Robot Striker Mini - Aspiradora TAURUS - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Robot Striker Mini TAURUS en format PDF.
Descarrega les instruccions per al teu Aspiradora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Robot Striker Mini - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Robot Striker Mini de la marca TAURUS.
MANUAL D'USUARI Robot Striker Mini TAURUS
Us agräim que us hagiu decidit a comprar un produit de lamarca TAURUS. La seva technologia, disseny i functionalitat, i el fet d'haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garantexen una satisfaccio total durant molt de temps.
Descripción
A Tapa del compartment dipòsit de pols
B Interruptor d'engegada / aturada
C Presa de connexión
D Indicador Iluminos carregador bateria/bateria plena
E. Indicador Iluminos bateria baixa
F Banda proteccio antirrattladures
G Sensor frontal
H Tapa compartment de la bateria
I Rodes
J Boqueta aspiració
K Sensors anticaiguda
L Raspalls laterals
M Adaptador current electrica
N Bateria
O Dipòsit de pols
P Filtre
Q Tapa dipòsit de pols
R Camussa
S Plataforma per a les camusses
T Brides per a les camusses
U Dents ancoratge plataforma camussa
V Suport raspalls laterals
W Ajustament sensibilitat sensors caiguda

Consells i advertisements de seguretat
- Abans d'engagear l'aparell, legiuentament aquest full d'instruccions i conserveu-lo per a consultes posteriors. La no-observacion i l'incompliment d'aquestes instruc-tions pot donar Iloc a accidents.
Seguretat elektrica:
- No utilisezeu l'aparell amb el cable, elektric o la clavilla malmesos.
- Abans de connectar l'aparell a la xarxa, verifiqueu que el voltatge que s'indica a la placac de caracteristiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Abans de connectar el carregador de bateries a la xarxa, verifiqueu que el voltatge que s'indica a la placac de caracteristiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
- La clavilla del carregador de bateries ha de coincidir amb la base electrica de la presa de corrent. No modifiqueu mai la clavilla.No useu adaptadors de clavilla.
- Utilizeu l'aparell només amb la base / connector électric spécifique, subministrat amb l'aparell.
- Noutilitzeu ni guardeu l'aparell a la intempere.
- No utilisezou l'aparell a prop d'une banyera, una dutxa o una piscina.
- No forceu el cable electric de connexio. No useu mai el cable electric per aixecar,transportar o desendollar I'aparell.
- No forceu el cable electric de connexio. No useu mai el cable electric per aixecar,transportar o desendollar el carregador de bateries.


- No toqueu mai la clavilla de connexio amb les mans molles.
Seguretat personal:
- Eviteu qualsevol contacte amb el liquid que pugui despendre la bateria. En cas de contacte accidental ambels ulls, netegeu-lois i acudiu a un metge. El liquid vessat per la bateria pot provocar irritacion o cremades.
Utilitzaciocura:
-
Abans de cada u, desenrotlueu completeness el cable d'alimentacion de I'aparell.
-
No useu l'aparell siels accessoris o consumables no estan correctament acoblats.
-
No useu l'aparell si el dispositiu d'engegada/aturada no funciona.
-
No moveu o desplaceu l'aparellment entre estigui en fonctionament.
-
No forceu la capacité de treball de I'aparell.
-
Retireu les piles o bateries de l'aparell si no l'utilizareu durant forca temps.
-
Desendolleu el carregador de bateries de la xarxa quan no l'utilizeu i abans de netejar-lo.
-
Aquest aparell esta pensat exclusivement per a u s domestic, no professional o industrial.
-
Aquest aparell no es una joguina.
Els nens han d'estar sota vigilancia per assegurar que no juguin amb I'aparell. -
Aquest aparell esta pensat perqu I'utilizin personnes adultes. No permeteu que I'utilizin personnes no familiaritzades amb aquest tipus de produit, personnes discapacidades o nens.
-
Deseu aquest aparell fora de l'abast dels nens i/o personnes discapacitas- des.
-
No aspiréu mai objectes incandescents o tallants (burilles, cendra, claus...).
-
No obriu la/es bateria/es en cap cas.
-
Eviteu provocar un curtcircuit entreels terminals de la bateria, ja queexisteix risc d'explosio o incendi.
-
Deseu la/es bateria/es en llocs on la temperatura no superi els 40^ ni sigui inferior als 4^ .
-
Recarregueu la/es bateria/es només amb el carregador subministrat pel fabricant. Un carregador que es adequat per a un tipus de bateries, pot occasionar un perill d'explosió o incendi quan s'utiliza amb altra/es bateria/es.
-
Utilizeu l'aparell només amb la/es bateria/es per a les quals ha estat dissenyat spécifique. L'us de qualsevol altra/es bateria/es pot occasionar un perill d'exploso'o incendi.
Servei:
-
Assegureu-vos que el servei de mantenimiento de I'aparell ha estat realizitat per personal especialitzat, i que en cas de precisar consumibles/ recanvis, aquests són originals.
-
Una utilitzacion inadequada o en desacord amb les instruccions d'us suposa un perill i anul-la la garantia i la responsabilitat del fabricant.
Instal-lacion
Càrgea de la bateria
ADVERTIMENT: Les bateries noves no venen amb una carrega completa i s'han de carregar al maxim abans d'utilizar l'aparell per prima vegada.
- Carregar la bateria a temperatura ambient entre 4 i 40^
- Endolleu el carregador a la xarxa electrica. (Fig.1)
- Durant la carrega, l'indicador lluminos carregador bateria/bateria plena parpellejarà. Una vegada la bateria estigui completeness carregada, l'indicador Iluminos bateria/bateria plena restara de color verd (D).
- El temps necessari per a una carrega completa es de 4 hores aproximamente. No sobrecarregueu mai les bateries.
Muntatge de la/es bateria/es
-
ADVERTIMENT: Durant el proces de manipulacion de la bateria, no toquesimultaniament ons seu dos Pols, ja que provocaria una descarrega de part de la seva energia emmagatzmada, afectant directamente a la seva longevitat.
-
Assegureu-vos que l'interruptor de enegada/aturada está en posicio "0" abans del muntege de les bateries.
- Retireu la tapa del compartment de la bateria/es.
- Connecteu la bateria/es en el seu allotjament, respectant la polaritat indicada (Fig. 2).
-Tanqueudoula tapadelcompartimentde la bateria/es.
Muntatge dels raspalls laterals:
- Colloqueu el raspall lateral sobre el suport raspalls laterals.
- Feu pressio fins a sentir un clic. (Fig.3)
Muntatge del tiras:
- Introduiu els extremes de la camassa
a les brides d'ancoratge de la base per a la camussa. (Fig. 4a)
- Ajusteu el suport camassa en els ancoratges del cos del robot (Fig.4b)
- Retireu el suport camassa si voleu utilizesar el robot sense camassa.

