K 7.450 - Idropulitrice Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo K 7.450 Kärcher in formato PDF.

📄 264 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Kärcher K 7.450 - page 34
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : K 7.450

Categoria : Idropulitrice

SKIP

Domande frequenti - K 7.450 Kärcher

Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale K 7.450 - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. K 7.450 del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE K 7.450 Kärcher

dB(A) 972 33FRItaliano – 5 Gentile cliente, Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni originali, seguirle e con- servarle per un uso futuro o in caso di riven- dita dell'apparecchio. Utilizzate questa idropulitrice esclusiva- mente nell'uso domestico: – per la pulizia di macchine, veicoli, edifi- ci, attrezzi, facciate, terrazzi, attrezzi da giardinaggio ecc. con getto d'acqua ad alta pressione (se necessario con l'ag- giunta di detergenti). – con accessori, pezzi di ricambio e de- tergenti autorizzati da KÄRCHER. Ri- spettate le indicazioni allegate ai detergenti. Il getto ad alta pressione non va mai puntato su persone, animali, equipaggiamenti elet- trici attivi o sull'apparecchio stesso. Proteggere l'apparecchio dal gelo. Pericolo Per un rischio imminente che determina le- sioni gravi o la morte. 몇 Attenzione Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare lesioni gravi o la mor- te. Attenzione Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare danni leggeri a per- sone o cose. Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti domestici, ma consegnati ai relativi centri di raccolta. Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perciò consegnati ai relativi centri di raccolta. Si prega quindi di smaltire gli ap- parecchi dismessi mediante i sistemi di rac- colta differenziata. Avvertenze sui contenuti (REACH) Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all'indirizzo: www.kaercher.com/REACH Le condizioni di garanzia valgono nel ri- spettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra- tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produ- zione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, op- pure al più vicino centro di assistenza auto- rizzato, esibendo lo scontrino di acquisto. (Indirizzo vedi retro) Indice Avvertenze generali ... IT 5 Norme di sicurezza ... IT 6 Uso ... IT 7 Trasporto... IT 11 Supporto ... IT 11 Cura e manutenzione ... IT 12 Guida alla risoluzione dei guasti . IT 12 Dichiarazione CE ... IT 13 Dati tecnici ... IT 14 Avvertenze generali Uso conforme a destinazione Simboli riportati sull’apparecchio Simboli riportati nel manuale d'uso Protezione dell’ambiente Garanzia 34 IT– 6 Pericolo Non toccare mai la spina e la presa con le mani bagnate. Non accendere l'apparecchio nel caso il cavo di allacciamento alla rete o parti importanti dell'apparecchio, per es. il tubo flessibile di alta pressione, la pisto- la a spruzzo oppure i dispositivi di sicu- rezza siano danneggiati. Prima di ogni utilizzo controllare che il cavo di allacciamento alla rete e la spi- na di alimentazione non presentino danni. Far sostituire immediatamente il cavo di allacciamento alla rete danneg- giato dal servizio clienti autorizzato/da un elettricista specializzato. Prima di ogni utilizzo controllare che il tubo flessibile alta pressione non sia danneggiato. Sostituire immediatamen- te il tubo flessibile alta pressione dan- neggiato. E' vietato l'utilizzo in ambienti a rischio di esplosione. In caso di utilizzo dell'apparecchio in ambienti a rischio (per es. stazioni di servizio) devono essere rispettate le re- lative norme di sicurezza. Getti ad alta pressione possono risulta- re pericolosi se usati in modo improprio. Il getto non va mai puntato su persone, animali, equipaggiamenti elettrici attivi o sull'apparecchio stesso. Non puntare il getto ad alta pressione su altri o su se stessi per pulire indu- menti o calzature. Non spruzzare oggetti che possano contenere sostanze tossiche (per es. amianto). Pneumatici/valvole di pneumatici pos- sono essere danneggiati e scoppiare se trattati con getto ad alta pressione. Il primo segno è dato dal cambiamento del colore del pneumatico. Pneumatici/ valvole di pneumatici danneggiati pos- sono essere pericolosissimi. Mantene- re una distanza del getto di almeno 30 cm durante la pulizia! Rischio di esplosione! Non nebulizzare alcun liquido infiam- mabile. Non aspirare mai liquidi contenenti sol- venti o acidi allo stato puro o solventi! Ne fanno parte per es. benzina, diluenti per vernici o gasolio. La nebbia di pol- verizzazione è altamente infiammabile, esplosiva e velenosa. Non utilizzare acetone, acidi allo stato puro e solventi, in quanto corrodono i materiali utilizzati nell'apparecchio. 