EA 3120 - Frigorifero ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EA 3120 ELECTROLUX in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur EA 3120 ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EA 3120 - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EA 3120 del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE EA 3120 ELECTROLUX
Instruzioni per l'uso Handleiding
Prima della messa in funzione dell'apparecchio si raccomanda di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso. In caso di vendita o passaggio dell'apparecchio fornire le istruzioni al nuovo proprietario.
Seguire attendamente le istruzioni sull'installazione. La garanzia è valida solo per i prodotti installati come descririto.
Vi ringraziamo per aver scelto il nostro appearecchio che Vi garantirà la massima simplicità d'uso.
Di seguito vengono riportati e definiti alcuni simboli ai fini di assicurare un impiego sicuro ed efficace dell'apparecchio:

pericolo in caso di utilizzo improprio

suggestimentutili

informazioni relative alla tutela dell'ambiente
Il frigorifero è destinato alla conservazione di cibi e bevande.

Attenzione!
L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente da persona adulte. Tenere lontano alla portata dei bambini.
- Tutte le operazioni d'installazione e regolazione vanno effettuate da personale qualificato.
Gli interventi di manutenzione dell'apparecchio vanno effettuali da un technician autorizzato. Utilizzare esclusivamente parti di ricambio.
- In agli caso è pericoloso apportare modifiche alle caratteristiche tecniche o all'apparecchio.
- Assicurarsi che l'apparecchio non poggi sul cavo di alimentazione elettrica.
L'apparecchio presenta parti soggette a riscaldamento. Assicurarsi sempre che vi sia un'adeguata ventilazione. L'assenza di ventilazione potrebbe causare danni ai componenti e avaria di cibi e bevande. Vedere istruzioni per l'installazione.
- Non esporre i componenti soggetti a riscaldamento. Posizione possibilmente il retro dell'apparecchio contro una parete mantenendo la dovuta distanza per una Buona ventilazione, come descritto nelle istruzioni per l'installazione.
- Prima di effettuare operazioni di sbrinamento, pulizia o manutenzione, assicurarsi che l'apparecchio sia spento e disinserire la spina.
- NON UTILIZZARE UTENSILI APPUNITI per rimuovere brina o ghiaccio. Non rimuovere mai il ghiaccio solido delle alette di raffreddamento. Far scigliere il ghiaccio durante l'operazione di sbrinamento. Vedere istruzioni di sbrinamento.
L'apparecchio è pesante. Maneggiare con cura.
- Non tentare di riparare l'apparecchio di persona. Riparazioni effettuate da parte di personale non esperto potrebbero causare ferite o compromettere il buon funzionamento dell'apparecchio. Rivolgersi al proprio Centro Assistenza e utilizzato escludivamente parti di ricambio originali.
- Nell'apparecchio è vietato conservare sostanze tossiche o esplosive.
INDICE
- Disimballaggio
- Schema dell'apparecchio
- Pulizia
- Posizionamento dell'apparecchio 4.1. Istruzioni per l'installazione
- Impiego dell'apparecchio 5.1. Regolazione della temperature
- Produzione di cubetti di ghiaccio
- Suggerimenti utili
- Sbrinamento, pulizia e manutenzione 8.1. Funzione di sbrinamento automatico
- Sostituzione lampada
- Cambio direzione aperture porta
- Sostituzione del pannello decorativo della porta
- Sostituzione dei piedini
- Montaggio della maniglia
- Servizio Assistenza Clienti
- Messa in funzione, caratteristiche tecniche 15.1. Allacciamento alla rete elettrica
- Informazioni relative alla tutela dell'ambiente
- Riciclaggio

Attenzione!
Le condizioni di garanzia sono conformi alla direttiva CE 44/1999/CE nonché alle disposizioni specifiche applicabili nel paese interessato.
Per questioni di garanzia o altre esigenze di assistenza tecnica (come p.es. i ricambi) contattare Dometic Service Network.
La garanzia decade in caso di danni causati da un uso impropero dell'apparecchio. La garanzia non comprende qualsiasi modifica apportata all'apparecchio o qualora non fosso utilizzati ricambi originali Domatic.
La garanzia decade in caso di inosservanza delle istruzioni di installmente e uso. Nel contattare Domatic Service Network occorre segnalare il modello, il codice prodotto e il numero di serie. Queste informazioni sono riportate sulla targhetto identificativa applicata all'interno del frigorifero.