Instruccions d'us
Notes prèvies a l'us:
- Abans d'utilizar el produit per prima vegada, es importante fer una carrega completa de les bateries.
Us:
- Engegueu l'aparell accionant el botó d'engegada/aturada.
-L'aparell comencara a functionar automatisticamente fins que s'esgotin les bateries. - Mentre l'aparell esta en funciona. ment,els indicators lluminosos de carrega de bateria/bateria plena i bateria baixa s'aniran alternant.
- Quan les bateries estiguin baixes, s'il-luminarà l'indicador vermell de bateria baixa.
- Retireu la plataforma per a camusses abans de la utilitzacion del robot sobre catifes o moquetes.
- En cas d'utilizar el robot sobre una superficie fosca, col-loqueu els sensors d'altura en la posicio 2 o 3 (Fig. 11)
Un cop finalitzat l'us de I'aparell:
- Atureu l'aparell accionant I'interruptor engegada/aturada.

Neteja
- Desendolleu l'aparell de la xarxa
i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operacion de neteja.
- Desendolleu el carregador eletric de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operacion de neteja.
- Retireu la bateria abans d'iniciar qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l'aparell amb un drap humit impregnat ambunes gotes de detergent i despres eixugueu-lo.
- Per netejar l'aparell, no utilizezou dissolvents ni produits amb un factor pH acid o basic, com el Ileixiu, ni produits abrasius.
- No deixeu entrada aigua ni cap autre liquid a travers de les obertures de ventilacion per evitar danys a les parts operatives interiors de I'aparell.
- No submergiu l'aparell en aigua ni en cap autre liquid, ni el poseu sota I'aixeta.
- No submergiu el connector en aiguani en cap autre liquid, ni el poseu sota I'aixeta.
Buidatge del dipòsit de Pols:
- Buideu el diposit de pols despres de cada uS.
- Obriu la tapa buidatge del comparti- ment diposit (Fig.5)
- Desacobleu el dipòsit de pols de l'aparell.(Fig.6)
- Obriu la tapa de buidatge del dipòsit, traieu el filtré i aboqueu el seu contingut a un contentidor d'escombrarias apropiat. (Fig.7)
- Verifiqueu I'estat del filtrdel diposit i torneu a collocar-lo.
- Tanqueu la tapa de buidatge del diposit.
- Acobleu el diposit de pols a l'aparell.
Canvi de filtres:
-Filtrediposit,esrecomanasubstituir-locadetresmesos.
- Per a la retirada dels filtres:
- Obriu la tapa del compartment diposit de pols. (Fig 5)
- Desacobleu el diposit de pols de I'aparell.
- Obriu la tapa de buidatge del diposit i retireu el filtrre diposit del seu ancoratge (Fig.7)
- Per al muntege del filtrre, acteu de manera inversa al que s'ha explicat en l'apartat anterior.
Canvi de camassa:
- Per a la retirada de la camussa.
- Retireu el suport camassa pressionant les dents que fan d'ancoratge amb cura i estirant del suport (Fig. 8)
- Estireu de la camassa fins que es desenganxi de les brides que fan d'ancoratge (Fig.9)
- Per al muntege de les camusses, actueu de manera inversa al que s'ha explicat en l'apartat anterior.
Canvi raspalls laterals:
- Per a la retirada dels raspalls:
- Estirar de les cerres del raspall fins a desenganxar el conjunt del raspall lateral. (Fig.10)
- Per al muntege dels raspalls laterals, acteu de manera inversa al que s'ha explicat en l'apartat anterior.
Consumibles
- Podreu adquirir els consumibles (filtres...)✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔★
- Utilizeu sempre consumibles originais, dissenyats especificament per alvostre model d'aparell.

