Vitamix Ascent A2500i - Frullatore

Ascent A2500i - Frullatore Vitamix - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ascent A2500i Vitamix in formato PDF.

📄 160 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vitamix Ascent A2500i - page 25
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Ascent A2500i Vitamix

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ascent A2500i - Vitamix e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ascent A2500i del marchio Vitamix.

MANUALE UTENTE Ascent A2500i Vitamix

Alcuni modelli non sono disponibili in tutti i Paesi

SPECIFICHE

Tensione: 220-240 V Altezza (con contenitore da 2 l sulla base): 43,2 cm

Frequenza: 50-60 Hz Larghezza: 20,3 cm

Watt: 1200-1400 W Profondità: 28 cm

  • Banda di frequenza trasmissione Bluetooth = 2402-2480 MHz/Potenza frequenza radio max = 0,001 W
  • Frequenza operativa Near Field Communication = 13,56 MHz
  • Con la presente, Vita-Mix Manufacturing Corporation dichiara che il prodotto in questione è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. L'intero testo della dichiarazione di conformità UE è disponibile ai seguenti indirizzi Internet:
    https://www.vitamix.com/Corporate-Information/Corporate-Policies/EU-Declaration-of-Conformity
    https://www.vitamix.co.uk/Corporate-Information/Corporate-Policies/EU-Declaration-of-Conformity
    https://www.vitamix.de/Informationen-zum-Unternehmen/Unternehmensgrundsacetze/EU-Declaration-of-Conformity

Vitamix Ascent A2500i - SPECIFICHE - 1

ATTENZIONE

Vitamix Ascent A2500i - ATTENZIONE - 1

Cambiamenti o modifiche non esplicitamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero annullere il diritto dell'utente a utilizzare la presente apparecchiatura.

SIMBOLI

Avvertenza e attenzione
Non toccare MAI le parti in movimento. Tenere mani e utensili lontano dal contenitore
Pericolo di scossa elettrica
Temperatura elevata durante la miscelazione di liquidi caidi
Scollegare quando non è in uso, prima di effettuare la pulizia, di cambiare gli accessori o di toccare le parti che si muovono durante l'utilizzo del frullatore
Mettere in funzione con il coperchio e il relativo tappo installati
Leggere e comprendore il manuale di istruzioni
NON immergere
Durante l'uso pro lungato, le parti si scaldano. NON toccare la bussola della base motore o la scanalatura di guida del gruppo lame
NON utilizzare la tazza da 0,6 l o la coopa da 240 ml per riscaldare gli ingredienti o miscelare i liquidi calci.
Per evitare danni o lesioni personali, NON utilizzare le tazze (inclusi gruppo lame e coperchi) nel forno a microonde.
I/O On/Off
▷□Start/Stop
_Impulso
Simboli del programma (corrispondono alle ricette Vitamix) -Nota: Ascent A2300i non include programmiFrullati
Dessert freddi
Zuppa

Vitamix Ascent A2500i - SIMBOLI - 1

Vitamix.

Lasciatevi ispirare

vitamix.com

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA D'USO

Vitamix Ascent A2500i - IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA D'USO - 1

AVVERTENZA: Per evitare il rischio di lesioni gravi durante l'utilizzo del frullatore Vitamix\*, adottare le precauzioni di sicurezza di base, le quali includono i seguenti elementi. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI, LE MISURE DI SICUREZZA E LE AVVERTENZE PRIMA DI ATTIVARE IL FRULLATORE.

