G40AB - Bläser GREENWORKS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts G40AB GREENWORKS als PDF.
Häufig gestellte Fragen - G40AB GREENWORKS
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch G40AB - GREENWORKS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. G40AB von der Marke GREENWORKS.
BEDIENUNGSANLEITUNG G40AB GREENWORKS
EN ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Ihr Gebläse wurde nach den Greenworks tools Qualitätsstandards mit höchsten An- sprüchen an Zuverlässigkeit, Benutzerfreun- dlichkeit und Anwendersicherheit entwickelt und hergestellt. Bei sorgsamer Pflege wird Ihnen das Gerät über viele Jahre zuverläs- sige und strörungsfreie Dienste leisten. Benutzung nur mit Werkzeug. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne Erfahrungen und Kenntnisse benutzt werden, wenn diese beaufsichtigt oder zur sicheren Verwend- ung des Geräts angeleitet werden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und ordentliche Wartung darf nicht von Kindern ohne Uberwachung ausge- führt werden. ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN WARNUNG Bei der Verwendung von Akku-Geräten müssen die grundlegenden Sicherheits- vorschriften befolgt werden, um das Risiko eines Brandes, einer Körperverletzung keit zu verringern. Berühren Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät nicht das Gebläse. Achten Sie darauf, dass die Griffe des Geräts stets sauber und trocken sind. EINWEISUNG Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts vertraut. Erlauben Sie niemals Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Gerät zu benutzen. Regionale Vorschriften können das Alter des Bedieners einschränken. Betreiben Sie das Gerät niemals wenn sich Personen, besonders Kinder, oder Tiere in der Nähe befinden. Der Bediener bzw. Benutzer trägt die Verantwortung für Unfälle oder Gefahren gegenüber anderen Personen oder deren Besitz. VORBEREITUNG Tragen Sie beim Betrieb des Geräts immer festes Schuhwerk und lange Hosen. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck, die in den Lufteinlass gesaugt werden könnten. Halten Sie lange Haare von den Lufteinlässen fern. Tragen Sie Gehörschutz und eine Sicherheitsbrille. Tragen Sie diese die ganze Zeit, während Sie die Maschine benutzen. Zur Vermeidung von Staubirritationen wird das Tragen einer Gesichtsmaske empfohlen. Bedienen Sie die Maschine in der empfohlenen Stellung und nur auf einem festen, ebenen Untergrund. Betreiben Sie diese Maschine nicht auf gepflastertem Untergrund oder Schotter, wo ausgeworfenes Material zu Verletzungen führen könnte. Führen Sie immer vor der Benutzung eine Sichtprüfung durch, um zu sehen, dass die Schrauben des Häckselwerk und andere Befestigungen fest sitzen, das Gehäuse nicht beschädigt ist und die Schutzabdeckungen und Gitter montiert sind. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile satzweise, um das Gleichgewicht zu erhalten. Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Etiketten. BETRIEB Betreiben Sie das Gerät nur bei Tagesslicht oder in gutem künstlichen Licht. Überstrecken Sie sich nicht und behalten Sie jederzeit Ihr Gleichgewicht. Achten Sie an abhängen auf einen festen Stand. Gehen Sie immer, laufen Sie nie. Halten Sie alle Lüftungseinlässe von Verunreinigungen frei. Blasen Sie Kehrgut niemals dorthin, wo sich außenstehende Personen aufhalten.10 Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen)
EN ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Arbeiten Sie mit der Maschine niemals barfuß oder in offenen Sandalen. Vermeiden Sie lockere Kleidung oder Kleidung mit Schnüren oder Bändern zu tragen. Halten Sie sich immer von dem Ausstoßbereich fern, wenn Sie diese Maschine benutzen. Stoppen Sie die Maschine und entfernen den Akkupack. Stellen Sie sicher, dass alle bewegliche Teile vollständig angehalten sind, - wenn Sie die Maschine verlassen, - vor dem Entfernen von Blockaden oder Ver- stopfungen in dem Schacht, - bevor Sie die Maschine prüfen, reinigen oder daran arbeiten,
PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG
Sorgen Sie um sicherzustellen, dass das Gerät sich in einem sicheren Arbeitszustand befindet, dafür, dass alle Schrauben, Muttern und Bolzen fest angezogen sind. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und Zubehör. Lagern Sie das Gerät immer nur an einem trockenen Ort. Wenn die Maschine zur Wartung, Inspektion oder Aufbewahrung abgestellt ist, oder um ein Zubehörteil zu wechseln, schalten Sie das Gerät aus, trennen die Stromversorgung von der Maschine und stellen sicher, dass alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind. Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie Inspektionen, Einstellungen usw. durchführen. Warten Sie die Maschine sorgfältig und halten Sie sie sauber. Lassen Sie die Maschine vor der Aufbewahrung immer abkühlen. Seien Sie sich bewusst, dass bei der Wartung des Hächselwerks, auch wenn der Motor aufgrund der Sperre der Schutzvorrichtung nicht startet, das Häckselwerk sich immer noch bewegen kann. Versuchen Sie niemals die Verriegelung Stellen Sie vor dem Start der Maschine sicher, dass die Zufuhrkammer leer ist. Halten sie Ihr Gesicht und Körper fern von der Zuführöffnung. Halten Sie nicht Ihre Hände oder andere Körperteile oder Kleidung in die Zuführkammer, den Auswurfschacht oder in die Nähe anderer sich bewegender Teile. Achten Sie beim Zuführen von Material in die Maschine besonders darauf, dass sich darin keine Metallteile, Steine, Flaschen, Dosen oder andere Fremdkörper befinden. Wenn der Schneidmechanismus Fremdkörper berührt oder die Maschine ungewöhnliche Geräusche macht, schalten Sie den Motor sofort aus und lassen die Maschine anhalten. Trennen Sie die Maschine von der Stromversorgung und führen folgende Schritte durch, bevor Sie die Maschine wieder starten und benutzen: i) auf Schäden überprüfen; ii) beschädigte Teile ersetzen oder reparieren; iii) auf lockere Teile überprüfen und diese festziehen. Lassen Sie verarbeitetes Material sich nicht in dem Auswurfbereich ansammeln; das kann den ordentlichen Auswurf behindern und zum Rückschlag von Material durch die Einlassöffnung führen. Wenn die Maschine verstopft ist, schalten Sie das Gerät aus und trennen die Maschine von der Stromversorgung, bevor Sie die Verstopfung entfernen. Betreiben Sie die Maschine niemals mit defekten Schutzvorrichtungen oder Abschirmungen, oder ohne Sicherheitsvorrichtungen, wie z.B. angebrachtem Kehrgutfänger. HINWEIS Wenn ein Schmutzfänger benutzt wird, kann der Beispieltext gelöscht werden. Halten Sie den Motor frei von Fremdkörpern oder anderen Ablagerungen um Schäden an dem Motor oder mögliche Feuer zu verhindern. Kippen Sie die Maschine nicht während der Motor in Betrieb ist. Kippen Sie die Maschine nicht während sie in Betrieb ist.11 Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen)
PERSÖNLICHE SICHERHEIT
Bleiben Sie stets wachsam. Richten Sie Ihren Blick auf Ihre Arbeit und gehen Sie bei der Verwendung eines elektrischen Geräts stets umsichtig und konzentriert vor. Verwenden Sie Ihr elektrisches Gerät nicht, wenn Sie müde sind, wenn Sie unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen, oder wenn Sie Medikamente einnehmen. Denken Sie daran, dass eine sekundenlange Unkonzentriertheit genügen kann, um eine schwere Verletzung zu verursachen. Tragen Sie Schutzausrüstung. Schützen Sie stets Ihre Augen. Tragen Sie je nach Bedingungen auch eine Staubschutzmaske, rutschfeste Schuhe, einen Helm oder Hörschutz, um das Risiko schwerer Verletzungen zu vermeiden. Vermeiden Sie ein versehentliches Einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf "Aus" steht, bevor Sie Ihr Gerät an eine Steckdose anschließen und/oder den Akku einsetzen. Dies gilt auch, wenn Sie das Gerät transportieren. Zur Vermeidung von Unfallrisiken sollten Sie beim Transport Ihres Geräts den Finger niemals auf dem Ein-/Aus-Schalter halten und das Gerät nicht anschließen, wenn der Schalter auf "Ein" steht. Entfernen Sie vor dem Einschalten Ihres Geräts die Spannschlüssel. Ein an einem beweglichen Element des Geräts stecken gebliebener Schlüssel kann schwere Verletzungen verursachen. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuckstücke. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Hände von den beweglichen Teilen fern. Weite Kleidungsstücke, Schmuckstücke und lange Haare können sich in den rotierenden Teilen verfangen.
