CDM1120 - Trapano Ferm - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CDM1120 Ferm in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CDM1120 - Ferm e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CDM1120 del marchio Ferm.
MANUALE UTENTE CDM1120 Ferm
Trapano/avvitatore senza fili con batteria Li-Ion 18V CDM1120 Grazie per avere acquistato questo prodotto Ferm. Ora possiedi un prodotto eccellente, offerto da uno dei principali fornitori europei. Tutti i prodotti Ferm sono realizzati nel rispetto dei più rigorosi standard prestazionali e di sicurezza.
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere le avvertenze di sicurezza contenute nel presente manuale, le avvertenze di sicurezza aggiuntive e le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per una futura consultazione. I simboli riportati di seguito vengono utilizzati all’interno del manuale per l’utente oppure sono indicati sul prodotto: Leggere il manuale per l’utente. Denota il rischio di lesioni personali, morte o danni all’utensile in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale. Rischio di scosse elettriche. Velocità elettronica variabile. Rotazione, sinistra/destra. Non esporre alla pioggia. Solo per uso interno. Apparecchio di Classe II - Doppio isolamento - Non è necessario il collegamento a terra. Temperatura massima 40° C. Non gettare la batteria nel fuoco. Non gettare la batteria nell’acqua. Non smaltire il prodotto in contenitori non idonei. Raccolta differenziata per la batteria agli ioni di litio. Il prodotto è conforme alle norme di sicurezza vigenti ai sensi delle direttive europee. Avvertenze di sicurezza aggiuntive per trapani e avvitatori a) Quando si eseguono operazioni in cui l’accessorio di taglio può entrare in contatto con fili elettrici nascosti o con il cavo di alimentazione dell’utensile, tenerlo esclusivamente dalle impugnature, che sono isolate. Gli accessori da taglio che vengono a contatto con un cavo sotto tensione trasmettono la corrente elettrica anche alle parti metalliche esposte dell’elettroutensile con il pericolo di provocare la folgorazione dell’operatore. Istruzioni di sicurezza per l’uso di punte lunghe a) Non azionare mai il trapano a una velocità superiore alla velocità massima nominale della punta. A velocità superiori è probabile che la punta si pieghi se viene lasciata ruotare liberamente senza toccare il pezzo da lavorare, con la possibilità di conseguenti lesioni personali. b) Iniziare sempre a eseguire un foro a bassa velocità e con la punta a contatto con il pezzo da lavorare. A velocità superiori è probabile che la punta si pieghi se viene lasciata ruotare liberamente senza toccare il pezzo da lavorare, con la possibilità di conseguenti lesioni personali. c) Applicare pressione solo in linea diretta con la punta (non esercitare una pressione eccessiva). Le punte potrebbero piegarsi e rompersi o provocare la perdita di controllo32
del trapano con la possibilità di conseguenti lesioni personali. Uso e manutenzione dell’utensile a batteria a) Ricaricare l’utensile esclusivamente con il caricabatterie specificato dal costruttore. Un caricabatterie adatto a un determinato tipo di batteria può comportare il rischio di incendio se utilizzato con una batteria diversa. b) Gli elettroutensili devono essere usati esclusivamente con i tipi di batterie specifica- tamente indicati. L’uso di batterie di tipi diversi può comportare il rischio di lesioni e di incendio. c) Quando la batteria non viene utilizzata, tenerla lontano da oggetti metallici, come fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti di metallo, che potrebbero provocare un contatto dei morsetti. Il corto circuito dei morsetti della batteria può dare origine a ustioni o incendi. d) In condizioni di impiego non corretto, si potrebbe verificare la fuoriuscita del liquido dalla batteria; evitarne il contatto. In caso di contatto, sciacquare con abbondante acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, consultare anche un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazione o ustioni. Assistenza a) L’assistenza per l’elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’elettroutensile. Caricabatterie Uso previsto Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili agli ioni di litio da 18V e max. 1,5 Ah. Batterie di tipi diversi potrebbero esplodere provocando lesioni personali e danni. a) L’apparecchio non deve essere usato da per- sone con capacità siche, sensoriali o men- tali ridotte (bambini inclusi) o che non hanno alcuna esperienza o conoscenza dell’appa- recchio, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite sull’uso del prodotto. b) Accertarsi che i bambini non giochino con il caricabatterie. c) Non ricaricare batterie non ricaricabili! d) Mentre il caricabatteria è in funzione sistemarlo in un luogo ben ventilato! Rischi residui Anche quando l’elettroutensile viene usato rispettando le indicazioni fornite non è possibile eliminare tutti i fattori di rischio residui. Possono insorgere i seguenti rischi associati alle caratteristiche strutturali e di configurazione dell’elettroutensile: a) problemi di salute derivanti dall’emissione di vibrazioni se l’elettroutensile viene usato per un periodo prolungato oppure se non è adeguata- mente gestito e correttamente manutenuto; b) lesioni personali o danni materiali dovuti ad accessori rotti che si disintegrano. Avvertenza! Quando è in funzione questo elettroutensile produce un campo elettromagnetico. In determinate circostanze, tale campo elettromagnetico potrebbe interferire con il funzionamento di impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il rischio di incidenti gravi o mortali, raccomandiamo alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico o il costruttore dell’impianto medicale prima di utilizzare questo elettroutensile.
