GREENWORKS G40AB - Soffiatore

G40AB - Soffiatore GREENWORKS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo G40AB GREENWORKS in formato PDF.

📄 256 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice GREENWORKS G40AB - page 30
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GREENWORKS

Modello : G40AB

Categoria : Soffiatore

SKIP

Domande frequenti - G40AB GREENWORKS

Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale G40AB - GREENWORKS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. G40AB del marchio GREENWORKS.

MANUALE UTENTE G40AB GREENWORKS

EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Questo soffiatore è stato disegnato e prodotto rispettando gli alti standard di pro- duzione Greenworks tools per garantire ot- time prestazioni, comodo utilizzo e sicurezza dell’operatore. Se utilizzato con la massima cura, questo prodotto garantirà anni di eccel- lenti prestazioni. Da utilizzare solo con l'utensile. L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sen- soriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effe tuata dall’utilizzatore non deve essere effe tuata da bambini senza sorveglianza.

AVVERTENZA Durante l'utilizzo di apparecchi elettrici a batteria, è indispensabile rispettare le norme di sicurezza di base onde ridurre i

uscita di liquido dalla batteria. Non toccare la ventola quando l'utensile è in funzione. Verificare che le impugnature dell'apparecchio siano sempre pulite ed asciutte. FORMAZIONE Leggere tutte le istruzioni attentamente. Familiarizzare con i controlli per essere in grado di utilizzare correttamente l’utensile. Non permettere che i bambini mettano in funzione l’utensile. Non permettere a persone che non conoscano le istruzioni di utilizzare l’utensile. Norme locali potranno indicare limiti all’età dell’operatore. Non mettere in funzione nelle vicinanze di persone, soprattutto bambini, o animali. L’operatore o l’addetto all’utilizzo dell’utensile sarà responsabile di eventuali incidenti e rischi a persone o cose. PREPARAZIONE Mentre si utilizza l’utensile, indossare sempre calzature adatte e pantaloni lunghi. Non indossare indumenti con parti svolazzanti o gioielli dal momento che potranno rimanere impigliati nella griglia dell'aria. Tenere i capelli lunghi lontani dalle ventole dell'aria. Indossare cuffie di protezione ed occhiali di sicurezza. Indossarli sempre quando si mette in funzione il dispositivo. Indossare una maschera per il volto per prevenire eventuali irritazioni da polvere. Mettere in funzione il dispositivo in una posizione corretta e attivarlo su una superficie solida e ben equilibrata. Non mettere in funzione il dispositivo su una superficie pavimentata o coperta di ghiaia, che presenti quindi materiali che se espulsi dall'utensile potranno causare lesioni. Prima di utilizzare l'utensile, controllarlo per individuare se i dispositivi di taglio, i bulloni dei dispositivi di taglio e altri dispositivi di chiusura siano assicurati, la sede non sia danneggiata e gli schermi e i paralame siano correttamente inseriti. Sostituire componenti consumati o danneggiati per preservare il corretto bilanciamento. Sostituire etichette danneggiate o illegibili. FUNZIONAMENTO Mettere in funzione l’utensile solo alla luce del sole o con una buona illuminazione artificiale. Non protendersi e mantenere sempre l’equilibrio. Mantenere sempre un appoggio saldo e l’equilibrio su pendii. Camminare, non correre mai. Rimuovere eventuali detriti dalle ventole dell’aria. Non soffiare le macerie nella direzione di eventuali osservatori. Prima di avviare l'utensile, accertarsi che la camera di aspirazione sia vuota. Tenere volto e corpo lontani dalle aperture.28 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Allontanarsi dalla zona di scarico quando si mette in funzione questo utensile. Arrestare la macchina, e rimuovere il gruppo batterie. Assicurarsi che tutte le parti in movimento si siano arrestate completamente - quando si lascia l'utensile, - prima di rimuovere blocchi o tubi bloccati, - prima di svolgere operazioni di controllo, pulizia o manutenzione sull'utensile.

