STANLEY FMCW210 - Levigatrice

FMCW210 - Levigatrice STANLEY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FMCW210 STANLEY in formato PDF.

📄 80 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice STANLEY FMCW210 - page 23

Scarica le istruzioni per il tuo Levigatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FMCW210 - STANLEY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FMCW210 del marchio STANLEY.

MANUALE UTENTE FMCW210 STANLEY

Avvertenza! Leggere attentamente tutte le av- vertenze e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni elencate di seguito potrebbe dar luogo a scosse elettriche, incendi e/o infortuni gravi. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per consul- tazioni successive. Il termine “elettroutensile” che ricorre in tutte le avvertenze seguenti si riferisce a utensili elettrici alimentati attraverso la rete elettrica (con lo) o a batteria (senza lo).

1. Sicurezza nell’area di lavoro

a. Mantenere pulita e bene illuminata l’area di lavoro. Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti. b. Evitare di usare gli elettroutensili in ambienti esposti a rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri inammabili. Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi. c. Tenere lontani bambini e altre persone presenti mentre si usa un elettroutensile. Eventuali distrazioni possono provocare la perdita di controllo.

2. Sicurezza elettrica

a. Le spine elettriche degli elettroutensili devono essere adatte alla presa. Non modicare la spina in alcun modo. Non utilizzare spine con adattatore con gli elettroutensili dotati di messa a terra. Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modicare le spine e utilizzare sempre le prese di corrente appropriate. b. Evitare il contatto sico con superci collegate a terra, come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Se il proprio corpo è collegato a terra, il rischio di scossa elettrica aumenta. c. Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o all’umidità. Se entra dell’acqua all’interno dell’elettroutensile, il rischio di scosse elettriche aumenta. d. Non utilizzare il cavo di alimentazione in modo improprio. Non spostare, tirare o scollegare mai l’elettroutensile tirandolo dal cavo. Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato, il rischio di scossa elettrica aumenta. e. Se l’elettroutensile viene utilizzato all’aperto, usare esclusivamente prolunghe omologate per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di alimentazione adatto ad ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica. f. Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida, usare una rete elettrica protetta da un interruttore differenziale (RCD). L’uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.

3. Sicurezza delle persone

a. È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l’elettroutensile. Non utilizzare un elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto di droghe, alcool o medicinali. Un solo attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile potrebbe provocare gravi lesioni personali. b. Usare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre dispositivi di protezione oculare. L’uso di dispositivi di protezione, quali mascherine antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, elmetti o protezioni auricolari, in condizioni opportune consente di ridurre le lesioni personali. c. Impedire l’avviamento involontario. Accertarsi che l’interruttore di accensione sia in posizione “off” (spento), prima di collegare l’elettroutensile alla rete elettrica e/o alla batteria, di prenderlo in mano o di trasportarlo. Per non esporsi al rischio di incidenti, non trasportare l’elettroutensile tenendo le dita sull’interruttore e non collegarlo a una fonte di alimentazione elettrica con l’interruttore acceso. d. Prima di accendere un elettroutensile, togliere eventuali utensili o chiavi di regolazione. Un utensile di regolazione o una chiave ssati su una parte rotante dell’elettroutensile può provocare lesioni a persone. e. Non sbilanciarsi. Mantenere sempre un appoggio e un equilibrio adeguati. In tal modo è possibile mantenere un migliore controllo dell’elettroutensile nelle situazioni impreviste. f. Vestirsi adeguatamente. Non indossare abiti lenti o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontano dalle parti mobili. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento. g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente. La raccolta della polvere può ridurre i pericoli legati a quest’ultima.24 (Traduzione del testo originale) ITALIANO