1. Disimballaggio
Rimuovere l'imballaggio in cartone e accertarsi che l'apparecchio non sia danneggiato. In caso di danni all'apparecchio dovuti al trasporto, contattare immediamente la società di trasporti.
2. Schema dell'apparecchio

EA 3100

EA 3080 EA 3120

EA 3140
Figura 1.
- Serratura porta (Se in dotazione) 3. Pomello termostato 5. Lampada (Se in dotazione)
- Sensore 4. Evaporatore
SE IL FRIGORIFERO FOSSE DOTATO DI SERRATURA, DOMETIC ZRT NON É RESPONSABILE DELL'EVENTUALE PERDITA O DANNEGGIAMENTO DELLE RELATIVE CHIAVI. IN TAL CASO POTRA ESSERE FORNITA UNA SERRATURA DI RICAMBIO COMPLETA.
3. Pulizia
i Provedere regolarmente alla pulizia completa dell'apparecchio, se necessario. Rimuovere i ripiani; lavare i ripiani, l'interno dell'armadietto e la porta con una soluzione calda di bicarbonato di sodio. Passare un panno inumidito in acqua calda e infine asciugare con un panno pulito. Lavare i componenti in plastica esclusivamente in acqua tiepida e non esporli a fonti di calorie. Passare regolarmente un panno umido e pulito sulla parte esterna dell'armadietto.
NON UTILIZZARE SOSTANZE CHIMICHE AGGRESSIVE O MATERIALI ABRASIVI PER LA PULIZIA DELL'ARMADIETTO.
4. Posizionamento dell'apparecchio
Al primo utilizzato dell'apparecchio considerare i seguenti punti:
- ASSICURARSI CHE IL FRIGORIFERO SIA SU UN PIANO ORIZZONTALE
- LE TUBATURE SUL RETRO SI RISCALDANO DURANTE IL FUNZIONAMENTO
-IL FRIGORIFERO NONÉ DOTO DI "MOTORE"; É QUINDI POTENZIALMENTE SILENZIOSO.
CALCOLARE ALMENO 3 ORE PER I PRIMI EFFETTI DI RAFFREDDAMENTO.
i Durante il processo di refrigerazione l'apparecchio emana calore nell'aria circostante attraverso il condensatore posto al di sotto della parte superiore della calotta posteriore. Maggiore e la ventilazione del condensatore, più efficace sera la refrigerazione.
- Altra premessa per un funzionamento ottimale è il posizionamento dell'apparecchio su una superficie pianà. Per meglio controllare la posizione appoggiare un bicchiere d'acqua sopra l'apparecchio.
- É importante che l'apparecchio non venga esesto a fonti di calore dirette (luce solare, radiatore, accanto a unorno, ecc.).
4.1. Istruzioni per l'installazione
Il frigorifero è dotato di un'unità di refrigerazione ad assorbimento riscaldata elettricamente chefunziona in modo silenzioso. Il frigorifero è stato progettato per un'installazione libera ma cui èssere installato ad incasso, rispetto le seguenti condizioni per garantire un funzionamento soddisfacente e la massima efficienza di raffreddamento.

