WAECO MagicSafe MSG150 - Rilevatore di gas

MagicSafe MSG150 - Rilevatore di gas WAECO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MagicSafe MSG150 WAECO in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice WAECO MagicSafe MSG150 - page 49
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - MagicSafe MSG150 WAECO

Domande degli utenti su MagicSafe MSG150 WAECO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di gas in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MagicSafe MSG150 - WAECO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MagicSafe MSG150 del marchio WAECO.

MANUALE UTENTE MagicSafe MSG150 WAECO

I 49 Rilevatore di gas

Istruzioni di montaggio e d'uso

NL 59 Gasalarm

Per ottener maggiori informazioni sull'ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuite e non vincolante del nostro Catalogo all'indirizzo Internet: www.waeco.com

NL

MagicSafe MSG150 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni

Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuramente quello manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di rivendita dell'apparecchio, segurarlo al cliente successivo.

Indices

1 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni 49
2 Indicazioni di sicurezza e montaggio 50
3 Dotazione 50
4 Accessori/ampliamenti 50
5 Uso conforme alla destinazione 50
6 Descrizione tecnica 51

7 Montaggio del rilevatore di gas 51
8 Collegamento del rilevatore di gas 52
9 Uso del rilevatore di gas 55
0 Allarme 56

1 Ricerca dei guasti 57

2 Cura e pulizia del rilevatore di gas 57
3 Garanzia 58
4 Smaltimento 58
5 Specifiche tecniche 58

1 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni

WAECO MagicSafe MSG150 - Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni - 1

Attenzione!

Indicazione di sicurezza: la mancata osservanza di questa indicatorie cui causare danni ai materiali e compromettere il funzionamento dell'apparecchio.

WAECO MagicSafe MSG150 - Attenzione! - 1

Attenzione!

Indicazione di sicurezza che indica pericoli riconducibili alla corrente o alla tensione elettrica: la mancata osservanza di但这a significazione cui possare danni a persono o materiali e prompressere il funzionamento dell'apparecchio.

WAECO MagicSafe MSG150 - Attenzione! - 1

Nota:

informazioni integranti relative all'impiego dell'apparecchio.

Modalità di intervento: quello significato indica all'utente che è necessario un intervento. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo.

Questo symbolo descrive il risultato di un intervento.

1 5, pagina 3: quello dato si riferisce ad un elemento in una figura, in quello esempio, alla "posizione 5 nella figura a pagna 3".

Indicazioni di sicurezza e montaggio MagicSafe MSG150

Osservareancheindicazioni di sicurezza riportate qui di seguito.

2 Indicazioni di sicurezza e montaggio

WAECO MagicSafe MSG150 - Indicazioni di sicurezza e montaggio - 1

Attenzione!

WAECO International non si assume nessuna responsabilità per danni risultanti dai seguenti puniti:

  • errors di montaggio,
    -danni all'apparecchio dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni,
  • modifiche all'apparecchioswana esplicita autorizzazione di WAECO International,
  • impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nelle istruzioni di montaggio.

Quando l'apparecchio è in funzione osservare le seguentiindicazioni:

  • Azionare l'apparecchio all'interno di veicoli esclusivamente a motore spento.
    Non azionare l'apparecchio all'aperto.
  • Controllare una volta al mese e dato un periodo di inattività prolongato il funzionamento dell'apparecchio premendo il tasto (8 4, pagina 5).

3 D o t a z i o n e

N. in

2, pagina 3

Quan

tita

Denominazione N. art.

1 1 Rilevatore di gas MSG-150
21 Piastra di montaggio
- 1 Materiale di fissaggio

4 Accessori/ampliamenti

N. art. Denominazione

MS-620SI Sirena esterna

RV-AMP-SW Interruttore supplementare

5 Uso conforme alla destinazione

MagicSafe MSG-150 (Model No. MSG-150-N) è un rilevatore di gas in grado di rilevare la presenza di gas narcotizzanti prima che possano esercitare il loro effetto. MSG-150 è concepito per essere impiegato all'interno di veicoli per rilevare la presenza di gas narcotizzanti composti da etere, chloroformio, butano, etano e tricloroetilene.