2. INFORMAZIONI RELATIVE
ALL’ELETTROUTENSILE Uso previsto Questo trapano senza fili è destinato all’inserimento e all’allentamento di viti oltre che alla perforazione di legno, metallo e plastica. Dati tecnici Numero modello CDM1120 Caricabatterie CDA1145 Ingresso caricabatterie 100-240V~ 50-60 Hz 50W Uscita caricabatterie 21V c.c. 1.5 A Batteria ricaricabile 18V Li-Ion 1,5Ah Tempo di carica batteria 60 minuti Mandrino Attacco 1,5 - 13 mm Impostazioni coppia 17 + Modalità perforazione33
Velocità a vuoto Posizione 1: Posizione 2: 0-350 giri/min 0-1300 giri/min Peso (incl. batteria) 1,13 kg Livello di pressione sonora L
67,02 dB (A) K= 3 dB (A) Livello di potenza sonora L
78,02 dB (A) K= 3 dB (A) Vibrazioni mano-braccio
(avvitamento senza percussione) 1,001 m/s
Vibrazioni mano-braccio
h,D (perforazione di metalli) 2,629 m/s
Livello di emissione di vibrazioni Il livello di emissione di vibrazioni indicato nel presente manuale d’istruzioni è stato misurato in base al test standardizzato previsto dalla normativa EN62841; può essere utilizzato per confrontare vari apparecchi fra loro e come valutazione preliminare dell’esposizione alle vibrazioni quando si utilizza l’elettroutensile per le applicazioni menzionate.
- L’uso dell’elettroutensile per applicazioni o con accessori diversi o in condizioni di scarsa manutenzione, potrebbe aumentare notevolmente il livello di esposizione a vibrazioni.
- I momenti in cui l’elettroutensile è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato potrebbero ridurre sensibilmente il livello di esposizione a vibrazioni. Proteggersi contro gli effetti delle vibrazioni sotto- ponendo l’utensile e i relativi accessori a regolare manutenzione, evitare il raffreddamento delle mani, organizzare opportunamente i turni di lavoro. Descrizione I numeri che compaiono nel testo si riferiscono agli schemi riportati alle pagine 2 - 3. Fig. A
3. Pulsante di sblocco batteria
6. Indicatore a LED caricabatterie
8. Selettore di velocità
9. Selettore di direzione
10. Interruttore On/Off
11. Anello di regolazione coppia
Prima del primo utilizzo la batteria deve essere caricata. Rimozione della batteria dall’elettroutensile Fig. B1 + B2
- Premere i pulsanti di sblocco della batteria (3) ed estrarre la batteria dall’elettroutensile, come illustrato nella Fig. B1. Inserimento della batteria nell’elettroutensile Fig. B1 + B2 Assicurarsi che la batteria sia pulita esternamente prima di collegarla al caricabatterie o all’elettroutensile.
- Inserire la batteria (2) nella base dell’elettrou- tensile, come illustrato nella Figura B2.
- Spingere in avanti la batteria finché scatta in posizione con un clic. Carica della batteria (con il caricabatterie) Fig. C
- Collegare la spina del caricabatterie a una presa elettrica e attendere un momento. L’indicatore a LED sul batteria (6) si illumina e mostra lo stato di carica della batteria. Indicatore a LED (6) Fig. C Sul batterua è presente un indicatore a LED (6) che mostra lo stato del processo di carica: LED Stato caricabatterie Rosso In carica Verde Carica terminata, batteria completamente carica
- Per caricare completamente la batteria da 1,5Ah possono essere necessari fino a 60 minuti.
- Una volta caricata la batteria, rimuovere la spina del caricabatterie dalla presa di corrente e rimuovere la batteria dal caricabatterie. Se si prevede che l’elettroutensile non verrà usato per molto tempo si consiglia di conservare le batterie cariche.34
Inserimento e rimozione delle punte per perforazione o per avvitamento Fig. D Rimuovere sempre la batteria prima di inserire un accessorio. Il mandrino del trapano (7) è adatto per le punte per perforazione e per quelle per avvitamento con un attacco tondo o esagonale.