MANUTENZIONE E RIMESSAGGIO

Assicurare tutti i dadi, i bulloni e le viti per fare in modo che l’utensile sia in condizioni perfette di funzionamento. Sostituire parti usurate o danneggiate. Uilizzare solo parti di ricambio e accessori originali. Riporre in un luogo asciutto. Quando l'utensile è fermo per operazioni di manutenzione, controllo o riponimento o per cambiare un accessorio, spegnere l'alimentazione, scollegare l'utensile dall'alimentazione e assicurarsi che tutte le parti in movimento si siano arrestate. Lasciare raffreddare l'utensile prima di svolgere le adeguate operazioni di controllo, regolazione, ecc. Svolgere le operazioni di controllo e manutenzione. Lasciare raffreddare la macchina prima di riporla. Quando si svolge la manutenzione sulle parti di taglio fare attenzione dal momento che quando l'alimentazione si arresta a causa del dispositivo di interblocco, le parti di taglio continuano a muoversi. Non tentare mai di sovraccaricare il dispositivo di interblocco dello schermo. AVVERTENZA In caso di sostituzione, utilizzare solo parti di ricambio originali. La mancata osservanza di questa norma potrebbe compromettere il corretto funzionamento dell'apparecchio e provocare lesioni. Inol- tre, invaliderebbe la garanzia rendendola nulla. Non lasciare che mani o altre parti del corpo o dei vestiti vengano risucchiate d alla camera di aspirazione, dal tubo di scarico o da qualsiasi altra parte in movimento. Fare estrema attenzione quando si inserisce materiale nella macchina per evitare che pezzi di metallo, rocce, bottiglie, lattine od altri oggetti estranei non siano inclusi. Nel caso in cui il meccanismo di taglio colpisca oggetti estranei o se la macchina si avvia emettendo rumori inusuali o vibrazioni, spegnere immediatamente la fonte di alimentazione e lasciare che l'utensile si arresti. Scollegare l'utensile dall'alimentazione e prendere le seguenti precauzioni prima di riavviare e mettere in funzione la macchina: i) ispezionarla per individuare danni; ii) sostituire o riparare parti danneggiare; iii) controllare e serrare parti allentate. Non lasciare che materiali trattati si accumulino nella zona di scarico; ciò non permetterà uno scarico corretto e potrà causare un ritorno di materiali attraverso le aperture di ingresso. Nel caso in cui la macchina si blocchi, spegnere l'alimentazione e scollegare la macchina dall'alimentazione prima di rimuovere i detriti. Non mettere in funzione l'utensile con schermi o paralame difettosi o senza dispositivi di sicurezza, per esempio con l'accessorio raccoglitore di detriti montato. NOTA Se un accessorio raccoglitore di detriti non viene utilizzato il testo dell'esempio potrà essere cancellato. Tenere la sede dell'alimentazione pulita rimuovendo eventuali accumuli di materiale e detriti per evitare danni all'utensile o eventuali incendi. Non trasportare l'utensile quando l'alimentazione è attivata. Non inclinare l'utensile quando è in funzione. Non mettere in funzione l'utensile scalzi o con sandali aperti. Evitare di indossare abiti con parti svolazzanti o con cordini o lacci pendenti.29 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET antiscivolo, un casco o protezioni uditive, onde evitare i rischi di lesioni fisiche gravi. Evitare qualunque avvio involontario. Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione di “arresto” prima di collegare l’apparecchio ad una presa e/o di inserire la batteria, nonché quando si intende afferrare o trasportare l’apparecchio. Onde evitare i rischi di incidenti, non spostare l’apparecchio mantenendo il dito sul grilletto e non collegarlo all’alimentazione elettrica se l’interruttore si trova in posizione di “marcia”. Togliere le chiavi di serraggio prima di mettere in funzione l’apparecchio. Una chiave di serraggio che rimane inseri ta in un elemento mobile dell’apparecchio può provocare gravi lesioni fisiche. Non distendere troppo lontano le braccia. Rimanere saldamente in appoggio sulle gambe. Una posizione di lavoro stabile consente di avere un maggiore controllo dell’apparecchio nel caso in cui si verifichi una situazione improvvisa. Indossare un abbigliamento adatto. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Mantenere i capelli, gli indumenti e le mani a distanza dai componenti mobili. Gli abiti ampi, i gioielli e i capelli lunghi potrebbero rimanere impigliati nelle parti in movimento dell’apparecchio.

