MagicSafe MSG150 - Gasdetector WAECO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MagicSafe MSG150 WAECO in PDF-formaat.

📄 108 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice WAECO MagicSafe MSG150 - page 59
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : WAECO

Model : MagicSafe MSG150

Categorie : Gasdetector

SKIP

Veelgestelde vragen - MagicSafe MSG150 WAECO

Download de handleiding voor uw Gasdetector in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MagicSafe MSG150 - WAECO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MagicSafe MSG150 van het merk WAECO.

GEBRUIKSAANWIJZING MagicSafe MSG150 WAECO

Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com

  • Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. Inhoudsopgave 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding p. 59
  • 2 Veiligheids- en montage-instructies p. 60
  • 3 Omvang van de levering p. 60
  • 4 Toebehoren/uitbreidingen p. 60
  • 5 Gebruik volgens de voorschriften p. 60
  • 6 Technische beschrijving p. 61
  • 7 Gasalarm monteren p. 61
  • 8 Gasalarm aansluiten p. 62
  • 9 Gasalarm bedienen p. 65
  • 10 Alarm p. 66
  • 11 Storing zoeken p. 67
  • 12 Gasalarm onderhouden en reinigen p. 67
  • 13 Garantie p. 68
  • 14 Afvoer p. 68
  • 15 Technische gegevens 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding Waarschuwing! Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken. Waarschuwing! Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het toestel beper- ken. Instructie: Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”. MSG-150.book Seite 59 Donnerstag, 30. Oktober 2008 5:03 17Veiligheids- en montage-instructies MagicSafe MSG150 p. 68

Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht. 2 Veiligheids- en montage-instructies Waarschuwing! WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade ver- oorzaakt door: – montagefouten, – schade aan het toestel door mechanische invloeden en overspanningen, – veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van WAECO International, – gebruik voor andere dan de in de montagehandleiding beschreven toepas- singen. Neem de volgende instructies bij het gebruik in acht: z Gebruik het toestel in voertuigen uitsluitend als de motor uitgezet is. z Gebruik het toestel niet buiten. z Test één keer per maand en na langere rustperioden de werking van het toestel door indrukken van de toets (8 4, pagina 5). 3 Omvang van de levering 4 Toebehoren/uitbreidingen 5 Gebruik volgens de voorschriften MagicSafe MSG-150 is een gasalarm, dat narcotisch werkende gassen herkent voordat ze beginnen te werken. MSG-150 is geconstrueerd voor het gebruik in voertuigen om nar- cotisch werkende gassen te herkennen, die op ether, chloroform, butaan, ethaan en trichlooretheen gebaseerd zijn. Instructie: Door een spanningsbereik van 10 tot 32 V DC is de MSG150 (artnr. MG-150-N) zowel geschikt voor gebruik in personenauto's als in vracht- wagens. Nr. in 2, pagina 3 Aantal Omschrijving Artikel-nr. 1 1 Gasalarm MSG-150 2 1 Montageplaat – 1 Bevestigingsmateriaal Artikel-nr. Omschrijving MS-620SI Buitensirene RV-AMP-SW Extra schakelaar MSG-150.book Seite 60 Donnerstag, 30. Oktober 2008 5:03 17MagicSafe MSG150 Technische beschrijving

6 Technische beschrijving Het gasalarm MSG-150 (Model No. MSG-150-N) kan op verschillende manieren worden gebruikt, om narcotisch werkende gassen te herkennen, voordat ze beginnen te werken. MSG-150 bevat een sensor en een akoestische signaalgever en wordt op een 12/24-V- DC-spanningsbron aangesloten, bijv. op de sigarettenaansteker in voertuigen. Bovendien bevat MSG-150 een intern relais, waarop bijv. een buitensirene of een signaallamp kan worden aangesloten. De aansluitklem voor de relaisaansluiting bevindt zich op de achterkant van het gasalarm (3, pagina 4). U kunt MSG-150 op drie manieren gebruiken: z als afzonderlijk toestel z in combinatie met de buitensirene MS-620SI z in combinatie met het MagicSafe alarmsysteem MS-650 of MS-620 7 Gasalarm monteren

7.1 Benodigd gereedschap

Voor de montage heeft u de volgende gereedschappen nodig: z Maatstaf (1 1, pagina 3) z Center (1 2, pagina 3) z Hamer (1 3, pagina 3) z Set boren (1 4, pagina 3) z Boormachine (1 5, pagina 3) z Schroevendraaier (1 6, pagina 3) Nr. in 3, pagina 4 Omschrijving 1 Relaiscontact 1 2 Relaiscontact 2 MSG-150.book Seite 61 Donnerstag, 30. Oktober 2008 5:03 17Gasalarm aansluiten MagicSafe MSG150