4. Uso e cura dell’elettroutensile

a. Non sovraccaricare l’elettroutensile. Utilizzare l’elettroutensile adatto per il lavoro da eseguire. L’elettroutensile corretto funzionerà meglio e in modo più sicuro, se utilizzato alla velocità per cui è stato progettato. b. Non utilizzare l’elettroutensile se l’interruttore è difettoso. Qualsiasi elettroutensile che non possa essere controllato tramite l’interruttore è pericoloso e deve essere riparato. c. Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o il pacco batteria dall’elettroutensile prima di regolarlo, sostituirne gli accessori o riporlo in magazzino. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare accidentalmente l’elettroutensile. d. Quando non vengono usati, gli elettroutensili devono essere custoditi fuori dalla portata dei bambini. Non consentire l’uso dell’elettroutensile a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni d’uso. Gli elettroutensili sono pericolosi in mano a persone inesperte. e. Sottoporre gli elettroutensili a regolare manutenzione. Vericare che le parti mobili siano correttamente allineate e non inceppate, che non vi siano componenti rotti e che non sussistano altre condizioni che possono compromettere il funzionamento dell’elettroutensile. Se danneggiato, far riparare l’elettroutensile prima dell’uso. Molti incidenti sono provocati da elettroutensili non sottoposti a corretta manutenzione. f. Mantenere aflati e puliti gli utensili da taglio. La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi aflati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilita il controllo. g. Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, le punte, ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni operative e del lavoro da eseguire. L’utilizzo dell’elettroutensile per impieghi diversi da quelli previsti può dare luogo a situazioni di pericolo.

5. Uso e cura degli elettroutensili a batteria

a. Ricaricare la batteria utilizzando esclusivamente il caricabatterie l’alimentatore specicato dal fabbricante. Un caricabatterie adatto per un solo tipo di batteria può comportare il rischio d’incendio se usato con una batteria diversa. b. Usare gli elettroutensili esclusivamente con i pacchi batteria specicamente progettati per gli stessi. L’impiego di batterie di tipo diverso potrebbe provocare il rischio di lesioni a persone e incendi. c. Quando il battery pack non viene usato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici tipo graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti metallici di piccole dimensioni, che potrebbero cortocircuitare un morsetto con l’altro. Se i morsetti della batteria vengono cortocircuitati potrebbero provocare ustioni o un incendio. d. In condizioni di sovraccarico, dai pacchi batteria potrebbe fuoriuscire del liquido: evitare di toccarlo. In caso di contatto accidentale, risciacquare la pelle con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido che fuoriesce dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.

a. Fare riparare l’elettroutensile esclusivamente da personale specializzato e solo utilizzando pezzi di ricambio originali. In questo modo sarà possibile mantenere la sicurezza dell’elettroutensile. Altre avvertenze di sicurezza riguardanti gli elettroutensili

Avvertenza! Ulteriori avvertenze di sicurezza per le levigatrici

Avvertenza! Il contatto o l’inalazione della pol- vere generata dalla levigatura potrebbe nuocere alla salute dell’operatore e delle eventuali altre persone presenti. Indossare una mascherina antipolvere specica per polveri e fumi e ac- certarsi che anche le persone presenti nell’area di lavoro o che vi entrano siano adeguatamente protetti. u Tenere l’elettroutensile afferrando le impugnature iso- late se vi è la possibilità che l’accessorio di levigatura possa venire a contatto con li elettrici nascosti o con il cavo di alimentazione. Il contatto tra l’accessorio e un lo sotto tensione mette sotto tensione le parti metalliche esposte dell’elettroutensile e potrebbe esporre l’operatore a scosse elettriche. u Usare morse o altri metodi pratici per ssare e soste- nere il pezzo in lavorazione su una piattaforma stabile. Tenere il pezzo in lavorazione con le mani o contro il corpo non ne assicura la stabilità e potrebbe comportare la perdita di controllo.

Avvertenza! Prestare particolare attenzione durante la levigatura di alcuni tipi di legno (es. faggio, quercia) e di metalli che potreb- bero generare polveri tossiche. Indossare una maschera anti-polvere appositamente progettata per proteggere dalle polveri e dai fumi tossici e assicurarsi che anche le persone che si trovano all’interno dell’area di lavoro o che stiano per entrarvi siano protette.25 (Traduzione del testo originale) ITALIANO

Avvertenza! Quando si levigano metalli ferrosi, lavorare in una zona ben ventilata. Non usare l’elettroutensile vicino a liquidi inammabili, gas o polvere. Le scintille o le particelle calde gen- erati dalla levigatura o l’arco elettrico prodotto delle spazzole del motore potrebbero incendiare i materiali combustibili.