IMPORTANT:
Seguire attendamente le istruzioni sullinstallazione. La garanzia è valida solo per i prodotti installati come descripto.
-
Il frigorifero deve essere più perfettamente in piano in entrambé le direzioni.
-
Lasciare almeno 20mm di spazio libero versus la parete.
- Prevedere il passaggio per la ventilazione come illustrato nelle alternative A, B, C e D.
- Il passaggio per la ventilazione deve misurare almeno 105mm x la larghezza del frigorifero.
- Solamente l'intera unità di raffreddamento deve rientrare nel passaggio per la ventilazione come illustrato.
- Non preriscaldare in alcun modo l'aria che circa nel passaggio di ventilazione.
- Se previste, le griglie di ventilazione devono presentare aperture di almeno 200~cm^2 ciascuna.
Al momento del montaggio occorre fare in modo che la spina resti accessibile.

Figura 2.

Figura 3.
5. Impiego dell'apparecchio
- Per mettere in funzione il frigorifero, si deve raccordarlo a una presa elettrica debitamente collegata a terra.
- Le alette indicheranno i primi effetti di raffreddamento dopo ca. 3 ore. Ad una normale temperatura ambiente sono necessarie ca. 6 ore affinché il frigorifero raggiunga 6^ dello scomparto di conservazione.
5.1. Regolazione della temperatura
In genere il valore della temperatura necessario è compreso tra 2 e 3 sul pomello del termostato (fig.4), ma può variare secondo carico e tipo di installatione. Se è necessario modificare la temperatura, posizionare il pomello su un valore più alto per una temperature più fredda o su uno più basso per una temperature più calda. Per mezzo del termometro è possibile verificare che sia stata raggiunta la temperatura desiderata.

Figura 4.
6. Produzione di cubetti di ghiaccio
Riempire 4/5 del vassoio per il ghiaccio con acqua potabile, chiudere con la calotta e inserirlo nel pannello del portavassoio. Asciuagare l'acqua inccesso per evitare che il vassoio si ghiacci sul fondo.
Per accelerare la formazione dei cubetti di ghiaccio posizionare il termostato su 5 per un breve periodo. Ricordarsi di riposizionare il termostato sulla temperatura normale dopo aver ottenuto i cubetti di ghiaccio.
Per rimuovere i cubetti, tener il vassoio molto l'acqua corrente. Rimuovere la calotta con i cubetti dal vassoio per poterli estrarre lavormente.

7. Suggestimenti utili
Evitare di riempire troppo l'apparecchio. Caricare il frigorifero con cibi e/o bevande caldi solo quando quest'ultimi sono stati raffreddati in modo da raggiungere la temperature ambiente. Si consiglia di lasciare dello spazio tra i prodotti all'interno dell'armadietto per garantire un processo di
raffreddamento efficente e uniforme. Ripiani troppo vicini possono causare gravi sbalzi di temperatura.

8. Sbrinamento, pulizia e manutenzione
La formazione di brina è rallentata dalsystema FUZZY LOGIC inserito all'interno dell'apparecchio.
Il primo ciclo di sbrinamento inizia après 39 ore nella messa in funzione e dura due ore. Dopodiche il frigorifero funziona in raffreddamento continuo per 22 ore, seguito da un'alto ciclo di sbrinamento della durata di 2 ore.
La brina si scioglie e l'accua di sbrinamento scorre lungo il tubo di scolo dal gocciolatoio fino ad una vaschetta di evaporazione posta sul retro del frigorifero in basso. (fig. 5) L'accua di sbrinamento evapora automaticamente nell'aria circostante; non è necessario svuotare la vaschetta manually.
Per spegnere l'apparecchio posizionare il pomello del termostato su "0", disinserire la spina e lasciare aperta la porta. Dopo la sbrinatura passare un panno umido e pulito all'interno del frigorifero.

Figura 5.
9. Sostituzione della lampada
(se in dotazione)
Se è necessario sostituire la lampada, disinserire la spina e procedere come segue: portare il riflettore in metallo su un lato e spostare indietro il coperchio della lampada. Sostituire la lampada e riposizione are il coperchio. La lampada a 10 Watt è disponibile presso agli uomini.
10. Cambio direzione aperture porta (fig. 6)
Posizione il retro dell'apparecchio sul piano. Svitare le 8 viti (1). Rimuovere la porta, con le due cerniere (2) dal mobile.

