie dello strumento aumento eccessivamente, non usarlo in modo continuativo con due o più pačchi batteria. Lo strumento deve raffreddarsi prima di sostituire le batterie.
Spia LED
ATTENZIONE:
La spià LED incorpORA è progettata per illuminare temporamente le piccole aree di lavoro. Non utilizzaria in sostuzione di una torcia standard, poché non è abbastanza luminosa.
Quando si preme il grilletto, la spia LED si accende, quando si rilascia il grilletto, la spia si spegne automaticamente.
La spia si accende con una quantità minima di corrente e non influisce in modo negativo sulle prestazioni del trapano durante l'uso o sulla capacité della batteria.

Questo prodotto ha una spia LED incorpORA.
Questo prodotto e classificato come "Prodotto LED classe 1" in EN 60825-1.
PRODOTTO LED CLASSE 1
Precauzlon: NON FISSARE DIRETTAMENTE IL RAGGIO.
Comeutilizzareilgancio da cintura AVERTIMENO:
- Accertarsi di fissare saldamente il gancio da cintura all'unità principale serrando la vita. Quando il gancio da cintura non è fissato saldamente all'unità principale, il gancio vuo staccarsi e far cadere l'unità principale, causando incidenti o infortuni.
- Accertarsi di fissare saldamente il gancio da cintura alla cintura o a un'altra fascia. Prestare attenzione che l'unità non scivolla dalla cintura, poichè possono verificarici incidenti o infortuni.
- Quando I'unita principale e sostenute mediana I gonio da cintura, evitare di saltare o corre, poiche I gancio più slittare e far cadere I'unita principale, causando Incidenti o infortuni.
- Quando i gancio da cintura non viene utilizzato, riporlo nella posizione iniziale. In caso contrario il gancio da cintura potrèbbe rimonere intrappolato, causando incidenti o infortuni.
- Quando l'unità è agganciata alla cintura mediante l'apposto gancio, non fissare le punte del trapano all'unità. Un oggett con bordo appuntto, come ad esempio una puntaoulda causare inopportuni incidenti.
Per impostare I'angolazione del gancio da cintura
- Far scorrere la leva di blocco del gancio da cintura ①e tenerla ferma per sbloccare l gancio.
- Estrarel il gancio de clintura alla posizione imiziale ②e regolario nell'angolo desiderato.
- Rilasciare la leva di blocco del gancio da cintura per bloccare l'angolo del g
-
Accertarsi di fissare saldamente il gancio da cintura (3). Accertarsi inolte che il gancio della cintura si blocato saldamente in posizione.
-
Il gancio da cintura non puo essere fissato in questa posizione. Fissario saldamente prima dell'uso.

Per riportare il gancio da cintura alla posizione iniziale, seguire i punti 1 e 2 riportati sopra, quando abbassare il gancio. Per fissare il gancio, seguire i punti 3 e 4 riportati sopra.
Per cancellare il lato del gancio da cintura
Il gancio da cintura più essere fissato a uno dei due lati dell'unità.

- Installare il gancio da cintura nella posizione iniziale.
- Allentare la vite ruotandola in senso antiorario mediante una moneta o un caccavite a testa piatta.

- Estrarre il gancio da cintura e insertirlo nell'altro lato della guida sull'unita principale.
- Fissare saldamente la vite ruotandola in senso orario.
Il gancio da cintura può essere estratto dall'unità principale solo quando si trovava nella posizione iniziale.
Per l'utilizzo appropriato del pacco batteria
Pacco batteria Ni-MH (EY9201)
- Caricare completeness la batteria Ni-MH prima di immagazzinarla per assicurare una lunga durata.
- La temperature ambiente deve essere circa 0^ (32^) e 40^ (104^) . Se il pacco batteria è usato quando la temperature è al di sotto di 0^ (32^) , lo strumento più non funzioni correttamente. In tal caso, carlcare le batterie completeness per un uso correto.
- Quando Il pacco batteria non vliene usato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici, come ad esempio fermagli per la carta, monete, chiavi, chiodi, witi o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero create un collegamenti da un terminale all'alto.
Cortocircuitarei terminal del paccopucausacare scintille, usioni o incondi.
- Quando si useso Batterie NI-MH, accertarsi che I luogo di lavoro sua ben ventilato.
Durata del pacco batteria
Le batterie ricaracibili hanno una durata limitata. Se il tempo di funzionamento diventa molto breve dopo il caricamento, sostituire il pacco batteria con uno nuovo.
Caricamento
NOTA:
Caricare un pacco batteria nuovo o un pacco batteria che non è stato usato per un lungo periodo, per circa 24 ore per riportare la batteria alla sua piena capacité.
Caricabatteria (EY0110)
- Collegare il caricatore alla presa di corrente.
NOTA:
L'insertimento della spina nella presa di corrente c.a. potrebve provocare delle scintille, ma quello non è un problema in termini di sicurezza.
- Inserire saldamente il pacco batteria nel carica-batteria.

