PEAKS 18 Li Basic - Sega Pattfield - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PEAKS 18 Li Basic Pattfield in formato PDF.
Domande degli utenti su PEAKS 18 Li Basic Pattfield
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PEAKS 18 Li Basic - Pattfield e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PEAKS 18 Li Basic del marchio Pattfield.
MANUALE UTENTE PEAKS 18 Li Basic Pattfield
Siamo convinti che questo attrezzo superere le vostre aspettative e vi auguriamo tanta soddisfazione con il suo impiego. Si prega di leggere quello manuale e di segui-re le istruzioni di sicurezza.
Materiale compreso nella fornitura
1x Motore
1x Barra di guida
1x Catena
1x Carter per barra di guida
In caso di parti mancanti o danneggiate, si prega di contattare il vostro negotio HORNBACH.
Indice dei contenuti
Materiale compreso nella fornitura 45
Simboli 46
Istruzioni di sicurezza 47
Dati tecnici 53
Rumore & Vibrazione 53
Panorama sul prodotto 54
Uso previsto 54
Batteria 54
Lubrificazione della catena 56
Impiego dell'attrezzo 56
Tecnica di taglio di base 58
Cura & Manutenzione 61
Pezzi di ricambio 61
Riparazioni 61
Conservazione 62
Dichiarazione di conformità 63
Garanzia 64
Smaltimento 65
Simboli

Si prega di leggere attendamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti.

Proteggere il dispositivo alla pioggia - non lasciarlo esposto alla pioggia!

Portare occhiali di sicurezza per la protezione degli occhi.

Il livello di potenza sonora garantito è pars a 98 dB.

Portare cuffie di protezione per la protezione dell'udito.
v_0 Velocità catena (senza carico).

Indossare calzature di sicurezza con punta in acciaio e lamine anti-taglio.

Corrente continua (CC).

Disattiva il freno della catena.

Indossare abbigliamento comodo eaderente con inserti antitaglio.

Attiva il freno della catena.

Indossare un casco con visiera di protezione.

/sblocca il carter della ruota dentata
enta/riduce la tensione della catena.

Avvertenza! Pericolo di incidenti o donne a personne e donne gravi alle cose.

Direzione stabilita di funzionamento della catena della motosega.