Neem de volgende instructies in acht bij de keuze van een montageplaats voor het gas- alarm: z Let op de lengte van de kabel. z Het gasalarm moet in de buurt van de slaapplaats worden gemonteerd en op de hoogte van de matras. ➤ Kies een geschikte montageplaats. Waarschuwing! Zorg voordat u gaat boren ervoor dat er geen elektrische kabels of andere onderdelen door het boren beschadigd worden. ➤ Houd de montageplaat op de gekozen montageplaats en markeer de beide boorpun- ten (5, pagina 5). ➤ Schroef de montageplaat met de beide plaatschroeven vast (6, pagina 5). ➤ Steek het gasalarm op de montageplaat (7, pagina 5). ➤ Steek de stekker van het gasalarm in de bus van uw 12/24-V-DC-spannings- voorziening. ✓ De groene LED op het gasalarm (8 1, pagina 5) knippert ongeveer 10 min. lang. De sensor wordt op bedrijfstemperatuur gebracht. Als de groene LED continu brandt, is het gasalarm bedrijfsklaar. 8 Gasalarm aansluiten

8.1 Als afzonderlijk toestel

Als u MSG-150 als afzonderlijk toestel gebruikt, kunt u het ofwel z via de 12/24-V-stekker inschakelen, z via de als toebehoren verkrijgbare extra schakelaar RV-AMP-SW (toebehoren) inschakelen, als er geen 12/24-V-stopcontact in de buurt van de slaapplaats aanwe- zig is. MSG-150 via de 12/24-V-stekker aansluiten ➤ Steek de 12/24-V-stekker in een stopcontact, dat geschikt is voor 12/24-V-continu- plus. Dit stopcontact moet met de extra accu verbonden zijn. ✓ Er klinkt een akoestisch signaal en de groene LED (8 1, pagina 5) knippert onge- veer tien minuten. Ondertussen voert MSG-150 een systeemtest uit en de sensor wordt op bedrijfs- temperatuur gebracht. MSG-150.book Seite 62 Donnerstag, 30. Oktober 2008 5:03 17MagicSafe MSG150 Gasalarm aansluiten

MSG-150 met vaste bedrading aansluiten Als u het gasalarm met vaste bedrading wilt aansluiten en via de extra schakelaar RV- AMP-SW wilt inschakelen, gebruik dan het schakelschema 9, pagina 6. ➤ Scheid de 12/24-V-stekker van de kabel. ➤ Verwijder ongeveer 10 cm van de buitenisolatie aan het einde van de kabel. ➤ Verbind de zwarte, gele en oranje kabel steeds met de carrosseriemassa (klem 31). ➤ Verbind de rode leiding met de uitgang van de extra schakelaar RV-AMP-SW. ➤ Verbind de ingang van de schakelaar via een 1-A-zekering met de pluspool van de accu.

8.2 In combinatie met de buitensirene MS-620SI

Als u het gasalarm in combinatie met de buitensirene MS-620SI wilt aansluiten, gebruik dan het schakelschema 0, pagina 6. Buitensirene monteren De buitensirene kan in de motorruimte gemonteerd worden. Let er bij de montage op dat de montageplaats z niet binnen spatwaterbereik ligt z niet in de buurt van de uitlaat ligt z niet vanaf de onderkant toegankelijk is om sabotage van buiten te verhinderen ➤ Monteer de buitensirene met de geluidstrechter naar onderen. Alarmsirene aansluiten ➤ Verbind de zwarte kabel van de sirene met de carrosseriemassa (klem 31). ➤ Verbind de rode kabel van de sirene MS-620SI met het relaiscontact 2 (3 2, pagina 4). ➤ Verbind het relaiscontact 1 (3 1, pagina 4) met 12-V-continuplus. De leiding moet met een 1 A-zekering zijn beveiligd. Instructie: Indien uw voertuig in het montagebereik geen 12-V-continuplusleiding heeft, kunt u de ingang ook via een 1-A-zekering aan de extra accu aansluiten. MSG-150.book Seite 63 Donnerstag, 30. Oktober 2008 5:03 17Gasalarm aansluiten MagicSafe MSG150