UTILIZZO E MANUTENZIONE DEGLI AP-

PARECCHI ELETTRICI Non forzare l’apparecchio. Utilizzare l’apparecchio adeguato al lavoro da effettuare. L’apparecchio offrirà migliori prestazioni e sarà più sicuro se utilizzato al regime per il quale è stato concepito. Non utilizzare un apparecchio elettrico se l’interruttore non ne consente l’avvio e l’arresto. Un apparecchio che non può essere acceso e spento correttamente è pericoloso e pertanto deve essere assolutamente riparato. Riporre gli apparecchi elettrici fuori dalla portata dei bambini. Non consentire l’utilizzo dell’apparecchio a persone che non lo conoscono o che non sono venute a conoscenza delle presenti norme Il termine "apparecchio elettrico" utilizzato nelle norme di sicurezza seguenti indica sia gli apparecchi elettrici da collegare alla rete di alimentazione sia gli apparecchi elettrici a batteria.

Mantenere pulito e ben illuminato l’ambiente di lavoro. Gli spazi ingombri e ombreggiati sono fonte di incidenti. Non utilizzare apparecchi elettrici in un ambiente in cui vi siano sostanze esplosive, ad esempio in prossimità di liquidi, di gas o di polveri infiammabili. Le scintille provocate dagli apparecchi elettrici possono appiccare il fuoco o farle esplodere. Quando si utilizza un apparecchio elettrico, tenere bambini, estranei ed animali domestici lontani dall’area di lavoro. Potrebbero infatti essere causa di distrazione e fare perdere il controllo dell’apparecchio. SICUREZZA ELETTRICA Evitare che il corpo entri in contatto con superfici con messa a terra come tubi dell’acqua, radiatori, piani cottura e refrigeratori. Il rischio di scosse elettriche aumenta se il proprio corpo è a contatto con apparecchi con messa a terra. Non esporre attrezzi elettrici a pioggia o umidità. Il rischio di scosse elettriche aumenterà se l’apparecchio entrerà in contatto con l’acqua. SICUREZZA PERSONALE Rimanere sempre vigili. Durante l’utilizzo di un apparecchio elettrico, prestare molta attenzione a ciò che si fa e agire con buon senso. Non utilizzare l’apparecchio elettrico quando si è stanchi, sotto l’effetto di alcol o di droghe oppure se si stanno assumendo medicinali. Non dimenticare mai che basta un secondo di distrazione per ferirsi in modo grave. Indossare un’attrezzatura di protezione. Proteggere sempre gli occhi. A seconda delle situazioni, indossare anche una maschera antipolvere, calzature30 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET di sicurezza. Gli apparecchi elettrici diventano strumenti pericolosi nelle mani di persone che non sanno utilizzarli. Trattare gli apparecchi con cura. Controllare l’allineamento dei componenti mobili. Verificare che non vi siano componenti rotti. Controllare il montaggio ed altri eventuali fattori importanti per il corretto funzionamento dell’apparecchio. In caso di componenti danneggiati, fare riparare l’apparecchio prima di utilizzarlo. Molti incidenti sono dovuti ad una cattiva manutenzione degli apparecchi. Mantenere gli apparecchi sempre puliti ed affilati. Se un utensile di taglio viene mantenuto pulito e adeguatamente affilato, le probabilità che si blocchi saranno inferiori e l’utilizzatore potrà conservare un maggiore controllo dell’apparecchio. Durante l’utilizzo dell’apparecchio, degli accessori, delle punte, ecc., attenersi alle presenti norme di sicurezza, tenendo conto delle particolarità dell’apparecchio, dello spazio di lavoro e delle operazioni da eseguire. Onde evitare situazioni di pericolo, utilizzare l’apparecchio elettrico solo per i lavori per cui è stato concepito.