Avvertenza! Non levigare il magnesio! Comporta il rischio di incendi o esplosioni. u Dopo la levigatura, rimuovere tutta la polvere. u L’uso previsto è indicato nel presente manuale di istruzi- oni. Se questo elettroutensile viene impiegato con acces- sori o per usi diversi da quelli raccomandati nel presente manuale, potrebbero vericarsi lesioni personali e/o danni alle cose. Precauzioni per la levigatura di superci verniciate

Avvertenza! Osservare le norme di sicurezza previste per la levigatura di superci levigate. Prestare particolare attenzione a quanto segue: u Se possibile, utilizzare sempre un aspirapolvere per rac- cogliere la polvere. u Fare molta attenzione quando si levigano vernici che probabilmente contengono piombo e la cui polvere può essere tossica: u Vietare l’ingresso nell’area di lavoro a bambini o donne in gravidanza. u Tutte le persone che accedono all’area di lavoro devono indossare una mascherina specica per fumi e polveri di vernice a base di piombo. u Non mangiare, bere o fumare nell’area di lavoro. u Smaltire polvere e riuti adottando le necessarie misure di sicurezza. Sicurezza altrui u Questo apparecchio non è destinato per l’uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità siche, senso- riali o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo all’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. u I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. Rischi residui. L’utilizzo dell’apparecchio può comportare rischi residui non necessariamente riportati nelle presenti avvertenze di sicurezza. Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolungato o improprio, ecc. Malgrado il rispetto delle norme di sicurezza pertinenti e l’implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi residui non possono essere evitati. Sono inclusi: u lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento; u lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti, lame o accessori; u lesioni causate dall’impiego prolungato di un apparec- chio (quando si utilizza qualsiasi apparecchio per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause); u menomazioni uditive; u rischi per la salute causati dall’aspirazione di polvere gen- erata dall’utilizzo dell’apparecchio (ad esempio quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l’MDF). Vibrazioni I valori dichiarati delle emissioni di vibrazioni al paragrafo Dati tecnici e nella Dichiarazione di conformità del presente manuale sono stati misurati in base al metodo di test standard previsto dalla normativa EN 60745 e possono essere usati come parametri di confronto tra due utensili. Il valore delle emissioni di vibrazioni dichiarato può anche essere usato come valutazione preliminare dell’esposizione. Avvertenza! Il valore delle emissioni di vibrazioni durante l’impiego effettivo dell’elettroutensile può variare da quello dichiarato a seconda delle modalità d’uso. Il livello delle vibrazioni può aumentare oltre quello dichiarato. Quando si valuta l’esposizione alle vibrazioni per determinare le misure di sicurezza richieste dalla normativa 2002/44/CE destinata alla protezione delle persone che utilizzano regolar- mente elettroutensili per lo svolgimento delle proprie mansioni, è necessario prendere in considerazione le condizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l’elettroutensile viene usato, oltre che tenere conto di tutte le componenti del ciclo operativo, vale a dire i periodi in cui l’elettroutensile rimane spento, quelli in cui è acceso ma fermo e quelli in cui viene effettivamente utilizzato. Altre istruzioni di sicurezza per batterie e caricabat- terie Batterie u Non tentare mai di aprire le batterie per alcun motivo. u Non lasciare che la batteria si bagni. u Non conservare la batteria in luoghi dove la temperatura potrebbe superare i 40 °C. u Caricare la batteria solo a temperature ambientali comprese tra 10 °C e 40 °C. u Caricare la batteria esclusivamente con il caricabatterie fornito in dotazione con l’elettroutensile. u Per lo smaltimento delle batterie, seguire le istruzioni fornite alla sezione “Protezione dell’ambiente”.26 (Traduzione del testo originale) ITALIANO Non tentare di caricare batterie danneggiate. Caricabatterie u Usare il caricabatterie BLACK+DECKER solo per caricare la batteria dell’elettroutensile con il quale è stato fornito. Altre batterie potrebbero scoppiare causando lesioni alle persone e danni alle cose. u Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili. u Fare sostituire immediatamente i cavi di alimentazione difettosi. u Non lasciare che il caricabatterie si bagni. u Non aprire il caricabatterie. u Non introdurre oggetti nel caricabatterie.