Pacco batteria
- Durante la ricarica, la spi di carica si accende.
Quando la ricarica è stata completeness, un Interruttatore elettronico Interno scatta automaticamente per evitare la sovraccarica.
- La ricarica non avviene se il pacco batteria è caldo (per esempio, subito dopo l'uso per un lavoro pesante). La spia arancione d'attesa rimane accesa finché il caricabatteria non diventa freddo. La ricarica comincia pol automatmente.
4. Quando la ricarica è stata completata, la spia di ricarica comincera a lampeggiare rapidamente con il colore verde.
- Qualora il gruppo batteria sia
eccessamente freddo o non sia stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, la splia di ricarica si accende. In questo caso la ricarica protettiva richiede più tempo rispetto alla normale ricarica della batteria.
-
Se un paccò batteria completeness ricaricato viene inserto di nuovo nel caricabatterie, la spia di carica si illumina. Dopo alcuni minuti la spia di caricamento iniziera a lampeggiare rapidamente per indicare che il caricamento è completato.
-
Se la spia di caricamento non si accende immediatamente dopo aver collegato il carica-batteria oppure se la spia non si spegne al termine del caricamento standard, rivolgetevi ad un rivenditore autorizzato.
NOTA:
Per caricare un pacco batteria freddo (al di除去 di 5^ (41^) in un luogo caldo, lasciate il pacco batteria nel locale per essere un'ora per permettere allo stesso di raggiungere la tematura ambiente. Altrimenti il gruppo batteria potrebbe non essere completeness. completamente ricaricato.
- Lasciate raffreddare il caricatore quando caricate più di due pacchi batterie consecutivamente.
Non infiltrate the dit a nel foro di contatto per tenere in mano il caricabatterie o alto scopo.
ATTENZIONE:
Per evitare rischil di incendi o danni del carica-batteria.
- Non usare l'energia formita da un genatore a motore.
Non coprir le prese d'aria del carica-batteria e del pacco batteria.
IV.INDICAZIONE DELLE SPIE

V.MANUTENZIONE
Usare soltanto un panno morbido e asciutto per pulire lo strumento. Non usare un panno bagnato, solventi, benzina od及其他 sostanze volatiti per la pulizia.
VI.COPPIA DI SERRAGGIO
La potenza necessaria per serrare un bullone varia in base al materiale e alla diminzione del bullone nonché al materiale in cui si fissa il bullone. Scegliere la lunghezza del tempo di serraggio di conseguenza.
I valori di riferimento sono riportati di seguito.
(i valori possono variare in base alle condizioni di serraggio).
Fattori che influiscono sulla copbia di serraggio
La coppi di serraggio è influenzata da una grande varietà di fattori inclusi i seguenti. Dopo ave seguito il serraggio, controllare la coppi con una chiave torsiometrica.
1) Tensione
Quando il pacco batteria è quasi scarico, la tensione diminuise è la copbia di serraggio scende.