Istruzioni di sicurezza
AVVISI DI SICUREZZA GENERALI PER ATTREZZI ELETTRICI

AVVERTENZA: leggere tutti gli avvisi di sicurezza e tutte le istruzioni. In
caso di non osservanza degli avvisi e delle istruzioni vi è il rischio di scosse elettriche, incendio e/o lesioni gravi.
Conservare in un luogo sicuro tutti gli avvisi e le istruzioni per future consultagioni.
Il termine "attrezzo elettrico" che ricorre nelle avventenze si riferisce a dispositivi elettrici alimentati a corrente (con cavo di alimentazione) oppure alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).
1 AREA DI LAVORO E SICUREZZA
a) Tenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. In aree disordinate o buie vi è un maggior rischio in tema di incidenti.
b) Non utilizzare attrezzi elettrici in ambienti con rischio esplosione, ossia con la presenza di liquidi, gas o particelle inflammabili. Gli attrezzi elettrici creano delle scintille che possono causare una deflagrazione di particelle inflammabili.
c) Tenere bambini e osservatori a debita distanza durante l'utilizzo dell'attrezzo elettrico. Delle restrazioni sono farvi perdere il controllo sull'attrezzo.
2 SICUREZZA ELETTRICA
a) La spina dell'attrezzo elettrico delve essere insertita in una presa idonea. Non apportare in nessun modo delle modifiche alla spina. Non utilizzato degli adattatori con attrezzi elettrici a massa. Prese non manipolate e prese idonee riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto fisico con superfici a massa, del tipo tubi, radiatori, frigo-riferi e simili. Vi è un rischio maggiore di scosse elettriche se il vosto corpo risultà a massa.
c) Non esporre l'attrezzo elettrico a piog
gia oppure umidità. Infiltrazioni d'acqua augmentano il rischio di scosse elettriche.
d) Non utilizzato in modo non idoneo il cavo di alimentazione. Non trasportare, trascinare o staccare la spina dell'attezzo elettrico, servendosi del cavo di alimentazione. Tenere la corda lontano da fonte di calore, olio, spigoli o componenti mobili. Cavi danneggiati o attor-cigliati incrementano il rischio di scosse elettriche.
e) Se impiegate l'attrezzo elettrico all'aperto,utilizzate una prolonga idonea per l'impiego in ambienti esterni.L'utilizzo di prolonghe idonee per I'uso all'aperto riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Se è inevitabile azionare l'attrezzo elettrico in un ambiente umido, ricorrere ad una alimentazione protetta da un dispositivo per corrente residua (RCD). L'utilizzo di un dispositivo RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
3 SIGUREZZA PERSONALE
a) Stare sempre all'erta, seguire sempre con lo sguardo tutti i movimenti e ricorrere al buon senso quando si utilizes un attrezzo elettrico. Non utilizzare un attrezzo elettrico se si è stanchi o sotto influenza di sostanze stupefacenti, alcohol o medicamenti. Una piccola disattenzione durante l'impiego di attrezzi elettrici cui po è comportare delle gravi lesioni.
b) Utilizzare gli accorgimenti per la sicurezza personale. Indossare sempre la protezione per gli occhi. Gli accorgimenti protettivi come mascherina, scarpe di sicurezza antiscivolo, copricapo duro oppure la protezione dell'udito riducono il rischio di lesioni fisiche.
c) Prevenir un azionamento non intenzionale. Accertarsi che l'interruttore si trovi nella posizione OFF prima di connettere il dispositivo alla rete elettrica e/o al gruppo batterie, prima di sollevarlo o trasportarlo. Trasportare attrezzi elettrici con il dito sull'interruttore o attrezzi sotto
carica con l'interruttore sulla posizione ON è causà frequente di incidenti.
d) Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa prima di accendere l'attrezzo. Potrebbe essere causa di lesioni fisiche se una di queste chiavi dovesse rinanere incastrata in un elemento rotante dell'attrezzo elettrico.
e) Non inclinarsi troppo in avanti o indietro. Mantenersi sempre in una posizione di stabile equilibrio. Questo permette di tenero essere controlo l'attrezzo, qualora dovessero verificarsi condizioni inaspettate.
f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e quanti lontano da componenti mobili. Indumenti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle componenti mobili.
g) Se l'attrezzo è provvisto di un'apertura per l'estrazione delle polveri, dotato di ricettacolo, assicurare che questi dispositivi siano connessi eutilizzati nel modo previsto. L'utilizzo di un sistema di raccolta polveri cui ridurre il pericolò dovuto alla polvere.
h) Assicurarsi che la familiarità acquisita dal frequente impiego di attrezzi non vi permetterà di divertare compiacenti e di ignorare i principi di sicurezza dell'attrezzo. Un'azione incauta più improvisamente provocare gravi lesioni.
4 IMPIEGO E CURA DI UN ATTREZZO ELETTRICO
a) Non forzare l'attrezzo elettrico. Utilizzare l'attrezzo corretto per l'applicazione prevista. L'uso dell'attrezzo elettrico idoneo favorirà la riuscita, in condizioni di sicurezza, della mansione da svolgere.
b) Non utilizzato l'attrezzo in caso l'interruttore On/Off non funzioni. Ogni attrezzo che non risponde all'azionamento dell'interruttore risultta essere pericoloso e va riparato.
c) Rimuovere la spina alla rete elettrica e/o il gruppo batterie prima di esquire delle impostazioni, cancellare degli ac
cessori o conservare attrezzi elettrici. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di un azionamento involontario dell'attrezzo elettrico.
d) Conservare attrezzi elettrici fuori alla portata dei bambini e non permettere a persona non in condizioni di utilizzare l'attrezzo elettrico o che��zano le presenti istruzioni di eseguire dei lavori col presente l'attrezzo elettrico. Attrezzi elettrici risultano essere pericolosi in mano a persona non istruite sul loro corretto impiego.
e) Manutenzione di attrezzi elettrici. Verificare la presenza di un allineamento errato o la tenuta di parti mobili, rottura di elementi o di altre circostanze che possono influire in modo sfavorevo- le sul funzionamento dell'attrezzo. Se l'attrezzo risulta danneggiato, ripararlo prima di un suo impiego. Molti incidenti sono dovuti ad attrezzi privi della dovuta manutenzione.
f) Tenere i dispositivi taglienti affiliati e puliti. Dispositivi di taglio mantenuti nel modo dovuto con lame taglienti sono meno soggetti a incepparsi e sono manovrabili con maggiorfacilitya.
g) Utilizzare l'attrezzo elettrico, accessori e le punte ecc.attenendosi alla presenti struzioni, tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e la mansione da eseguire. Un impiego dell'attrezzo per mansioni per le quali non è stato ideato, cui è stata causa di pericoli.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono un maneggio e controlo sicuro dell'attrezzo in situazioni impreviste.
5 IMPIAGO E CURA DELL'ATTREZZO A BATTERIA
a) Ricaricare solo con il caricabatterie specificato dal costruttore. Un caricabatterie adatto per un determinato tipo di batteria cui creare un rischio di incendio se utilizzato con un pacco batteria diverso.
6 ASSISTENZA
b) Utilizzare attrezzi elettrici solo ed escludivamente con batterie specificamente indicate. L'uso di batterie di tipo diverso cui可供are un rischio di lesioni e incendi.
c) Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da oggetti metallici quali graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici, che possono stabilire una connessione da un terminale all'alto. Un cortocircuito tra i terminali della batteria può causare usioni o incendi.
d) In condizioni abusive, la batteria può perdere del liquido, evitarne il contatto. In caso di contatto occidentale, sciacquare con acqua. Nel caso il liquido venga a contatto con gli occhi, consul-tare inoltre un medico. Il liquido fuoriuscito alla batteria cui causare irritazioni oustioni.
e) Non usare un pacco batterie o un attrezzo danneggiato o modificato. Le batterie danneggiate o modificate possono migliorare un comportamento imprevedibile che potrebbe causare un incendio, esplosion e un pericolo di lesione.
f) Non esporre un pacco batterie oppure un attrezzo al fuoco oppure a temperature excessive. Un'esposizione al fuoco oppure a temperature superiori ai 130^ cui provocare un'esplosione.
g) Attenersi a tutte le istruzioni di carica e non caricare il pacco batterie o l'attezzo in caso di temperature fuori alla fascia di temperature specificato nelle istruzioni. Un caricamento scorretto op pure con temperature fuori alla fascia di temperature specificata cui danneggiare la batteria ed aumento il rischio di incendio.
a) Fare eseguire le riparazioni da personale qualificato, ricorrendo esclusamente a pezzi di ricambio identici. In tal maniera viene garantito un funzionamento in tutte sicurezza dell'attrezzo elettrico.
b) Non eseguire mai lavori di manuten-
zione su pacchi batterie danneggiati. La manutenzione dei pacchi batterie deve essere eseguita solamente dal costruttore oppure da provveditori di servizio autorizzati.
7 ISTRUZIONI DI SICUREZZA DELLA MOTOSEGA A CATENA
a) Tenere lontane le parti del corpo alla catena quando la motosega è in funzione. Prima di avviare la motosega a catena sincerarsi che la catena non tocchi alcunché. Eventuali disattenzioni durante il funzionamento della motosega a catena possono far si che gli indumenti o parti del corpo restino intrappolati nella catena.
b) Tenere sempre la motosega a catena con la mano destra sull'impugnatura posteriore, e con quella sinistra sull'im-pugnatura anteriore. Evitare di tenere la motosega a catena nella posizione di lavoro opposta per evitare di aumento il rischio di lesioni.
c) Tenere l'attrezzo elettrico impugnando le superfici isolate, in quanto la catena della motosega potrebbe venire a contatto con il cablaggio nascosto. Se la catena della motosegaiene a contatto con un cavo sotto tensione,anche le parti metallliche dell'apparecchio possono risultare sotto tensione e provocare scosse elettriche.
d) Indossare occhiali di protezione e cuffie. Si consiglia di indossare ulteriori dispositivi di protezione individuale per la testa, le mani, le gambe e i piedi. Un abbigliamento protettivo adeguato riduce il rischio di lesioni personali causate alla proiezione di detriti o dal contatto accidentale con la catena della motosega.