Figura 6.
Rimuovere i due punitalini (3) dal mobile e insertirli nei fori aperti delle cerniere del corpo stesso. Inserire la cerniera di destra inferiore nella parte sinistra superiore della porta e la cerniera di destra superiore nella parte sinistra inferiore della porta e posizionare la porta sulle cerniere nei fori aperti dei punitalini del corpo. Fissare le cerniere e i punitalini con le 8 viti. Controllare che la porta si chiuda migliormente e in modo correto.
11. Sostituzione del pannello decorativo della porta
(fig. 7-9)
Svitare le due viti (1) alla cerniera superiore della porta.
Rimuovere la porta e la cerniera dal corpo e rimuovere l'aggancio della cerniera inferiore (2-3).
Rimuovere le viti (4) ed estrarre il bordo del telaio(5). Far scivolare il pannello decorativo (6) dal telaio della porta e insertire il nuovo pannello (7) in modo che il bordo superiore del pannello coincida perfettamente con il bordo superiore del telaio. L'insertimento di un nuovo pannello nel bordo superiore del telaio risulta più facile se si arrotondando i due angoli di ca. 5 × 5 ~mm (8). Riposizionare il bordo del telaio (5) e fissare le viti.
Posizione la porta sulla cerniera inferiore (9), spostare la cerniera superiore nell'apertura, premere con la porta contro il corpo e fissare le due viti (11).

Figura 7.

Figura 8.

Figura 9.
12. Sostituzione dei piedini (fig. 10)
Se si desidera montare il mini-Cool non sono necessari i piedini da 40 mm. Dopo aver rimioso i piedini da 40mm, fissare i piedini da 12mm, collocati all'interno dei piedini da 40mm, sui punti di fissaggio anteriori e posteriori. Conservare i piedini da 40mm e le 4 viti rimanenti per un eventuale impiego futuro.

Figura 10.
13. Montaggio della maniglia (fig.11)

Figura 11.
14. Servizio assistenza clienti
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza clienti, verificare che:
- non vi sua un'interruzione di corrente. Controllare i fusibili.
- controllare che la spina sia collegata perfettamente alla presa e che la presa sia inserita. Controllare la presa inserendo la spina di un altro appearecchio (per es. di una lampada da ravolo).
- il termostato sua impostato correttamente (in genere 2 o 3).
-
la porta sia stata chiusa correttamente e che quindi non abbia causato un rapido aumento di temperatura.
-
il frigorifero sua su un piano orizzontale.
- il passaggio per la ventilazione non sua ostruito.
Se, una volta verificato quando sopra, il frigorifero non riprendesse a funzionare correttamente, contattare il punto assistenza tecnia più vicino. Ilustrare il problemaindicando modello, numero di seri e del prodotto riportati sull'etichetta in alto a sinistra nel comparto interno.
Il frigorifero è dotato di sistema antisurriscaldamento.
I tecnici autorizzati all'assistenza possono verificare se taleistema è stato attivato.
Se il problema permane, contattate il centro servizio più vicino- cercare sull'elenco Telefonico.
15. Messa in funzione
Caratteristiche tecniche:
| Modello EA 3100 EA 3080 | EA 3120 EA 3140 EA 0300, EA 0301 RA 80 RA EA 0302 RA 0450 | RA 140 | ||
| Typo MF20-60 MF20-60 MF | 20-60 MF20-60 | |||
| Volume lordo 31 litre 23 litre | 31 litre 41 litre | |||
| Alimentazione | 220 - 240V (AC) | 220 - 240V (AC) | 220 - 240V (AC) | 220 - 240V (AC) |
| Potenza | 90W | 90W | 90W | 90W |
| Econoumo energia | 0,97 kWh/24h | 0,92 kWh/24h | 0,99 kWh/24h | 1,07 kWh/24h |
| Classe climatica | N | N | N | N |
| Refrigerante 159g H | O + 86g NH3 | 159g H2O + 86g NH3 | 159g H2O + 86g NH3 | 159g H2O + 86g NH3 |
15.1 Allaccimento alla rete elettrica
L'apparecchio funziona soltanto mediante una rete con la tensione nominale indicata sulla targhetta dati. La spina di rete può essere inserita in una presa con messa a terra secondo le disposizioni vigenti.
Qualsiasi operazione d'installazione dell'apparecchio va effettuata da parte di personale esperto o da una persona competente.
L'azienda produttrice declina agli responsabilità in caso di inossevanza delle presenti misure di sicurezza.
Requisiti elettrici
Prima di accendere, assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione individata sulla targhetto dell'apparecchio.