VERWENDUNG UND WARTUNG VON
ELEKTRISCHEN GERÄTEN
Überanspruchen Sie Ihr Gerät nicht. Verwenden Sie ein geeignetes Gerät für die von Ihnen durchzuführende Arbeit. Ihr Gerät arbeitet effizienter und sicherer, der Schutzvorrichtung außer Kraft zu setzen. WARNUNG Verwenden Sie bei einem Austausch von Elementen nur Original-Ersatzteile. Die Missachtung dieser Vorschrift kann den einwandfreien Betrieb des Geräts beein- trächtigen und schwere Verletzungen verursachen. Außerdem wird dadurch die Garantie ungültig und verfällt. Unter dem in diesen Sicherheitsvorschriften verwendeten Begriff "elektrisches Gerät" sind sowohl elektrische Geräte zu verstehen, die an eine Netzsteckdose angeschlos- sen werden, als auch kabellose elektrische Geräte (Akkugeräte). ARBEITSUMGEBUNG Der Arbeitsbereich muss stets sauber und gut beleuchtet sein. Vollgestellte und dunkle Räume stellen ein Unfallrisiko dar. Verwenden Sie elektrische Geräte nicht in einer explosionsgefährdeten Umgebung, z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gas oder Staub. Die Funken von elektrischen Geräten können diese Elemente in Brand setzen oder zu einer Explosion führen. Halten Sie bei der Verwendung eines elektrischen Geräts Kinder, Besucher und Haustiere fern. Diese können Sie ablenken und dazu führen, dass Sie die Kontrolle über Ihr Gerät verlieren.
SICHERHEITSHINWEISE ZUM ARBEITEN
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie Rohren, Heizkörpern, Küchenherden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko wenn Ihr Körper geerdet ist. Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht nassen oder feuchten Bedingungen aus. Ein Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht die Gefahr eines Stromschlags.12 Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen)
EN ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET wenn Sie es auf der Stufe verwenden, für die es entwickelt wurde. Verwenden Sie ein elektrisches Gerät nicht, wenn der Ein-/Aus-Schalter defekt ist und das Gerät nicht ein- oder ausgeschaltet werden kann. Ein Gerät, das nicht korrekt ein- und ausgeschaltet werden kann, stellt eine Gefährdung dar und muss repariert werden. Bewahren Sie Ihre elektrischen Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie das Gerät niemals von Personen verwenden, die das Gerät nicht kennen oder die vorliegenden Sicherheitsvorschriften nicht gelesen haben. Die Benutzung von elektrischen Geräten durch unerfahrene Personen ist gefährlich. Warten Sie Ihr Gerät sorgfältig. Kontrollieren Sie die korrekte Position der beweglichen Teile. Vergewissern Sie sich, dass kein Geräteteil beschädigt ist. Kontrollieren Sie die Montage und alle anderen Elemente, die sich auf den Betrieb des Geräts auswirken können. Wenn Teile beschädigt sind, müssen Sie Ihr Gerät vor der Verwendung reparieren lassen. Zahlreiche Unfälle sind auf eine schlechte Wartung der Geräte zurückzuführen. Achten Sie darauf, dass Ihre Werkzeuge stets sauber und geschliffen sind. Bei einem gut geschliffenen und sauberen Schnittwerkzeug ist das Risiko, dass es sich verklemmt, geringer, und Sie können besser die Kontrolle darüber behalten. Beachten Sie die vorliegenden Sicherheitsvorschriften bei der Verwendung Ihres Geräts, der Zubehörteile, der Einsätze usw. und berücksichtigen Sie dabei die spezifischen Merkmale Ihres Geräts, Ihres Arbeitsbereichs und der auszuführenden Arbeit. Zur Vermeidung von gefährlichen Situationen dürfen Sie Ihr Gerät nur für die Arbeiten verwenden, für die es entwickelt wurde. SPEZIFISCHE SICHERHEITS-
