Fein ASCT 18 M - Avvitatore

ASCT 18 M - Avvitatore Fein - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ASCT 18 M Fein in formato PDF.

📄 118 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche 🖨️ Stampa
Notice Fein ASCT 18 M - page 21
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Fein

Modello : ASCT 18 M

Categoria : Avvitatore

SKIP

Domande frequenti - ASCT 18 M Fein

Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ASCT 18 M - Fein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ASCT 18 M del marchio Fein.

MANUALE UTENTE ASCT 18 M Fein

Istruzioni originali avvitatore a batteria ricaricabile. Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione Non toccare mai parti in rotazione dell’elettroutensile. Osservare le istruzioni nel testo o nel grafico riportato a lato! La documentazione allegata, come le istruzioni per l’uso e le indicazioni generali di sicu- rezza devono essere lette assolutamente. Prima di questa operazione rimuovere la batteria ricaricabile dall’elettroutensile. Altri- menti esiste pericolo di lesioni dovute all’accensione accidentale dell’elettroutensile. Durante la fase operativa utilizzare la protezione per gli occhi. Non ricaricare batterie ricaricabili danneggiate. Non esporre la batteria ricaricabile al fuoco. Proteggere la batteria ricaricabile dal calore, p. es. anche dall’irradiamento solare continuo. Attenersi alle indicazioni contenute nel testo accanto! Settore di presa Conferma la conformità dell’elettroutensile con le direttive della Comunità europea. Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa che può comportare il pericolo di incidenti gravi oppure anche mortali. Simbolo riciclaggio: contrassegna materiali riutilizzabili Una volta che un elettroutensile o un qualunque altro prodotto elettrotecnico sarà diven- tato inservibile, portarlo ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici. Tipo di batteria ricaricabile Numero di giri minimo Numero di giri massimo Ridurre la coppia Aumentare la coppia Simbolo Unità internazionale Unità nazionale Descrizione U V V Tensione elettrica continua

, rpm, r/min g/min Numero di giri a vuoto

, rpm, r/min g/min Numero di giri a carico M... Nm Nm Coppia (avvitamento più rigido/più morbido) inch pollice Mandrino portautensile esagono cavo mm mm Diametro delle viti kg kg Peso conforme alla EPTA-Procedure 01

dB dB Livello di pressione acustica

Per la Vostra sicurezza. Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Non utilizzare il presente elettroutensile prima di aver letto e compreso accuratamente e completa- mente queste istruzioni per l’uso e le «Indicazioni generali di sicurezza» allegate (numero di documenta- zione 3 41 30 054 06 1). Conservare la documentazione indicata per un eventuale uso futuro ed allegarla in caso di inoltro oppure di vendita dell’elettroutensile. Attenersi anche alle norme nazionali in vigore concer- nenti la sicurezza sul lavoro. Utilizzo previsto per l’elettroutensile: avvitatore per l’utilizzo manuale per avvitamento e svita- mento di viti, da utilizzare in modo particolare per l’impiego in costruzioni a secco con viti per montaggio rapido con inserti ed accessori consigliati dalla FEIN in ambiente protetto dagli agenti atmosferici. Norme speciali di sicurezza. Tenere l’apparecchio per le superfici isolate dell’impu- gnatura qualora venissero effettuati lavori durante i quali la vite potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nasco- sti. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell’apparecchio, causando una scossa elettrica. Fare sempre attenzione a cavi elettrici, tubazioni dell’acqua e del gas posati in maniera non visibile. Prima di iniziare a lavorare, controllare la zona di operazione utilizzando p. es. un rilevatore di metalli. Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavora- zione tenuto fermo con un dispositivo di bloccaggio è più sicuro che se tenuto con la semplice mano. Impugnare saldamente l’elettroutensile. Possono verifi- carsi brevemente elevati momenti di reazione. Non lavorare mai materiali contenenti amianto. L’amianto è ritenuto materiale cancerogeno. È vietato applicare targhette e marchi sull’elettroutensile avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti. In caso di danno dell’isolamento viene a mancare ogni protezione contro scosse elettriche. Utilizzare targhette autoadesive. Non utilizzare nessun tipo di accessorio che non sia stato appositamente sviluppato oppure esplicitamente appro- vato dalla casa costruttrice dell’elettroutensile. Un fun- zionamento sicuro non è assicurato dal semplice fatto che le misure di un accessorio combacino con il Vostro elet- troutensile. Impiego e trattamento della batteria ricaricabile (blocco della batteria ricaricabile). Per evitare pericoli come ustioni, incendio, esplosione, lesioni della pelle ed altre lesioni durante l’impiego della batteria ricaricabile osservare le seguenti istruzioni: Le batterie ricaricabili non devono essere smontate, aperte oppure sminuzzate. Non sottoporre le batterie ricaricabili ad alcun urto meccanico. In caso di danneg- giamento ed un uso non corretto della batteria ricarica- bile possono fuoriuscire vapori e liquidi dannosi. I vapori possono irritare le vie respiratorie. Il liquido della batteria ricaricabile che fuoriesce può causare irritazioni della pelle o ustioni. Se il liquido fuoriuscito dalla batteria ricaricabile dan- neggiata ha bagnato oggetti attigui, controllare le parti interessate, pulirle oppure, se necessario, sostituirle. Non esporre la batteria ricaricabile al calore o al fuoco. Non immagazzinare la batteria ricaricabile sottoponen- dola alla luce solare diretta. Togliere la batteria ricaricabile dal suo imballo originale solamente se la stessa deve essere utilizzata. Togliere la batteria ricaricabile dall’elettroutensile prima di ogni lavoro all’elettroutensile stesso. Se l’elettrouten- sile si mette in funzione accidentalmente esiste il pericolo di lesioni. Rimuovere la batteria ricaricabile esclusivamente ad elettroutensile spento. Tenere le batterie ricaricabili lontane dai bambini. Tenere pulita la batteria ricaricabile e proteggerla da umidità ed acqua. Pulire i contatti sporchi della batteria ricaricabile e dell’elettroutensile con un panno asciutto e pulito. Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali FEIN intatte adatte per l’elettroutensile. In caso di lavori con e di ricarica di batterie ricaricabili non corrette, dan- neggiate riparate oppure rigenerate, di imitazioni e pro- dotti di terzi, esiste il pericolo di incendio e/o di esplosione. Seguire le indicazioni di sicurezza indicate nelle istruzioni per l’uso del caricabatteria.