몇 Attenzione La spina di alimentazione ed il collega- mento del cavo prolunga utilizzato de- vono essere a tenuta d'acqua e non devono trovarsi in acqua. Prolunghe non adatte possono risultare pericolose. All'aperto utilizzate solo pro- lunghe autorizzate e previste per quell'utilizzo con sezione di conduzione sufficiente:

Estrarre il cavo prolunga sempre com- pletamente dall'avvolgicavo. I tubi flessibili alta pressione, i raccordi e i giunti di accoppiamento sono impor- tanti per la sicurezza dell'apparecchio. Utilizzare esclusivamente tubi flessibili alta pressione, raccordi e giunti di sicu- rezza raccomandati dal produttore. Questo apparecchio non è indicato ad essere utilizzato da persone con limita- te capacità fisiche, sensoriali o mentali. L'apparecchio non deve essere utilizza- to da bambini e da persone non autoriz- zate. I bambini devono essere sorvegliati af- finché non giochino con l'apparecchio. L'operatore deve utilizzare l'apparec- chio in modo conforme a destinazione. Deve tener conto delle condizioni pre- senti in loco e durante il lavoro con l'ap- parecchio fare attenzione alle persone nelle vicinanze. Non utilizzare l'apparecchio in presen- za di persone nelle immediate vicinan- ze, a meno che non indossino gli indumenti protettivi adeguati. Norme di sicurezza 35IT– 7 Per proteggersi dagli spruzzi d'acqua o di sporco indossare indumenti e occhia- li di protezione adatti. Attenzione In caso di pause di esercizio prolungate disattivare l'apparecchio dall'interrutto- re principale / interruttore dell'apparec- chio o tirare la spina di rete. Non utilizzare l'apparecchio in caso di temperature inferiori a 0 °C. Mantenere una distanza minima di 30 cm del getto durante la pulizia di super- fici verniciate, in modo da evitare dan- neggiamenti. Non lasciare mai l'apparecchio incusto- dito quando è acceso. Prestare attenzione che il cavo di allac- ciamento alla rete o il cavo prolunga non vengano danneggiati passandovi sopra, schiacciandoli, tirandoli o simili. Proteggere i cavi di rete contro il caldo eccessivo, olio e spigoli vivi. Tutti i componenti conduttori nell'area di lavoro devono essere protetti contro i getti di acqua. Allacciare l'apparecchio solo ad un col- legamento elettrico installato da un in- stallatore elettrico in conformità alla norma IEC 60364. Collegare l'apparecchio solo a corrente alternata. La tensione deve corrispon- dere a quella indicata sulla targhetta dell'apparecchio. Per motivi di sicurezza si consiglia in li- nea di principio di utilizzare l'apparec- chio solo con un interruttore differenziale (max. 30 mA). I lavori di pulizia durante i quali si produ- ce acqua di scarico contenente olio, per es.la pulizia di motori, di sottoscocche vanno effettuati esclusivamente in luo- ghi di lavaggio provvisti di separatori d'olio. Questo apparecchio è stato concepito per essere utilizzato con i detergenti forniti dal produttore o da esso racco- mandati. L'utilizzo di altri detergenti o agenti chimici può compromettere la si- curezza dell'apparecchio. Attenzione I dispositivi di sicurezza servono alla prote- zione dell'utente e non devono essere mo- dificati o essere utilizzati al di fuori della loro funzione. L'interruttore dell'apparecchio impedisce l'azionamento accidentale dell'apparec- chio. Il dispositivo di blocco inibisce la leva della pistola a spruzzo ed impedisce l'aziona- mento accidentale dell'apparecchio. La valvola di troppo pieno impedisce che venga superata la pressione di esercizio massima consentita. Se si allenta la leva della pistola a spruzzo, il pressostato spegne la