AKKU-GERÄTE Laden Sie den Akku Ihres Geräts nur mit einem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf. Ein für einen bestimmten Akku-Typ geeignetes Ladegerät kann einen Brand verursachen, wenn es mit einem anderen Akku-Typ verwendet wird. Für jedes Akku-Gerät muss ein spezifischer Akku-Typ verwendet werden. Die Verwendung jedes anderen Akkus kann zu einem Brand führen. Halten Sie einen nicht verwendeten Akku von metallischen Objekten fern, wie beispielsweise Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Schrauben, Nägeln oder allen anderen Objekten, die zu einer Verbindung der Kontakte führen können. Der Kurzschluss der Akkukontakte kann Verbrennungen oder Brände auslösen. Vermeiden Sie jeden Kontakt mit der Akkuflüssigkeit auf Grund einer missbräuchlichen Verwendung. Wenn Akkuflüssigkeit verspritzt wurde, muss der betroffene Bereich mit klarem Wasser abgespült werden. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn Flüssigkeit in die Augen geraten ist. Verspritzte Akkuflüssigkeit kann zu Reizungen oder Verbrennungen führen. REPARATUR Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden, und es dürfen nur Original- Ersatzteile verwendet werden. Dadurch wird gewährleistet, dass die Verwendung Ihres Geräts sicher ist.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN
GERÄT VERLEIHEN, GEBEN SIE AUCH
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT.13
Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen)
SYMBOL BESCHREIBUNG/ERK-
LÄRUNG Wichtige Sicherheitsmaßnah- men. Hier geht es um Ihre Sicherheit. Lesen Sie die Bedienungsan- leitung durch und beachten Sie die Warnungen und Sicherheitsvorschriften. Tragen Sie Schutzkleidung und Stiefel! Objekte können abprallen und Verletzungen oder Sachbe- schädigungen verursachen. Halten Sie alle Zuschauer, besonders Kinder und Tiere, mindestens 15m vom Arbeits- bereich fern. Berühren Sie das Gebläse während des Betriebs nicht. Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Regen, und lassen Sie es nicht im Freien, wenn es regnet. Wenn lange Haare nicht von dem Lufteinlass fern gehalten werden, kann das zu Verlet- zungen führen. Wenn nicht verhindert wird, dass weite Kleidung in den Lufteinlass eingezogen wird, kann das zu Verletzungen führen. Rotierende Flügelklingen kön- nen schwerste Verletzungen verursachen. Doppelt isolierte Konstruktion. Einige der folgenden Symbole könnten mit diesem Produkt verwendet werden. Bitte schauen Sie sich diese an und machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut. Ein gutes Verständnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen. Die folgenden Signalwörter und –bedeu- tungen sollen den mit diesem Produkt ver- bundenen Risikograd veranschaulichen. veranschaulichen. SYM- BOL SIGNAL BEDEUTUNG GEFAHR: Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation, die, falls sie nicht vermieden wird, zum Tode oder schweren Verlet- zungen führen kann. WARNUNG: Bezeichnet eine mögliche Ge- fahrensituation, die, falls sie nicht vermieden wird, zum Tode oder schweren Verlet- zungen führen kann. ACHTUNG: Bezeichnet eine mögliche Ge- fahrensituation, die, falls sie nicht vermieden wird, zu kleineren und mit- tleren Verletzun- gen führen kann. ACHTUNG: (ohne Sicherhe- itswarnsymbol) Bezeichnet eine Situation, die zu Sachschaden führen kann. Zuschauer fernhalten.14 Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen)
EN ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET PRODUKTDATEN 7080042pyT Motor 40V DCLuftmenge 7.62 m³/minLuftgeschwindigkeit 162 KM/HGewicht (Akku nicht imLieferumfang enthalten)1.9 kgAkkupack 29717/29727Ladegerät 2904607/2904707GemessenerSchalldruckpegelLpA: 87.6dB(A) k: 3 dB(A)GemessenerSchallleistungspegelLWA: 99.7 dB(A)K: 3.0dB(A)Vibrationah: <2.5 m/s ; K: <1.5 m/s
BESCHREIBUNG (ABB. 1)
1. Knopf zum Lösen des Akkus2. Geschwindigkeitsregler3. Auslöser4. Blasrohr5. 40V Lithium-Ionen Akku