Per ricaricare la batteria dell'apparecchio, utilizzare esclusivamente il caricabatteria raccomandato dal produttore. Un caricabatteria adatto ad un certo tipo di batteria potrebbe provocare un incendio se utilizzato con un altro tipo di batteria. Con un apparecchio a batteria deve essere utilizzato esclusivamente un tipo di batteria specifico. L'impiego di una batteria non conforme può provocare un incendio. Quando la batteria non viene utilizzata, conservarla a distanza da oggetti metallici, come ad esempio fermagli, monete, chiavi, viti, chiodi o qualunque altro oggetto che potrebbe fare da ponte tra i due poli. Il cortocircuito dei poli della batteria può provocare ustioni o incendi. Evitare qualunque contatto con il liquido della batteria in caso di fuoriuscite dovute ad un utilizzo improprio. Qualora si verificasse questo tipo di situazione, risciacquare con acqua pulita la zona interessata. In caso di contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può provocare irritazioni o ustioni. MANUTENZIONE Eventuali riparazioni devono essere effettuate da un tecnico qualificato, che utilizzerà solo parti di ricambio originali. In questo modo sarà possibile utilizzare l’apparecchio elettrico in totale sicurezza. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.

UTILIZZARE.31 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

SIGNIFICATO/SPIEGAZIONE Indica precauzioni sulla si- curezza dell’operatore. Leggere il manuale d'uso e rispettare le avvertenze e le norme di sicurezza. Indossare equipaggiamento e calzature anti-infortunistici. Oggetti scagliati dall'utensile possono rimbalzare e causare gravi lesioni alla persona o danni alla proprietà. Tenere eventuali osservatori, soprattutto bambini ad almeno 15 m di distanza dalla zona di lavoro. Non toccare le aperture di aerazione. Non utilizzare questo appar- ecchio sotto la pioggia e non lasciarlo all'esterno quando piove. Si potranno riportare gravi lesioni alla persona se non si tengono i capelli lontani dall'ingresso dell'aria. Si potranno riportare gravi lesioni alla persona se non si tengono vestiti con parti svola- zzanti lontani dall'ingresso dell'aria. Il girante a lame rotanti può causare gravi lesioni Costruzione a doppio isolamento Si potranno individuare alcuni dei seguenti simboli sul prodotto. Leggere i simboli e comprendere i questo prodotto in modo migliore e più sicuro. I seguenti simboli indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto. SIM- BOLO SEGNALE SIGNIFICATO PERICO- LO: Indica una situ- azione pericolosa che, se non evi- tata attentamente, potrà causare gravi lesioni alla persona o morte. AV- VERTEN- ZE: Indica una situ- azione potenzial- mente pericolosa che, se non evi- tata attentamente, potrà causare gravi lesioni alla persona o morte. ATTENZI- ONE: Indica una situ- azione potenzial- mente pericolosa che, se non evi- tata attentamente, potrà causare lesioni minori o moderate alla persona. ATTENZI- ONE: (Senza Simbolo di Pericolo) Indica una situazione che potrà causare danni a cose. Tenere eventuali osservatori lontani.32 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

7080042opiT CD V04erotoM Volume dell’aria 7.62 m³/minVelocità dell'aria 162KM/HPeso (batteria non inclusa) 1.9 kgGruppo batteria 29717/29727Caricabatteria 2904607/2904707Livello di pressioneacustica misuratoLpA: 87.6dB(A) k: 3 dB(A)Livello di pressioneacustica garantitoLWA: 99.7dB(A)K: 3.0dB(A)livello di vibrazioniah: <2.5 m/s ; K: <1.5 m/s