8.3 In combinatie met MS-620 of MS-650

Als u het gasalarm in combinatie met z MS-620 wilt aansluiten, gebruik dan het schakelschema a, pagina 7 z MS-650 wilt aansluiten, gebruik dan het schakelschema b, pagina 8 Waarschuwing! Als u MAGIC WATCH MSG-150 met het alarmsysteem MS-620 of MS-650 combineert, moet u de comfortuitgang in de software als volgt configureren: – MS-620: zet de comfortuitgang op „1” (zie hoofdstuk „MagicSafe program- meren – software-functies”, nr. 3). – MS-650: de comfortuitgang (zie hoofdstuk „Software-instelling”, toets 2-1) moet op „UIT” gezet zijn. ➤ Scheid de 12/24-V-stekker van de kabel. ➤ Verwijder ongeveer 10 cm van de buitenisolatie aan het einde van de kabel. ➤ Verbind de zwarte kabel met de carrosseriemassa (klem 31). ➤ Verbind de gele kabel met de volgende kabel van het externe alarmsysteem: – blauw/zwarte kabel (MS-620) – groen/rode kabel (MS-650) ➤ Verbind de oranje kabel met de bruin/witte kabel van het externe alarmsysteem (MS- 620 en MS-650). ➤ Verbind de rode kabel met 12/24-V-continuplus. De leiding moet met een 1-A-zekering zijn beveiligd. ➤ Als het gasalarm ook als hoofdalarm op het externe alarmsysteem MS-620 of MS- 650 moet worden geschakeld, sluit u – het relaiscontact 1 (3 1, pagina 4) op carrosseriemassa (klem 31) aan en – het relaiscontact 2 (3 2, pagina 4) op de grijze leiding van het externe alarm- systeem (MS-620 of MS-650). MSG-150.book Seite 64 Donnerstag, 30. Oktober 2008 5:03 17MagicSafe MSG150 Gasalarm bedienen

9 Gasalarm bedienen Om valse alarmen door koken, gebruik van deodorants, sterke tabak- of alcohol- consumptie te vermijden, moet het voertuig voor het slapen eerst goed geventileerd wor- den en het gasalarm daarna ingeschakeld worden. MSG-150 als afzonderlijk toestel of in combinatie met de buitensirene MS-620SI inschakelen ➤ Steek de 12/24-V-stekker in een stopcontact of schakel de MSG-150 via de extra schakelaar RV-AMP-SW in. ✓ Er klinkt een akoestisch signaal en de groene LED (8 1, pagina 5) knippert onge- veer tien minuten. Ondertussen voert MSG-150 een systeemtest uit en de sensor wordt op bedrijfs- temperatuur gebracht. Nr. in 8, pagina 5 Omschrijving 1 Groene LED De groene LED knippert 10 min. lang, nadat het gasalarm op spanning is aangesloten of via de extra schakelaar RV-AMP- SW is ingeschakeld. Terwijl de LED knippert, wordt de sensor op bedrijfstemperatuur gebracht. Als de groene LED continu brandt, is het gasalarm bedrijfsklaar. 2 Oranje LED De oranje LED brandt, als er een storing optreedt. 3 Rode LED (alarm) De rode LED knippert, als er een alarm is geactiveerd. Bovendien klinkt er een sirenetoon als akoestisch alarmsignaal. (Zie ook hoofdstuk „Alarm” op pagina 66.) 4 Toets Deze toets dient als testtoets en als mute-schakelaar. Testtoets ➤ Druk deze toets één keer per maand in of na langere rust- perioden, om de werking te controleren. ✓ De oranje en de rode LED knipperen en er klinkt een sirene- toon. Mute-schakelaar ➤ Druk de toets in als u de signaaltoon tijdens een alarm wilt uitzetten. ✓ De rode LED blijft knipperen en om de 45 s klinkt er een korte signaaltoon. MSG-150.book Seite 65 Donnerstag, 30. Oktober 2008 5:03 17Alarm MagicSafe MSG150

