LANAFORM LA090401 - Strumenti di misura

LA090401 - Strumenti di misura LANAFORM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LA090401 LANAFORM in formato PDF.

📄 160 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice LANAFORM LA090401 - page 52
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LANAFORM

Modello : LA090401

Categoria : Strumenti di misura

SKIP

Domande frequenti - LA090401 LANAFORM

Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LA090401 - LANAFORM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LA090401 del marchio LANAFORM.

MANUALE UTENTE LA090401 LANAFORM

INTRODUZIONE Vi ringraziamo per aver acquistato “PULSE OXIMETER” di LANAFORM®. Questo ossimetro da polso (o saturometro) permette di misurare in modo semplice, affidabile, non invasivo e continuo la saturazione di ossigeno nel sangue e la frequenza del polso sia negli adulti che nei bambini.

DUE PAROLE SULL’OSSIMETRO DA POLSO…

1. Campo di applicazione dell’apparecchio

L’ossimetro da polso può essere utilizzato per misurare la saturazione funzionale di ossigeno nell’emoglobina arteriosa (SpO2) e la frequenza cardiaca. Posizionato sul dito, l’apparecchio può essere utilizzato non solo a domicilio ma anche in ambito sportivo, da organizzazioni medico-sociale ecc. Questo dispositivo non è studiato per essere utilizzato come strumento di monitoraggio continuo.

2. Descrizione generale

L’ossimetro da polso è un metodo non invasivo utilizzato per misurare il livello di saturazione di ossigeno nel sangue (SpO2) per controllare la percentuale di emoglobina che è satura di ossigeno e i parametri del ritmo cardiaco. Questo processo viene utilizzato regolarmente da più di vent’anni e si rivela un sistema di controllo essenziale per la pratica medica per il mantenimento del livello di ossigeno e per prevenire difficoltà respiratorie. Il valore della saturazione di ossigeno può essere considerato pericoloso se è inferiore al 90% per il sangue arterioso. Il valore normale è del 100% in condizioni atmosferiche normali. L’ossimetro di LANAFORM ha il vantaggio di occupare poco spazio, di avere un consumo ridotto di energia, di essere facile da maneggiare e portatile. Collocando il dito in un sensore fotoelettrico sarà possibile visualizzare immediatamente la diagnostica dei valori misurati per la saturazione dell’emoglobina e la frequenza cardiaca.

3. Principio della misura

Il principio della misura si basa sulla legge di Beer-Lambert. Il principio si basa sull’emissione di due raggi Version 03 dated 20/09/2012IT

Version 02 dated 01/08/2012 (rosso e infrarossi) rispettivamente di 640 e 940 nm sulla misura del loro assorbimento per il flusso del polso. Il sensore comprende due diodi che emettono una luce rossa che deve essere situata di fronte ad una zona di ricezione facilmente identificabile. I migliori risultati si ottengono posizionando l’emettitore sull’unghia. L’informazione acquisita comparirà tramite una serie di LED che trattano l’informazione tramite dei circuiti elettronici e un microprocessore. TITOLO E DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI SULLA TAGHETTA CON LE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO: Definizione del simbolo Identificazione Informazioni associate al fabbricante Coordinate del produttore LANAFORM SAB-4141 SPRIMONTNumero di partitaLOT Apparecchio tipo BF Attenzione, consultare le istruzioni Attenzione, consultare i documenti allegati. Leggere le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. Rispettare scrupolosamente queste istruzioni quando si utilizza l’apparecchio. Organismo incaricato

Rifiuti di tipo elettrico ed elettronico (DEEE) Apparecchio non adatto per un monitoraggio continuo (nessun allarme SpO2). Version 03 dated 20/09/2012IT

Version 02 dated 01/08/2012 Visualizzazione della percentuale di saturazione di ossigeno Pubblicazione della frequenza del polso lEGGERE ATTEnTAMEnTE lE ISTRUZIOnI PRIMA DI UTIlIZZARE “PUlSE OXIMETER”, In PARTICOlARE PER QUAnTO RIGUARDA lE AVVERTEnZE FOnDAMEnTAlI PER lA SICUREZZA:

1. Non utilizzare l’ossimetro da polso in una sala per radiografia.

2. Tenere l’ossimetro lontano dalla portata dei bambini. Il coperchio del vano batterie il laccio comportano

rischio di strangolamento o soffocamento.