e) Non utilizzato la motosega a catena all'interno dell'albero. In caso contrario vi è il rischio di lesioni.
f) Mantenere sempre una posizione corretta ed utilizzato la motosega a catena solo rimanendo su di una superficie stabile, sicura e piana. Superfici scivolo-se o instabili come le scale possono provocare la perdita dell'equilibrio o del controllo della motosega a catena.
g) Quando si taglia un grosso ramo sotto tensione prestare attenzione al movimento brusco e istantaneo di ritorno. Quando viene rilasciate la tensione presente nelle fibre del legno, il ramo caricato come una molla più urtare l'operatore e/o far perdere il controllo della motosega a catena.
h) Prestare estrema attenzione nel taglia-re siepi e arbusti. L'esiguo spessore dei ramoscelli cui si che quosti restino impigliati nella catena e provocare un contraccolpo verso l'operatore o fargli perdere l'equilibrio.
i) Quando si taglia un grosso ramo sotto tensione prestare attenzione al movimento brusco e istantaneo di ritorno. Trasportare la motosega a catena spenta, tenendola per l'impugnatura frontale e lontano dal corpo. Applicare sempre il carter della barra di guida durante il trasporto o lo stoccaggio della motosega a catena. La manipolazione corretta della motosega a catena riduce la probabilità di un contatto accidentale con la catena della motosega in movimento.
j)Seguire le istruzioni per la lubricazione e il tensionamento della catena e ilchio degli accessori. Una catena con tensione errata o lubricicata in modo scorretto cui rompersi,oppure cui augmentare il rischio di contraccolpi.
k) Mantenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature grasse e oleose sono scivolose e compor-tano la perdita di controllo.
1) Segare solamente il legname. Non utilizzare la motosega a catena per lavori per cui non è stata progettata. Esempio: non utilizzato la motosega a catena per segare materie plastiche, opere murarie o materiali edili non in legno. L'utilizzo impropera della motosega a catena può provocare situazioni rischionede.
I contraccolpi possono verificarsi se la parte anteriore o la punta della barra di guida
toccano un oggetto, oppure se il legno si avvicina alla catena pizzicandola durante il taglio.
In alcuni casi, il contatto con la punta può provocare l'improvvisa reazione inversa, e far si che la barra di guida si sollevi, si abbassi e infine colpiscà l'opereatore. Se la catena rimane pizzicata lungo la parte superiore della barra di guida, questa più essere sospinta rapidamente verso l'opereatore.
Le reazioni sopracitate possono far perdere il controllo della motosega, con seguenti lesioni personali gravi. Non fare affidavitamento unicamente sui dispositivi di sicurezza incorporati nella motosega. L'utente della motosega a catena dovrà adottare opportuni accorgimenti per garantire l'assenza di infortuni o lesioni durante il lavoro.
Il contraccolpo è il risultato di un uso improprio dell'attrezzo e/o di procedure o condizioni operative errate, e più essere evitato adottando le dovute precauzioni, come di seguitoindicato:
a) Assicurare una salda presa dell'attrezzo, con i pollici e le dita che circondano le impugnature della motosega a catena, con entrambe le mani sulla motosega, e posizionare il corpo e il braccio in modo da poter resistere alle forze del contraccolpo. Le forze del contraccolpo possono essere controllate dall'utente se vengono prese le opportune precauzioni. Non lasciar andare la motosega a catena.
b) Non superare e non tagliare或者其他 l'altezza delle spalle. Ciò contribuisce a evitare il contatto involontario con la punta e consente un migliorie controlo della motosega a catena, qualora dovessero verificar-si condizioni inaspettate.
c) Utilizzare esclusivamente le barre e le catene di ricambio indicate dal produttore. La sostituzione errata di barre e catene cui provocare la rottura della catena e/o contraccolpi.
d)Seguire le istruzioni di affilatura e di manutenzione della catena del produttor. La riduzione dell'altezza di regolazione del calibro di profundità cui augmentare il rischio di contraccolpi.
9 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ADDIZIONALI
a) Prima di usare l'attrezzo elettrico, familiarizzato a fondo con la tecnica di taglio da adottare con la motosega a catena. Le informazioni al riguardo sono riportate nella letteratura specialistica. Si consiglia di frequentare corsi di addestreamento idonei.
b) L'apparecchio non è stato concepito per essere usato da persona (inclusi i bambini) con limitate capacité fisiche, sensoriali e mentali oppure con mancanza di esperienza e/o conoscenza dell'apparecchio, a meno che questi non siano sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza, oppure che abbia impartito loro le istruzioni su come utilizzare l'apparecchio stesso. Sorvegliare i bambini in modo da assicurare che non giochino con l'apparecchio.
c) Spagnere l'apparecchio e rimuovere la batteria se si verificano le seguenti condizioni:
- l'apparecchio è stato lasciato incustodito;
- prima di controllare, pulire o effettua- re altri lavori sull'apparecchio;
- se l'apparecchio inizia a vibrareccessivamente.
d) Durante l'attività di taglio, sincerarsi che non vi siano persone (in particolare bambini) o animali all'interno dell'area di lavoro. Garantire che i bambini non giochino con l'apparecchio.
e) Verificare il terreno su cui sare utilizzato to l'apparecchio, e rimuovere eventua- li pietre e pezzi di filo che potrebbero venire raccolti alla motosega a catena per evitare di mettere a rischio le persono o di renderere inutilizzabile l'apparecchio.
f) Sincerarsi che la catena della motosega non tocchi il terreno o altri oggetti.
g) Se si interrompe il lavoro, non lasciare mai incustodito l'apparecchio, e custodirlo in un luogo sicuro.
h) Spagnere sempre la motosega a catena prima di trasportarla in altri luoghi di lavoro.
i) Sincerarsi che tutte le copertura di protezione e le impugnature siano presenti prima di utilizzato l'apparecchio. Nontentare mai di attivare un apparecchio assemblato in modo incomplete, oppure modificato in maniera non autorizzata.
j) Far funzionare l'apparecchio solamente nelle condizioni tecniche stabilite e fornite dal produttore. Il produttore declina qualsiasi responsabilita per anni e/o lesioni provocate da un apparecchio a cui siano state apportate modifiche non autorizzate.
k) I ricambi devono essere conformi ai requisiti definitei dal produttore. Utilizzare quindi esclusivamente ricambi originali, oppure ricambi autorizzati dal produttore. Quando si sostituiscono i componenti, seguire le istruzioni di installmente fornite e rimuoverepreventamente la batteria.
1) Far effettuare le riparazioni escludamente da un techniciane qualificato o da un centro assistenza. Agli utenti nuovi raccomandiamo esercitarsi nel tagliare legna rotonda su un blocco o telaio di segatura.
10 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ADDIZIONALI CIRCA I RISCHI A CAUSA DI VIBRAZIONI
a) I dati di vibrazione dichiarati rappresentano le principali applicazioni dell'attrezzo, ma diversi usi dello strumento oppure una scarsa manutenzione possono causare dati di vibrazione differenti. Ciò può augmentare notevolmente il livello di vibrazione per l'intero periodo di lavoro.
b) Si consiglia di prendere delle misure di sicurezza addizzionali per proteggere l'utente dagli effetti della vibrazione. Tenere l'attrezzo e i loro accessori in condizioni incecepibili,mantenere calde le mani ed organizzato degli schemi e periodi di lavoro.
PER L'IMPiego DI BATTERIE
a) Non smontare, aprire, frammentare o mettere in cortocircuito le batterie. Pericolo di esplosione.
b) Le batterie (pacco batterie o batterie integrate) non devono essere esposte al calore eccessivo come l'irraggiamento solare, fuoco o simile. Proteggere da urti meccanicci. Tenerle in luogo asciutto e pulito. Mantenere lontano dai bambini.
c) Smaltire in modo adeguato. Prestare atten-zioneagli aspetti ambientali dello smalti-mentation di batterie.Non smaltireattraverso i rifiuti domestici.
d) Rimuovere le batterie se non si utilizes l'attezzo per un periodo prolongato.
e) In caso di fuoruscite dalle batterie, rimuovere le batterie e pulire bene l'alloggiamento batterie. Evitare il contatto con gli occhi e la cute.
f) In caso di danni e uso impropero della batteria, possono essere emessi dei vapori. Provedere all'aria fresca e consultare il medico in caso di disturbi. I vapori sono irritare le vie respiratoriè.
Per le istruzioni di sicurezza del caricabatterie si prega di fare riferimento al relativo manuale.
Per le istruzioni di sicurezza delle batterie agli ioni di litio si prega di fare riferimento al relativo manuale.
Dati tecnici
Tipo Motosega a catena
Voltaggio nominale 18V
Velocità sensa carico (_0) 2400/min
Lunghezza barra di guida 250~mm
Larghezza max. di taglio 230 mm
Velocà di taglio al numero di giri nominale 4,3 m/s
Capacità del serbatoio dell'olio 200 ml
Peso netto (con batteria) appross. 3,6kg
Livello di pressione sonora (L_pA) 85,7 dB(A)/
Livello di potenza sonora misurato (L_WA) 95,4
Emissione di vibrazioni max. (a_hw) 4,88 m/s2
Incertezza K = 3 dB(A)
dB(A) /
Incertezza K = 2,47 dB(A)
Incertezza K = 1,5 m/s²
Si prega di osservare il codice prodotto applicato sulla targhetta dell'attrezzo. Le denominazioni commerciali del singolo attrezzo sono essere diverse.
Rumore & Vibrazione
I valori riportati in queste istruzioni sono stati misurati conformmente a una procedura di misurazione esplicata nella norma EN 60745 e cui quere essere utilizzata per confrontare gli attrezzi.
Il valore di vibratione totale dichiarato può essere utilizzato per una valutazione preliminare di esposizione.
Cercare di limitare lo stress vibrazionale ad un livello minimo. Misure per ridurre le vibrazioni compreso l'uso di quanti durante l'uso dell'attezzo e la limitazione del tempo di lavoro. Durante esta procedura occorre considerare tutti i segmenti del ciclo di operazione (ad esempio sia i tempo in cui l'attezzo è stato spento comeanche i periodi in cui l'attezzo è accesso sulla funzionare nelle carico).