Anomalies i reparació
| Problema Possible causa | Solucioso | ||
| 1 L'indicador lluminós de bateria baixa está il-luminat. | 1. La bateria está baixa2. L'aparell s'ha aixecat del terra. | 1. Recarregueu la bateria | |
| 2 L'aparell no s'ha posat en marxa. | 1. El botó d'engageada/aturada está en posi-ció "0"2. El filtrre del dipòsit no está ben col-locat. | 1. Accioneu el botó engageada/aturada del robot.2. Col-loqueu correc-tament el filtrre del dipòsit. | |
| 3 L'indicador de bateria plena segueix parpe-Ilejant antes de 4 hores de carrega. | Durant el proces de carrega, la corrent ha estat tallada i per tant l'aparell no s'ha carre-gat correctament. | Repetiu el proces de carrega. | |
| 4 Els raspalls lateralsstan deformats. | Estan deformats per l'ús. | Retireu els raspalls laterals i poseu-los en remull amb aigua calenta per a recuperar la seva forma inicial. | |
| 5 L'aparell no es posa en funcionament | 1. La bateria no está correctamente col-locada.2. El nivell de carrega de la bateria és massa baix | 1. Instal-leu la bateria correctamente.2. Poseu a carre-gar les bateries de l'aparell. | |
| 6 L'aparell funciona en cercles i no va en cap moment recte. | Pot harev-hi proble-mes amb les rodes. | Contacteu amb el nostre servei d'atención al client per a la seva reparacion. |

| 7 L'autonomia és más baixa del normal. | La bateria no s'ha recuperat / carregat completeness. | 1. Repetu el proces de càrgea. 2. En els primers usos pot ser normal. 3. Canviar la bateria per una de nova |
| 8 L'aparell es desplaça cap enrere després de posar-lo en funcanta-ment. | L'aparell está en una superficie de color fosc (sota el reflex de la llum contra el terra) | Ajusteu els dos sensors d'altura en la posició 2 o 3 (Fig. 10) |
-
En cas d'averia truqueu al Telefon d'atencion al client indicat a la fulla de garantia. No intente un desmuntar o reparar l'aparell vosaltres mateixos, ja que pot existir perill.
-
Si la connexio a la xarxa está mal-mesa, cal substituir-la i actuar com en cas d'avaria.
Per a produits de la Unio Europea i/o en cas que aixi ho exigeixi la normativa en el seu pays d'origen:
Ecologia i reciclabilitat del producte
-
Els materials que componen l'envas d'aquest electrodomesticstan integrats en unistema de recollida, classificacion i reciclalte. Si us en voleu desfer,utilizeu els contentidors publics adequats per a cada tipus de material.
-
Aquest produit está exempt de concentraciones de substancies que es puguin considerar perjudiciais per al medi ambient.

Aquestsymbol significaca que sius voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l'aparell, I'heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans
d'un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d'Aparells Elctrics i Electrònics (RAEE).

Aquest symbol significa que el produit pot disposar de piles o de bateries a l'interior, les quals hauran
d'ésser retireades préviament abans de desfer-vos del produit. Recordeu que les piles/bateries s'han de dipositar en conténidors especials autoritzats. I que mai s'han de tirar al foc.
Com retiring les bateries de l'interior de I'aparell:
ADVERTIMENT: Es importante que les bateries estiguin completeness, descarregades abans de procedir a

retirar-les de I'aparell.
Per a retiring les bateries un cop exhauste la vida de l'aparell, procediu de la seguènt manière:
- Retireu la tapa del compartment de la bateria.
- Retireu la bateria del seu allotjament.
Tanqueu novamente la tapa del compartmente de la bateria.
Aquest aparell compleix la Directa 2006/95/EC de Baixa Tensio i la Directa 2004/108/EC de Compatibilitat Electromagnetica.



English
Striker automatic vacuum-cleaner Striker Mini

ManualFàcil