  1. Leggere tutte le istruzioni.
  2. Non utilizzare il frullatore per usi diversi da quello specificato.
  3. Non destinato all'uso da parte o in presenza di bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure che mancano di esperienza e di conoscenze. È necessaria una stretta sorveglianza quando qualsiasi frullatore è utilizzato da o in presenza di bambini o persone incapaci. Controllare i bambini per assicurarsi che non giochi con il frullatore.
  4. AVVERTENZA: Per evitare qualsiasi azionamento accidentale, spegnere e scollegare l'elettrodomestico dalla presa quando non è in uso, prima di montare o smontare componenti e prima della pulizia.
  5. ATTENZIONE: per evitare pericoli dovuti a un ripristino involontario del fusibile termico, questo frullatore non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazione esterno, come ad esempio un timer, oppure collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento dall'utenza.
  6. Per proteggersi dal rischio di scosse elettriche, non mettere la base del frullatore in acqua o altri liquidi.
  7. Controllare sempre che il frullatore sia impostato su OFF prima di collegare il cavo alla presa di corrente. Per scollegarlo, spegnere il frullatore (impostandolo su OFF) e in seguito rimuovere il cavo dalla presa di corrente.
  8. Le icone e i numeri illuminati sul pannello dei comandi indicano che la macchina è pronta per essere azionata. Evitare il contatto accidentale con il touch screen.
  9. Evitare il contatto con parti in movimento.
  10. Non utilizzare alcun frullatore se il cavo o la spina sono danneggiati, dopo aver constatato un cattivo funzionamento oppure dopo che è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi modo. Contattare il Servizio clienti Vitamix al numero 1.800.848.2649 o 1.440.235.4840, oppure inviare un'e-mail all'indirizzo service@vitamix.com per un controllo, una riparazione, una sostituzione o una regolazione. Se è stato acquistato al di fuori dagli Stati Uniti o dal Canada, contattare il rappresentante locale Vitamix.
  11. Gli interruttori automatici GFI potrebbero essere installati in cucina. Cercarli in corrispondenza delle prese adiacenti al lavandino. Se il frullatore non funziona, scollegarlo dall'alimentatore. Ripristinare la presa di corrente o l'interruttore automatico. Se l'interruttore automatico continua a scattare, scollegare il frullatore dalla presa. Attendere 24 ore prima di eseguire un nuovo tentativo di utilizzo del frullatore. Se il problema persiste, contattare il Servizio clienti Vitamix.
  12. L'alterazione o la modifica di qualsiasi parte del frullatore, compreso l'uso di qualsiasi parte che non sia originale e autorizzata da Vitamix, può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni e renderà nulla la garanzia.
  13. L'uso di accessori non espressamente autorizzati o venduti da Vitamix per l'uso con questo frullatore, inclusi i barattoli, può provocare incendi, folgorazioni o infortuni. L'uso dei suddetti accessori renderà nulla la garanzia.
  14. Non utilizzare in ambienti esterni.
  15. Non lasciare che il cavo penda dal bordo del tavolo o del bancone.
  16. Non posizionare la base motore o il contenitore su o nei pressi di bruciatori elettrici o a gas roventi o forni caldi.
  17. Tenere mani e utensili lontano dal contenitore durante la miscelazione, in modo da ridurre il rischio di lesioni gravi a persone o danni al frullatore. È possibile utilizzare un raschietto di gomma o una spatola, ma solo quando il frullatore non è in funzione.
  18. Il pestello in dotazione deve essere utilizzato solo quando la parte principale del coperchio è in posizione.
  19. Le lame sono affiliate. Pulire la parte circostante il gruppo lama all'interno del contenitore con estrema cautela, al fine di evitare danni. Per ridurre il rischio di lesioni, non posizionare mai un gruppo lama sulla base del motore, a meno che sia assemblato al contenitore Vitamix.
  20. Prestare molta attenzione nel maneggiare le lame affiliate, nel vuotare il contenitore e nel pulire la macchina.
  21. Non lasciare all'interno del contenitore oggetti estranei come spugne, forchette, coltelli o il cappuccio del coperchio, in quanto essi potrebbero danneggiare le lame e altri componenti all'accensione del frullatore, e potrebbero causare lesioni.
  22. Non tentare mai di azionare lame danneggiate.
  23. Non tentare mai di azionare il frullatore senza il tappetino di centraggio.
  24. Mettere sempre in funzione il frullatore con il coperchio e il relativo tappo saldamente installati. Rimuovere solo il tappo del coperchio per utilizzare il pestello o aggiungere ingredienti.
  25. NON rimuovere il coperchio mentre le lame sono in movimento. Rimuovere solo il tappo del coperchio per utilizzare il pestello o aggiungere ingredienti. Se il coperchio viene rimosso durante il funzionamento, la base motore si ferma e non girerà fino a quando non saranno riposizionati il coperchio e il relativo tappo sul contenitore.
  26. NON forzare il meccanismo di interbloccaggio del coperchio.
  27. Non riempire il contenitore da 2 l, la tazza da 0,6 l o la coppa da 240 ml oltre la linea di capacità massima indicata per evitare il rischio di lesioni provocate da danni al coperchio e al contenitore.

  28. Prestare attenzione durante la miscelazione di liquidi o ingredienti caldi nel contenitore (grande) da 64 oz. (once); eventuali schizzi o fuoriuscite di vapore possono provocare ustioni. Iniziare sempre la lavorazione impostando la velocità minima, ossia velocità variabile 1. Tenere le mani e altre parti del corpo esposte lontane dall'apertura del coperchio per evitare eventuali ustioni.

  29. NON usare la tazza da 0,6 l o la coppa da 240 ml per riscaldare gli ingredienti o mescolare i liquidi caldi. I liquidi e gli ingredienti riscaldati possono creare una pressione interna che potrebbe causare lo scoppio della tazza e provocare lesioni.
  30. NON utilizzare la macchina oltre 75 secondi continuativi per la miscelazione con una tazza o il gruppo lame.
  31. Se una tazza diventa calda al fatto o emette vapore o sfiata, interrompere immediatamente la miscelazione degli ingredienti e spegnere il frullatore o staccarlo dall'alimentazione. Lasciar raffreddare la tazza e gli ingredienti a temperatura ambiente prima di rimuovere il gruppo lame.
    32 NON utilizzare tazze (incluso il gruppo lame o coperchi) nel forno a microonde.
  32. Durante la preparazione di burro a base di frutta secca o cibi oleosi, non lavorare per più di un minuto dopo che il composto ha iniziato a circolare all'interno del contenitore. La lavorazione prolungata può causare un surriscaldamento.
  33. Assicurarsi che il contenitore o la tazza e il gruppo lame siano a livello con il tappetino di centraggio, al fine di assicurare che la scanalatura di guida sia bloccata dalla bussola prima di azionare il frullatore.
  34. Assicurarsi di utilizzare la guarnizione sul gruppo lame e serrare adeguatamente la tazza al gruppo lame prima di eseguire la miscelazione.
  35. Non posizionare mai il gruppo lame sulla base motore senza la tazza agganciata al gruppo lame
  36. Il frullato si resetta in caso di colpi di corrente e il contatore ritorna al valore "0". Questo è il comportamento normale di questo frullatore per evitare pericoli se usato come previsto. Il timer serve solo come riferimento per l'utente e non è considerato come una funzione essenziale del frullatore.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

AVVERTENZA

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 1

Per evitare lesioni.

Leggere e comprendere il manuale d'istruzioni prima di utilizzare la macchina.

Vitamix Ascent A2500i - Per evitare lesioni. - 1

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA D'USO

Questo prodotto è destinato al SOLO USO DOMESTICO e non ne è previsto l'utilizzo a scopi commerciali.

Non lasciare incustodito il frullatore Vitamix durante il funzionamento.

Qualsiasi operazione di riparazione, manutenzione o sostituzione di parti deve essere eseguita da Vitamix o da un tecnico di manutenzione autorizzato da Vitamix.

AVVISO: L'INOSSERVANZA DI UNA QUALSIASI DELLE MISURE DI SICUREZZA E DELLE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA D'USO È CONSIDERATA UN USO IMPROPRIO DEL FRULLATORE VITAMIX E PUÒ RENDERE NULLA LA GARANZI E COMPORTARE IL RISCHIO DI LESIONI GRAVI.

AVVERTENZA

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 1

Pericolo di scosse elettriche.

Utilizzare SOLO una presa collegata a terra.