ZUSAMMENBAU AUSPACKEN Nehmen Sie Produkt und Zubehör vorsichtig aus dem Karton. Untersuchen Sie das Produkt sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass während des Transports keine Beschädigungen aufgetreten sind. Werfen Sie das Verpackungsmaterial nicht fort, bis Sie das Produkt genau untersucht und erfolgreich benutzt haben. Sollten Teile beschädigt sein oder fehlen, wenden Sie sich bitte an den Greenworks Tools Kundendienst. WARNUNG Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn beimAuspacken auf der Packliste aufgeführte Teile bereitsan Ihr Produkt montiert sind. Die Teile auf dieser Listewurden nicht durch den Hersteller am Produktvormontiert und müssen vom Kunden montiertwerden. Die Verwendung eines Produkts, das nichtordnungsgemäß montiert wurde, kann zu schwerenVerletzungen führen.MONTAGE ALS MULCHER (Abb. 2) WARNUNG Entfernen Sie beim Anschließen von Teilen immer dasAkkupack aus dem Werkzeug um ein versehentlichesEinschalten, das schwere Personenschädenverursachen könnte, zu vermeiden. Richten Sie eine der Rillen(6) in dem Rohr(4) mit den Laschen(7) an dem Bläsergehäuse aus. Schieben Sie das Rohr auf das Bläsergehäuse, bis die Lasche in den Rillen einrastet ist. Drehen Sie das Rohr in die Pfeilrichtung, bis die beiden Laschen in die Lock-Positionen(8) eingerastet sind. Zur Montage des vorderen Rohrs (A) an das hintere Rohr (B), richten sie das Loch in dem vorderen Rohr mit der Lasche an dem hinteren Rohr aus. Nachdem es ausgerichtet ist, schieben Sie das vordere Rohr auf das hintere Rohr, bis das Rohr gesichert ist.EINSETZEN DES AKKUS (Abb. 5) Richten Sie die Stege des Akkupacks mit den Schlitzen in dem Akkufach aus. Schieben Sie den Akku in das Akkufach, bis der Knopf zum Lösen des Akkus einrastet. WARNUNG Beim Einsetzen des Akkus in Ihr Blasgerät ist daraufzu achten, dass die Rippen des Akkus korrekt mit denRillen im Inneren des Geräts ausgerichtet und dieSperrlaschen korrekt eingerastet sind. Einunsachgemäßes Einschieben des Akkus kann interneKomponenten beschädigen.ENTFERNEN DES AKKUS (Abb. 5) Drücken Sie den Knopf zum Lösen(9) des Akkus an dem Laubbläser. Halten Sie den Laubbläser(10) fest und ziehen den Akku aus dem Griff. WARNUNG Achten Sie immer auf Ihre Füße, oder Kinder oderTiere in Ihrer Nähe, wenn Sie den Knopf zum Lösendes Akkus drücken. Schwere Verletzungen könnenentstehen, wenn der Akkupack herunterfällt. EntfernenSie den Akkupack NIEMALS, wenn Sie sich an einer15 Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen)
EN ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET WARNUNG Tragen Sie immer eine Schutzbrille, wenn Sie dieses Gerät benutzen Tragen Sie in staubiger Umgebung eine Gesichts- oder Staubmaske. WARNUNG Stellen Sie, um schwere Verletzungen oder Schäden an dem Gerät zu verhindern, sicher, dass das Blasrohr oder die Mulcherrohre und der Beutel montiert sind, bevor Sie das Gerät benutzen. GESCHWINDIGKEITSREGLERS (siehe Abbildung 6) Dieser Laubbläser ist mit einem Geschwindigkeitsregler ausgestattet. Bitte lesen und verstehen Sie die Funktion des Geschwin- digkeitsreglers(2). Drücken Sie den Auslöser(3), um das Gerät zu starten. Nachdem das Gerät gestartet ist, drücken Sie den Hebel im Uhrzeigersinn nach hinten, um die Geschwindigkeit zu erhöhen. Das wird die Geschwindigkeit auf die gewünschte Stufe eingestellt. Zum Verringern der Geschwindigkeit, drücken sie den Hebel gegen den Uhrzeigersinn, um die Geschwindigkeit auf die gewünschte Stufe zu verringern HINWEIS: Wenn Sie die Geschwindigkeit ganz verringern, wird das Gerät ausgeschaltet und der erste Schritt muss wiederholt werden. GEBLÄSEBETRIEB Blasen Sie um die äußeren Ränder von Kehrguthaufen herum und vermeiden Sie so, dass Kehrgut verstreut wird. Blasen Sie niemals direkt in die Mitte eines Haufens. Begrenzen Sie zur Reduzierung des Geräuschpegels die Anzahl an Geräten, die gleichzeitig eingesetzt werden. Verwenden Sie Besen und