pCpeak dB dB Livello di pressione acustica picco K... Non determinato m/s

Valore di emissione delle vibrazioni secondo EN 60745 (somma vettori delle tre direzioni)

Valore di emissione oscillazioni (viti) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s

Unità di base ed unità derivanti dal sistema unità internazionale SI. Simbolo Unità internazionale Unità nazionale Descrizione OBJ_BUCH-0000000072-003.book Page 22 Monday, December 21, 2015 8:48 AM23

Vibrazione mano-braccio Il livello di oscillazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato conformemente ad una procedura di misurazione normalizzata contenuta nel EN 60745 e può essere impiegato per la comparazione con altri elettrou- tensili. Lo stesso è adatto anche per una valutazione tem- poranea della sollecitazione da vibrazioni. Il livello di oscillazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’elettroutensile. Se tuttavia l’elettroutensile viene utilizzato per altri impieghi, con accessori differenti oppure non viene effettuata una sufficiente manuten- zione è possibile che il livello di oscillazioni sia differente. Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo di lavoro. Per la precisa valutazione della sollecitazione da vibra- zioni dovrebbero essere considerati anche i tempi in cui l’apparecchio è spento oppure è acceso ma non effettiva- mente in funzione. Questo può ridurre considerevol- mente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo di lavoro. Stabilire ulteriori misure di sicurezza per la protezione dell’operatore dall’azione delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione dell’elettroutensile e degli acces- sori, mantenimento mani calde, organizzazione delle pro- cedure operative. Istruzioni per l’uso. Azionare il commutatore del senso di rotazione esclusi- vamente a motore fermo. Posizionare il commutatore del senso di rotazione in posizione centrale per evitare una messa in funzione acci- dentale, ad. es. durante il trasporto. In caso di sovrariscaldamento l’elettroutensile funziona ad impulsi brevi, con poca potenza. Lasciare raffreddare l’elettroutensile in funzionamento a vuoto. ASCT14/ASCT14M/ASCT18/ASCT18M: Gli avvitamenti devono essere effettuati con guida di profondità montata. ASCT14M/ASCT14UM/ASCT18M/ASCT18UM: Il caricatore viti può essere fatto funzionare esclusivamente nella posi- zione «Senso di rotazione verso destra». Regolazione della coppia (ASCT14U/ASCT14UM/ ASCT18U/ASCT18UM) (vedi pagina 7). La regolazione della fabbrica corrisponde al campo per viti dalle più piccole a quelle di grandezza media. La coppia di serraggio dipende anche dalla forza con cui l’elettroutensile viene premuto contro la vite. Uso della batteria ricaricabile. Far funzionare e ricaricare la batteria ricaricabile esclusi- vamente in un campo di temperatura d’esercizio della batteria di 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). All’inizio dell’operazione di ricarica la temperatura della batteria ricaricabile deve essere nel campo di temperatura d’eser- cizio della batteria stessa. L’effettivo stato di carica percentuale della batteria ricari- cabile viene indicato esclusivamente con motore fermo dell’elettroutensile. In caso di imminente scarico totale della batteria ricarica- bile, l’elettronica dell’elettroutensile arresta automatica- mente il motore. Manutenzione ed Assistenza Clienti. In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione di metallo è possibile che polvere conduttrice si depositi all’interno dell’elettroutensile. Soffiare spesso la parte interna dell’elettroutensile, attraverso le fessure di ventilazione, con aria compressa asciutta e priva di olio. L’attuale lista dei pezzi di ricambio del presente elettrou- tensile è presente in Internet sul sito www.fein.com. In caso di necessità è possibile sostituire da soli le seguenti parti: accessori, boccola di profondità, batteria ricaricabile, gancio per impalcature, caricatore Responsabilità per vizi e garanzia. La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene l’immissione sul mercato. Inoltre la FEIN riconosce la garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia produttore FEIN. Nel modello di fornitura del Vostro elettroutensile può essere contenuta anche solo una parte degli accessori descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l’uso. Dichiarazione di conformità. La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità che il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili riportate sull’ultima pagina delle presenti istruzioni per l’uso. Documentazione tecnica presso: C. & E. Fein GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd Misure ecologiche, smaltimento. Portare ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici gli imballaggi, gli elet- troutensili e gli accessori scartati. Smaltire correttamente batterie ricaricabili esclusiva- mente scariche. In caso di batterie ricaricabili non completamente scari- che, isolare con nastro adesivo il connettore a spina per precauzione contro corto circuiti. Indicatore LED Significato Azione 1–4 LED verde stato di carica percentuale Funzionamento luce conti- nua rossa La batteria è quasi scarica Ricaricare la batteria luce lam- peggiante rossa La batteria non è pronta per il funziona- mento Portare la batteria nel campo di temperatura d’esercizio e successiva- mente ricaricare OBJ_BUCH-0000000072-003.book Page 23 Monday, December 21, 2015 8:48 AM24