HIS5A - Telecamera di sorveglianza FRIEDLAND - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HIS5A FRIEDLAND in formato PDF.
Domande degli utenti su HIS5A FRIEDLAND
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HIS5A - FRIEDLAND e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HIS5A del marchio FRIEDLAND.
MANUALE UTENTE HIS5A FRIEDLAND
ITALIANO Manuale di installatione uso 57
PORTUGUES Manual de instalacao e functiOnamento 68
Table of Contents
2.1 Prodooo 58
2.2 Unità di alimentazione 58
2.3 Installazione 58
3 Descrizione 58
3.1 Contenuto della confezione 58
3.2 Utensili necessari 59
3.3 Requisidi systema 59
4 Panorama 59
5 Installazione 60
5.1 Montaggio della videocamera 60
5.2 Installazione della videocamera 60
5.3 Installazione elerica 61
5.4 Visualizzazione del video alla videocamera 62
6 Congurazione della connessione wireless. 63
6.1 Connessione wireless (router sanza pulsante WPS) 63
6.2 Connessione wireless (router con pulsante WPS) 64
7 Ulizzo. 64
7.1 Visualizzazione in tempo reale della videocamera 64
7.2 Registrazione di video sulla sched Micro SD 64
7.2.1 Registrazione manuale di video 64
7.2.2 Registrazione di video con i rilevatori di sicurezza 64
7.3 Riproduzione di le video da Internet 65
7.4 Backup dei le video alla sched Micro SD sul PC 65
7.5 Riproduzione di le video memorizzza sul PC 65
8 Risoluzione dei problemi 66
9 Da tecnici 66
10 Smalmento ericiclaggio 67
11 Dichiarazione di conformità CE 67
12 Garanzia 67
13Assistenza client. 67
1 Uso previsto
Il kit FGGA0501WWE / serie FGGA05* / HISSA è una videocamera IP wireless per interni. Il sistema consente di visualizzare e riprenderere video e di memorizzarli in una schedà di memoria.
2 Sicurezza
2.1 Prodooo
- Conservare tu gli avvisi e le istruzioni di sicurezza per consulazioni future.
Osservare tue le normave locali applicabili all'installazione del prodoo. - Installare i disposivi in ambien asciu e ben venla (ad eccezione dei componen esterni). Non installare i disposivi in ambien umidi (ad es. stanze da bagno).
Non esporre i disposivi alla luce direa del sole o a temperature elevate.
Non tentare di aprire i disposivi.
2.2 Unità di alimentazione
- Vericare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhea.
Non sostuire il caricabaerie con una normale spina elerica.
2.3 Installazione
- Indossare guan di sicurezza durante la perforazione delle pare.
- Indossare occhiali di sicurezza durante la perforazione delle pare.
- Vericare che le pare da perforare non contengano li elerici e conduire dell'acqua.
- Posizione le scale su superci orizzontali e stabili con un'angolazione sicura.
3 Descrizione
3.1 Contenuto della confezione
| Parte | Descrizione | Parte | Descrizione | Parte | Descrizione |
| Videocamera wireless (1x) | Adaatore di alimentazione (5 V/1 A) | Manuale | |||
| Supporto della videocamera (1x) | Cavo Ethernet (RJ45 / 0,5 m) (1x) | ||||
| Elemen di ssaggio (1x) | Scheda Micro SD (1x) |
Nota:
se si sostueisce la schedla Micro SD in dotazione, prima di insere la nuova schedla Micro SD nella videocamera assicurarsi che.
sia stata formaata nel formato FAT32 su un PC con sistema operavo Windows.
3.2 Utensili necessari
| Utensile | Descrizione | Utensile | Descrizione |
| Occhiali di sicurezza | Punteruolo a punta piaa | ||
| Guan di sicurezza | Cacciavite a croce (n. 2) | ||
| Leore di schede di memoria per PC (se il PC non è dotato di un leore di schede di memoria integrato) | Punta per muratura (20 mm) | ||
| Trapano elerico | Punta per muratura (5 mm) | ||
| Martello |
3.3 Requisi diistema
É necessario installare e congruire un sistema di allarme domesco GlobalGuard e create un account online prima di installment il kit FGGA0501WWE / serie FGGA05* / HIS5A.
| Sistema operavo | Windows XP / Windows Vista / Windows 7 |
| Browser Web | Internet Explorer 6.x (o versione successiva) |
| CPU | Penum 4: 1 GHz (o superiore) |
| Risoluzione scheda VGA | 800x600 (o superiore) |
| Capacità memoria video | 128 Mb (o superiore) |
| Larghezza di banda Internet | 512 kbps (velocità di caricamento consigliata per 1 videocamera) |
| Scheda di memoria | Micro SD: 4 GB (inclusi) / 32 GB (supporta) |
4 Panorama