DESCRIZIONE1. 1. Tasto di rilascio batteria2. Leva di regolazione automatica della velocità3. Grilletto5. Batteria agli ioni di litio 40 V MONTAGGIO RIMOZIONE IMBALLO Rimuovere attentamente il prodotto e i suoi accessori dalla scatola. Ispezionare il prodotto attentamente per assicurarsi che non si siano verificate rotture o danni durante il trasporto. Non smaltire il materiale dell'imballo fino a che il prodotto non sia stato attentamente controllato e messo correttamente in funzione. In caso di parti danneggiate o mancanti, chiamare il centro servizi Greenworks Tools per assistenza. AVVERTENZA Non utilizzare il prodotto se le parti sulla lista involucrosono già state montate sul prodotto. Le parti su questalista non sono montate sul prodotto dalla dittaproduttrice e richiedono l'installazione da parte delcliente. L'utilizzo di un prodotto non correttamentemontato potrà causare gravi lesioni alla persona.MONTAGGIO ACCESSORIO DI TRITURAZIONE (Fig.2.3.4) AVVERTENZA Per prevenire l'avvio accidentale che potrà ausaregravi lesioni alla persona, rimuovere sempre il gruppobatterie dall'utensile quando si montano delle parti. Allineare i solchi(6) nel tubo(4) con le alette(7) sulla sede del soffiatore. Spingere il tubo sulla sede del soffiatore fino a che le alette non rimangano bloccate nei solchi Girare il tubo nella direzione della freccia fino a che entrambe le linguette non siano nella posizione di blocco. Per montare il Tubo Anteriore (A) al Tubo Posteriore (B), allineare il foro sul tubo anteriore con la linguetta sul tubo posteriore. Una volta allineate le due parti, far scorrere il tubo anteriore sul tubo posteriore fino ad assicurare le due parti assieme. INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA (Fig. 5) Allineare le costolette sul gruppo batteria con le fessure di montaggio sulla porta della batteria del soffiatore. Inserire la batteria sull'apertura della batteria fino a che il tasto di rilascio batteria non scatti al suo posto. AVVERTENZA accertarsi che le nervature della batteria stessa siallineino correttamente rispetto alle scanalature posteall'interno dell'apparecchio e che le linguette dibloccaggio si inseriscano adeguatamente.Un cattivo inserimento della batteria potrebbedanneggiare i componenti interni.RIMOZIONE DELLA BATTERIA (Fig. 5) Premere il tasto di rilascio batteria(9) sul soffiatore. Afferrare saldamente il soffiatore(10) ed estrarre la batteria dal manico. AVVERTENZA Fare sempre attenzione a piedi, bambini o animaliquando si preme il tasto di rilascio batteria. Sinon funziona correttamente. Non rimuovere MAI ilgruppo batterie se ci si trova su una posizione rialzata.33 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET AVVERTENZA Per evitare gravi lesioni personali, indossare occhiali o visiere di protezione tutte le volte che si mette in funzione questa unità. Indossare una maschera per il volto o per la polvere in luoghi polverosi. AVVERTENZA Per evitare gravi lesioni alla persona o danni all'unità, assicurarsi che il tubo dell'aspiratore o del trituratore e il sacchetto siano stati installati correttamente prima di mettere in funzione l'unità.

LEVA DI REGOLAZIONE AUTOMATICA DELLA

VELOCITA’(Vedere la Figura 6) Questo soffiatore è dotato della funzione leva di regolazi- one automatica della velocità. Leggere e comprendere la funzione della leva di regolazi- one automatica della velocità(2). Premere il grilletto(3) per avviare l’unità. Quando il dispositivo è acceso, tirare indietro la leva in senso orario per aumentare la velocità. Questa azione bloccherà la velocità all’impostazione desiderata. Per diminuire la velocità, spingere la leva in senso antiorario per diminuire la velocità all’impostazione desiderata. NOTA: Se si diminuisce la velocità completamente, l’unità si spegnerà e si dovrà ripetere la prima fase di cui sopra.