16. Informazioni relative alla tutela dell'ambiente
L'apparecchio non contiene CFC/HCFC.
Come refrigerante per l'unità di refrigerazione viene utilizzata ammoniaca (composto naturale di idrogeno e azoto).
Il ciclopentano, sostanza non nociva all'ozono, viene
attivato come agente motore per l'isolamento mediente poliuretano espanso.
Il sodio cromato viene utilizzato per proteggere alla corrosione (il suo peso equivale a meno del 2% del peso del refrigerante).

17. Riciclaggio
Dopo aver molto il materiale d'imballaggio, quello va depositato presso un centro raccolta rifiuti locale. Al termine della vita utile dell'apparecchio, consegnarlo a una ditta specializzata nella raccolta e nella rilavorazione, la quale recupererà i materiali riutilizzabili. Il resto verrà distrutto.

Gli apprecchi che sono contrassegnati con\ questo significolo devono essere consegnati\ al posto di raccolta locale per lo\ smaltimento e il trattamento di apparecchi
elettrici ed elettronici.
Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
Il simbolo si trova sulla targhetta dei dati tecnici dei frigoriferi Domatic (targhetta del modello) all'interno dell'apparecchio.
L'apparecchio è conforme alle seguenti dirattive CEE
direttiva sui dispositivi a
bassa tensione
73/23/CEE
con emendamento
90/683/CEE
direttiva sulla comp
89/336/CEE
direttiva RoHS
2002/95/CE
NORMEDI GARANZIA
Il periodo di garanzia per i nostri prodotti è di un anno alla data di vendita.
Durante il periodo di garanzia la Società si impegna a sostituire Gratisamente tutte le parti Che presentassero difetti di fabbricazione esclusi i pezzi ad usura.
Le riparazioni in garanzia si intendono franco Commerciale S.r.l. - Moncalieri (To) o Sedi dei centri assistenza autorizzati. Eventuali spese di trasporto del materiale, trasferte o trasporto del personale sono a carica del Cliente.
La garanzia decade automaticamente al verificarsi di una delle seguenti condizioni:
a)chio di proprieta dell'apparecchio (la garanzia è valida solo per il cliente a cui è intestata);
b) guasto provocato da trascuratezza o imperizia nell'uso (urti o cadute dell'apparecchio, errata tensione di esercizio, ecc.);
c) guasto provocato da impiego diverso da quello a cui l'apparecchio è destinato;
d) manomissione dell'apparecchio o riparazione eseguita da persona estranee alla notre organizzazione (cioò non dipendenti dalne nostre officine o dai centri di assistenza tecnica autorizzati).
| Ditta | Indirizzo | CAP | Citto | Prov | Regione | Prefisso | Tel_Uff | Fax | Tipo |
| Centrolux | Via Mazzini, 144 | 65100 | Pescara | PE | Abruzzo | 085 | 385128 | 4510506 | CAT |
| Vacatello Francesco Paolo | Via Terravecchia Inf. 99 | 89900 | Vibo Valentia | W | Calabria | 0963 | 547496 | 547133 | CAT |