pompa, il getto ad alta pressione si ferma. Se si tira la leva, si riattiva la pompa. Attenzione Prima di qualsiasi intervento con o sull'ap- parecchio è necessario renderlo stabile per evitare incidenti o danneggiamenti. – La stabilità dell'apparecchio è garantita quando viene posizionato su una su- perficie piana. La fornitura del Suo apparecchio è riportata sulla confezione. Controllare che il conte- nuto dell'imballaggio sia completo. In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivendi- tore. Le presenti istruzioni per l'uso descrivono i modelli base delle idropulitrici riportate in copertina. Dispositivi di sicurezza Interruttore dell'apparecchio Blocco della pistola a spruzzo Valvola di troppopieno con pressostato Presupposti per la stabilità Uso Fornitura Descrizione dell’apparecchio 36 IT– 8 In questo manuale d'uso è descritta la do- tazione massima. In base al modello si pos- sono verificare delle differenze nella fornitura (vedi imballaggio). Figure riportate sulle pagine pieghevoli! 1 Giunto per collega- mento dell'acqua 2 Collegamento dell'acqua con filtro mon- tato 3 Interruttore dell'apparecchio „0/OFF“ / „I/ON“ 4 Tubo flessibile alta pressione 5 Regolatore di dosaggio per detergenti 6 Custodia per pistola a spruzzo 7 Avvolgitubo per alta pressione 8 Maniglia per trasporto 9 Manovella per avvolgitubo 10 Conservazione della bottiglia del deter- gente Plug 'n' Clean con raccordo per il detergente 11 Custodia degli accessori 12 Opzione Gancio di conservazione per cavo di al- lacciamento alla rete 13 Opzione Avvolgimento automatico per cavo di allacciamento alla rete 14 Cavo di allacciamento alla rete con con- nettore 15 Bottiglia di detergente Plug 'n' Clean con tappo di chiusura 16 Ruote 17 Pistola a spruzzo 18 Blocco della pistola a spruzzo. 19 Tasto per scollegare il tubo flessibile di alta pressione dalla pistola a spruzzo 20 Spazzola di lavaggio 21 Lancia con fresa per lo sporco 22 Lancia con regolazione della pressione (Vario Power) Gli accessori optional aumentano le possi- bilità di utilizzo dell'apparecchio. Maggiori informazioni sono a vostra disposizione dal vostro rivenditore KÄRCHER. Prima della messa in funzione montare i componenti singoli dell'apparecchio. Figura Posizionare il sostegno nelle rientranze e spingere in avanti. Questi si aggancia. Figura Posizionate il sostegno superiore e pre- mere in basso fino alla battuta. Opzione Figura Montare il gancio di conservazione su- periore. Sono necessarie le 2 viti comprese nella fornitura ed un cacciavite con intaglio a cro- ce PH 2. Figura Inserire i due tubi flessibili per detergen- te sui raccordi. Posizionare il regolatore di dosaggio e fissare con le 2 viti. Figura Avvolgere il tubo flessibile di alta pres- sione sull'avvolgitubo. Figura Spingere l'estremità libera del tubo fles- sibile di alta pressione avvolto attraver- so le rientranze sul regolatore di dosaggio. Figura Inserire il manico di trasporto, i perni nei fori ed avvitare. Figura Inserire il nipplo di collegamento del tubo flessibile di alta pressione corto nell'alloggiamento di ottone fino al suo aggancio. Accertarsi del corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alta pressione. Accessori optional Prima della messa in funzione Montare la custodia per pistola a spruzzo Montare il gancio di conservazione per il cavo di allacciamento alla rete Montare il regolatore di dosaggio per detergenti Montare la maniglia per il trasporto 37IT– 9 Figura Introdurre il tubo di alta pressione alla pistola a spruzzo fino al suo aggancio. Avviso: Verificare la corretta posizione del nipplo di raccordo. Accertarsi del corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alta pressione. 