NON rimuovere la messa a terra.

NON utilizzare un adattatore.

NON utilizzare una prolunga.

Scollegare sempre la spina prima di pulire la base del motore o quando non è in uso.

Non immergere la base del motore in acqua o altro liquido.

L'inosservanza delle istruzioni può causare la morte o scosse elettriche.

Vitamix Ascent A2500i - Pericolo di scosse elettriche. - 1

COMPONENTIE FUNZIONI

Tecnologia - Il frullatore, i contenitori e le tazze comunicano con tecnologia wireless. Ogni contenitore è programmato per funzionare sulla base a prestazioni ottimali a seconda delle dimensioni e della funzionalità.

Contenitori Vitamix di modelli precedenti - Questi contenitori Vitamix non funzionano con la base del frulatore Ascent. Le macchine di modelli precedenti sono Vitamix Serie C, Serie G e Serie S. Por maggiori informazioni sui prodotti Vitamix, visitare il sito vitamix.com.

Interruttore On/Off (I/O) - l'interruttore On/Off (I/O) è posto sul lato destro della base. L'interruttore On/Off controlla l'alimentazione della macchina.

Modalità di risparmio energetico - Il frullatore entra in modalità di risparmio energetico dopo 60 secondi di inattività del pannello di controllo. L'intensità luminosa dello schermo si abbasserà. Per uscire dalla modalità di risparmio energetico, ruotare il selettore di velocità variabile fino alla velocità desiderata o programmare la miscela successiva.

Rilevamento contenitore - Tre trattini (---) vengono visualizzati sul pannello di controllo se un contenitore con coperchio non si trova sulla base del frullatore. Una volta posizionato un contenitore con il coperchio, sul display viene visualizzato 0:00. Il frullatore non funziona se un contenitore e il coperchio non sono correttamente posizionati.

Start/Stop (▶□) - Arrestare il frullatore in qualsiasi momento premendo il tasto Start/Stop (▶□)

Selettore di velocità variabile - il selettore di velocità variabile offre un controllo manuale dalla variabile 1 (minima) alla variabile 10 (massima).

Impulso (几) - Quando premuto, le lame ruotano alla velocità mostrata sul pannello di controllo.

Display - Quando si utilizza la velocità variabile, il timer inizia a contare il tempo fino a quando il tasto Start/Stop non viene premuto. Ciascun contenitore è programmato con uno specifico tempo di esecuzione massimo. Il frullatore si spegne automaticamente una volta raggiunto il tempo di esecuzione massimo.

Programml - Le icone sono elencate nelle ricette Vitamix. Il frullatore si arresta automaticamente al termine del programma. I programmi possono essere interratti in qualsiasi momento premendo Start/Stop. I tempi del programma non sono regolabili con la funzione timer. Quando Start/Stop viene premuto a metà programma, le macchina si ferma e il tempo del programma viene reimpostato sul display al tempo di esecuzione iniziale. Se il selettore si sposta su Standby (v) sul display viene visualizzato 0:00.

Frullati Dressert freddi Zuppo

Codici errore - Se viene visualizzato un codice errore sul display, prendere nota dei numeri sul display dopo il codice errore. Per risolvere il problema, contattare il Servizio clienti Vitamix o il distributore locale.

Vitamix Ascent A2500i - COMPONENTIE FUNZIONI - 1

text_image Interruttore On/Off OFF 0-45 FL >10

Pannello di controllo A2500i
Vitamix Ascent A2500i - COMPONENTIE FUNZIONI - 2

text_image 0:45 Impulso Start/Stop Selettore di velocità variabile con programmi

Motore - Il motore è stato progettato con protezione contro il surriscaldamento. Se il frullatore non si accende immediatamente, verificare che l'unità sia collegata all'alimentazione e che l'interruttore On/Off sia acceso. In caso di surriscaldamento del motore, lasciarlo raffreddare per 20-45 minuti. Suggerimenti per prevenire il "sovraccarico" del frullatore;

  • Preparare solo ricette Vitamix quando si impara a utilizzare il frullatore.
    • Non preparare ricette a velocità più basse rispetto a quelle consigliate.
  • Non preparare ricette a velocità più alte rispetto a quelle consigliate.
  • Non preparare ricette per tempi più lunghi rispetto a quelli consigliati
    • Utilizzare il pestello in dotazione per lavorare composti più densi e far si che gli ingredienti si muovano attorno alle lame e attraverso le stesse.

Pestello - I coperchi e i pestelli non sono intercambiabili tra contenitori di diverso modello, tipo e dimensione. Usare il pestello in dotazione con il frullatore. Il contenitore non deve essere riempito più di due terzi quando si utilizza il pestello. Per evitare surriscaidamenti, NON usare il pestello per più di 30 secondi consecutivi.

COMPONENTIE FUNZIONI

Vitamix Ascent A2500i - COMPONENTIE FUNZIONI - 1

text_image Coperchio a 2 elementi Contenitore da 2 l Tappetino di centraggio Base Pestello

Vitamix Ascent A2500i - COMPONENTIE FUNZIONI - 2

text_image Tappo del coperchio Coperchio Linguetta (allineare con il beccuccio del contenitore) Beccuccio del contenitore

Contenitore, coperchio, tappo del coperchio e pestello

ATTENZIONE

Vitamix Ascent A2500i - ATTENZIONE - 1

Le lame rotanti possono causare danni.

i coperchi e i pestelli non sono intercambiabili tra contenitori di diverso modello, tipo e dimensione. Usare il pestello in dotazione con il frullatore.

  • Utilizzare sempre il coperchio e il relativo tappo quando il frullatore è in funzione.
  • Non azionare mai il frullatore senza aver controllato che il coperchio sia saldamente in posizione.
  • Il tappo del coperchio è graduato in modo da poter essere utilizzato come misurino.
  • Inserire il tappo del coperchio attraverso la relativa apertura. Bloccare il tappo in posizione ruotandolo in senso orario. Per rimuoverlo, ruotarlo in senso antiorario e sollevarlo.
  • Rimuovere il tappo del coperchio per utilizzare il pestello o aggiungere ingredienti.
  • I contenitori Vitamix di modelli precedenti (serie C, G e S) non sono adatti alla base del frullatore Ascent.