WAECO MagicSafe MSG150 - Uso conforme alla destinazione - 1

Nota:

grzie ad una gamma di tensione da 10 a 32 V CC, MSG150 (n. art. MG-150-N) è adatto per l'uso sua autoveicoli che su autocarri.

50

WAECO MagicSafe MSG150 - Nota: - 1

MagicSafe MSG150 Descrizione tecnica

6 Descrizione tecnica

Il rilevatore di gas MSG-150 più essere impiegato in diversi modi in qualità di dispositivo d'allarme per rilevare la presenza di gas narcotizzanti prima che dati possano esercitare il loro effetto.

MSG-150 dispone di un sensore e di un avvisatore acustico e viene allacciato ad un alimentatore da 12/24 V CC, ad es. all'accendisigari di un veicolo.

MSG-150 dispone inoltre di un relle interno, al quale può essere allacciata ad es. una sirena esterna oppure una lampada di segnalazione.

Il morsetto per l'allacciamento del relè si trova sul lato posteriore del rilevatore di gas (3, pagina 4).

N. in

3, pagina 4 Denominazione

1 Contatto del relè 1

2 Contatto del relè 2

Il rilevatore di gas MSG-150 più essere impiegato in tre modi diversi:

  • come apparecchio singolo
  • in combinazione con la sirena esterna MS-620SI
  • in combinazione con ilsystema di allarme MagicSafe MS-650 oppure MS-620

7 Montaggio del rilevatore di gas

7.1 Attrezzi necessari

Per il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi:

metro (1 1, pagina 3)
- punzone (12, vagina 3)
martello (1 3, pagina 3)
- set di punte per trapano (1 4, pagina 3)
trapano (1 5, pagina 3)
cacciaviti (1 6, pagina 3)

WAECO MagicSafe MSG150 - Attrezzi necessari - 1

WAECO MagicSafe MSG150 - Attrezzi necessari - 2

Collegamento del rilevatore di gas MagicSafe MSG150

7.2 Montaggio del rilevatore di gas

Quando si scegliie il luogo di montaggio per il rilevatore di gas, tenere presenti le seguenti.
indicazioni:

Osservare la lunghezza del cavo.
Il rilevatore di gas deve essere montato in prossimità della zona notte e all'altezza del materasso.

Scegliere un luogo adatto per il montaggio.

WAECO MagicSafe MSG150 - Montaggio del rilevatore di gas - 1

Attenzione!

Prima di effettuare dei fori, assicurarsi che nessun cavo elettrico o altri componenti vengano danneggiati durante l'uso del trapano.

Tenere la piatra di montaggio sul luogo di montaggio prescelto e contrassegnare entrambi i punti per la trapanatura (5, pagina 5).

Serrare la piastra di montaggio con le due viti per lamiera (6, pagina 5).

Inserire il rilevatore di gas nella piastra di montaggio (7, pagina 5).
Inserire la spina del rilevatore di gas nella boccola dell'alimentazione di tensione da 12/24 V CC del veicolo.
Il LED verde sul rilevatore di gas (8 1, pagina 5) lampeggia per circa 10 min. Il sensore viene portato alla temperatura di esercizio.
Quando il LED verde è accesso con luce continua, il rilevatore di gas è pronto per il funzionamento.

8 Collegamento del rilevatore di gas

8.1 Come appearecchio singolo

Se si vuole utilizzato il rilevatore di gas MSG-150 come appearecchio singolo, è possibile

  • accenderlo mediante la spina da 12/24 V,
  • accenderlo mediante l'interruttore supplementare RV-AMP-SW disponibile come accessorio, se non è disponibile una presa di corrente da 12/24 V nella zona notte.

Collegamento di MSG-150 mediante la spina da 12/24 V

Inserire la spina da 12/24 V in una presa di corrente che conducce positivo permanente da 12/24 V.
Questa presa di corrente dovrebbe essere collegata alla batteria ausiliare.
Viene emesso un segnale acustico e il LED verde (8 1, pagina 5) lampeggia per circa dieci minuti durante i quali il rilevatore di gas MSG-150 esegue un test delsystema e il sensore viene portato alla temperatura di esercizio.

WAECO MagicSafe MSG150 - Collegamento di MSG-150 mediante la spina da 12/24 V - 1

MagicSafe MSG150 Collegamento del rilevatore di gas

Collegamento con cablaggio permanente di MSG-150

Se si desidera allacciare il rilevatore di gas con un cablaggio permanente e accenderlo tramite l'interruttore supplementare RV-AMP-SW, impiegare lo schema elettrico 9, pagina 6.