몇 Attenzione Secondo quanto prescritto dalle regolamentazioni in vigore è ne- cessario che l'apparecchio non venga usato mai senza disgiunto- re di rete sulla rete di acqua potabile. Utiliz- zare un idoneo disgiuntore di rete della ditta KÄRCHER oppure in alternativa un di- sgiuntore di rete secondo la normativa EN 12729 Tipo BA. L'acqua che scorre at- traverso un separatore di sistema non è classificata come acqua potabile. Attenzione Collegare il sezionatore del sistema sem- pre all’alimentazione idrica, mai diretta- mente all’apparecchio! Avviso: Impurità nell'acqua possono dan- neggiare la pompa ad alta pressione e gli accessori. Consigliamo come protezione di utilizzare il filtro per l'acqua KÄRCHER (ac- cessorio speciale, N. ordine 4.730-059). Rispettare le disposizioni fornite dalla so- cietà per l'approvvigionamento idrico. Valori di collegamento: vedi targhetta e Dati tecnici. Utilizzare un tubo flessibile per l'acqua rafforzato di tessuto (non in dotazione) con un giunto commerciale. (Diametro minimo 1/2 pollici o 13 mm; Lunghezza minima 7,5 m). Figura Avvitare il giunto fornito sul collegamen- to acqua dell'apparecchio. Inserire il tubo flessibile acqua sul giun- to dell'apparecchio e collegarlo all'ali- mentazione idrica. Questa idropulitrice con il tubo di aspirazio- ne KÄRCHER con valvola di non ritorno (accessoro speciale, N. ordine 4.440-238) è adatta all'aspirazione di acqua di superfi- cie per es. da raccoglitori di acqua piovana o da stagni (altezza di aspirazione max. vedi Dati tecnici). Riempire d'acqua il tubo di aspirazione KÄRCHER con valvola di non ritorno, avvitarlo al raccordo dell'acqua ed ag- ganciarlo nel raccoglitore di acqua pio- vana. Sfiatare l'aria eventualmente presente all'interno dell'apparecchio prima dell'utilizzo. Accendere e lasciare in funzione l'ap- parecchio a lancia scollegata (max. 2 minuti), fino a quando l'acqua in uscita dalla pistola risulta essere priva di bolle. Spegnere l'apparecchio e collegare la lancia. Attenzione Un funzionamento a secco di oltre 2 minuti determina dei danneggiamenti sulla pompa ad alta pressione. Nel caso in cui l'apparec- chio non produca alcuna pressione entro 2 minuti, disattivare l'apparecchio e procede- re secondo le indicazioni riportate al capito- lo „Guida alla risoluzione dei guasti“. Figura Inserire la lancia sulla pistola a spruzzo e fissarla con una rotazione di 90°. Figura Svolgere completamente il tubo flessi- bile di alta pressione dall'avvolgitubo. Esercitare una contropressione sul ma- nico di trasporto. Nota: Se la leva manuale si trova in po- sizione di sicurezza è necessario prima sollevarla. Aprire completamente il rubinetto. Avvolgere completamente il cavo di al- lacciamento alla rete. Inserire la spina in una presa elettrica. Accendere l'apparecchio „I/ON“. Collegare il tubo alta pressione alla pistola a spruzzo Alimentazione dell'acqua Alimentazione da rete idrica Aspirazione di acqua da contenitori aperti Messa in funzione 38 IT– 10 몇 Pericolo L'uscita del getto d'acqua dall'ugello alta pressione causa una forza repulsiva della pistola a spruzzo. Assumere una posizione sicura, tenere con forza la pistola a spruzzo e la lancia. Attenzione Prima di procedere con le operazioni di pu- lizia accertarsi che l'idropulitrice sia posi- zionata in modo sicuro su un fondo piano. Durante le operazioni di pulizia indossare occhiali protettivi ed indumenti di protezio- ne. Sbloccare la leva della pistola a spruz- zo. Tirare la leva e l'apparecchio si attiva. Avviso: Quando si rilascia la leva, l'appa- recchio si spegne. L’alta pressione nel si- stema resta invariata. Per i compiti di pulizia più comuni. La pres- sione di esercizio può essere regolata in continuo tra "Min“ e "Max“. Rilasciare la leva della pistola a spruz- zo. Ruotare la lancia sulla posizione desi- derata. Nota: Adatto per lavorare con detergenti, a tal fine ruotare la lancia in posizione „Mix“. Per lo sporco più resistente. Attenzione Non usare la fresa per pulire pneumatici di auto, vernici o superfici sensibili, rischio di danneggiamento. – Non adatto per interventi con detergen- ti. – Nota: Adatto per interventi con deter- genti Utilizzare per il relativo intervento di pulizia solo detergenti e prodotti di cura KÄR- CHER poiché sviluppati appositamente per l’utilizzo con il vostro apparecchio. L’utilizzo di altri detergenti e prodotti di cura può de- terminare una più rapida usura e la cancel- lazione dei diritti di garanzia. Per maggiori informazioni rivolgetevi ai negozi specializ- zati o direttamente a KÄRCHER. Avvertenze sul detergente: I detergenti KÄRCHER comunemente in commercio possono essere acquistati già pronti all'uso nella bottiglia