Accessori

Sono disponibili vari accessori per preparare ricette creative. Visitare il sito vitamix.com per consultare le offerte sui prodotti e ottenere nuove idee.

AVVERTENZA

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 1

NON usare la tazza da 0,6 l o la coppa da 240 ml per riscaldare gli ingredienti o mescolare i liquidi caldi. I liquidi e gli ingredienti riscaldati possono creare una pressione interna che potrebbe causare lo scoppio della tazza e provocare lesioni.

NON utilizzare la macchina in modo continuativo per più di 75 secondi, quando si miscela con tazza, coppa e gruppo lame.

Se una tazza diventa calda al fatto o emette vapore o sfiata, interrompere immediatamente la miscelazione degli ingredienti e spegnere il frullatore o staccarlo dall'allimentazione. Lasclar raffreddare la tazza e gli ingredienti a temperatura ambiente prima di rimuovere il gruppo lame.

Durante l'uso prolungato, le parti si scaldano.

NON toccare la bussola della base motore o la scanalatura di guida del gruppo lame.

Per evitare danni o lesioni personali, NON utilizzare le tazze (inclusi gruppo lame e coperchi) nel forno a microonde.

MISCELAZIONE

Nota: le tazze ivi menzionate sono accessori opzionali dei Frullatori Ascent. Per maggiori informazioni, visitare il sito www.vitamix.com.

AVVERTENZA

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 1

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 2

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 3

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 4

Per evitare eventuali ustioni, non avviare mai a velocità superiori a 1 mentre si lavora con liquidi caldi in un contenitore grande. Fuoriuscite di vapore, schizzi o contenuto possono provocare ustioni. Iniziare sempre con la variabile 1, quindi aumentare gradualmente fino a 10.

NON usare la tazza da 0,6 l o la coppa da 240 ml per riscaldare gli ingredienti o mescolare i liquidi caldi. I liquidi e gli ingredienti riscaldati possono creare una pressione interna che potrebbe causare lo scoppio della tazza e provocare lesioni.

NON utilizzare la macchina oltre 75 secondi continuativi per la miscelazione con una tazza o il gruppo lame.

Se una tazza diventa calda al fatto o emette vapore o sfiata, interrompere immediatamente la miscelazione degli ingredienti e spegnere il frullatore o staccarlo dall'alimentazione. Lasciar raffreddare la tazza e gli ingredienti a temperatura ambiente prima di rimuovere il gruppo lame.

Durante l'uso prolungato, le parti si scaldano.

NON toccare la bussola della base motore o la scanalatura di guida del gruppo lame.

Per evitare danni o lesioni personali, NON utilizzare le tazze (inclusi gruppo lame e coperchi) nel forno a microonde.

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 5

IMPORTANTE Utilizzare sempre il coperchio e il relativo tappo sul contenitore grande quando la macchina è in funzione. Non azionare mai il frullatore senza aver controllato che il coperchio e il relativo tappo slano saldamente in posizione. Al termine della miscelazione, attendere il completo arresto delle lame prima di rimuovere il coperchio o il contenitore/la tazza dalla base del frullatore.

  1. L'interruttore On/Off si trova sul lato destro della base. Portare l'interruttore On/Off in posizione On (I). Dopo aver acceso il frullatore, --- viene visualizzato sul pannello di controllo, quando non vi è nessun contenitore sulla base del frullatore.
  2. Riempire il contenitore a seconda della ricetta o dell'ordine di riempimento indicato sotto.

Contenitori grandi
Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 6

text_image Ghiaccio e ingredienti ghiacciati Frutta e verdura Verdure a foglia larga Alimenti secchi Liquidi

Nota: Gli ingredienti per le tazze vengono inseriti nell'ordine opposto rispetto ai contenitori grandi. NON miscelare liquidi caldi nella tazza da 0,6 l o nella coppa da 240 ml.

Tazza da 0,6 l
Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 7

text_image Liquidi Alimenti secchi Verdure a foglia larga Frutta e verdura Ghiaccio e ingredienti ghiacciati
  1. Eseguire una delle seguenti procedure:

- Contenitori grandi - Porre il coperchio sul contenitore. Allineare una linguetta sul coperchio con il beccuccio del contenitore per assicurare il corretto allineamento e la giusta tenuta del coperchio. Esercitare una pressione verso il basso sul coperchio in modo che le due linguette si chiudano a scatto sul bordo del contenitore. Inserire il tappo del coperchio. Ruotare il tappo del coperchio in senso orario per bloccarlo.

- Tazze - Inserire una guarnizione sulla flettatura inferiore del gruppo lame. La guarnizione deve adattarsi perfettamente e in modo uniforme intorno alla flettatura. Individuare le due frecce sul gruppo lame. Inserire il gruppo lame nella tazza in senso orario e allineare le frecce all'interno dello spazio indicato sulla tazza. NON stringere eccessivamente.

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 8

  1. Posizionare il contenitore (o la tazza e il gruppo lame) sulla base del frullatore. La Velocità variabile 1 comparirà quando si rileva un contenitore/una tazza e il frullatore è pronto per essere azionato.

  2. Eseguire una delle seguenti procedure:

• Per usare la velocità variabile:

a. Ruotare il selettore di velocità variabile in senso antiorario fino alla visualizzazione della velocità variabile i sul pannello di controllo.
b. Per impostare una tempistica di miscelazione, utilizzare le icone +/- sui comandi.
c. Premere Start/Stop. Le lame inizieranno a ruotare e il timer conterà i minuti e i secondi trascorsi dalla lavorazione della miscela.
d. Ruotare il selettore di velocità variabile tra 1 e 10 durante il ciclo di miscelazione per aumentare o diminuire la velocità delle lame.
e. Alla termine della miscelazione, ruotare il selettore di velocità variabile in senso antiorario su Standby (▼). Premere Start/Stop.