3. Queste attività potrebbero esporti a ferimenti, compreso il rischio di strangolamento se il laccio si dovesse

avvolgere intorno al collo. Utilizzare il laccio con cura.

4. L’analisi delle misure eseguite da questo ossimetro da polso non può sostituire il monitoraggio medico.

Si tratta unicamente di una fonte di informazioni aggiuntive da comunicare a chi si occupa della vostra assistenza medica.

5. L’ossimetro rischia di interpretare per errore un movimento eccessivo come un segnale di impulso di

buona qualità. Restare immobili mentre si utilizza l’apparecchio.

6. L’ossimetro deve poter misurare correttamente il polso per dare dei rilievi precisi. Non collocare

l’apparecchio sulla stessa mano/lo stesso braccio dove si trova un bracciale o il monitoraggio della pressione arteriosa.

7. Non collocare l’ossimetro in un liquido e non pulirlo con detergenti contenenti del cloruro di ammonio,

dell’alcol o dei prodotti non indicati in questa guida per l’uso.

8. L’ossimetro da polso LANAFORM non è indicato per essere utilizzato all’interno di strutture mediche.

9. Il rendimento dell’ossimetro potrebbe risultare ridotto nei seguenti casi:

- luce fluttuante o molto interna - polso debole (irrigazione debole) Version 03 dated 20/09/2012IT

Version 02 dated 01/08/2012 - Tasso di emoglobina debole - catetere arterioso - smalto per unghie e/o unghie finte - test recenti che richiedono l’iniezione di un colorante intravascolare.

10. L’ossimetro rischia di non funzionare se la circolazione sanguigna è debole. Agitare il dito per aumentare

la circolazione è posizionare l’apparecchio su un altro dito.

11. Le batterie possono perdere liquido o esplodere se vengono utilizzate in maniera scorretta o smaltite

in maniera non conforme alla legge. Togliere le batterie se l’apparecchio deve rimanere inutilizzato più di 30 giorni.

12. Non utilizzare questo apparecchio in una stanza dove si impiegano prodotti aerosol (spray) o in una

stanza dove si somministra ossigeno.

13. Non utilizzare l’ossimetro con temperature di funzionamento e conservazione diverse da quelle

14. Non utilizzate l’apparecchio più di 30 minuti per volta senza cambiare dito.

15. L’ossimetro deve essere utilizzato nel rispetto delle istruzioni della guida di utilizzo.

16. Non utilizzare mai l’apparecchio vicino a campi elettromagnetici importanti come quelli di telefoni

cellulari o portatili.

17. Seguire le leggi locali sul riciclaggio per lo smaltimento dell’ossimetro e dei suoi componenti, incluse

18. Allontanare l’ossimetro da fonti di calore come pentole, radiatori eccetera.

19. In caso di problemi con il vostro apparecchio, contattare il proprio rivenditore.

20. Non cercare di riparare il dispositivo da soli.

21. Questo apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone (compresi bambini) con ridotte

capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive delle necessarie conoscenze, se non sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o dopo aver ricevuto istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. Si consiglia di sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con questo dispositivo. Version 03 dated 20/09/2012IT