- Microfono
- Lente
- Pulsante WPS
- Indicatore della schedà Micro SD (giallo)
- Indicatore della connessione Ethernet (blu)
- Indicatore della connessione Internet (rosso)
- LED a infrarossi
- Alloggiamento della schedà di memoria
- Presa di alimentazione
- Punto di ssaggio del supporto della videocamera
- Presa Ethernet
5 Installazione
5.1 Montaggio della videocamera
| 1. Montare il supporto della videocamera. | |
| 2. Avvitare la videocamera (1) sul supporto. Posizionare la videocamera nell'angolazione correa. Serrare la rotellina (2).3. Allentare la vite a farfalla (3).4. Collocare la videocamera (1) nella posizione correa.5. Serrare la vite a farfalla (3). |
5.2 Installazione della videocamera
La videocamera è dotata di un LED a infrarossi integrato che consente la visione nourna per una sorveglianza di 24 ore al giorno. Il LED siava automacamente di noe e l'imagine viene visualizzata in bianco e nero. La visione nourna raggiunge una distance di 10 metri. Se necessario, utilise una lampada per migliorare la visione nourna.
Posizione la videocamera rivolta verso un rilevatore di contao per porte/nestre o un rilevatore di movimento PIR. La videocamera registra il video dopo che il rilevatore di sicurezza è stato avato a causa di un'intrusione, a condizione che la videocamera abbia la stessa impostazione di ubicazione del rilevatore di sicurezza.
La videocamera ha una portata operava di radiofrequency in campo aperto no a 100 metri. A seconda degli ostacoli presentra la videocamera e il router wireless, la portata wireless si riduce. La presenza di più pare ha un eeo cumulavo sulla portata.
| Tipodi parrete | Riduzione della portata |
| Parete divisoria con controplaccaggio | 10-30% |
| Parete di maoni a strato singolo | 20-40% |
| Parete di maoni a doppio strato | 30-70% |
| Termosifone/pannello in metallo | 90-100% |
| Parete | Soo | |
| 1. Utilizzato il supporto della videocamera per segnare la posizione dei fori di montaggio sulla parete o sul soo. | ||
| 2. Nella parete o sul soo pracare fori (5 mm) in base alle scanalature di montaggio presen sul supporto della videocamera. 3. Inserire un tassello a muro in dotazione in ciascun foro di montaggio. 4. Serrare il supporto della videocamera alla parete ulizzando le vi in dotazione. | ||
| 5. Avvitare la videocamera sul supporto. Posizionare la videocamera nell'angolazione correa. Serrare la rotellina. | ||
| 6. Allentare la vite a farfalla. 7. Collocare la videocamera nella posizione correa. 8. Serrare la vite a farfalla. | ||
| 9. Collegare l'adaatore di alimentazione alla videocamera. 10. Accendere la videocamera. 11. Controllare il video della visualizzazione in tempo reale dal有所帮助 Web. 12. Se necessario, regolare l'angolo della videocamera. |
5.3 Installazione elerica