• Per utilizzare i Programmi;

Nota: il programma Zuppa non può essere utilizzato con le tazze. NON miscelare liquidi caldi nella tazza o nella coppa.

a. Premere l'icona corrispondente al programma desiderato (la tempistica del programma predefinita e l'impostazione della velocità variabile vengono visualizzate sul pannello di controllo).
b. Premere Start/Stop per avviare il programma (Il frullatore si arresta automaticamente al termine del programma). Premere Start/Stop in qualsiasi momento per interrompere il programma.

6. Se il composto smette di circolare:

  • Contenitori grandi inserire il pestello attraverso il tappo del coperchio e mescolare fino alla creazione di zampilli. Se questo non dovesse funzionare, premere l'interruttore On/Off per arrestare il motore. Rimuovere il contenitore dalla base del frullatore e usare una spatola in gomma per all'ontanare la bolla d'aria dalle lame. Aggiungere del liquido, se necessario, Ricollocare il coperchio e il relativo tappo. Riporre il contenitore sulla base del frullatore e continuare la miscelazione.
  • Tazze/Coppe - Premere il tasto Start/Stop per arrestare il motore. Attendere il completo arresto delle lame. Rimuovere la tazza e il gruppo lame dalla base del frullatore. Riportare la tazza in posizione. Estrarre il gruppo lame dalla tazza. Mescolare gli ingredienti. Aggiungere del liquido, se necessario. Riagganciare il gruppo lame, posizionarlo sulla base del frullatore e continuare a miscelare.

MANUTENZIONE E PULIZIA

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO:

  1. Pulire la base con un panno inumidito con acqua tiepida e asciugaria con un panno morbido asciutto. Lavare il contenitore, le tazze, i coperchi, il tappo del coperchio e il pestello con acqua tiepida e sapone. Sciacquare tutte le parti. Asciugare con un panno morbido e asciutto.
  2. Scegliere un'area del ripiano piana, asciutta e pulita. Collegare il frullatore a una presa tripolare con messa a terra.

Nota: il contenitore Vitamix è progettato per essere completamente pulibile senza rimuovere il dado di ritenzione e il gruppo larna. NON tentare di rimuovere il dado di ritenzione o il gruppo lame dal contenitore. Le nostre normali procedure di pulizia e igienizzazione o un ciclo di pulizia in lavastoviglie garantiranno una pulizia completa e approfondita del contenitore e dei suoi componenti. Se il contenitore è danneggiato, non utilizzarlo. Contattare IMMEDIATAMENTE il servizio clienti Vitamix.

Manutenzione e pulizia dei contenitori grandi:

Per la pulizia:

  1. Riempire metà del contenitore con acqua tiepida e aggiungere un paio di gocce di detersivo liquido per piatti.
  2. Far scattare o premere il coperchio completo a 2 parti nella posizione di blocco.
  3. Disporre il contenitore sulla base.
  4. Premere Start/Stop.
  5. Aumentare lentamente la velocità variabile a 10.
  6. Azionare la macchina per un tempo da 30 a 60 secondi.
  7. Ruotare il Selettore di velocità variabile indietro su Variabile 1. Premere Start/Stop.
  8. Sciacquare e lasciare asciugare tutte le parti.

Per igienizzare: (candeggiante) (contenitori di grandi dimensioni)

  1. Seguire le istruzioni per la pulizia elencate qui sopra.
  2. Riempire per metà il contenitore con acqua e aggiungere 1½ cucchiaino di candeggiante liquido.
  3. Far scattare o premere il coperchio completo a 2 parti nella posizione di blocco.
  4. Disporre il contenitore sulla base.
  5. Premere Start/Stop.
  6. Aumentare lentamente la velocità variabile a 10.
  7. Azionare la macchina per un tempo da 30 a 60 secondi.
  8. Ruotare il selettore di velocità variabile indietro su Variabile 1. Premere Start/Stop.
  9. Lasciare il composto nel contenitore ancora per 1 minuto e ½.
  10. Svuotare la miscela sterilizzante. Lasciare asciugare il contenitore all'aria. Non sciacquare dopo l'igienizzazione.

Per igienizzare: (aceto) (contenitori di grandi dimensioni)

  1. Seguire le istruzioni per la pulizia elencate qui sopra.
  2. Preparare la soluzione di aceto: per il contenitore da 2 l, diluire 475 ml di aceto in 475 ml di acqua.
  3. Far scattare o premere il coperchio completo a 2 parti nella posizione di blocco.
  4. Disporre il contenitore sulla base.
  5. Premere Start/Stop.
  6. Aumentare lentamente la velocità variabile a 10.
  7. Azionare la macchina per un tempo da 30 a 60 secondi.
  8. Ruotare il selettore di velocità variabile indietro su Variabile 1. Premere Start/Stop.
  9. Lasciare il composto nel contenitore per altri 3 minuti completi. Il tempo di contatto totale della soluzione di aceto nel contenitore dovrebbe corrispondere a 5 minuti.
  10. Versare la soluzione di aceto dal contenitore sulla superficie interna del coperchio a 2 elementi. Ripetere la procedura di igienizzazione una seconda volta.
  11. Lasciare asciugare il contenitore e il coperchio all'aria. Non sciacquare dopo l'igienizzazione. Se necessario, sciacquare appena prima dell'utilizzo successivo.

Coperchi, tappo coperchio, tappetino di centraggio e pestello

Le parti possono essere lavate in lavastoviglie. Oppure, lavare le parti in acqua tiepida saponata. Sciacouare sotto acqua corrente e asciugare.