Il caricabatterie è destinato all’uso in ambienti chiusi. Leggere il presente manuale d’uso prima dell’impiego. Etichette sull’elettroutensile Sull’elettroutensile compaiono i seguenti pittogrammi: Avvertenza! Per ridurre il rischio di lesioni personali, l’operatore deve leggere il manuale di istruzioni. Indossare una maschera anti-polvere. Sicurezza elettrica

Il doppio isolamento di cui è provvisto l’elettroutensile rende superuo il lo di terra. La fornitura del voltaggio e della corrente deve es- sere conforme alle speciche indicate sulla targa. u In caso di danneggiamento del lo di alimentazione, è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro assistenza Stanley Fat Max autorizzato in modo da evitare eventuali pericoli. Caratteristiche Questo apparecchio presenta alcune o tutte le seguenti caratteristiche.

1. Interruttore di accensione/spegnimento

2. Cassetta di raccolta della polvere

3. Base di levigatura

Accessori Gli accessori forniti con la levigatrice dipendono dal modello acquistato. Tutti gli accessori elencati di seguito sono disponibili nella nostra gamma. Se si desidera un accessorio elencato di seguito, ma non fornito con la levigatrice, si prega di visitare il sito web all’indirizzo www.blackanddecker.eu. Le prestazioni dell’elettroutensile dipendono dall’accessorio usato. Gli accessori Stanley FatMax sono fabbricati secondo standard qualitativi elevati e sono stati progettati per ottenere le migliori prestazioni dall’elettroutensile. Utilizzando questi accessori si otterrà il meglio dall’elettroutensile. Articolo Descrizione Foglio abrasivo a maglia grana 240. Per una nitura accurata durante la levigatura di particolari di grandi dimensioni. (parte numero X39132-XJ) Foglio abrasivo a maglia grana 120. Per una nitura media durante la levigatura di particolari di grandi dimensioni. (parte numero X39127-XJ) Foglio abrasivo a maglia grana 80. Per una nitura grossolana durante la levigatura di particolari di grandi dimensioni. (parte numero X39122-XJ) Carta abrasiva grana 240 per particolari di grandi dimensioni con due punte di ricambio. Per una nitura accurata durante la levigatura di particolari di grandi dimensioni. (parte numero X31019-XJ) Carta abrasiva grana 120 per particolari di grandi dimensioni con due punte di ricambio. Per una nitura media durante la levigatura di particolari di grandi dimensioni. (parte numero X31009-XJ) Carta abrasiva grana 60 per particolari di grandi dimensioni con due punte di ricambio. Per una nitura grossolana durante la levigatura di particolari di grandi dimensioni. (parte numero X31039-XJ)27 (Traduzione del testo originale) ITALIANO Articolo Descrizione Foglio di carta abrasiva grana 120 per puntale per particolari. Per una nitura media durante la levigatura dei particolari. (parte numero X3277-XJ) Procedura di carica (Fig. A) I caricabatterie Stanley Fat Max sono progettati per caricare i pacchi batteria Stanley Fat Max. u Collegare il caricabatterie (5) a una presa di corrente adatta prima di inserire la batteria (4). u Inserire la batteria (4) nel caricabatterie (5), come illustrato nella Figura A. u Il LED (5a) lampeggia mentre la ricarica è in corso. u Il completamento della carica sarà indicato dal LED (5a) che rimane continuamente acceso. La batteria a quel punto è completamente carica e può essere utilizzata in subito o lasciata nel caricabatterie. Nota: ricaricare le batterie scariche al più presto dopo l’uso, altrimenti la loro durata potrebbe diminuire notevolmente. Per la massima durata delle batterie, non lasciarle scaricare completamente. Consigliamo di ricaricare le batterie dopo ciascun impiego. Batteria lasciata nel caricabatterie Il caricabatterie (5) e il pacco batteria (4) possono essere lasciati collegati con il LED sempre acceso. Il caricabatterie manterrà il pacco batteria come nuovo e completamente carico. Note importanti riguardanti la ricarica u È possibile ottenere la massima durata e prestazioni ottimali se la batteria viene caricata con una temperatura dell’aria è compresa tra 18°C e 24°C (65-75°F). NON caricare la batteria a una temperatura dell’aria inferiore a +4,5°C (+40°F) o superiore a +40,5°C (+105°F ). Questo fatto è importante e consentirà di evitare gravi danni al pacco batteria. u Il caricabatterie e la batteria possono diventare caldi al tatto durante la carica. È un fatto normale che non indica la presenza di problemi. Per facilitare il raffreddamento della batteria dopo l’uso, evitare di posizionare il caricabatterie o il pacco batteria in un ambiente caldo, come ad esempio un capannone di metallo o un rimorchio non isolato. u Se la batteria non si ricarica correttamente: u controllare la presenza di corrente nella presa collegandovi una lampada o apparecchio simile; u vericare se la presa è collegata ad un interruttore dell’impianto di illuminazione e si spegne quando si spegne la luce; u spostare il caricabatterie e la batteria in un luogo in cui la temperatura dell’aria circostante è di circa 18-24°C (65-75°F). u Se i problemi di carica persistono, portare l’elettroutensile, la batteria e il caricabatterie presso il centro di assistenza di