5.4 Visualizzazione del video alla videocamera
| Friedland De l'Immaterielle | 1. Accedere al dato Web hps://GlobalGuard.Friedland.co.uk dal PC. a) Immeere le informazioni dell'account: “ID casa”, “ID amministratore/utente”, “Password”. b) Immeere il codice a 4 cifre. c) Fare cliq su “Login”. |
| Friedland by Honeywell Settings Starting Options Clerca Info: Assign Location: | 2. Aggiungere la nuova videocamera: a) Fare cliq su “Impostazioni”. b) Fare cliq su “Impostazioni IPCAM”. c) Fare cliq su “Aggiungi IPCAM” per aggiungere la nuova videocamera. d) Immeere l'indirizzo MAC della videocamera. (L'indirizzo MAC è stampato sulla videocamera.) |
| 3. Assegnare impostazioni avanzate alla videocamera: - “Info videocam.”: numero della videocamera (assegnato automacamente alla videocamera) - “Assegna ubicazione”: ubicazione della videocamera - “Assegna nome videocamera”: nome della videocamera - “Abilita funzione Wi-Fi”: per avare/disavare la funzione Wi-Fi. - “Audio”: per avare/disavare l'audio. | |
| Clerca Influenza Clerca Info: Assign Location: | L'indicatore sul gateway IP si accende a indicare che la nuova videocamera è stata aggianta alsystema: Note: i 4 indicatori molto lo stato di connessione di un massimo di 8 videocamere: - Se si collegano da 1 a 4 videocamere, gli indicatori da 1 a 4 si accenderanno di colore verde. - Se si aggiunge la videocamera 5, l'indicatore 1 diventerà di colore arancione, ecc. - Se si scollega la videocamera 1, ma la videocamera 5 è ancoraava, l'indicatore 1 diventerà di colore rosso, ecc. |
| Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Cerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVireo ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 ClercaVire0 Oglio Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Oglio Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo ClercaVireo Oglio Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Cerca Vireo Oglio Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo Clerca Vireo | 4. Fare cliq su “Vista videocamera”. 5. Selezionare la videocamera. 6. Fare cliq su “Vista”. |
6 Congurazione della connessione wireless
6.1 Connessione wireless (router sanza pulsante WPS)

- Accedere al situ Web https://GlobalGuard.Friedland.co.uk dal PC.
- Fare cli su "Impostazioni".
- Fare cli su "Impostazioni IPCAM".

- Selezionare la videocamera (1).
- Selezionare la funzione Wi-Fi (2).
- SeLECTIONARE l'audio (3).
- Immeere le impostazioni di protezione wireless (4): - Rete wireless: Immeere il nome della rete wireless del router (SSID). - Tipo di protezione: SeLECTIONARE "Nessuno", "WEP" o "WPA/WPA2-PSK". - Modo WEP: SeLECTIONARE "64 bit (5 car)", "64 bit (10 es)", "128 bit (13 car)" o "128 bit (26 es)". Immeere la chiave WEP. - Modo WPA-PSK: SeLECTIONARE "TKIP" o "AES". Immeere la chiave WPA-PSK. Nota: èanche supportato "WPA2-PSK". "WPA Enterprise" e "WPA2 Enterprise" non sono supporta.
- Fare cig su "Applica" (5) per salvare le modiche.
Aendere un minuto circa.

Notea: la videocamera deve essere collegata alla stessa rete locale del gateway IP.
- Scollegare il cavo Ethernet nella videocamera per avviare la connessione wireless. Gli indicatori sulla videocamera si accendono e si spengono alternavamente. Entro un minuto gli indicatori sulla videocamera si spengono e la videocamera viene riavviata. Se la connessione wireless è stata stabilita, l'indicatore della connessione Ethernet lampeggia, nelle l'indicatore della connessione Internet e l'indicatore della schedà Micro SD rimangono accessi.
Nota:
- se si desidera spostare la videocamera in un'ubicazione diversa, scollegare l'adatore di alimentazione alla presa di corrente, spostare la videocamera nell'ubicazione desiderata e ricollegare l'adatore di alimentazione alla presa di corrente. Se la nuova ubicazione della videocamera è lontana dal router wireless, controllare la potenza del segnale della connessione wireless utilizzato il disposivo di misurazione della potenza del segnale sul PC o uno smartphone come guida.
Se si ulizza una connessione Ethernet via cavo, collegare nuovamente il cavo Ethernet alla videocamera. Se la connessione wireless tra la videocamera e il router non è buona, è possible che sia necessaria una connessione via cavo.
6.2 Connessione wireless (router con pulsante WPS)

- Scollegare il cavo Ethernet nella videocamera per avviare la connessione wireless.
- Premere e rilasciare il pulsante WPS sul router. Entro un minuto premere e rilasciare il pulsante WPS sulla videocamera. Gli indicatori sulla videocamera si accendono e si spengono alternavamente. Entro un minuto gli indicatori sulla videocamera si spengono. Se la connessione wireless è stata stabilita, l'indicatore della connessione Ethernet si accende.
7 Ulizzo
7.1 Visualizzazione in tempo reale della videocamera