Staccare la spina da 12/24 V dal cavo.
Rimuovere circa 10 cm dell'isolamento esterno all'estremita del cavo.
Collegare il cavo nero, giallo e arancione con la massa della carozzeria (morsetto 31).
Collegare il cavo rosso con l'uscita dell'interruttore supplementare RV-AMP-SW.
Collegare l'ingresso dell'interruttore al polo positivo della batteria tramite un fusibile da 1 A.

8.2 In combinazione con la sirena esterna MS-620SI

Se si desidera allacciare il rilevatore di gas in combinazione con la sirena estrena MS620SI, utilizzato lo schema elettrico 10, pagina 6.

Montaggio della sirena esterna

La sirena esterna cui oessere montata nel vano motore.

Durante il montaggio assicurarsi che il luogo di installatione

non si trovi nelle vicinanze di spruzzi d'acqua
non si trovi nelle vicinanze di un impianto di scarico
non sua accessibile dal lato inferiore per evitare atti di sabotaggio dall'esterno

Montare la sirena esterna con il megafono rivolto verso il basso.

Collegamento della sirena d'allarme

Collegare il cavo nero della sirena con la massa della carozzeria (morsetto 31).
Collegare il cavo rosso della sirena MS-620SI al contatto del relè 2 (3 2, pagina 4).
Collegare il contatto del rele 1 (3 1, pagina 4) al positivo permanente da 12 V. La linea deve essere protetta da un fusibile da 1 A.

WAECO MagicSafe MSG150 - Collegamento della sirena d'allarme - 1

Nota:

qualora il veicolo situato nell'area di installatione non disponga di un conduitore positivo permanente da 12V , è possibile allacciare l'ingresso alla batteria ausiliaretramite un fusibile da 1 A.

WAECO MagicSafe MSG150 - Nota: - 1

WAECO MagicSafe MSG150 - Nota: - 2

Collegamento del rilevatore di gas MagicSafe MSG150

8.3 In combinazione con MS-620 oppure MS-650

Se si desidera allacciare il rilevatore di gas in combinazione con

  • il dispositivo MS-620,utilizzare lo schema elettrico 11,pagina 7
  • il dispositivo MS-650,utilizzare lo schema elettrico 12,pagina 8

WAECO MagicSafe MSG150 - In combinazione con MS-620 oppure MS-650 - 1

Attenzione!

Se viene combinato MAGIC WATCH MSG-150 con ilsystema di allarme MS620 o MS-650, è necessario configurare l'uscita per funzioni comfort nel software nel modo seguente:

per MS-620: impostare l'uscita per funzioni comfort su "1" (vedi capitolo "Programmazione di MagicSafe - Funzioni software", n. 3).
per MS-650: l'uscita per le funzioni comfort (vedi capitolo "Impostazione del software", tasto 2-1) deve essere impostata su "OFF".

Staccare la spina da 12/24 V dal cavo.
Rimuovere circa 10 cm dell'isolamento esterno all'estremita del cavo.
Collegare il cavo nero con la massa della carozzeria (morsetto 31).
Collegare il cavo giallo al cavo seguente del systema di allarme esterno: -cavo blu/nero (MS-620) -cavo verde/rosso (MS-650)
Collegare il cavo arancione al cavo marrone/bianco del systema di allarme esterno (MS-620 e MS-650).
Collegare il cavo rosso al positivo permanente da 12/24 V. La linea deve essere protetta da un fusibile da 1 A.
Se il rilevatore di gas deve essere commutato sulsystema di allarme esterno MS-620 o MS-650 anche in qualita di allarme principale, allacciare il contatto del relè 1 (3 1, pagina 4) sulla massa della carozzeria (morsetto 31) e
- il contatto del relè 2 (3 2, pagina 4) alla linea griglia del sistema di allarme esterno (MS-629 o MS-650).

WAECO MagicSafe MSG150 - Attenzione! - 1

MagicSafe MSG150 Uso del rilevatore di gas

9 Uso del rilevatore di gas

Per evitare falsi allarmi dovuti ai fumi della cucina, all'utilizzo di deodoranti e alla forte presenza di fumo di tabacco, prima di andare a fatto aerare abbondamente il veicolo e attivare poi il rilevatore di gas.