zona. u La batteria deve essere sostituita se non riesce a produrre energia a sufcienza per svolgere lavori che prima venivano eseguiti con facilità. NON CONTINUARE a usarla in queste condizioni. Seguire la procedura di carica. È anche possibile caricare una batteria parzialmente utilizzata ogni volta che si desidera senza alcun effetto negativo sulla batteria stessa. u Materiali estranei di natura conduttiva quali, a titolo esemplicativo, ma non esaustivo, lana d’acciaio, fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche, devono essere tenuti lontano dalle cavità del caricabatterie. Staccare sempre il caricabatterie dalla presa di corrente quando la batteria non è inserita. Staccare il caricabatterie dalla presa di corrente prima di iniziare a pulirlo. u Non immergere nessuna parte dell’elettrodomestico in acqua o in altre sostanze liquide. Avvertenza! Non far penetrare alcun liquido all’interno del caricabatterie. Non tentare mai di aprire la batteria per alcun motivo. Se l’involucro in plastica della batteria si rompe o si crepa, portarlo presso un centro di assistenza per il suo riciclaggio. Diagnostica del caricabatteria (Fig.B) Per conoscere lo stato di carica della batteria fare riferimento agli indicatori illustrati nella Figura E. Batteria guasta Se compare un simbolo di batteria guasta che lampeggia, non continuare a caricare la batteria. Portarla presso un centro di assistenza o un sito di raccolta per il riciclaggio. Ritardo batteria calda/fredda Quando il caricabatterie rileva una batteria troppo calda o troppo fredda, avvia automaticamente un ritardo per batteria calda/fredda, sospendendo la carica nché la batteria non ha raggiunto la temperatura adeguata. Il caricabatterie passa quindi automaticamente alla modalità di carica. Questa funzione garantisce la massima durata della batteria. Una batteria fredda si carica a una velocità inferiore rispetto a una batteria calda. La batteria ricarica a una velocità rallentata per tutto il ciclo di caricamento e non torna alla velocità di carica massima anche se si scalda.28 (Traduzione del testo originale) ITALIANO Inserimento e rimozione della batteria dall’elettroutensile Per installare la batteria (Fig. C) u Inserire la batteria (4) nell’apparecchio nché non si sente un clic (Figura. C). u Assicurarsi che la batteria sia inserita a fondo e completamente bloccata in posizione. Per rimuovere la batteria (Fig.D) u Premere il pulsante di rilascio della batteria (4a) come indicato in gura D ed estrarre il pacco batteria (4) dall’utensile. Assemblaggio Avvertenza! Prima di assemblarlo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento e che la batteria sia stata rimossa. Montaggio dei fogli abrasivi a maglia (g. E) u Tenere l’elettroutensile con la base di levigatura rivolta verso l’alto. u Posizionare il foglio abrasivo (6) sulla base di levigatura, vericando che i fori presenti su di esso siano allineati con quelli della base. Montaggio dei fogli abrasivi standard (g. F - Ac- cessorio opzionale) u Staccare le altre due punte romboidali (8) dal foglio abrasivo (7). La punta romboidale (8) può essere invertita e sostituita quando è usurata. u Quando la parte anteriore della punta (8) è consumata, staccarla dal foglio, girarla e ssarla di nuovo alla base. u Quando tutta la punta è consumata, rimuoverla dalla base di levigatura e sostituirla con una punta nuova. Per agevolare la raccolta della polvere, utilizzare il tipo di carta abrasiva più adatto. Riposizionamento della punta romboidale (Fig. G) u Riposizionare la punta romboidale (9). u Riposizionare e serrare la vite (10). Montaggio e rimozione della cassetta di raccolta della polvere (g. H) u Inlare la cassetta di raccolta della polvere (2) sul connet- tore (2a) e accertarsi che sia saldamente posizionata. u Per rimuovere la cassetta di raccolta della polvere, tirarlo indietro e staccarla. Utilizzo Avvertenza! Lasciare che l’elettroutensile funzioni al suo ritmo. Non sovraccaricarlo. Accensione e spegnimento u Per accendere l’elettroutensile, far scorrere in avanti l’interruttore di accensione (1) (posizione I). u Per spegnere l’elettroutensile, far scorrere indietro l’interruttore di accensione (1) (posizione O). Manutenzione Questo elettroutensile è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima. Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una cura appropriata e da una pulizia regolare. Avvertenza! Prima di eseguire operazioni di manutenzione, spegnere l’elettroutensile ed estrarre la spina dalla presa di corrente o rimuovere la batteria. u Le prese di ventilazione dell’elettroutensile devono essere pulite regolarmente con un pennello morbido o un panno asciutto. u Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi. Protezione dell’ambiente Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i riuti domestici normali. Essi contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati, riducendo la richiesta di materie prime. Riciclare i prodotti elettrici e le batterie attenendosi alle dispo- sizioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo www.2helpU.com. Dati tecnici FMCW210 Tensione in ingresso