- Accedere al situ Web https://GlobalGuard.Friedland.co.uk dal PC.
- Fare cli su "Vista videocamera".
- Selezionare la videocamera.
- Fare cli s u "Vista".
Nota:
le app GlobalGuard per Apple/Android possono essere ulizzate per visualizzare le videocamere collegate al sistema. Scaricare e installare l'app dall'App Store (Apple) o da Google Play (Android). Per accedere ulizzare i da di login dell'account online GlobalGuard.
7.2 Registrazione di video sulla scheda Micro SD
7.2.1 Registrazione manuale di video
- Fare cli su "REC" per avviare la registrazione per circa 30 secondi.
- Fare di nuovo clic una volta su "REC" per interrompere la registrazione.
7.2.2 Registrazione di video con i rilevatori di sicurezza
Se viene avato un rilevatore di contao per porte/nestre o un rilevatore di movimento PIR nelle il sistema è inserto, il gateway IP individuera la videocamera IP corrispondente nella stessa ubicazione e le partir il dato di avviare la registrazione per circa 30 secondi.
Nota:
se l'ubicazione della videocamera è impostata su "Nessuno", la registrazione viene avviata quando un rilevatore qualiasi viene avato.
Tue le videocamere avviano la registrazione se il pannello di controlo rileva condizioni di "Emergenza", "Manomissione", "Incendio" e "Aggressione", independentemente dall'ubicazione della videocamera impostata.
7.3 Riproduzione di le video da Internet

- Accedere al site Web https://GlobalGuard.Friedland.co.uk dal PC.
- Fare cli su "Riproduzione video".
- Selezionare la videocamera.
- Fare clc sullicona peraggiornare I'elenco di riproduzione.
- Fare cliq sul nomdelle.
| Formato del nome dei le video | A | B | C | D | E | F | G |
| 20111227153240000 A B C D E F G | 2011 | 12 | 27 | 15 | 32 | 40 | 000 |
| Anno | Mese | Giorno | Ora | Minu | Secondi | susso del nome del le |
7.4 Backup dei le video alla scheda Micro SD sul PC
- Rimuovere la schedla Micro SD alla videocamera.
-
Inserire la scheda Micro SD nel leore di schede di memoria del PC.
-
Se il PC in uso pouo leggere direamente le schede Micro SD, insere la scheda Micro SD nel leore di schede di memoria integrato.
-
Se il PC in uso non è in grado di leggere direamente schede Micro SD, usizzare un leore di schede di memoria esterno.
-
Dopo che il PC ha rilevato il disposivo di memorizzazione, copiare la cartella con i le video in una posizione sul PC in uso.
- Quando il processo è completato, rimuovere la schedà Micro SD dal leore.
- Inserire la scheda Micro SD nella videocamera.
- Spagnere la videocamera, aendere quale seconde accenderla di nuovo per assicurarsi che le funzionalità vengano riaviate correamente.
7.5 Riproduzione di le video memorizzata sul PC
Se i le video sono memorizza sul PC, è possibile riproduurti utilizzando il soware GlobalGuard CamPlay.
- Avviare Internet Explorer sul PC.
- Accedere al situ Web "hps://GlobalGuard.Friedland.co.uk".
- Scaricare il soware GlobalGuard CamPlay e il manuale del soware GlobalGuard.
- Installare il soware.
- Aprire il soware.
- Vedere la sezione "GlobalGuard Camplay soware" nel manuale del soware GlobalGuard.
Nota: non tue le funzialità del soware GlobalGuard CamPlay possono essere usizzate con la videocamera GlobalGuard.
8 Risoluzione dei problemi
| PROBLEMIA | CAUSA | SOLUZIONE |
| L'indicatore della connessione Internet sulla videocamera lampeggia. | La connessione Internet non funziona correamente. | Assicurarsi che la connessione Internet funzioni correamente. |
| La qualità dell'imagine è scarsa quando la videocamera è collegata al routertramite la connessione wireless. | La videocamera è installata troppo lontano dal router. | Installare la videocamera più vicino al router. |
| Troppi disposivi sono collega al router. | Scollegare alcuni disposivi dal router. | |
| Il video cui è essere visualizzato in remoto, ma la qualità del video è scarsa e il video si scollega e collenga connuamente. | La larghezza di banda Internet (velocità della connessione) non è sudiente. | Contaare l'ISP per passare a un livello superiore di connessione Internet. La videocamera richiede una velocità di caricamento minima di 512 kbps. |
| Sul PC si sente un forte schio proveniente dalla videocamera. | La videocamera è installata troppo vicino al PC. | 1. Abbassare il volume degli altoparlan del PC.2. Abbassare il volume della videocamera. |
9 Da tecnici
| Tensione operava | CC: 5 V / 1 A | |
| Condizioni operave | Temperatura operava | 0 °C ~ 50 °C (solo uso in interni) |
| Umidità relava | 20% ~ 80% | |
| Interfaccia wireless | IEEE 802.11n | 90-150 Mbps |
| IEEE 802.11g | 6-54 Mbps | |
| IEEE 802.11b | 1-11 Mbps | |
| Potenza trasmetore | In genere 14,5 dBm a 802.11g In genere 17,5 dBm a 802.11b | |
| Sensibilità ricevitore | 54 Mbps: in genere -73 dBm al 10% PER 11 Mbps: in genere -86 dBm al 10% PER | |
| Guadagno antenna | 0,01 dBi | |
| Portata di communicatesione | 100 m (in spazio aperto) | |
| Sensore imagine | CMOS RGB VGA 1/4 pollice Sensori imagine disn per giorno e noe Controllo esposizione automaco Bilanciamento del bianco automaco Controllo luminosità automaco Controllo guadagno antenna automaco | |
| Sensibilità alla luce | 0,2 Lux (LED a infrarossi spento) 0,0 Lux (LED a infrarossi acceso, 10 m) | |
| Lente / angolo di visualizzazione | 3,2 mm F2.0 Angolo di visualizzazione: 60,3° Iride sso Len disnte per giorno e noe | |
| Portata visione nourna | 10 m (max.) | |
| Compressione video | H.264 Livello prolo baseline 3.1 | |
| Risoluzione di visualizzazione | VGA: 640x480 QVGA: 320x420 | |
| Scheda di memoria | Micro SD: 4 GB (inclusi) / 32 GB (supporta) | |
| Capacità di registrazione video | Circa 300 video clip di 33 secondi (2 GB) |
10 Smalmento ericiclaggio