METTERE IN FUNZIONE IL SOFFIATORE

Per evitare di spargere detriti, soffiare attorno alle estremità esterne di una pila di detriti. Non soffiare mai direttamente nel centro di una pila di detriti. Per ridurre i livelli sonori, limitare il numero di accessori utilizzati allo stesso tempo. Utilizzare rastrelli e scope per liberare i detriti prima di soffiare i detriti. In caso di polvere, inumidire leggermente le superfici se vi è dell’acqua disponibile. Conservare l’acqua utilizzando soffiatori invece di pompe per acqua per lavori di manutenzione prati e aree verdi, comprese zone come canali, divisori, patio, griglie, porticati, e giardini. Fare sempre attenzione a bambini, animali, finestre aperte o automobili e soffiare via i detriti in maniera sicura. Dopo aver utilizzato soffiatori ed altri utensili, rassettare. Smaltire i detriti correttamente. AVVERTENZA Fare sempre attenzione, anche dopo avere acquisito dimestichezza con l'apparecchio. Non dimenticare mai che basta un secondo di distrazione per ferirsi in modo grave. AVVERTENZA Indossare sempre protezioni per gli occhi con schermi laterali contrassegnati con lo standard ANSI Z87.1,

di queste norme potrà trasformare oggetti in proiettili che potranno colpire occhi e causare altre possibili lesioni gravi. AVVERTENZA Non utilizzare accessori e altre parti non raccomandate dalla ditta produttrice di questo prodotto. L’utilizzo di accessori non raccomandati potrà causare gravi lesioni a persone. Prima di ogni utilizzo, controllare il dispositivo per individuare eventuali danni al prodotto, parti mancanti o allentate come viti, dadi, bulloni, tappi, ecc. Assicurare tutte le chiusure e i tappi e non mettere in funzione il prodotto fino a che tutte le parti mancanti o danneggiate non siano state sostituite. APPLICAZIONI Il prodotto può essere utilizzato per gli scopi indicati di seguito: Pulire superfici dure come viali e vialetti. Rimuovere foglie e aghi di pino da vialetti e pedane. CARICARE PRIMA DELL’UTILIZZO. AVVERTENZA Rimuovere sempre il gruppo batterie dal prodotto mentre si montano parti, svolgono le dovute regolazioni, pulizie o quando il dispositivo non è in uso. Rimuovere il gruppo batterie eviterà l’avvio accidentale che potrà causare gravi lesioni alla persona.