- Tenere fermo l’elettroutensile saldamente con una mano.
- Aprire il mandrino del trapano (7) ruotandolo con l’altra mano in senso orario finché è aperto a sufficienza per inserire la punta.
- Inserire l’attacco della punta di trapano o della punta di cacciavite.
- Stringere nuovamente il mandrino del trapano (7) ruotandolo con forza in senso antiorario.
- Verificare che la punta sia ben centrata azionando brevemente l’interruttore On/Off dell’elettroutensile. Regolazione della velocità Fig. D Non cambiare mai la velocità di rotazione mentre il motore è avviato, perché l’elettroutensile potrebbe danneggiarsi. Non posizionare mai il selettore di velocità in mezzo tra le due posizioni, perché l’elettroutensile potrebbe danneggiarsi. L’elettroutensile ha 2 velocità che possono essere regolando facendo scorrere avanti o indietro il selettore di velocità (8). Il numero sul selettore di velocità (8) mostra la posizione scelta.
- Posizione 1: Per perforazioni a velocità ridotta, esecuzione di fori di diametro grande o inserimento di viti. L’elettroutensile ha una potenza elevata a velocità ridotta
- Posizione 2: Per perforazioni a velocità elevata o esecuzione di fori di diametro piccolo Regolazione della direzione di rotazione Fig. E
- Posizionare il selettore di direzione (9) su per stringere le viti o per eseguire perforazioni.
- Posizionare il selettore di direzione (9) su per rimuovere le viti. Accensione e spegnimento dell’elettroutensile Fig. E L’interruttore On/Off (10) serve per mettere in funzione l’elettroutensile e regolare la velocità di rotazione.
- Premendo l’interruttore On/Off (10) l’elettroutensile si avvia. L’intensità di pressione dell’interruttore determina la velocità di rotazione del trapano.
- Rilasciando l’interruttore On/Off (10) l’elettroutensile si arresta.
- Spostare il selettore di direzione (9) in posizione centrale per bloccare il movimento dell’interruttore On/Off. Regolazione della coppia Fig. E L’elettroutensile ha 17 impostazioni di coppia diversi e una modalità di perforazione speciale per stabilire la potenza trasmessa al mandrino. Ruotando l’anello di regolazione della coppia (11), le viti possono essere inserite a una profondità prestabilita; ciò è ideale per i lavori ripetitivi. Quanto più alto è il numero tanto maggiore è la coppia trasmessa.
- Selezionare un’impostazione bassa per le viti piccole o per materiali teneri.
- Selezionare un’impostazione alta per le viti grandi, per materiali duri e per rimuovere delle viti.
- Per inserire delle viti scegliere preferibilmente la più bassa impostazione possibile. Se prima che la vite sia completamente serrata il motore slitta, selezionare un’impostazione più alta.
- Per eseguire perforazioni, ruotare l’anello di regolazione della coppia (11) sull’impostazione di trapano ( ), girandolo completamente in senso antiorario. Assicurarsi che il selettore di direzione (9) sia sempre impostato su quando si eseguono perforazioni. L’elettroutensile è dotato della funzione di protezione elettronica contro il sovraccarico. Quando l’elettroutensile è sovraccarico si spegne automaticamente. Se ciò avviene, attendere qualche secondi per lasciare che la protezione contro il sovraccarico si resetti.35
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e intervento di manutenzione spegnere sempre l’elettroutensile e rimuovere la batteria dall’elettroutensile. Pulire regolarmente il corpo dell’elettroutensile con un panno morbido, preferibilmente dopo ogni uso. Assicurarsi che le prese d’aria siano libere da polvere e sporcizia. Rimuovere lo sporco particolarmente ostinato con un panno morbido inumidito con acqua e sapone. Non utilizzare solventi come benzina, alcol, ammoniaca, ecc. Le sostanze chimiche di questo tipo danneggiano i componenti sintetici. GARANZIA Le condizioni della garanzia possono essere consultate sul foglio di garanzia separato allegato al presente manuale. RISPETTO AMBIENTALE Le apparecchiature elettriche o elettroniche difettose e/o scartate devono essere raccolte presso gli opportuni siti di riciclaggio. Solo per i Paesi CE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/ EC sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle normative locali, gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico. Il prodotto e il manuale per l’utente sono soggetti a modifiche. I dati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica. Trådlös litiumjonborr 18V CDM1120 Tack för att du har köpt denna Fermprodukt. Genom att göra så har du nu en utmärkt produkt, levererad av en av Europas ledande leverantörer. Alla produkter som Ferm levererar till dig tillverkas enligt de högsta standarderna för prestanda och säkerhet.
Notice-Facile