Avverenza! L'emissione di vibrazioni durante l'utilizzo più differire
dal valore totale dichiarato a seconda dell'utilizzo dell'attrezzo.
Panorama sul prodotto
1 Impugnatura
2 Impugnatura posteriori
3 Serbatoio dell'olio e indicatore del livello
4 Copricatena
5 Tensionatore della catena
6 Ruota copricatena
7 Protezione per la mano / freno della catena
8 Catena
9 Barra di guida
10 Tappo del serbatoio dell'olio
11 Artiglio
12 Tasto di sblocco
13 Pulsante On / Off
14 Fessura per batteria
15 Aperture di ventilazione
Uso previsto
Questo attrezzo da giardino
- è inteso per tagliare il legname ed alberi esclusivamente nel settore privato,
non è adatto per tagliare materie plastiche, opere murarie o materiali edili non in legno, - delve essere utilizzato secondo le descrizioni e le istruzioni di sicurezza containe nel presente manuale d'uso.
Qualsiasialto uso è da considerarsi non in- teso.L'uso scorretto non è contemplato alla garanzia; in questi casi il produttore declina qualsiasi responsabilità. L'utente è responsabile di tutte le lesions provocate a terzi e dei danni causati alle loro proprietà.
Batteria (non inclusa)
STATO DI CARICA
Premere il pulsante per controllare lo stato di carica sull'indicatore a LED. Per caricare la batteria consultare il manuale utente del caricabatterie.