22. Questo apparecchio si utilizza con temperatura ambiente tra 5 e 40°C.

23. Non esporre l’apparecchio a choc elettrici.

24. Non esporre questo ossimetro a condizioni di temperatura estreme, superiori a 60°C o inferiori a -20°C.

25. Non utilizzare l’apparecchio se l’umidità è superiore all’80% e inferiore a 30%.

UTIlIZZO: DESCRIZIOnE DEll’APPARECCHIO Allarme/luce Schermo OLED Tasto Modalità Pulsante di avvio/arresto Coperchio del vano batterie ACCESSORI Cavo di sospensione Manuale di utilizzo Custodia DESCRIZIOnE DEllO SCHERMO lCD Forma dell’onda SPO2 Frequenza cardiaca SPO2 Version 03 dated 20/09/2012IT

DESCRIZIONE DELLE INDICAZIONI

DELL’OSSIMETRO L’interfaccia di visualizzazione dell’ossimetro può ruotare automaticamente in quattro sensi. Il senso della visualizzazione cambia automaticamente una volta rilevati i parametri. In totale vi sono quattro tipi di visualizzazioni possibili secondo le quattro dimensioni che mostriamo di seguito : Premere il tasto “M” durante l’utilizzo, comparirà l’onda SPO2 e verrà visualizzata come segue: FUNZIONI

1. Visualizzazione OLED bicolore, sei modalità di visualizzazione.

2. Senso di visualizzazione automatica.

3. Funzione allarme visivo in tempo reale.

4. Basso consumo di energia. Funziona continuativamente per 50 ore.

5. Perfusione debole ≤0.4%.

6. Indicatore di carica della batteria.

7. Arresto automatico quando non c’è segnale.

8. Piccole dimensioni e peso ridotto. Facile da trasportare.

SPECIFICHE TENICHE Condizioni normali di utilizzo Risoluzione indicatore - Spo2 +/- 1% - Frequenza cardiaca +/- 1 BPM Version 03 dated 20/09/2012IT

Version 02 dated 01/08/2012 Temperatura di funzionamento Da 5 a 40°C (tasso di umidità : 30<H<80%) Temperatura di Conservazione -20°C~60°C (Tasso di umidità : 0%-95%) Alimentazione 3V continua (2 batterie “AAA” non incluse) Dimensioni 64.5x37.5x35 mm (LxlxA) Peso Netto 36 g Gamma di misura Spo2 70%-99% Frequenza cardiaca 30-240BPM Tolleranze Spo2 ±1% (90%-99%), ±2% (70%-89%), non specificata (≤70%) Valore dell’allarme predefinito Limite Superiore: 110BPM Limite Inferiore: 50BPM Perfusione debole ≤0.4% Spegnimento automatico 8 sec.

ISTRUZIONI DI UTILIZZO

Installazione della batteria Introdurre due batterie AAA (non comprese) nello scomparto rispettando la polarità prima di ricollocare il coperchio. Istruzioni di utilizzo

1. introdurre il dito nell’apparecchio, la superficie dell’unghia deve essere

rivolta in alto, poi rilasciare gli attacchi. Per dei risultati ottimali assicurarsi che il dito sia centrato sulla guida apposita e mantenere l’ossimetro all’altezza del cuore o del petto. Version 03 dated 20/09/2012IT

2. Premere una volta il tasto di avvio/arresto.

3. Il dito non deve tremare durante il funzionamento dell’ossimetro. Si

raccomanda di non muoversi durante l’uso.

4. Il valore corrispondente compare sullo schermo di visualizzazione.

Allarme di batteria scarica Quando la batteria è al livello più basso compare il simbolo rosso dell’indicatore di carica della batteria sullo schermo OLED. Allarme di frequenza cardiaca Secondo le impostazioni predefinite l’allarme della frequenza cardiaca si attiva quando la frequenza cardiaca supera 110BPM o inferiore a 50BPM. In basso sullo schermo OLED compare una spia rossa lampeggiante. Se la frequenza cardiaca è tra 50BPM e 110BPM compare una spia verde in basso sullo schermo.