Il prodoo è classicato secondo la direva RAAE (Direva sullo smalmento dei riu di apparecchiature eleriche ed eleroniche). Il prodoo e le baerie del monitor non devono essere smal con altri riu domesci o commerciali. Alla ne della vita ule, l'imballaggio e il prodoo devono essere smal tramite un centro di riciclaggio idoneo. Per informazioni sulle struure disponibili, contaare l'ente locale o il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodoo.
11 Dichiarazione di conformità CE
Con il presente documento, Novar ED&S dichiara che il prodoo è conforme ai requisisi essenziali e ad altre disposizioni pernen della direva R&TTE (Radio and Telecommunicaons Terminal Equipment) (1995/5/CE) sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione.
12 Garanzia
Novar ED&S si impegna a sostuire o riparare, a propria discrezione, gli arcoli che fosso considera difettosi entro 2 anni, unicamente a causa di dife di materiali o manodopera.
E ovio che la garanzia decade se il prodoo non viene installato, usizzato o soosposto a manutenzione conformmente alle istruzioni, o usizzato in modo appropriato o se si cercà di modicarlo, smontarlo o alterarlo, in qualunque modo.
La garanzia stabilisce tu i limi di responsabilità di Novar ED&S. La garanzia non copre perdite o danni seguen o cos di installmente risultan dal prodoo difeoso. La garanzia non incia in alcun modo i diri legali o altri diri del consumatore e si applica esclusivamente ai prodo installa all'interno dell'Unione europea. In caso di guasto, il prodoo dovrè essere restuito al punto vendita unitamente a:
- Prova di acquireo.
- Descrizione completa del guasto.
- Baerie pernen (scollegate).
13 Assistenza client
Per ulteriori informazioni sul prodoo e i manuali di installmente laddove applicabile accedere al sito www.friedlandproducts.com
Assistenza Telefonica Italia
848 800 235
Lunedi-venerdi 09:00-17:00
Costo della chiamata in base alle tarie nazionali dei gestori Telefonici.
Indices
1 Urlicaio prevista 69
2 Seguranta. 69