Rechen um Kehrgut vor dem Blasen zu lockern. Feuchten Sie Oberflächen bei staubigen Bedingungen leicht an sofern Wasser vorhanden ist. Sparen Sie Wasser bei vielen Rasen- und Gartenarbeiten, durch die Verwendung von Laubbläsern statt Wasserschläuchen, z.B. für Dachrinnen, Trennwände, Terrassen, Grills, Eingangsbereichen und Gärten. Achten Sie auf Kinder, Tiere, geöffnete Fenster oder Autos und blasen Sie Kehrgut auf sichere Weise fort. Räumen Sie nach der Verwendung von Gebläsen oder anderen Geräten auf. Beseitigen Sie Kehrgut ordnungsgemäß. WARNUNG Bleiben Sie stets wachsam, auch nachdem Sie sich mit Ihrem Gerät vertraut gemacht haben. Denken Sie daran, dass eine sekundenlange Unkonzentriertheit genügen kann, um eine schwere Verletzung zu verursachen. WARNUNG Tragen Sie immer Augenschutz mit Seitenschutz, der als ANSI Z87.1 entsprechend gekennzeichnet ist, sowie Gehörschutz. Wenn Sie nicht machen, könnten Fremdkörper in Ihre Augen geraten, oder Sie könnten andere schwere Verletzungen erleiden. WARNUNG Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht durch den Hersteller dieses Produkts empfohlen wird. Die Verwendung nicht empfohlener Aufsätze oder nicht empfohlenem Zubehörs kann zur schweren Verletzungen führen. Überprüfen Sie vor dem Gebrauch zunächst das gesamte Produkt auf beschädigte, fehlende oder lockere Teile, wie Schrauben, Muttern, Bolzen, Abdeckungen usw. Ziehen Sie alle Befestigungen und Abdeckungen fest und benutzen Sie das Produkt nicht, bis alle fehlenden oder beschädigten Teile ersetzt wurden. ANWENDUNG Sie können dieses Produkt für die unten aufgeführten Zwecke verwenden: Reinigung von harten Oberflächen, wie Einfahrten und Gehwegen. Dem Freihalten von Terrassen und Einfahrten von Laub und Tannennadeln.
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG AUFLADEN
WARNUNG Entfernen Sie vor der Montage von Teilen, dem Vornehmen von Einstellungen, dem Reinigen oder bei Nichtgebrauch immer erst den Akku aus dem Produkt. Das Entfernen des Akkus verhindert ein unbeabsichtigtes Einschalten, das schwere Verletzungen verursachen könnte.
STARTEN/STOPPEN DES BÄSERS/MULCHERS
(ABB. 6) Stellen Sie sicher, dass der Akku in den Laubbläser eingelegt ist. Drücken Sie den Auslöser, um den Laubbläser zu starten. Lassen Sie zum Stoppen den Auslöser los.16 Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen)
EN ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET LAGERN DES BLASGERÄTSReinigen Sie Ihr Blasgerät gründlich, bevor Sie eswegräumen. Lagern Sie Ihr Blasgerät an einemtrockenen, gut belüfteten Ort und außerhalb derReichweite von Kindern. Lagern Sie es nicht in derNähe von ätzenden Stoffen, wie z. B. chemischenGartenprodukten oder Salzen zum Enteisen. "Lagern und laden Sie den Akku an einem Ort mit normaler Umgebungstemperatur. Bei Temperaturen unter oder über einer normalen Umgebungstemperatur reduziert sich die Lebensdauer eines Akkus." Nachdem die Lampe des Ladegerätes grün leuchtet, entfernen Sie den Akku aus dem Ladegerät und trennen das Ladegerät von dem Stromnetz. Bewahren Sie den Akku nicht auf dem Werkzeug auf. Lagern Sie den Akku niemals in entladenem Zustand. Warten Sie nach der Verwendung des Geräts, bis der Akku abgekühlt ist und laden Sie ihn dann sofort auf. Die Aufladekapazität von Akkus verringert sich im Laufe der Zeit. Je höher die Temperatur ist, umso schneller verliert der Akku seine Aufladekapazität. Wenn Sie Ihr Gerät während längerer Zeiträume nicht verwenden, sollten Sie den Akku jeden Monat oder alle zwei Monate aufladen. Dadurch verlängert sich die Lebensdauer des Akkus. Das verlängert die Lebensdauer des Akkus. WARNUNG Entfernen Sie den Akkupack bevor Sie den Laubbläser einstellen, überprüfen oder reinigen, damit Verletzungen und die Gefahr von Feuer und Stromschlag vermieden