AVVIARE/ARRESTARE L'ASPIRATORE/

TRITURATORE(FIG. 6) Assicurarsi che la batteria sia installata nel soffiatore. Premere il grilletto per avviare il soffiatore. Rilasciare il grilletto per arrestarlo.34 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET RIPONIMENTO DEL SOFFIATORE@portata dei bambini. Non riporlo in prossimità di agenticorrosivi quali i prodotti chimici da giardinaggio o i saliper sciogliere la neve. Riporre e ricaricare la batteria in un luogo fresco. Le temperature inferiori o superiori ad una temperatura ambiente normale riducono la durata della batteria. Quando si accende una luce verde fissa sul caricatore, rimuovere la batteria dal caricatore e scollegare il dispositivo dalla presa. Non riporre il gruppo batterie sull'utensile. Non riporre mai una batteria scarica. Dopo l’uso dell’apparecchio, attendere che la batteria si raffreddi e ricaricarla immediatamente. Tutte le batterie, nel tempo, perdono la loro capacità di carica. Più la temperatura è elevata, più la batteria perde la sua capacità di carica. Nel caso in cui l’apparecchio non venga utilizzato per un periodo prolungato, procedere alla ricarica della batteria tutti i mesi o ogni due mesi. Questa operazione ha per effetto di prolungare la durata della batteria. AVVERTENZA Per evitare lesioni alla persona e rischio di incendi o scosse elettriche, rimuovere il gruppo batterie prima di CLEANING THE COLL ECTION BAGRimuovere il gruppo batterie. Rimuovere polvere e detriti con una spazzola o soffiarle via dalle ventole dell'aria utilizzando aria compressa o un aspirapolvere. Eliminare eventuali ostruzioni, segatura o schegge di legno dalle ventole dell'aria. Non spruzzare, lavare o immergere le ventole dell'aria in acqua. Pulire la sede e i componenti in plastica utilizzando un panno soffice e umido. Non utilizzare solventi o detergenti aggressivi sulla sede in plastica o sui componenti in plastica. Alcuni detergenti possono causare danni che potranno causare scosse elettriche.GRUPPO BATTERIE Riporre il gruppo batterie caricato. Quando la luce di carica diventa verde, rimuovere la batteria dal caricatore e scollegare il caricatore dalla presa. Ricaricare il gruppo batterie quando si perde la carica. Non lasciare mai che il gruppo batterie si scarichi completamente. Dopo aver svolto le operazioni di ricarica, il gruppo batterie potrà essere riposto nel caricatore purché il caricatore non sia collegato alla presa. AVVERTENZA In caso di sostituzione, utilizzare solo parti di ricambiooriginali. L'impiego di altri componenti potrebberappresentare un pericolo o danneggiare l'apparecchio.Non utilizzare solventi per pulire le parti in plastica.La maggior parte dei materiali plastici rischia di esseredanneggiata dall'uso dei solventi disponibili in commercio. Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo sporco, la polvere, l'olio, il grasso, ecc. AVVERTENZA Gli elementi in plastica non devono mai entrare acontatto con liquido dei freni, benzina, prodotti a basedi petrolio, oli penetranti, ecc. Tali prodotti chimicicontengono sostanze che possono danneggiare,indebolire o distruggere la plastica. AVVERTENZA Onde evitare i rischi di gravi lesioni, rimuovere semprela batteria dall'apparecchio quando lo si pulisce o siesegue un qualsiasi intervento di manutenzione. MANUTENZIONE SMALTIMENTO Non gettare gli apparecchi elettrici tra i@riciclarli portandoli in appositi centri diriciclaggio. Contattare le autoritàcompetenti o il proprio rivenditore perconoscere la procedura di riciclaggioLa raccolta separata dei prodotti usati e degliinvolucri permette di riciclare e riutilizzaremateriali. Il riutilizzo di materiali riciclati aiuta aprevenire l'inquinamento ambientale e riduce lanecessità di materiali grezzi.!rispettando l'ambiente. La batteria contiene materiali pericolosi per lepersone e l'ambiente. Deve essere rimossa e smaltita separatamente presso un riciclatore autorizzato che accetti batterie agli ioni di litio.BatteriesLi-ion35 Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali)

L'unità non si avvia. 1.Il gruppo batterie non è assicurato. 1.Accertarsi che la batteria sia assicurata

installazione batteria nel presente manuale.

2. La batteria non è

2. Caricare il gruppo batterie seguendo le

istruzioni incluse con il proprio utensile.

3. Interruttore alimentazione

3. Chiamare il numero +004922129242919 per

mettersi in contatto con il servizio di assistenza tecnica. L'unità si avvia, ma l'aria non scorre attraverso il tubo. Tubo bloccato. Controllare la ventola di entrata e il tubo del

dell’aria. In caso di blocco, rimuoverlo. La leva di regolazione automatica della velocità non funziona La vite è allentata. Serrare la vite con un giravite phillips.36 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)

=ÉÈ ÈÉÈÇÈ ƲƠk3 #ÇÇÈÈÈ È??È ÈÈÊÈÈ ƲƠk3

Tutti gli Utensili Greenworks vengono forniti con una garanzia di 2 anni per le parti e l'eventuale lavoro dalla data originale di acquisto. È disponibile una garanzia di 30 giorni per i dispositivi utilizzati professionalmente dal momento che gli Utensili Greenworks sono progettati principalmente per essere utilizzati da consumatori del mercato fai-da-te. Questa garanzia non è trasferibile. LIMITAZIONI Questa garanzia si applica solo a parti/componenti difettosi e non copre eventuali riparazioni dovute a:

1. Normale usura e consumo.

2. Regolazioni o alterazioni di routine.

3. Danni causati da gestione scorretta/stress/utilizzo scorretto o non

4. Surriscaldamento a causa di mancata manutenzione.

5. Danni dovuti a dispositivi di bloccaggio/fissaggio che si allentano/

scollegano a causa di mancanza di manutenzione.