Condizioni di serraggio del bulloni


2) Tempo di serraggio
Un tempo di serraggio più lungo comaporta una coppiia di serraggio maggiore. Tuttavia, un serraggio excessively non offretevantaggi e riduce la durata dello strumento.
3) Diametri dei bulloni diversi
Il diametro dei bulloni influsce sulla copbia di serraggio.
In generne, piu grande e il diametro del bullone, maggiore e la coppi di serraggio.
4) Condizioni di serraggio
-
La copia di soraggio varia,anche per lo stesso bullone, in base al grado, la lunghezza e il coefficiente di copia (il coefficiente fisso significato dal produttore).
-
La copbia di serraggio varia,anche per bulloni dello stesso materialio,ad esempio, di acciaio, in base alla superficie.
-
La coppa è molto ridotta quando il bullone e il dato iniziato a ruotare insieme.
5) Gioco della presa
La copbia diminuisce quando per serrare un bullone viene utilizzata la configurazione a sei lati della presa con una dimensione errata.
6) Interruuttore (grilletto di controllo a velocità variable)
La coppa diminuise se l'unita vieneutilizzata con l'interruttore noncompletamente tirato.
7) Effetto dell'adattatore di connessione La copbia di serraggio diminuise quando si utilizza un giunto a snodo universale o un adattatore di connessione.
VII.ACCESSORI
Utilizzare sole le punte adatte per la dimensione del trapano.
CAPACITA MASIME CONSIGLIATE
| Modello | EY7201 | |
| Avitamento vii | Vite ad occhietllo | Ø 3,5 ~ Ø 9,5 mm (1/8" ~ 3/8") |
| Vite autoflettante | Ø 3,5 ~ Ø 6 mm (1/8" ~ 1/4*) | |
| Serraggio bulloni | Bullone standard : M6 ~ 12 Bullone ad alta resistenza : M6 ~ M10 | |
VIII.DATI TECNICI
UNITÀ PRINCIPALE
| Modello | EY7201 |
| Motore | Motore CC 12 V |
| Velocità sensa carico | Modo impatto leggero: 0 - 2200 /min (rpm) |
| Modo impatto forte: 0 - 2600 /min (rpm) | |
| Coppia massima | Modo impatto leggero: 80 Nm, (820 kgf-cm, 711 pollici-libbre) |
| Modo impatto forte: 120 Nm, (1220 kgf-cm, 1060 pollici-libbre) | |
| Impatto per minuto | Modo impatto leggero: 0 - 2100 ipm nel modo impatto |
| Modo impatto forte: 0 - 2800 ipm nel modo impatto | |
| Lunghezza totale | 164 mm (6-7/16") |
| Peso (con pacco batteria) | 1,8 kg (3,9 libbre) |
PACCO BATTERIA
| Modello EY9201 | |
| Batteria Batterie NI-MH | |
| Tensione batteria 12 V CC (1,2 V x 10 colle) |
CARICA-BATTERIA
| Modello | EVY0110 | ||||||
| Valori elettrici nominali | Vedere la targhetta sulla parte Bassa del caricatore. | ||||||
| Peso | 0,78 kg, (1,72 lbs.) | ||||||
| Tempo di caricamento | 7,2 V | 9,6 V | 12 V 15.5 | V 18 V | 24 V | ||
| 1,2 Ah | EY9065 | EY9080 | EY9001 | ||||
| EY9066 | EY9086 | EY9006 | |||||
| 20 min. | |||||||
| 1,7 Ah | EY9180 | EY9101 | |||||
| EY9182 | |||||||
| 25 min. | |||||||
| 2,0 Ah | EY9168 E | 9106 EY9136 | EY9116 | ||||
| 30 min. | 30 min. | EY9117 | |||||
| 60 min. | |||||||
| 3,0 Ah | EY9200 EY9230 | EY9210 | |||||
| 45 min. | 90 min. | ||||||
| 3,5 Ah | EY9201 EY9231 | EY9251 | |||||
| 55 min. | 65 min. | ||||||
NOTA:Questa tabella vuo includere dei modelli non disponibili nella propria area.
Fare riferimento al catalogo.
ATTENZIONE:
- Questo caccavige a impatto Panasonic e progettato per essere utilizzato solo con batterie a 12V.
L'utilizzo con altri tipi di batterie puo danneggiare lo strumento e la batteria, e puo risultare in un rischio d'incendio e fertile personali.
ManualeFacile