CONSERVAZIONE E MANUTENZIONE

- Utilizzare una soluzione di alcol medico per pulire la parte in gomma a contatto con il dito all’interno dell’ossimetro e pulirla prima di ogni utilizzo. Nota: (Questo componente non contiene tossine e non è in alcun modo tossico per la pelle umana). - Pulire lo schermo OLED solo con un panno leggermente umido. - Rimuovere la batteria se l’apparecchio non viene utilizzato entro breve.

SOLUZIONE DEI PROBLEMI

Se si verifica uno dei seguenti problemi durante l’utilizzo del PULSE OXIMETER, consultare questa guida di manutenzione per risolvere il problema. Se il problema persiste, contattare il rivenditore. Anomalie Possibili cause Soluzioni Visualizzazione della misura SpO2 e del polso è instabile Il dito non è stato collocato correttamente all’interno del dispositivo. Posizionare il dito correttamente e provare di nuovo. Il dito si sposta o il paziente si muove. Restare immobile durante la misura Version 03 dated 20/09/2012IT

Version 02 dated 01/08/2012 L’apparecchio non si accende Le batterie sono scariche. Cambiare le batterie. Le batterie non sono inserite correttamente. Reinstallare le batterie. L’apparecchio è guasto Contattare il fornitore o il servizio di assistenza. L’indicatore luminoso si spegne bruscamente L’apparecchio si spegne automaticamente se non riceve segnali per 8 secondi Normale. Le batterie sono quasi scariche. Cambiare le batterie. COnSIGlI PER lA SOlUZIOnE DEI PROBlEMI

  • L’imballaggio è composto interamente di materiale che non comporta pericoli per l’ambiente è che può essere smaltito dal centro di smaltimento comunale per essere utilizzato come materiale riciclato. Il cartone può essere smaltito tramite raccolta differenziata. Le pellicole di imballaggio devono essere portate al centro di riciclaggio e smaltimento del comune.
  • Se desiderate gettare via l’apparecchio, smaltitelo in maniera rispettosa dell’ambiente e secondo le direttive di legge. Cogliere la pila e smaltirla nel cassonetto di raccolta differenziata perché venga riciclata. Attenzione: Le pile usate non devono assolutamente essere smaltite come rifiuti domestici!!! GARAnZIA lIMITATA LANAFORM® garantisce che questo prodotto è esente da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto, fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche. La garanzia LANAFORM® non copre i danni causati da una normale usura di questo prodotto. Inoltre, la garanzia su questo prodotto LANAFORM® non copre danni causati in seguito ad utilizzo improprio o abusivo o di qualsiasi uso errato, incidenti dovuti al collegamento di accessori non autorizzati, modifiche apportate al prodotto o di qualsiasi altra condizione di qualsiasi natura, che sfugga al controllo di LANAFORM®. LANAFORM® non è responsabile per qualsiasi danno accessorio, consecutivo o speciale. Version 03 dated 20/09/2012IT

Version 02 dated 01/08/2012 Qualsiasi garanzia implicita o esplicita di conformità del prodotto è limitata ad un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto iniziale e laddove sia disponibile una copia della prova di acquisto. Una volta ricevuto l’apparecchio, LANAFORM® si riserva di ripararlo o sostituirlo a seconda da del caso e di rispedirlo al cliente. La garanzia vale solo per interventi tramite il Centro Assistenza LANAFORM®. Qualsiasi intervento di manutenzione del prodotto affidate a persone esterne al Centro assistenza LANAFORM® invalidano la presente garanzia. DICHIARAZIOnE DI COnFORMITà CE 0029 Dispositivo medico Classe IIa. La società LANAFORM, dichiara che il dispositivo medico “OXYMETER LA090401 ” conforme alla direttiva europea 93/42/CE sui dispositivi medici e al suo ultimo emendamento 2007/47/CE. APRAGAZ 156 chaussée de Vilvoorde 1120 Bruxelles (Belgio), organismo incaricato N° 0029, ha eseguito i controlli sul prodotto (secondo l’allegato IV). Version 03 dated 20/09/2012PS