1
Fissaggio della barra di guida e della catena
Svitare la ruota del copricatena 6 e rimuovere il copricatena 4.
2
Montare la guida 9 all'albero del motore in maniera descritta.

moss
Avertenza! Prima dell'assem gio, assicurarsi che la batteria sia ri-dall'attezzo.

Avvertenza! La catena è molto tagliente! Indossare quanti di protezioricolo di lesioni!
3
Montare la catena della sega 8 alla ruota dentata del motore e sulla guida9.
4
Assicurarsi che la caten8 possa essere liberamente insertita nella guida9. Applicare il copricatena10 stringere la ruota del copricatena6.

rispei
Attenzione! Durante le operazioni di fissaggio della catena della sega
5
Tendere la catena8 con il tensionatore 5.
6
Applicare la copertura della guida sulla catena della sega 8 e sulla guida 9 se la sega non viene usata.
Riempimento con olio per catene
1
Svitare il tappo del serbatoio dell'olio 10.
Cautamente riempire il serbatoio dell'olio 3 e riavvitare il tappo del serbatoio dell'olio 10.
2
Inserire una batteria carica (non compresa) nell'apposita fessura 14 sono a cheessa scatta in posizione.
Per rimuovere la batteria, premere il pulsante di rilascio ed estrarre la batteria.
Freno della catena
1
Tirare la protezione per le mani 7 verso il manubrio 1 per disattivare il freno della catena.
2
Accensione/spegnimento
Disattivare il freno della catena, tenere premuto il pulsante di rilascio 12. Premere il tasto on/off 13 per accendere l'attezzo.

Avertenza! Sincerarsi che il freno della catena lavori correttamente.
Rilasciare il tasting on/off 13 per spe-gnerlo.
Lubrificazione della catena

sa dall'attrezzo.
Attenzione! Prima del riempimento, assicurarsi che la batteria sia rimos'attrezzo.

Attenzione! L'apparecchio più essere messo in funzione solo con olio co per la lubrificazione delle catene. brificazione scorretta riduce la durà-attrezzo elettrico.
- Controllare il livello dell'olio della catena in corrispondenza dell'indicatore di livello 3, e rabboccare l'olio se necessario.
- Riempire l'apparecchio solo con un lubrificante per barre e catene biodegradabile (a norma RAL-UZ48).
- Non utilizzato oli ESAusti. Il contatto ripetu con oli ESAusti più provocare tumori cutanei. Gli oli ESAusti sono dannosi per l'ambiente. Essi non possiedono le necessarie proprieta lubrificanti e non sono adatti per lubrificare la catena.
- Oli diversi da quelli consigliati possono danneggiare la barra di guida, la catena e ilsystemadi lubrificazione.
- Sincerarsi che la sporcizia non penetri nel serbatoio dell'olio.
- Evitare di far fuoriuscire l'olio. Raccogliere sempre con uno straccio l'olio fuoriuscito.
Controllo della lubrificazione della catena
- Awiare l'apparecchio (vedere "Accensione/ spegnimento").
- Far funzionare la motosega a catena per quale tempo a circa 15~cm di distanza da una superficie idonea. Se la catena è stata lubrificata regolarmente, l'olio fuoriuscito lascerà una traccia leggera.
Impiego dell'attezzo

Avvertenza! Prima di usare l'attrezzo elettrico, familiarizzare a fondo
con la tecnia di taglio da adottare con la motosega a catena (vedere paragrafo "Tecnica di taglio di base"). Pericolo di lesioni! Tenere la motosega a catena lontano alla portata dei bambini. L'uso della motoseg a catena non è consentito alle persone che no hanno fatto il presente manuale utente o che non hanno ricevuto adeguate istruzioni per impiegare correttamente e in sicurezza la moto-sega a catena!

Avverenza! Tenere la motosega a catena saldamente e con entrambe
le mani! Prima di iniziare il lavoro sincerarsi che la catena non tocchi oggetti o il terreno, e che non vi siano persono o animali ne pressi! Pericolo di lesioni!
Prima di ciascun utilizzato
- Controllare che tutti i componenti dell'attezzo elettrico siano presenti, saldamente fissati e intatti.
- Controllare che la tensione della catena sia corretta.
- Controllare che il freno della catena lavori regolarmente.
- Controllare la lubrificazione della catena.
- Controllare che non vi siano perdite.
- Sincerarsi di averere indossato i dispositivi di protezione individuale.
Postura corretta

Avverenza!
Non lavorare mai su superfici instabili!
Non lavorare mai al di sopra dell'altezza delle spalle!
Non lavorare mai su di una Scala!
Non piegarsi eccessivamente in avanti durante il lavoro!
Utilizzare l'attrezzo elettrico solo se le condizioni meteorologiche e quella del terreno sono favorevoli!