di detergente Plug 'n' Clean con tappo di chiusura. In questo modo non sono necessarie operazioni di rabbocco e di versamento. Figura Rimuovere il tappo dalla bottiglia di de- tergente Plug 'n' Clean e premere la bottiglia nell'apertura verso il basso nel raccordo per detergente. Figura Regolare la quantità di aspirazione del- la soluzione detergente con il regolato- re di dosaggio per detergenti. Utilizzare la lancia con regolazione del- la pressione (Vario Power). Ruotare la lancia in posizione „Mix“. Avviso: In questo modo durante il fun- zionamento al getto d'acqua viene ag- giunta la soluzione detergente. Nota: Se necessario, è possibile utilizzare le spazzole di lavaggio per lavorare con de- tergenti. Spruzzare misuratamente il detergente e lasciare agire (non asciugare) sulla superficie asciutta. Sciacquare lo sporco sciolto con il getto alta pressione. Rilasciare la leva della pistola a spruz- zo. Bloccare la leva della pistola a spruzzo. Durante pause di lavoro prolungate (più di 5 min.) spegnere anche l'apparec- chio „0/OFF“. Attenzione Scollegare il tubo flessibile di alta pressione dalla pistola a spruzzo o l'apparecchio solo Funzionamento Lancia con regolazione della pressione (Vario Power) Lancia con fresa per lo sporco Spazzola di lavaggio Operare con detergente Metodo di pulizia consigliato Interrompere il funzionamento Terminare il lavoro 39IT– 11 quando la pressione è scaricata dal siste- ma. Estrarre la bottiglia di detergente Plug 'n' Clean dall'alloggiamento e chiudere con il tappo. Per conservarla, inserire nell'alloggiamento ruotata di 180 °. Rilasciare la leva della pistola a spruz- zo. Spegnere l'apparecchio „0/OFF“. Chiudere il rubinetto. Premere la leva della pistola a spruzzo in modo da scaricare la pressione anco- ra presente nel sistema. Scollegare l'apparecchio dall'alimenta- zione idrica. Attenzione: Quando si scollega il tubo flessibile di mandata o di alta pressione, dopo il funzionamento potrebbe fuoriu- scire dell'acqua calda dai raccordi. Bloccare la leva della pistola a spruzzo. Staccare la spina. Attenzione Per prevenire incidenti o lesioni durante il trasporto è necessario rispettare il peso dell'apparecchio (vedi dati tecnici). Sollevare l'apparecchio dal manico di trasporto. Prima di un eventuale trasporto: Estrar- re la bottiglia di detergente Plug 'n' Cle- an dall'alloggiamento e chiudere con il tappo. Bloccare l'apparecchio in modo tale che non possa scivolare o ribaltarsi. Attenzione Per prevenire incidenti o lesioni nella scelta del luogo di stoccaggio è necessario rispet- tare il peso dell'apparecchio (vedi dati tec- nici). Depositare la spazzatrice su una super- ficie piana. Ruotare la leva manuale in senso antio- rario ed avvolgere il tubo flessibile di alta pressione completamente nell'av- volgitubo. Introdurre la pistola a spruzzo con la lancia nella custodia per la pistola a spruzzo. Figura Conservare il cavo di allacciamento alla rete, il tubo flessibile di alta pressione e gli accessori all'apparecchio. Opzione Tirare brevemente al cavo di allaccia- mento alla rete. Il cavo di allacciamento alla rete viene avvolto automaticamente. Prima di depositi di lunga durata, per es. in inverno, rispettare anche le avvertenze ri- portate al capitolo Cura. Attenzione Proteggere l'apparecchio e gli accessori dal gelo. L'apparecchio e gli accessori saranno di- strutti dal gelo se non saranno svuotati completamente dell'acqua contenuta in es- si. Per prevenire danni: Svuotare completamente l'acqua dall'apparecchio: Separare la lancia dalla pistola a spruz- zo. Accendere l'apparecchio (1/ON), pre- mere la leva della pistola a spruzzo fino a quando non esce più acqua (circa 1 min.). Spegnere l’apparecchio. Conservare l'apparecchio e tutti gli ac- cessori in un ambiente protetto dal gelo. Trasporto Posizione manuale Posizione in veicoli Supporto Deposito dell’apparecchio Antigelo 40 IT– 12 Pericolo Prima di ogni intervento di cura e di manu- tenzione, spegnere l'apparecchio e stacca- re la spina. Prima di depositi di lunga durata, per es. in inverno: Figura Estrarre il filtro nel raccordo dell'acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto ac- qua corrente. L'apparecchio