Pulizia interna: (tazza da 0,6 l e coppa da 240 ml)

  1. Riempire per metà il contenitore con acqua tiepida e aggiungere un paio di gocce di detergente liquido per piatti.
    NON MISCELARE ACQUA CALDA.
  2. Inserire una guarnizione sulla filettatura inferiore del gruppo lame. La guarnizione deve adattarsi perfettamente e in modo uniforme intorno alla filettatura. Inserire il gruppo lame nella tazza in senso orario fino a fissarlo saldamente.
  3. Posizionare la tazza e il gruppo lame sulla base.
  4. Premere Start/Stop. Aumentare lentamente la velocità variabile a 10.
  5. Azionare la macchina per un tempo da 30 a 60 secondi.
  6. Ruotare il selettore di velocità variabile indietro su Variabile 1. Premere Start/Stop.
  7. Sciacquare e lasciare asciugare tutte le parti.

Per igienizzare: (candeggiante) (tazza da 0,6 l e coppa da 240 ml)

  1. Seguire le istruzioni per la pulizia elencate qui sopra.

  2. Riempire per metà il contenitore con acqua e 1/2 cucchiaino di liquido sterilizzante. NON MISCELARE ACQUA CALDA.

  3. Inserire una guarnizione sulla filettatura inferiore del gruppo lame. La guarnizione deve adattarsi perfettamente e in modo uniforme intorno alla filettatura. Inserire il gruppo lame nella tazza in senso orario fino a fissarlo saldamente.

  4. Posizionare la tazza e il gruppo lame sulla base.

  5. Premere Start/Stop.

  6. Aumentare lentamente la velocità variabile a 10.

  7. Azionare la macchina per un tempo da 30 a 60 secondi.

  8. Ruotare il selettore di velocità variabile indietro su Variabile 1. Premere Start/Stop.

  9. Lasciare il composto nel contenitore ancora per 1 minuto e ½.

  10. Svuotare la miscela sterilizzante. Lasciare asciugare il contenitore all'aria. Non sciacquare dopo l'igienizzazione.

Per igienizzare (la tazza da 0,6 l e la coppa da 240 ml) con aceto (5% di acidità minima):

Nota: Se la percentuale di acidità dell'aceto è superiore, la quantità di acqua può essere aumentata al fine di ottenere una soluzione minima al 2.5%. Per esempio, se la percentuale di acidità è 10%, utilizzare 1 parte di aceto e 3 parti di acqua.

  1. Seguire le istruzioni per la pulizia elencate qui sopra.
  2. Riempire il contenitore con 150 ml di acqua e 150 ml di aceto di vino bianco (60 ml di acqua e 60 ml di aceto di vino bianco). NON MISCELARE ACQUA CALDA.
  3. Inserire una guarnizione sulla filettatura inferiore dei gruppo lame. La guarnizione deve adattarsi perfettamente e in modo uniforme intorno alla filettatura. Inserire il gruppo lame nella tazza in senso orario fino a fissarlo saldamente. Posizionare la tazza e il gruppo lame sulla base.
  4. Usare la velocità variabile:
    a. Premere Start/Stop.
    b. Aumentare lentamente la velocità variabile a 10.
    c. Azionare la macchina per 60 secondi.
    d. Ruotare il selettore di velocità variabile indietro su Variabile 1. Premere Start/Stop.
  5. Lasciare il composto nel contenitore per altri 4 minuti (tempo di contatto totale: 5 minuti).
  6. Svuotare la miscela di aceto. Lasciare asciugare il contenitore all'aria. Non sciacquare dopo l'igienizzazione.

AVVERTENZA

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 1

Per evitare lesloni e danni.

Per evitare un'attivazione involontaria, spegnere il frullatore e scollegare la spina prima di puliro.

AVVERTENZA

Vitamix Ascent A2500i - AVVERTENZA - 1

Pericolo di scosse elettriche.

Scollegare sempre la spina prima di pulire la base del frullatore o quando non è in uso.

Non porre la base del frullatore in acqua o altro liquido.

L'inosservanza delle istruzioni può causare la morte o scosse elettriche.

Base del frullatore

  1. Spegnere e scollegare il frullatore.

  2. Lavare la superficie esterna con un panno morbido o una spugna umidi, precedentemente sciacquati in una soluzione delicata di detersivo liquido e acqua tiepida. Non collocare la base del frullatore in acqua. Il tappetino di centraggio può essere rimosso per effettuare una pulizia più approfondita.

  3. Asciugare immediatamente tutte le superfici e lucidare con un panno morbido.

GARANZIA

Garanzia completa della macchina di 10 anni

1. REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO.

Per effettuare la registrazione online, visitare il sito vitamix.com/warranty o contattare il nostro servizio clienti al numero 0800.587.0019 e 1.440.235.4840. Se si decide di non registrare l'acquisto del prodotto, i diritti previsti dalla garanzia restano invariati. Tuttavia, la registrazione dell'acquisto consentirà a Vitamix di garantire un'assistenza migliore relativamente alle esigenze personali.

2. CHI PUÒ RICHIEDERE LA COPERTURA DELLA GARANZIA.

La presente garanzia è estesa da Vitamix al proprietario del frullatore solo per uso domestico. La presente garanzia non si applica a prodotti utilizzati per scopi commerciali, noleggio o rivendita. Qualora il proprietario del frullatore dovesse cambiare durante il periodo di 10 anni, è necessario aggiornare le informazioni del proprietario del frullatore all'indirizzo vitamix.com.

3. CHE COSA È INCLUSO NELLA GARANZIA.

Vitamix garantisce che, in caso di guasti del frullatore (il "frullatore" è composto da una base del motore ed eventuali contenitori, coperchi e pestelli acquistati insieme) entro 10 anni dalla data di acquisto, dovuti a un difetto di materiale o produzione o a normale usura causata dall'utilizzo quotidiano del prodotto, riparerà il frullatore difettoso o un componente dello stesso gratuitamente, entro 30 giorni dalla ricezione del prodotto restituito.

Se, a esclusiva discrezione di Vitamix, il frullatore o il componente difettoso non può essere riparato, Vitamix deciderà di (A) sostituire il frullatore gratuitamente o (B) rimborsare al proprietario il prezzo di acquisto complessivo, a meno che Vitamix non riceva una notifica scritta del proprietario relativa alle sue preferenze.