Assumere una posizione ferma, con entrambe le gambe ben salde sul terreno.
- Prestareattenzione aeventuali ostacoli presenti nell'area di lavoro.
- Durante il lavoro tenere sempre l'attrezzo elettrico con entrambé le mani!
- Tenere l'attrezzo elettrico:
-con la mano sinistra sull'impugnatura.
-con la mano destra sull'impugnatura.
-in posizione di equilibrio con i piedi saldamente sul terreno.
Utilizzo corretto del disposizio
- Controllare l'area di lavoro rimuovendo eventuali ostacoli.
- Prima di iniziare il lavoro, controllare che l'attrezzo elettrico garantisce una sicurezza sufficiente (vedere "Prima di ciascun utilizzo").
- Prendere l'attrezzo elettrico con entrambé le mani come indicato.
- Accendere la motosega a catena prima di iniziare a tagliare.
Applicare una pressione uniforme all'apparecchio, tuttaviaenza esercitare una forza eccessiva. - Se possibile, posizionare l'artiglio dell'apparecchio sul ramo da tagliare.
Dopo I'uso
- Arrestare il motore.
- Attendere finché toutes le parti rotanti non siano ferme.
Rimuovere la batteria. - Collocare il rivestimento di protezione sul meccanismo di taglio.
Attivare il freno della catena. - Lasciar raffreddare l'attrezzo elettrico.
Avertenza! La catena della moto-sega continua a funzionare per breve tempoancheafterrilasciatol'inter-ruttoreOn/Off.
A Attenzione! Specnere sempre il motore prima di deporre l'attrezzo elettrico!
Tecnica di taglio di base

un adeguato addestramento e l'esperienza di un esperto.

mente qualificati! La manipolazione incauta dell'attrezzo elettrico più provocare lesioni da estremamente gravi a fatali!

co potrebbe infatti rotolare verso il basso.
Taglio a tirare
Con questa tecnica, il lato inferiore della barra di guida taglia dall'alto verso il basso.

La catena spinge l'attrezzo elettrico lontano dall'utente. Il bordo frontale dell'attrezzo elettrico forma un supporto che assorbé le forze che si instaurano quando si taglia il tronco di un albero. Adottando la tecnica di taglio a tirare l'utente possiede un controlo notevolmente magiore sull'attrezzo elettrico ed evita maggiornente i contraccolpi. Questa tecnica è quindi da preferire.

Avvertenza! Se la barra di guida si blocca, l'attrezzo può essere riportato o verso l'utente esercitando una forza. Se l'utente non utilizes la propria isica per compensare la forza della caella motosega che spinge all'indietro, rischio che solo la punta della barra di venga aicontto con il legno, provocosi un contraccolpo. Rischio di morte sioni estremamente gravi!
Taglio a spingere
Con questa tecnia il lato superiore della barra di guida taglia dal basso verso l'alto. La catena spinge l'attrezzo elettrico all'indietro verso l'utente.

Taglio di un albero

Pericolo! L'attività di taglio di tron-chi e rami deve essere effettuataente da persona appositamente adte! In caso contrario vi è il rischio di gravissime!

Prima di iniziare a tagliare, sincerarsi che:
non vi siano persone non autorizzate ne animali all'interno dell'area di caduta (A) dell'albero;
- vi sua una via di fuga sgombra da ostacoli per tutte le persone coinvolte. le personesi allontanino (B) in direzione opposta alla direzione di caduta formando un angolo di 45^ ;
- l'area attorno al tronco sua libera da ostacoli (rischio di inciampare!);
- l'area di lavoro successiva si trovi ad una distanza minima pari a due volte e mezzo l'altezza dell'albero. Prima di tagliare l'albero, verificare la direzione in cui questo cadra e sincerarsi che non vi siano persone, animali od oggetti in un raggio pari a 2 volte e 12 l'altezza dell'albero.
- Assicurarsi che non vengano danneggiate le linee di alimentazione o altri materiali quando si abbattono gli alberi. Se un albero viene aicontatto con una linea di alimentazione occorre immediamente informare il fornitore della linea.
- Prima di abbattere l'albero, considerare il suo angolo naturale, la posizione dei rami più grossi e la direzione del vento in modo da poter stabilire la direzione in cui l'albero cadra.
Rimuovere sporcizia, pietre, corteccia sciolta, chiodi, graffette e cavi dall'albero.

Un albero viene di norma tagliato in due fasi:
- Effettuare un intaglio sul tronco lungo circa un terzo del suo diametro sul lato della direzione di caduta.
- Sul lato opposito effettuare il taglio ad un'altezza leggermente superiore rispetto all'intaglio (3-5 cm).

Pericolo! Non tagliare mai complemente il tronco in un'unica fase.
Quest'area (C) viene utilizzata come "cerniera", e definisce la direzione di caduta. Al momento di tagliare, rinanere a lato dell'albero interessato! In caso contrario vi è il rischio di lesioni gravissime!
L'albero deve iniziare a cadere quando si raggiunge il taglio finale presso il supporto. Nel caso diventi ovvio che l'albero non cadrà nella direzione desiderata oppure seesso si piega indietro bloccandoosi la motosega,fermare I'operazione di taglio e posizionare i cunei di legno o di plastica nelle rispettive posizioni per esporre il taglio o per far cadere l'albero nella direzione desiderata.
Una volta l'albero inizia a cadere, rimuovere la motosega dal taglio, appoggiarla a terra e lasciare la zona pericolosa per mezzo della via di scampo pianificata. Prestare attenzione ad eventuali rami cadenti e non inciampare.