| Superfreddo sas | Via Salomone, 23 | 80144 | Napoli | NA | Campania | 081 | 7803365 | CAT | |
| Frigolettieri | Via Acquasanta-Zona Ind.84100 | Salerno | SA | Campania | 089 | 302565 | CAT | ||
| Accorsi Prospero | P.zza della Pace, 7/F | 40100 | Bologna | BO | Emilia Romagna | 051 | 6141928 | CAT | |
| C.R.E. | Via Paolucci, 14/B | 47037 | Rimini | RN | Emilia Romagna | 0541 | 384276 | CAT | |
| Caravan Market | Via Collegarola, 70 | 41010 | Vaciglio | MO | Emilia Romagna | 059 | 373588 | CAT | |
| Fabbri Claudio | Via Darsena, 74 | 44100 | Ferrara | FE | Emilia Romagna | 0532 | 765680 | CAT | |
| Centro Vacanze | Str. Per l Laghetti, 1 | 34015 | Muggia | TS | Friuli Venezia Giulia | 040 | 231711 | CAT | |
| Punto Tre | Via Emilia, 127 | 33100 | Beivars | UD | Friuli Venezia Giulia | 0432 | 565793 | CAT | |
| L.A.R.E. di Botti | Via Tiburtina, 1470 Ang. | 00131 | 7 Camini | RM | Lazio | 06 | 4192204 | CAT | |
| Valleriani | Via Feo Belcari, 303/A | 00138 | Roma | RM | Lazio | 06 | 87121126 | CAT | |
| Erranti e Farina | Via Cadibona, 9 | 20100 | Milano | MI | Lombardia | 02 | 5466919 | CAT | |
| Gialdini | Via Triumplina, 19 | 25100 | Brescia | BS | Lombardia | 030 | 2002385 | CAT | |
| Bariati | Via Beratti, 21 | 21100 | Varese | VA | Lombardia | 0332 | 289596 | CAT | |
| CAT Cluana Caravan | Via De Amicis, 1 | 62012 | Civitanova Marche | MC | Marche | 0733 | 771287 | CAT | |
| Camper Home | Str. Rondello, 11 | 10028 | Trofarello | TO | Piemonte | 011 | 6804048 | 6804048 | CAT |
| Grosso Vacanze | V.Div.Alp.Cuneense, 2 | 12040 | Genola | CN | Piemonte | 0172 | 68288 | CAT | |
| Valsesia Centro Caravan | S.S.142 Biella Laghi | 13060 | Vercelli | VC | Piemonte | 015 | 985225 | CAT | |
| C.A.I.P. | L.go Ciaia, 4 | 70100 | Bari | BA | Puglia | 080 | 5425475 | CAT | |
| S.A.R.C. | S.S. 127Km. 2,400Loc. Ist | 07025 | Olbia | SS | Sardegna | 0789 | 21783 | CAT | |
| Centro Caravan | L.go Pisani | 90100 | Palermo | PA | Sicilia | 091 | 420864 | CAT | |
| SIMA | V.le Africa, 190 | 91100 | Catania | CT | Sicilia | 095 | 533519 | CAT | |
| Emmemme Caravan | Via Romania Est, 101 | 55016 | Porcari | LU | Toscana | 0583 | 297850 | 297850 | CAT |
| Italux | Via Sirtori, 39 | 50100 | Firenze | FI | Toscana | 055 | 609208 | CAT | |
| Pedrazzoli | V.le Europa, 60 | 39100 | Bolzano | BZ | Trentino Alto Adige | 0471 | 914511 | CAT | |
| E 7 Caravan | Via S. Martino in Campo | 06079 | Perugia | PG | Umbria | 075 | 609451 | CAT | |
| Camping Market | Via Fausta, 269 | 30013 | Cavallino | VE | Veneto | 041 | 5371001 | 5371031 | CAT |
| C.A.T.E. | Pizza Carrubbio, 6/A | 37123 | Verona | VR | Veneto | 045 | 8000854 | CAT | |
| Caravan Service | Via Meucci, 13 | 35030 | Rubano | PD | Veneto | 049 | 8976009 | 8976009 | S-CAT |

ManualeFacile