N. in 8, pagina 5 Denominazione

1 LED verde

Il LED verde lampeggia per circa 10 min, dopo che il rilevatore di gas è stato allacciato alla tensione o accessotramite l'interruttore supplementare RV-AMP-SW. Quando il LED lampeggia, il sensore viene portato alla temperatura di esercizio.

Quando il LED verde è accesso con luce continua, il rilevatore di gas è primo per il funzionamento.

2 LED arancione

Il LED arancione è acceso quando si verifies un guasto.

3 LED rosso (allarme)

Il LED rosso lampeggia quando scatta l'allarme.
Inoltre, la sirena emette un segnale acustico in qualità di allarme.
(Vedianche capitolo"Allarme"apagina56.)

4 Tasto

Questo tasto serve come tasto di prova e come interrottore Mute.

Tasto di prova

Premere quello tasto una volta al mese oppure in seguito ad un periodo di inattività prolongato per verificarne il funzionamento.

√II LED arancione e il LED rosso lampeggiano e la sirena emette un segnale acustico.

Interruttore Mute

Premere il tasto se si desidera disattivare il segnale acustico quando l'allarme è in funzione.

√II LED grosso continua a lampeggiare e agli 45 sec. viene emesso un breve segnale acustico.

Accensione del rilevatore di gas MSG-150 come apparecchio singolo oppure in combinazione con la sirena esterna MS-620SI

Inserire la spina da 12/24 V in una presa di corrente oppure accendere il rilevatore di gas MSG-150 tramite l'interruttore supplementare RV-AMP-SW.

WAECO MagicSafe MSG150 - Accensione del rilevatore di gas MSG-150 come apparecchio singolo oppure in combinazione con la sirena esterna MS-620SI - 1

WAECO MagicSafe MSG150 - Accensione del rilevatore di gas MSG-150 come apparecchio singolo oppure in combinazione con la sirena esterna MS-620SI - 2

Allarme MagicSafe MSG150

Viene emesso un segnale acustico e il LED verde (8 1, pagina 5) lampeggia per circa dieci minuti durante i quali l'MSG-150 esegue un test delsysteme e il sensore viene portato alla temperatura di esercizio.

Quando scatta l'allarme, viene emesso un segnale acustico tramite la sirena interna e il LED rosso (3, pagina 5) si accende. Se è allacciata la sirena esterna MS-620SI, viene emessoanche un allarme acustico tramite la sirena esterna.

Per interrompere l'allarme interno, premere il tasto (8 4, pagina 5).

Accensione di MS-150 in combinazione con MS-620 o MS-650

Accendere il sistema di allarme MS-620 oppure MS-650 come sempre:

Premere sul telecomando
- il tasting inferiori (MS-620)
- il tasting grigio (MS-650)

Viene emesso un segnale acustico e il LED verde (1, pagina 5) lampeggia per circa dieci minuti.

Durante i quali l'MSG-150 esegue un test del sistema e il sensore viene portato alla temperature di esercizio.

Quando scatta l'allarme, viene emesso un segnale acustico tramite la sirena interna e il LED rosso (8 3, pagina 5) si accende. Il relè interno attiva un segnale di massa sull'ingresso delsystema dell'allarme esterno. Il systema d'allarme esterno fa scattare immediatamente un allarme esterno tramite i lampegliatori e il clacson del veicolo oppure tramite la sirena.

Per interrompere l'allarme interno, premere il tasto (8 4, pagina 5).

Per disattivare ilsystema di allarme esterno premere sul telecomando -il tasto superiore (MS-620)
- il tasting blu (MS-650)

10 Allarme

Quando viene segnalato l'allarme, procedere come segue:

Stabilire subito la causa dell'allarme.

Permettere ai bambini o alle persone che stanno dormendo di abbandonare il veicolo o la barca.
Aprière immediatamente toutes le finestre e le porte.
Evitare fiamme libero e spegnere immediatamente eventuali fonti di combustione accese.
Spegnere tutti gli applicacchi alimentati a gas.
Evitare la formazione di scintille (non premere nessun interrupttre elettrico).
Eliminare la causa scatenante oppure abbandonare il veicolo o la barca.