Als er een alarm optreedt, klinkt er een akoestisch signaal via de interne sirene en de rode LED (8 3, pagina 5) gaat branden. Indien de buitensirene MS-620SI is aangesloten, klinkt er bovendien een akoestisch alarm via de buitensirene. ➤ Om het interne alarm te onderbreken, drukt u de toets (8 4, pagina 5) in. MSG-150 in combinatie met MS-620 of MS-650 inschakelen ➤ Schakel het alarmsysteem MS-620 of MS-650 zoals gebruikelijk in: Druk op de afstandsbediening – de onderste toets (MS-620) in – de grijze toets (MS-650) in ✓ Er klinkt een akoestisch signaal en de groene LED (8 1, pagina 5) knippert onge- veer tien minuten. Ondertussen voert MSG-150 een systeemtest uit en de sensor wordt op bedrijfs- temperatuur gebracht. Als er een alarm optreedt, klinkt er een akoestisch signaal via de interne sirene en de rode LED (8 3, pagina 5) gaat branden. Het interne relais schakelt een massasignaal naar de alarmingang van het externe alarmsysteem. Het externe alarmsysteem activeert onmid- dellijk een buitenalarm via de knipperlichten en de claxon van het voertuig of de sirene. ➤ Om het interne alarm te onderbreken, drukt u de toets (8 4, pagina 5) in. ➤ Om het externe alarmsysteem te deactiveren, drukt u op de afstandsbediening – de bovenste toets (MS-620) in – de blauwe toets (MS-650) in 10 Alarm Ga als volgt te werk als er een alarm gesignaleerd wordt: ➤ Stel onmiddellijk de oorzaak van het alarm vast. ➤ Zorg ervoor dat kinderen en slapende personen het voertuig of de boot verlaten. ➤ Open onmiddellijk alle ramen en deuren. ➤ Vermijd open vuur en zet toestellen met open vuur onmiddellijk uit. ➤ Zet alle toestellen die op gas werken uit. ➤ Vermijd vonkvorming (bedien geen elektrische schakelaars). ➤ Verhelp de oorzaak of verlaat het voertuig of de boot. Vals alarm Het gasalarm is terwille van uw veiligheid zeer gevoelig ingesteld. Daarom reageert de sensor ook op andere gasvormige media. Het gebruik van aërosolen (bijv. drijfgas in sprays), maar ook sterke sigarettenrook, sterke alcoholdampen of damp bij het koken kunnen een alarm activeren, hoewel er geen gas of narcosegas aanwezig is. MSG-150.book Seite 66 Donnerstag, 30. Oktober 2008 5:03 17MagicSafe MSG150 Storing zoeken

11 Storing zoeken Als het toestel niet bedrijfsklaar is (groene LED brandt niet), ga dan als volgt te werk: ➤ Zorg ervoor, dat de voedingsspanning 12 of 24 V DC bedraagt. Als de spanning lager is of de spanningstoevoer onderbroken was, functioneert het gasalarm niet. ➤ Controleer de zekering in de stekker, indien het gasalarm via de 12/24-V-stekker is aangesloten. Zekering in de 12/24-V-stekker controleren In de punt van de stekker bevindt zich ter beveiliging van het gasalarm een smeltzekering. Als de dunne, metalen verbinding in het midden tussen de beide metalen kappen onder- broken is, dan is de zekering defect en moet deze worden vervangen. Reservezekeringen zijn bij de klantenservice verkrijgbaar. Let erop, dat u uitsluitend hetzelfde zekeringtype (5 A/250 V) in de stekker plaatst. Bij toestelschade, die door het aanbrengen van verkeerde zekeringwaarden ontstaat, is elke aanspraak op garantie en vervanging uitgesloten. Voor het vervangen van de zekering gaat u als volgt te werk: ➤ Trek de adapter (4 4, pagina 4) van de stekker. ➤ Draai de schroef (4 5, pagina 4) uit het bovenste deel van de behuizing (4 1, pagina 4). ➤ Til voorzichtig het bovenste deel van de behuizing van het onderste deel (4 6, pagina 4). ➤ Neem de contactpen (4 3, pagina 4) eruit. ➤ Vervang de defecte zekering (4 2, pagina 4) door een nieuwe zekering met dezelfde waarde. ➤ Zet de stekker in omgekeerde volgorde weer in elkaar. 12 Gasalarm onderhouden en reinigen Waarschuwing! Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel. ➤ Reinig het gasalarm indien nodig met een zachte, vochtige doek. MSG-150.book Seite 67 Donnerstag, 30. Oktober 2008 5:03 17Garantie MagicSafe MSG150

13 Garantie Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de vol- gende documenten mee te sturen: z een kopie van de factuur met datum van aankoop, z reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 14 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. 15 Technische gegevens Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid voorbehouden. Certificaties Model No. MSG-150-N Afmetingen (b x h x d): 80 x 156 x 51 mm Ingangsspanningsbereik: 10 V DC - 32 V DC Opgenomen vermogen: 1,3 W Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot +40 °C Volume signaal: ca. 85 dB op een afstand van 3 m Beschermklasse: IP 20 Reservezekering: 5 A/250 V MSG-150.book Seite 68 Donnerstag, 30. Oktober 2008 5:03 17MagicSafe MSG150 Henvisninger vedr. brug af vejledningen