6. Danni causati da operazioni di pulizia con acqua.

7. Utensili sottoposti a manutenzione o riparati da centri servizi Utensili

Greenworks non autorizzati.

8. Utensili non correttamente montati o regolati.

9. Danni causati da un utilizzo scorretto dell'utensile.

10. Danni causati da un riponimento invernale scorretto (idropulitrici a

11. Elementi considerati come parti consumabili non normalmente coperte

da garanzia, compresi ma non limitati a: ÛBatterie ÛCavi elettrici ÛLame e gruppo lame ÛCinghie ÛFiltri ÛMandrini e reggiutensili

12. Alcuni prodotti possono contenere componenti come motori e

trasmissioni prodotte da altre ditte, questi componenti potranno essere soggetti a garanzie delle rispettive ditte produttrici tranne ove la Greenworks Tools Europe GmbH indichi e sia d'accordo a sottoscrivere eventuali richieste che non rientrino nel periodo di garanzia della ditta produttrice di cui sopra. 13. Gli utensili di seconda mano non sono coperti dalla presente garanzia.

14. Il montaggio di parti di ricambio, di sostituzione o di ulteriori componenti

non forniti o approvati dalla Greenworks Tools Europe GmbH.

Garanzia Per presentare una richiesta di garanzia su qualsiasi prodotto è obbligatorio presentare una prova di acquisto dello stesso. Un estratto conto della carta di credito non si qualifica come sufficiente prova di acquisto. Quando si deve richiedere un intervento di garanzia per la prima volta il consumatore dovrà riportare il prodotto nel luogo di acquisto originale assieme alla prova di acquisto. L'utensile verrà inviato presso un centro servizi clienti centrale e verrà fatto un primo controllo. Se l'utensile è difettoso, dovrà essere riparato e inviato all'indirizzo del consumatore gratuitamente. Gli utensili venduti a meno di €100 euro comprese le tasse di vendita verranno di solito sostituiti. Se il centro servizi clienti rileva che l'utensile non è difettoso a causa di un danno di fabbrica il consumatore dovrà pagare per il costo delle riparazioni. Questa garanzia è soggetta a cambiamenti di tanto in tanto per rispettare le necessità di nuovi prodotti. Una copia della garanzia più recente sarà disponibile presso il sito www.greenworkstools.eu.

Ditta produttrice: Changzhou Globe Co., Ltd. Indirizzo: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 Repubblica Popolare Cinese Nome e indirizzo della persona autorizzata a compilare il tecnico: Nome: Gary Gao Naixin (Direttore degli elettroutensili da esterni) Indirizzo: Con la presente dichiariamo che il presente prodotto Categoria ....................................................................... SOFFIATORE A BATTERIA Modello............................................................................................................2400807 Numero di serie ............................................ Vedere l'etichetta nominale sul prodotto Anno di costruzione .......................................Vedere l'etichetta nominale sul prodotto

  • è conforme con le rilevanti norme della Direttiva Macchine 2006/42/EC
  • è conforme con le norme delle seguenti Direttive Europee 2014/30/EU (Direttiva EMC), e 2000/14/EC (Direttiva sul Rumore) comprese (2005/88/EC) E inoltre, si dichiara di seguito che
  • I seguenti standard europei armonizzati (parti/clausole degli stessi) sono stati utilizzati Livello di potenza sonora misurata LWA: 99.7 dB(A) Livello di potenza sonora garantita 104 dB(A) Metodo di valutazione della conformità svolto secondo l'Allegato V/ Direttiva 2000/14/EC Luogo, data: Changzhou, 22/07/2016 Firma: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET) Vice Presidente Sezione Ingegneria