Tronchi adagiati in piano sul terreno
Tagliare il tronco per meta, poi spostarsi sul lato opposto del tronco e tagliarlo completa-mente.

Avvertenza! Completando il taglio dell'albero, sincerarsi che la barra di non tocchi il terreno!
Tronchi su sostegni
- Nell'area A tagliare circa per un terzo del diametro del tronco dall'alto verso il basso, dopodiché completare il taglio dal basso verso l'alto.
- Nell'area B tagliare daprima un terzo del diametro del tronco dal basso verso l'alto, dopodiché terminare il taglio dall'alto.

Si consiglia di tenere i tronchi da tagliare su apposti cavalletti. Se ciò non fosse possibile, sollevare il tronco e metterlo su un supporto con l'aiuto dei rami o mediate blocchi di sostegno.

verso l'alto all'interno del ramo stesso per 1/3 del suo diametro (1.).
- Procedure ancora per un breve tratto all'interno del ramo dall'alto verso il basso (2.).
- Effettuare un taglio vicino al tronco (3.). Effettuare un taglio dall'alto verso il basso.
- Se i tronchi a cui tagliare i rami sono distesi sul terreno, tagliare daprima sempre i rami rivolti verso l'alto. Non tagliare i rami di sostegno fino a che il tronco non è stato tagliato in parti.

Avverenza! I rami molto tensiono o su supporti possono far conficcare osega nel legno!
Nel caso la sega venga usata in salute, sempre positizonarsi in una posizione superiore rispetto al tronco. Quando si raggiunge la fine del taglio, ridurre la pressione allaventare la presa ai manici della motosega per mantenere il pieno controllo nel momento in cui la sega taglia in due il tronco. Assicurarsi che la catena della sega non venga a lavoro con la terra. Dopao aver completato il taglio e prima di rimuovere la sega, attendere fino a che la catena sia ferma. Sempre spegnere la sega a catena quando si passa da un albero all'alto.
Rimozione dei rami

- Lavorare sempre sul lato opposto a quello del ramo interessato.
- Iniziare dal fondo del tronco lavorando verso l'alto.
A 10-15 cm alla base del ramo tagliare
Cura & Manutenzione
Una pulizia corretta e regolare garantisce non solo l'utilizzo sicuro dell'attrezzo, ma ne prolungaanche la durata.

teria.
Avertenza! Prima di effettuare la- vori sull'attrezzo, rimuovere la bat

Avverenza! Pericolo di lesions provocate alla catena! Indossare
guanti di protezione.
-
Da effettuare sempre:
-
pulire l'attrezzo dopo l'uso.
-
Da effettuare regolarmente:
-tendere la catena.
- pulire la scanalatura di guida dell'olio nella barra di guida.
-affilare nuovamente la catena.
- controllare il livello dell'olio della catena e rabboccare se necessario.
Pulizia
- Pulire l'apparecchio con un panno umido ed una spazzola morbida.
- Rimuovere il carter della ruota dentata, dopodiché utilizzato una spazzola morbida per rimuovere i detriti alla barra di guida, alla catena, alla ruota dentata e dal relativo carter.
- Tenere le aperture di ventilazione pulite libere alla polvere.

Attenzione! Non utilizzato acqua o detergenti liquidi.
Tensionamento della catena
La catena della motosega non deve piegarsi, ma deve essere possibile tirarla fuori dal centro della barra di guida per 2-4 millimetri.
- Girare la protezione della ruota dentata.
verso sinistra per allentarla. - Ruotare il tensionatore5 in senso orario per tendere la catena.
- Ruotare manuallyla catena per verificare che scorra perfettamente.Deve scor
rere liberamente nella barra di guida.
- Stringere la protezione della ruota dentata6 per fissare la guida di scorrimento e il tensionatore 5.
Nota: controllare e registrarare la tensione della nuova catena dopo aver lavorato per alcuni minuti. Specnere il motore, rimuovere la batteria e azionare il freno della catena.
Pulizia della scanalatura di guida dell'olio della barra di guida
Rimuovere la barra di guida.
- Rimuovere la sporcizia alla scanalatura dell'olio con un attrezzo idoneo. Utilizzato una spatola di plastica, non un attrezzo in acciaio!
- Fissare nuovamente la barra di guida.
Riaffilatura della catena
Per essere la catena della motosega e garantire che le relative lame siano state affiliate alla profondità corretta e possiedano un angolo di affilatura corretto, sono necessari utensili speciali. Si consiglia di far riaffilare la catena da tecnici specializzati.
Pezzi di ricambio
e Per ordinare pezzi di ricambio occorre indicare i seguenti dati:
- Tipo di macchina
-Numero articolo dell'attrezzo
-Numero di identificazione dell'attrezzo
-Numero del pezzo di ricambio della parte richiesta.
Riparazioni
Verificare la presenza di danni sull'apparecchio. Eventuali riparazioni possono essere eseguite solo presso un centro di assistenza clienti autorizzato.
Conservazione
- Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto ove non geli (10 - 25^)
- Conservare la batteria e l'apparecchio separamente.
- Prima di riporre l'apparecchio in inverno caricare la batteria.
- In caso di inutilizzato per un periodo prolongato scaricare sempre l'olio lubrificante della catena dall'attrezzo elettrico.
- Collocare il rivestimento di protezione sul meccanismo di taglio.
- Tenere l'apparecchio, in particolare i componenti in plastica, lontano da liquidi per i freni, benzina, derivati dal petrolio, lubrificanti, ecc. Questi contengono sostanze chimiche che possono danneggiare, aggre-dire o distruggere i componenti in plastica dell'apparecchio.
- I fertilizzanti e le altre sostenze chimiche per il giardinaggio contengono sostenze che possono avere un elevato effetto corrosivo sulle parti metalliche dell'apparecchio. Non custodire quindi l'apparecchio vicino a que-ste sostenze.
Dichiarazione di conformità
C Si dichiara, che i prodotti descritti nel la sezione Dati tecnici:

Motosega a catena a batteria PE-AKS 18 Li Basic
fabbricato per:
è conforme alle seguenti direttive:
Direttiva Macchine 2006/42/CE: Outdoor Directive 2000/14/EC and 2005/88/EC Direttiva EMC 2014/30/CE
e in conformità alle seguenti norme armoniz- zate:
EN 60745-1:2009+A11
EN 60745-2-13:2009+A1
EN 55014-1:2006+A2
EN 55014-2:1997+A2
La conformità con la direttiva machine è verificata attraverso la procedura di valutazione della conformità secondo la direttiva 2006/42/CE.
La conformità con la direttiva relativa all'emissione acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all'aperto è verificata atraverso la procedura di valutazione della conformità secondo l'allegato VI e la direttiva 2005/88/CE.
Livello di potenza sonora misurato: 95,4 dB (A)
Livello di potenza sonora garantito: 98,0 dB(A)
Organismo notificato:
TÜV SÜD Product Service GmbH
Ridlerstraße 65
D-80339 Munich
Germany
Organismo notificato n.: 0123
Certificate number: M6A 16 10 27730 106
A. Judas' fackle
Andreas Back
Direzione reparto qualità, tutela ambientale e CSR
Responsabile della documentazione tecnica
Bornheim, li 12.09.2016
Il presente prodotto della marca Pattfield è stato fabbricato secondo i metodi di fabbricazione più moderni ed è sottomosto ad un continu e rigoroso controllo della qualità.
La Hornbach Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim, Germania, garantisce la qualità dei macchinari secondo le seguenti disposizioni.
1. Periodo di garanzia
Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni. Il periodo di garanzia inizia alla data d'acquisto.
Al fine di poter presentare una prova della data d'acquisto, si prega di conservare lo scontrino originale oppure la fattura originale.
2. Entità della garanzia
La garanzia vale esclusivamente per difetti di fabbricazione o di materia. La garanzia ha validità solo per l'impiego del prodotto in ambito privato.
La garanzia non copre difetti derivanti da
- uso abusivo o improprio,
- violenza oppure influenze esterne,
- danni a causa di inosservanza delle istruzioni di montaggio o per l'uso,
- il collegamento ad una tensione di rete sbagliata oppure ad un tipo di corrente sbagliato,
- un'installazione non eseguita in maniera professionale,
- un sovraccarico dell'attrezzo,
- un utilizzato di utensili ad inserto o accessori non ammessi,
- inosservanza delle disposizioni di manutenzione e di sicurezza,
- penetrazione di corpi estranei nell'attrezzo,
- usura normale a causa dell'impiego
- l'uso commerciale.
La garanzia non contempla inoltre i danni sulle parti di usura dovuti a normale usura. La garanzia non comprende infine i danni collaterali o seguenti, ne le spese di montaggio e smontaggio in garanzia.
3. Prestazioni in garanzia
Durante il periodo di garanzia, il garante verifica il prodotto difettoso per accertare l'effettiva necessità di applicare la garanzia. In caso positivo, il garante riparere o sostituirà il prodotto a proprie spese. Se il prodotto non è più disponibile al momento del danno coperto da garanzia, il garante è autorizzato a sostituire l'articolo con un prodotto simile. La proprietà del prodotto sostituito o di sue parti passera in quello caso al garante.
Le prestazioni in garanzia (riparazione o sostuzione) non prolungheranno la durata della garanzia stessa. Le prestazioni in garanzia non daranno inoltre origine ad una nuova garanzia.
4. Attivazione della garanzia
Per poter beneficiare della garanzia rivolgersi al più vicino punto vendita HORNBACH.
L'elenco dei punti vendita è riportato sul sito www.hornbach.com.
É possible usufruire della garanzia solamente presentando lo scontrino originale o la fattura originale.
5. Diritti legali dell'Acquirente
La garanzia non limita i diritti legali dell'Acquirente derivanti alla garanzia e alla responsabilità di prodotto.
Smaltimento

Il simbolo del bidone della spazza-tura sbarrato richiede la raccolta differenziata dei rifiuti di apparec-chiature elettriche ed elettroniche
(RAEE). Tali appearecchiature possono conte-nere sostanze pericolose e nocive. Questi attrezzi devono essere restituiti presso un punto di raccolta per il riciclaggio RAEE e non devono essere smaltiti come rifiuti urbani. In quosto modo contribuite alla protezione delle risorse e dell'ambiente. Contattare le autorità locali per ottenere ulteriori informazioni.
A causa del pericolo di lesions o di soffocamento i bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica e materiali di imballaggio. Conservare tale materiale in modo sicuro o smaltirlo in modo rispettoso dell'ambiente.
Rimuovere e smaltire correttamente le batterie ESAuste. I negoti che vendono batterie e i punti di raccolta comunali offrono apposti contentitori per lo smaltimento delle batterie.
Bedankt!
Incertitudine K = 3 dB(A)
Nivel māsurat de presiune sonora (LwA) 95,4 dB(A) /
Incertitudine K = 2,47 dB(A)
Emisie max. de vibrati (ahw) 4,88 m/s2
Incertitudine K = 1,5m / s^2
liber in bara de ghidare.
ManualeFacile