Oscillazioni (a vuoto) min

Rotazioni (a vuoto) min

Supercie della base di levigatura

Capacità Ah 2,0 Tipo

(Traduzione del testo originale) ITALIANO (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Caricabatterie90608625Tensione in ingresso

(potenza sonora) 79 dB(A), Incertezza (K) 3 dB(A)Valori totali vibrazioni (somma vettoriale triassiale) in base a EN 60745:Valore emissioni vibrazioni (impugnatura principale) (a ) 5,9 m/s , incertezza (K) 1,5 m/s Valore emissioni vibrazioni (impugnatura ausiliaria) (a ) 7,3 m/s , incertezza (K) 1,5 m/s

Dichiarazione di conformità CE DIRETTIVA MACCHINE

FMCW210 - Levigatrice Stanley Europe dichiara che questi prodotti descritti al para- grafo “Dati tecnici” sono conformi a: 2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2- 4:2009+A11:2011 Questi prodotti sono conformi alla Direttiva 2014/30/UE e 2011/65/UE. Per ulteriori informazioni contattare Stanley Fat Max al seguente indirizzo oppure consultare l’ultima di copertina del manuale. Il sottoscritto è responsabile della redazione di questo documento tecnico e rilascia questa dichiarazione per conto di Black & Decker. R. Laverick Direttore tecnico Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18, 2800 Mechelen, Belgio 17/08/2017 Garanzia Stanley Fat Max è sicura della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 12 mesi dalla data di acquisto. Il presente certicato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida sui territori degli Stati membri dell’Unione Europea o dell’EFTA (Associazione europea di libero scambio). Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini e condizioni Stanley FatMax e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all’agente riparatore autorizzato. I Termini e condizioni della garanzia Stanley FatMax di 1 anno e la sede del tecnico riparatore autorizzato più vicino sono consultabili online sul sito web www.2helpU.com oppure cont- attando la sede Stanley FatMax di zona all’indirizzo indicato in questo manuale. Visitare il nostro sito web www.stanley.eu/3 per registrare il prodotto Stanley FatMax appena acquistato e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali. (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Bedoeld gebruik Uw Stanley Fat Max schuurmachine FMCW210 is ontworpen voor het schuren van hout, metaal, kunststof en geverfde oppervlakken. Dit apparaat is bedoeld voor professionele en private, niet-professionele gebruikers. Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek- trisch gereedschap

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : STANLEY

Modello : FMCW210

Categoria : Levigatrice