4. CHE COSA NON È INCLUSO NELLA GARANZIA.

La presente Garanzia non si applica a Frullatori utilizzati a livello commerciale o in applicazioni diverse da quelle domestiche. La presente garanzia non include modifiche di tipo estetico che non influiscono sulle prestazioni, quali scolorimento o effetti dell'uso di abrasivi o detergenti oppure accumulo di cibo. La presente Garanzia è valida esclusivamente se il Frullatore è utilizzato e sottoposto a manutenzione in conformità alle istruzioni, alle avvertenze e alle misure di sicurezza contenute nel manuale di istruzioni.

Contenitori: La lavorazione di alcune erbe aromatiche e spezie nel contenitore/nella tazza può produrre il deterioramento estetico del contenitore e con il tempo rendere le lame soggette a usura precoce. Anche eventuali residui di sabbia e di aromi granulosi e abrasivi possono causare l'usura precoce delle lame. Gli aromi possono contenere oli volatili che si depositano nel contenitore/tazza, provocando uno scolorimento permanente.

Vitamix non è responsabile del costo di qualsiasi riparazione in garanzia non autorizzata.

LA RIPARAZIONE, LA SOSTITUZIONE O IL RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO SONO GLI UNICI RIMEDI A DISPOSIZIONE DELL'ACQUIRENTE E RAPPRESENTANO L'UNICA RESPONSABILITÀ DI VITAMIX AI SENSI DELLA PRESENTE GARANZIA. NESSUN DIPENDENTE O RAPPRESENTANTE DI VITAMIX È AUTORIZZATO A FORNIRE ULTERIORI GARANZIE O MODIFICHE ALLA PRESENTE GARANZIA CHE POTREBBERO ESSERE VINCOLANTI PER VITAMIX. DI CONSEGUENZA, L'ACQUIRENTE NON DEVE FARE AFFIDAMENTO SU ULTERIORI DICHIARAZIONI RESE DA QUALSIASI DIPENDENTE O RAPPRESENTANTE DI VITAMIX. IN NESSUN CASO, ANCHE IN BASE A UN CONTRATTO, INDENNIZZO, GARANZIA O ILLECITO (INCLUSA LA NEGLIGENZA), STRETTA RESPONSABILITÀ E COSI VIA, VITAMIX SARÀ RESPONSABILE DI DANNI SPECIALI, INDIRETTI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, INCLUSE, FRA L'ALTRO, LE PERDITE DI PROFITTO O RICAVO.

Alcuni Stati non ammettono limitazioni di garanzie. In tali Stati, le suddette limitazioni potrebbero non trovare applicazione nei confronti di determinati acquirenti. Al di fuori di Stati Uniti e Canada potrebbero essere applicate altre garanzie.

5. CHE COSA ANNULLA LA GARANZIA.

Abuso, uso improprio o negligente, alterazione del frullatore, esposizione a condizioni anomale o estreme o inosservanza delle istruzioni d'uso contenute in questo manuale invalidano la presente Garanzia.

La garanzia viene invalidata anche se le riparazioni effettuate sul frullatore o qualsiasi componente dello stesso vengono eseguite da personale diverso da Vitamix o da fornitori di servizi autorizzati da Vitamix o se qualsiasi componente del frullatore coperto dalla presente garanzia venga utilizzato in combinazione con una base del motore o un contenitore non esplicitamente autorizzati da Vitamix.

6. COME OTTENERE UN'AUTORIZZAZIONE AL RESO IN BASE ALLA PRESENTE GARANZIA.

Se si richiedono interventi di assistenza o riparazione, contattare il servizio clienti Vitamix al numero 0800.587.0019 o 1.440.235.4840. Verrà richiesto di fornire una data e una prova di acquisto per qualsiasi frullatore non registrato in Vitamix. Per i frullatori coperti dalla presente garanzia, viene fornito un numero di autorizzazione al reso, istruzioni sulla spedizione aggiornate e un'etichetta per il ritiro del reso prepagato. Vitamix pagherà i costi di spedizione standard per la restituzione di un Frullatore per l'assistenza e la riparazione in garanzia e per la spedizione del frullatore da restituire, in seguito alla riparazione o sostituzione coperta dalla garanzia. L'acquirente è responsabile dei costi di particolari richieste di spedizione.

Negli Stati Uniti e in Canada, la presente garanzia sarà convalidata direttamente da Vita-Mix Corporation.

Stati Uniti Canada

Vita-Mix Corporation Vita-Mix Corporation

8615 Usher Road 200-1701 Shepherd Street East

Il prodotto restituito si considera accettato "così com'è" alla consegna, a meno che non si avvisi Vitamix di eventuali problemi, inclusi danni causati dalla spedizione, entro 48 ore dalla ricezione.