Falso allarme

Il rilevatore di gas è dotato di una elevata sensibilità per garantire la massima sicurezza. Pertanto, il sensore scattaanche in presenza di altre sostanze gassose. L'impiego di aerosol (ad es. gas propellente in bombolette spray), maanche una forte presenza di fumo di tabacco o i vapori generati alla cottura possono fare scattare l'allarme,anche sua presenza di un gas qualunque o di un gas anestetizzante.

WAECO MagicSafe MSG150 - Falso allarme - 1

MagicSafe MSG150 Ricerca dei guasti

11 Ricerca dei guasti

Se l'apparecchio non è pronto per il funzionamento (il LED verde non è accesso), procedere come segue:

Assicurarsi che la tensione di alimentazione sia di 12 o 24 V CC. Se la tensione è più bassa o l'alimentazione della tensione è stata interrotta, il rilevatore di gas non funziona.

Controllare il fusabile nella spina nel caso in cui il rilevatore di gas sia allacciato tramite la spina da 12/24 V.

Controllo del fusibile nella spina da 12/24 V

Sulla parte superiore della spina si trova una valvola a fusibile alla proteggere il rilevatore di gas.

Se il collegamento in metallo sottile viene interrotto al centro tra i due tappi in metallo, in isto:
so sono disponibili presso il Servizio Assistenza Clienti.

WAECO MagicSafe MSG150 - Controllo del fusibile nella spina da 12/24 V - 1

Assicurarsi che nella spina venga inserto esclusivamente lo stesso tipo di fusibile (5 A/250 V).

Sono esclusi alla garanzia e dal risarcimento i danni ad apparecchi provocati dall'impiego di fusibili con valori non corrispondenti.

Per sostituire il fusibile, procedere come segue:

Estrarre il manicotto di compensazione (4, pagina 4) alla spina.

Svitare la vite (4 5, pagina 4) alla metà superiore dell'alloggiamento (4 1, pagina 4).
Sollevare con cautela la metà superiore dell'alloggiamento da quella inferiore (4 6, pagina 4).
Estrarre la spina di contatto (4 3, pagina 4).
Sostituire il fusabile difettoso (4 2, pagina 4) con un nuovo fusabile dello stesso amperaggio.
Riassemlare la spina nell'ordine inverso.

12 Cura e pulizia del rilevatore di gas

WAECO MagicSafe MSG150 - Cura e pulizia del rilevatore di gas - 1

Attenzione!

Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi o oggetti ruvidi perché potrebbero provocare un danno all'apparecchio.

Pulire la il rilevatore di gas se necessario con un panno morbido umido.

WAECO MagicSafe MSG150 - Attenzione! - 1

Garanzia MagicSafe MSG150

13 Garanzia

Valgono le nostre condizioni di garanzia generali. Qualora il prodotto risultasse difettioso, la preghiamo di spedire il prodotto alla filiale WAECO del Suo Paese (l'indirizzo si trovava sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la segunte documentazione:

  • una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
  • un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.

14 Smaltimento

Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contentitori di rici-claggio.

WAECO MagicSafe MSG150 - Smaltimento - 1

Quando l'apparecchio vieneMESSO fuori servizio definitivamente,informarsi al centro di riciclaggio più vicino,oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concerimenti lo smaltimento.

15 Specifiche tecniche

Model No. MSG-150-N

Dimensioni (L x A x P): 80 x 156 x 51 mm

Campo della tensione di ingressso: 10 V CC - 32 V CC

Potenza assorbita: 1,3 W

Temperatura di esercizio: da 0^ a +40^

Volume del segnale: ca. 85 dB ad una distanza di 3 m

Classe di protezione: IP 20

Fusibile di ricambio: 5 A/250 V

Si riservano al progresso tecnico la realizzazione di versioni successive e modifiche dell'apparecchio, nonché variazioni nella segna.

Omologazioni

WAECO MagicSafe MSG150 - Omologazioni - 1

WAECO MagicSafe MSG150 - Omologazioni - 2

Via dell'Industria, 4/0

I-40012 Calderara di Reno (BO)

+390514148411

+390514148412

Mail: sales@waeco.it

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WAECO

Modello : MagicSafe MSG150

Categoria : Rilevatore di gas