werden.REINIGEN DES AUFFANGBEUTELSEntnehmen Sie den Akku. Bürsten oder blasen Sie Staub und Schmutz mit Druckluft oder Unterdruck aus den Lufteinlässen. Halten Sie die Lufteinlässe frei von Verstopfung, Sägemehl und Holzspänen. Besprühen oder waschen Sie die Lufteinlässe nicht, oder tauchen sie unter Wasser. Wischen Sie das Gehäuse und die Kunststoffteile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel oder Reinigungsmittel an dem Kunststoffgehäuse oder Kunststoffteilen. Bestimmte Haushaltsreiniger können Schäden verursachen und zur Gefahr von Stromschlag führen.AKKUPACK Lagern Sie den Akkupack in geladenem Zustand. Nachdem die Lampe des Ladegerätes grün leuchtet, entfernen Sie den Akku aus dem Ladegerät und trennen das Ladegerät von dem Stromnetz. Laden Sie den Akkupack jederzeit, wenn Sie bemerken, dass weniger Leistung vorhanden ist. Entladen Sie den Akkupack niemals vollständig. Ladegerät aufbewahrt werden, solange das Ladegerät nicht an das Stromnetz angeschlossen ist. WARNUNG Bei einem Austausch von Teilen dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden. Die Verwendung von anderen Teilen kann zu einer Gefährdung führen oder Ihr Gerät beschädigen.Verwenden Sie keine Lösemittel zum Reinigen derKunststoffteile. Die meisten Kunststoffe können durch imHandel erhältliche Lösemittel beschädigt werden.Verwenden Sie einen sauberen Lappen für die Entfernungvon Schmutz, Staub, Öl, Fett usw. WARNUNG auf Petroleumbasis, eindringende Öle usw. mit den Kunststoffelementen in Kontakt kommen. Diese chemischen Produkte enthalten Substanzen, die den Kunststoff beschädigen, schwächen oder zerstören können. WARNING Zur Vermeidung von schweren Verletzungen müssenm Sie vor der Reinigung oder jeder anderen Wartungsoperation stets den Akku aus dem Gerät entfernen.
Werfen Sie elektrische Geräte nicht in denHausmüll. Geben Sie diese Geräte beiRecyclingzentren ab. Wenden Sie sich andie entsprechenden Behörden oder anIhren Händler, um Auskünfte darüber.Getrennte Sammlung gebrauchter Produkte und Verpackungen erlaubt die Wiederverwertung von Materialien.Die Wiederverwendung vonMaterialien hilft Umweltverschmutzung zu verhindern und reduziert den Bedarf an Rohmaterialien.Entsorgen Sie Akkus am Ende derNutzungsdauer und achten auf unsere Umwelt. Der Akku enthält Material, das für Sie und die Umwelt schädlich ist. Er muss daher separat in einer Einrichtung, die Lithium-Ionen Batterien annimmt,entsorgt werden.BatteriesLi-ion17 Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen)
EN ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Gerät startet nicht.
1. Stellen Sie sicher, dass der Akku ganz in
dem Laubbläser eingerastet ist. Lesen Sie den Abschnitt über das Einlegen des Akkus in dieser Bedienungsanleitung. 2.Akku ist nicht geladen.
2. Akkupack gemäß der mit Ihrem Modell
3. Defekter Netzschalter.
3. Rufen Sie +004922129242919 für technische
Service an. Das Gerät startet, aber die Luft fließt nicht durch das Rohr. Verstopftes Rohr. Überprüfen Sie die Einlassöffnung und das Gebläserohr auf Blockierungen des Luftstroms. Entfernen Sie in diesem Fall die Blockierung. Geschwindigkeitsregler funktioniert nicht. Das Kabel ist lose. Ziehen Sie die Schraube mit einem Philips Schraubendreher fest.18 Español(Traducción de las instrucciones originales)
REGELBUNDET OCH FÖRKLARA DEM
TUELLE BRUGERE REGLERNE. HVIS
Greenworks Werkzeuggarantie für Heimwerkergeräte GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet. Eine 30 Tage Garantie ist für Maschinen im professionellen Einsatz verfügbar, weil Greenworks Werkzeuge hauptsächlich für den Einsatz durch Heimwerker konstruiert sind. Diese Garantie ist nicht übertragbar. EINSCHRAÄNKUNGEN Diese Garantie gilt nur für defekte Teile/Komponenten und deckt keine Reparaturen ab aufgrund von:
1. Normaler Abnutzung.
2. Routinewartungen oder Einstellungen.
3. Durch falsche Handhabung/Missbrauch/Fehlanwendung oder
Vernachlässigung verursachte Schäden.
4. Überhitzung aufgrund von fehlender Wartung.
5. Schäden aufgrund von durch fehlende Wartung lockeren/gelösten
Anschlüssen/Befestigungen.
6. Durch Reinigung mit Wasser verursachte Schäden.
7. Maschinen die nicht von einem autorisierten Greenworks Kundendienst
gewartet oder repariert wurden.
8. Maschinen die falsch montiert oder eingestellt wurden.
9. Schäden aufgrund falscher Benutzung der Maschine.
10. Schäden aufgrund von falscher Wintereinlagerung (Hochdruckreiniger).
11. Elemente die als Verschleißteile betrachtet werden sind normalerweise
nicht von dieser Garantie abgedeckt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf: ÛAkkus ÛElektrische Kabel ÛKlingen und Klingeneinheiten ÛBänder ÛFilter ÛSpannfutter und Werkzeughalter
12. Bestimmte Produkte können Teile wie Motoren, Getriebe von anderen
Herstellern enthalten, diese Elemente unterliegen der entsprechenden Herstellergarantie, außer in Fällen wo Greenworks Tools Europe GmbH zustimmt Ansprüche außerhalb der genannten Herstellergarantiefrist zu akzeptieren.
13. Gebrauchte Waren sind nicht von dieser Garantie abgedeckt.
14. Die Montage von Ersatzteilen oder zusätzlichen Teilen die nicht von
Greenworks Tools Europe GmbH geliefert oder zugelassen sind. Garantie Für einen Gewährleistungsanspruch auf ein Produkt unter dieser Garantie ist ein Original-Kaufbeleg erforderlich. Kreditkartenauszüge sind als Kaufbeleg ausreichend. Im Falle eines Garantiefalls sollte der Kunde das Produkt zuerst mit dem Kaufbeleg zu ein Einkaufsort bringen. Die Maschine wird an unsere zentrale Serviceeinrichtung gesendet und dort überprüft. Wenn die Maschine fehlerhaft ist, wird sie repariert und kostenfrei an die Kundenadresse gesendet. Maschinen die für unter 100 € einschließlich Mahrwertsteuer verkauft werden, werden generell ersetzt. Wenn die zentrale Serviceeinrichtung feststellt, dass die Maschine nicht ursächlich für den Fehler ist, wird der Kunde informiert, dass er die Kosten der Reparatur zu tragen hat. Änderungen dieser Garantie sind vorbehalten, um neue Produkte einzubeziehen. Eine Kopie der aktuellen Garantie ist verfügbar auf www.greenworkstools.eu. DEGaranzia Utensili Greenworks per Dispositivi per Lavori fai da te
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD PARA MAQUINARIA Hersteller: Changzhou Globe Co., Ltd. Adresse: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000 P.R.China Name und Adresse der Person, die autorisiert ist, die technische Akte zusammenzustellen: Name: Gary Gao Naixin (Leiter Motorgartengeräte) Adresse: Hiermit erklären wir, dass das Produkt Kategorie…………………………………………………………..... AKKU-BLASGERÄT Modell......................…………………………………………………...............…2400807 Seriennummer …………………………………………. siehe Produkt-Leistungsschild Baujahr………................…………….......................… siehe Produkt-Leistungsschild
- in Übereinstimmung mit den entsprechenden Bestimmungen der Maschinenrichtlinie ist (2006/42/EC)
- mit den Bestimmungen der folgenden anderen EC-Richtlinien übereinstimmt 2014/30/EU (EMC-Richtlinie), und 2000/14/EC (Geräuschemissionen durch Geräte im Außeneinsatz) einschl. (2005/88/EC) und weiterhin erklären wir, dass
Notice-Facile