CONTATTI INTERNAZIONALI

EUROPAFINLANDIAMONTENEGROSLOVACCHIAAFRICA E MEDIO ORIENTE
Primulator QyEniita d.o.o.Settour Slovakia spol. s r.o.
BELGIOTyöpajankatu 10APodgorica, 1000Lazaretska 29SUDAFRICA
Daicq SAHi- 00580 HelsinkiMontonogro811 09 BratislavaCONGLOMUS CC T/A
86 Rue de HainautFinlandiaTel: +381 (0) 65 21 550 65SlovacchiaHFAI THMAKERS
6180 CourcellesTel: (+358) 972.60622www.Enzita.meTel: +421.2.52932868-99 Hoog Street
Belgiowww.theblonder.fiinfo@enzita.meamatko@settour.skUltrecht
Tel: +32 (0) 19 63 38 33ZA
www.theblender.beITALIAPAESI BASSISVEZIATel: +(27) 34 331 4824
KUNZI S.p.A.MultiBrands Marketing & Sales BVLindenbaum Agenturer ABwww.healthmakers.co.za
BOSNIA EDVia L. Ariosto,Hoeroweg 337-AHardomogatan 7sales@healthmakers.co.za
ERZEGOVINA19 - I - 20091 Brosso (MI)2161 BL SassenheimS-124 67 BandhagenISRAELE
Enzita d.o.o.ItaliaSveziaNew Horizon
Pave Radana br. 15Tel: (+39) 02.61.45.16.1Paesi BassiTel: (+46) 08-570 347 77Maskit 27
Banja Luka, 78000Fax: (+39) 02.66.500.553Tel: +31 (0) 252 241240www.theblender.seHerzia 46733
Bosnia ed Erzegovinawww.kunzi.itFax: +31 (0) 252 241244
Tel: +387 (0) 66 117 188Info@kunzi.itinfo@multibrands.nlGERMANIA, AUSTRIA, SVIZZERAIsraele
www.EnzitabaTel: (+972) 9.9576422
info@onzita.baEUROPA ORIENTALENORVEGIAVita-Mix GmbHTol: (+972) 1.700.70.2009
Hollaender ElektroLindenbaum Agenturer ABKurfuorstondamm 21www.newhorizon.co.il
BULGARIAGmbH & Co.KGHardemogatan 710719 Berlino
Envita FOODHinschstrasso 35,S-124 67 BandhagenGormaniaBAHREIN, KUWAIT,
Simeonovsko shose 3360388 FrancoforteSveziaTel: (+49) 800 8482 6491OMAN, GATAR,
Sofia, 1000GermaniaTel: (+46) 857.034.777www.vilamix.deE ARABIA SAUDITA
BulgariaTel: +149 69 4990131www.theblender.seGERMANIA4Homes FZCO
Tel: +389 (0) 76 487 171gmbh@hollaender-elektro.deinfo@theblender.seKormling Naturkost GmbHPO Box 61379, Dubai, Emirati
www.Enzita.bgArabi Uniti.
info@enzita.bgISLANDAPOLONIAZum Fruchthof 7aTel: +971 4 3807611
Logo S.C.21614 BuxtehudeFax: +971 4 387612
CROAZIAKaolltackni Ltd.Ul. Kraszowicka 81Gormania4homos@4homos.ae
Enzita d.o.o.RauÖageröi 2558-100 ŠwidnicaTel: (+49) 4161.51160www.tavolashop.com
Avenija Dubrovnik 15108 ReykjavikPoloniawww.keimling.deEMIRATI ARABI
Zagrapacki velesajamIslandaTel: (+48) 71735 66 60AUSTRIAUNITI
(Kinoski pavilion)Tel: (+49) 89.864987.0www.bestblender.plHollacendor Elektro GmbHVitality Goneral
Zagabria, 10020www.cooltech.isinfo@bostblender.pl& Co.KGTrading LLC
Croatia
Tel: +385 (0) 99 81 59 050LITUANIAROMANIAFinschstrasso 35,PO Box 73265
www.Enzita.hrZellavalgis.itQuark S.R.L.60388 FrancoforteDubai
info@onzita.hrDovanu slotale UABStr. Mizil 2B, SoctorGermaniaEmirati Arabi Unili
Pamenkainio g.13032265 BucarostTel: +49 69 4990131Tel: +971 (0) 561089662
REPUBBLICA CECA01116 Vinius,Romaniagmbh@hollaender-elektro.dewww.vitality.ae
Traminal s.r.o.LituaniaTel: (+40) 21 345 1725SVIZZERAinfo@vitality.ae
Kaprova 42/14Tel: (+370) 52611011www.BeOrganic.roKeiming Naturkost41lomes FZCO
11000 Praga 1Tel: (+370) 61562740office@quark.com.roFürstonlandstrasse 96PO Box 61379, Dubai, Emirati
Ropubblica Cocawww.ralavalgis.itArabi Uniti.
Tel: +420.773.753.333info@zallavalgis.itSFRBIA9014 San GalloTel: +971 4 3807611
www.atranot.czEnzita d.o.o.SvizzeraFax: +971 4 387612
LUSSEMBURGOLeposave Vujošević 11/14Tel: (+41) 0800 534 6544homes@4homes.ae
DANIMARCADalcq SABelgrado, 11000www.keimling.chwww.lavolashop.com
High on Life ApS86 Rue de HainautSerbiaREGNO UNITO
Bakkelyvej 26180 CourcellesTel: +381 (0) 65 21 550 65E IRLANDAASIA PACIFICO
8680 RyBelgiowww.EnzitarisVita-Mix Europe LTD
DanimarcaTel: +32 (0) 19 63 38 33info@enzitarisRegus Woburn PlaceAUSTRALIA E
Tel: (+45) 42 78 32 76www.thoblondon.bo16 Upper Woburn PlaceNUOVA ZELANDA
info@highonlife.dkSPAGNAOffice number 318Vitamix AN7 Pty Limited
MACEDONIACONASILondra WCIH CAF167 King St
FRANCIANutri VilaCarlos V n°4 BajosTel: (+44) 0800 587 0019Newcastle NSW2300
Wismer S.A.Mile Pop Jordanov 23a/5100025680 Alcalà la Real (Jaén)www.vitamix.co.ukAustralia
Zone Inova 3000 - allée n°5SkopjeSpagnaTel: +1-800-766437 (AUS)
88150 Thaon los VosgosMacedoniaTel: (+34) 953 10 25 60Tel: (+61) 050-853-0697 (N7)
FranciaTel: (+389) 70.272.072www.conasi.euwww.vitamix.com.au
Tel: +33.(0)3.29.82.27.71www.vitamix.mkinfo@conasi.euwww.vitamix.co.nz

©2017 Vita-Mix Corporation. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa, in qualsiasi forma o con ogni mezzo, né conservata in una banca dati o sistema per il recupero dei dati senza previo consenso scritto di Vita-Mix Corporation.

122171_Rev A_ITA 6/17

BATIDORAS DE ALTO RENDIMIENTO A2300i Y A2500i

Serie Ascent

VM0195D VM0195A

Vitamix Ascent A2500i - VM0195D VM0195A - 1

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vitamix

Modello : Ascent A2500i

Categoria : Frullatore