TAURUS

Robot Striker Mini - Aspirapolvere TAURUS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Robot Striker Mini TAURUS in formato PDF.

📄 104 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 🔧 SAV 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice TAURUS Robot Striker Mini - page 40
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TAURUS

Modello : Robot Striker Mini

Categoria : Aspirapolvere

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Robot Striker Mini - TAURUS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Robot Striker Mini del marchio TAURUS.

MANUALE UTENTE Robot Striker Mini TAURUS

eine neue ersetzen. 8 Das Gerät bewegt sich nach der Inbetriebnahme rückwärts. Das Gerät befindet sich auf einer dunklen Ober- fläche (das Licht wird nur gering vom Boden widergespiegelt). Die beiden Höhen- sensoren sind auf die Position 2 oder 3 einzustellen (Abb.10). - Im Fall einer Störung bitte den Kundendienst unter der auf dem Garantieschein angegebenen Telefon- nummer verständigen. Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzubauen oder zu reparieren, da es gefährlich sein kann. - Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen. Für Produkte der Europäischen Union und / oder falls vom Gesetz in Ihrem Herkunftsland vorgeschrieben: Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Manual striker mini.indb 38 18/03/11 18:00- Die zur Herstellung des Verpac- kungsmaterials dieses Geräts verwen- deten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Müllcontainer für alle Abfallarten verwenden. - Das Produkt gibt keine Substanzen für die Umwelt schädlichen Konzen- trationen ab. Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektrische und Elektronis- che Geräteabfälle (EEGA) geeigneten Ort entsorgen sollen. Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt Batterien beinhalten kann, die vor der Entsorgung entnom- men werden sollen. Beachten Sie, dass die Batterien in dafür geeigneten Containern entsorgt werden sollen. Und nicht ins Feuer geworfen werden dürfen. Wie Sie die Batterien aus dem Gerät entfernen: WARNUNG: Es ist wichtig, dass die Batterien vollständig leer sind, bevor Sie sie aus dem Gerät entfernen. Zum Entfernen der Batterien am Ende der Lebensdauer des Gerätes verfahren Sie wie folgt: - Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs. - Die Batterie aus seinem Fach entfernen. - Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs. Dieses Gerät erfüllt die Normen 2006/95/EC für Niederspannung und die Normen 2004/108/EC für elektro- magnetische Verträglichkeit. Manual striker mini.indb 39 18/03/11 18:00Italiano Robot aspirapolvere Striker Mini Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo. Descrizione A Coperchio del compartimento del serbatoio della polvere B Interruttore on/off C Presa di corrente D Spia luminosa caricatore batteria/ batteria carica E Spia luminosa batteria bassa F Testa di protezione antigraffio G Sensore frontale H Coperchio dell’alloggio della batteria I Ruote J Beccuccio aspirazione K Sensori anticaduta L Spazzole laterali M Adattatore corrente elettrica N Batterie O Serbatoio per la polvere P Filtro Q Coperchio serbatoio per la polvere R Panno scamosciato S Base per il panno scamosciato T Bride per il panno scamosciato U Denti di ancoraggio base panno scamosciato V Supporto spazzole laterali W Regolazione sensibilità sensori caduta Consigli e avvisi di sicurezza - Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni di questo opuscolo e conservarlo per future consultazioni. La mancata osservanza delle presenti istruzioni può essere causa di incidenti. Sicurezza elettrica: - Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati. - Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, verificare che il voltaggio indicato sulla targhetta ca- ratteristiche e il selettore di voltaggio corrispondano al voltaggio della rete. - Prima di collegare il caricatore di batterie alla rete, verificare che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche corrisponda al voltaggio della rete. - La spina del caricatore di batterie deve coincidere con la base elettrica della presa di corrente. Non modifica- re mai la spina. Non usare adattatori di spina. - Utilizzare l’apparecchio unicamente con lo specifico connettore elettrico/ base, fornito insieme all’apparecchio stesso - Non usare o esporre l’apparecchio alle intemperie. - Non utilizzare l’apparecchio vicino ad una vasca da bagno, doccia o piscina. - Non tirare il cavo elettrico. Non usarlo mai per sollevare, trasportare o Manual striker mini.indb 40 18/03/11 18:00scollegare l’apparecchio. - Non tirare il cavo elettrico. Non usarlo mai per sollevare, trasportare o scollegare il caricatore di batterie. - Non toccare mai la spina con le mani bagnate. Sicurezza personale: - Evitare qualsiasi contatto con il liquido che può fuoriuscire dalla bat- teria. In caso di contatto accidentale con gli occhi, rivolgersi a un medico. Il liquido che fuoriesce dalla batteria può provocare irritazioni o ustioni. Precauzioni d’uso: - Prima di ogni utilizzo, svolgere com- pletamente il cavo dell’apparecchio. - Non usare l’apparecchio se gli accessori o consumibili non sono accoppiati correttamente. - Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo d’avvio/arresto non funziona. - Non muovere l’apparecchio durante l’uso - Non forzare la capacità di lavoro dell’apparecchio. - Rimuovere le pile o batterie dall’apparecchio se non lo si utilizza per un lungo periodo. - Staccare il caricatore di batterie dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è in uso e prima di compiere qualsiasi operazione di pulizia. - Questo apparecchio è destinato unicamente all’uso domestico, non professionale o industriale. - Questo apparecchio non è un gio- cattolo. Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio. - Questo apparecchio è stato conce- pito per essere utilizzato esclusiva- mente da adulti. Non permettere che venga utilizzato da bambini o da persone che non ne conoscono il funzionamento. - Tenere fuori della portata di bambini e/o persone disabili. - Non aspirare mai oggetti incandes- centi o taglienti (mozziconi, cenere, chiodi, ecc.) - Non aprire la/e batteria/e per nessun motivo. - Evitare di provocare un cortocircuito fra i poli della batteria per pericolo di esplosione o incendio. - Conservare la/e batteria/e in un luogo dove la temperatura non superi i 40ºC e non sia inferiore a 4ºC. - Ricaricare la/e batteria/e solo con il caricatore fornito dal fabbricante. Un caricatore adatto per un tipo di batterie, potrebbe provocare un rischio di esplosione o incendio se usato con altre. - Usare l’apparecchio solo con la/e batteria/e per le quali è stato specifi- camente disegnato. L’uso di qualun- que altra batteria può provocare un rischio di esplosione o incendio. Servizio: - Assicurarsi che il servizio di mante- nimento dell’apparecchio sia effettua- to da personale specializzato e che, in caso di necessità di consumibili/ ricambi, questi siano originali. - Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni d’uso.