è senza manutenzione. Impiegare solamente ricambi originali KÄRCHER. La lista dei pezzi di ricambio è riportata alla fine del presente manuale d'uso. Piccoli guasti o disfunzioni possono essere eliminati seguendo le seguenti istruzioni. In caso di dubbi si prega di rivolgersi al ser- vizio assistenza autorizzato. Pericolo Prima di ogni intervento di cura e di manu- tenzione, spegnere l'apparecchio e stacca- re la spina. Lavori di riparazione e lavori sugli impianti elettrici possono essere effettuati solo dal servizio clienti autorizzato. Tirare la leva della pistola a spruzzo e l'apparecchio si attiva. Controllare se la tensione dichiarata sulla targhetta coincide con la tensione della fonte di energia. Verificare la presenza di eventuali dan- ni sul cavo di allacciamento alla rete. Verificare la regolazione della lancia. Eliminare l'aria dall' apparecchio. Accendere e lasciare in funzione l'ap- parecchio a lancia scollegata (max. 2 minuti), fino a quando l'acqua in uscita dalla pistola risulta essere priva di bolle. Spegnere l'apparecchio e collegare la lancia. Controllare l'alimentazione idrica. Estrarre il filtro nel raccordo dell'acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto ac- qua corrente. Causa: Calo della tensione a causa di una bassa corrente o in caso di utilizzo di una prolunga. All'attivazione tirare prima la leva della pistola a spruzzo, quindi posizionare l'interruttore dell'apparecchio su „I/ON“. Pulire l’ugello ad alta pressione: Rimuo- vere con un ago lo sporco dai fori degli ugelli e sciacquare con acqua dalla par- te anteriore. Controllare l'afflusso di acqua. Alcune cause tecniche fanno sì che ci sia una lieve permeabilità dell'apparec- chio. In caso di permeabilità elevata ri- volgersi al servizio clienti autorizzato. Utilizzare la lancia con regolazione del- la pressione (Vario Power). Ruotare la lancia in posizione „Mix“. Controllare le impostazioni del regolato- re di dosaggio per detergente. Controllare se il tubo flessibile di aspira- zione per detergente presenti delle in- crinature. Cura e manutenzione Cura Manutenzione Ricambi Guida alla risoluzione dei guasti L'apparecchio non funziona L'apparecchio non raggiunge pressione L'apparecchio non si accende, il motore emette un ronzio Forti variazioni di pressione L'apparecchio perde Il detergente non viene aspirato 41IT– 13 Con la presente si dichiara che la macchina qui di seguito indicata, in base alla sua con- cezione, al tipo di costruzione e nella ver- sione da noi introdotta sul mercato, è conforme ai requisiti fondamentali di sicu- rezza e di sanità delle direttive CE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazio- ne perde ogni validità. I firmatari agiscono su incarico e con la pro- cura dell’amministrazione. Responsabile della documentazione: S. Reiser Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2011/06/01 Dichiarazione CE Prodotto: Idropulitrice Modelo: 1.168-xxx Direttive CE pertinenti 2006/42/CE (+2009/127/CE) 2004/108/CE 2000/14/CE Norme armonizzate applicate EN 55014–1: 2006 + A1: 2009 EN 55014–2: 1997 + A2: 2008 EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009 EN 61000–3–3: 2008 EN 62233: 2008 Procedura di valutazione della confor- mità applicata 2000/14/CE: Allegato V Livello di potenza sonora dB(A) Misurato: 89 Garantito: 93 CEO Head of Approbation 42 IT– 14 Con riserva di modifiche tecniche! Dati tecnici K 7.300 K 7.400 K 7.410 K 7.450 K 7.400 CH Collegamento elettrico Tensione V

1~50 Potenza allacciata kW 3,0 2,2 Grado di protezione IP X5 Grado di protezione I Protezione rete (fusibile ritardato) A 16 10 Collegamento acqua Pressione in entrata (max.) MPa 0,6 Temperatura in entrata (max.) °C 60 Portata (min.) l/min 11 Max. altezza di aspirazione m 1,0 Prestazioni Pressione di esercizio MPa 15 13 Pressione max. consentita MPa 16 16 Portata, acqua l/min 9,2 8,2 Portata, detergente l/min 0 - 0,3 Forza repulsiva della pistola a spruzzo N 22 19 Dimensioni e pesi Altezza mm 972 Lunghezza mm 407 Larghezza mm 447 459 447 459 Peso, pronto all'uso con accessori kg 22,4 23,2 24,4 24,4 21,2 Valori rilevati secondo EN 60335-2-79 Valore di vibrazione mano-braccio Dubbio K m/s

Pressione acustica L