Manual striker mini.indb 41 18/03/11 18:00Installazione Carica della batteria Avvertenza: Una batteria nuova non è fornita con carica completa e deve essere caricata al massimo prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta. - Caricare la batteria a temperatura ambiente fra 4 e 40ºC. - Collegare il caricatore alla rete elettrica. (Fig.1) - Durante la ricarica, la spia luminosa caricatore batteria/batteria carica lampeggerà. Quando la batteria è completamente ricaricata, la spia luminosa caricatore batteria/batteria carica rimarrà di colore verde (D). - Il tempo necessario per una ricarica completa è di 4 ore circa. Non cerca- re mai di sovraccaricare le batterie. Montaggio della/e batteria/e - Avvertenza: nel manipolare la batte- ria, evitare di toccare contemporanea- mente i due poli in quanto ciò pro- vocherebbe una scarica dell’energia immagazzinata, compromettendo direttamente la vita della batteria. - Verificare che l’interruttore di avvio/ arresto sia in posizione “0” prima di installare le batterie. - Rimuovere il coperchio del vano batteria/e. - Collegare la/e batteria/e nel vano ris- pettando la polarità indicata (Fig. 2). - Chiudere il coperchio del vano batteria/e. Montaggio delle spazzole laterali: - Collocare le spazzole laterali sul supporto spazzole laterali. - Premere fino a sentire un clic. (Fig.3) Montaggio del panno-spazzola: - Introdurre i bordi del panno-spazzo- la nelle bride di ancoraggio della base per il panno. (Fig. 4a) - Sistemare il supporto panno-spazzo- la negli ancoraggi del corpo del robot (Fig.4b) - Rimuovere il supporto panno- spazzola quando si utilizza il robot senza panno. Modalità d’uso Prima dell’uso: - Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, è importante effettuare una ricarica completa delle batterie. Uso: - Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore avvio/arresto. - L’apparecchio inizierà a funzionare automaticamente fino allo scarica- mento delle sue batterie. - Mentre l’apparecchio è in funzione le spie luminose di carica batteria/ batteria carica e batteria bassa, si alterneranno. - Quando le batterie sono basse, si illuminerà la spia rossa di batteria bassa. - Rimuovere la base del panno prima di utilizzare il robot su tappeti o moquette. - Se si utilizza il robot su una superfi- cie scura, situare i sensori di altezza nella posizione 2 o 3. (Fig.11) Dopo l’uso dell’apparecchio: - Spegnere l’apparecchio premendo Manual striker mini.indb 42 18/03/11 18:00l’interruttore avvio/arresto. Pulizia - Disinserire la spina dell’apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare che si raffreddi prima di eseguirne la pulizia. - Disinserire il caricatore elettrico dalla rete elettrica ed aspettare che si raffreddi prima di eseguirne la pulizia. - Rimuovere le batterie prima di ini- ziare qualunque operazione di pulizia. - Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, ed asciugarlo. - Per la pulizia, non usare solventi o prodotti con pH acido o basico, come la candeggina, oppure prodotti abrasivi. - Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle fenditure del sistema di ventilazione per non danneggiare le parti operative dell’apparecchio. - Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto. - Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi e non metterlo sotto il rubinetto. Svuotamento del serbatoio della polvere: - Svuotare il serbatoio della polvere dopo ogni uso. - Aprire il coperchio del comparti- mento del serbatoio. (Fig.5) - Estrarre il serbatoio della polvere dall’apparecchio.(Fig.6) - Aprire il coperchio di svuotamento del serbatoio, togliere il filtro e ver- sare il suo contenuto in un apposito contenitore per la spazzatura (Fig.7) - Controllare lo stato del filtro del serbatoio e collocarlo nuovamente. - Chiudere il tappo di svuotamento del serbatoio. - Accoppiare il serbatoio di polvere all’apparecchio. Cambio dei filtri: - Filtro del serbatoio: si consiglia di sostituirlo ogni tre mesi. - Per rimuovere il filtro: - Aprire il tappo del serbatoio di polvere. (Fig 5) - Estrarre il serbatoio della polvere dall’apparecchio. - Aprire il coperchio di svuotamento del serbatoio e rimuovere il filtro (Fig.7) - Per montare il nuovo filtro, eseguire il procedimento inverso a quello descritto precedentemente. Sostituzione del panno scamosciato: - Per rimuovere il panno scamosciato. - Rimuovere il supporto panno premendo con attenzione i denti che fungono da ancoraggio e tirando verso fuori il supporto (Fig.8) - Tirare il panno scamosciato fino a disincastrarlo dalle bride che fanno da ancoraggio (Fig.9) - Per il montaggio del panno scamos- ciato, seguire a ritroso il procedimen- to spiegato nella sezione precedente. Sostituzione delle spazzole laterali: - Per rimuovere le spazzole laterali. - Tirare le setole della spazzola fino a disincastrare l’insieme della spazzola laterale. (Fig.10) - Per il montaggio delle spazzole late- rali, seguire a ritroso il procedimento spiegato nella sezione precedente. Manual striker mini.indb 43 18/03/11 18:00Consumibili: - I consumibili (come filtri, ...) per il suo modello di apparecchio potranno essere acquistati presso i distributori e stabilimenti autorizzati - Usare sempre consumibili originali, disegnati specificatamente per il suo mode- llo di apparecchio. Anomalie e riparazioni

PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE

1 La spia luminosa di batteria bassa è illuminata.

1. La batteria è bassa.

stato sollevato dal pavimento.

batteria 2 L’apparecchio non si è attivato.

1. Il tasto avvio/arres-

to è in posizione “0”.

2. Il filtro del serba-

toio non è collocato correttamente.

1. Azionare il tasto av-

mente il filtro del serbatoio. 3 L’indicatore di batte- ria carica continua a lampeggiare dopo 4 ore di ricarica. Durante il processo di ricarica, la corrente è stata interrotta per cui l’apparecchio non si è caricato corretta- mente. Ripetere il processo di ricarica. 4 Le spazzole laterali sono deformate. Sono deformate per l’uso. Rimuovere le spazzole laterali e sommergerle in acqua calda affin- ché recuperino la loro forma originale. 5 L’apparecchio non si mette in funzione

1. La batteria non è

collocata corretta- mente.

2. Il livello di carica

della batteria è troppo basso

carica le batterie dell’apparecchio. Manual striker mini.indb 44 18/03/11 18:006 L’apparecchio funzio- na in circolo e non va mai diritto. Può esserci un proble- ma con le ruote. Contattare il nostro servizio di attenzio- ne al cliente per la riparazione. 7 Durante il primo uso dell’apparecchio, l’autonomia è più bassa del normale. La batteria non si è ripristinata /caricata completamente.

1. Ripetere il proces-

utilizzi può essere normale.

3. Sostituire la batte-

pornit/oprit al robo- tului.