GP123 OREGON SCIENTIFIC

GP123 - Orologio sportivo OREGON SCIENTIFIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GP123 OREGON SCIENTIFIC in formato PDF.

Page 50
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OREGON SCIENTIFIC

Modello : GP123

Categoria : Orologio sportivo

Scarica le istruzioni per il tuo Orologio sportivo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GP123 - OREGON SCIENTIFIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GP123 del marchio OREGON SCIENTIFIC.

MANUALE UTENTE GP123 OREGON SCIENTIFIC

IT Altimetro multifunzione e GPS con

MANUALE PER L’UTENTE INDICE Introduzione 2

Sostituzione delle batterie 3

Modalità di funzionamento 4

Data / ora / sveglia 4

Impostazione di ora e sveglia 5

Modalità altimetro e barometro 5

Informazioni sull’altimetro-barometro 5

Impostazione e azzeramento dell’alti- metro 5

Impostazione della pressione sul livello del mare ....6

Informazioni sulla bussola 6

Calibrazione del sensore della bussola 7

Angolo di declinazione 7

Calibrazione del nord reale 8

Retroilluminazione / blocco dei tasti 10

Informazioni su Oregon Scientific

Dichiarazione di conformitá UE 112

IT INTRODUZIONE Grazie per aver scelto l’altimetro multifunzione e GPS

con funzione Backtrack (GP123) di Oregon Scientific

GP123, utile per tutte le attività all’aperto, è dotato di GPS,

altimetro, barometro, bussola e sveglia.

Grazie al display di facile lettura e al design resistente

ma dalla comoda impugnatura, il GP123 è utile quando

ci si avventura all’aperto. Consente di visualizzare

istantaneamente la temperatura, l’ora e le informazioni

sulle previsioni meteorologiche, così come i dati relativi

all’altitudine, al barometro, alla bussola e al GPS, a seconda

della selezione effettuata.

Memorizza fino a 3 posizioni e consente di utilizzare la

funzione di backtrack per ritrovare facilmente la strada

percorsa e tornare al punto di partenza.

• Le funzioni di rilevazione dell’unità GP123 non

sostituiscono quelle di dispositivi professionali e

industriali di misurazione o di precisione. I valori

visualizzati da questo dispositivo devono essere

considerati indicativi.

• Oregon Scientific™ declina qualsiasi responsabilità per

qualsiasi perdita o per eventuali richieste di danni da

parti di terzi che possono sorgere dall’uso di questo

1. Torcia con luce LED

2. : consente di selezionare la posizione (

/ / ) e di archiviarla in memoria, di aumentare

il valore dell’impostazione e di alternare le opzioni di

3. DISP/-: consente di alternare le modalità, di

accedere alla modalità impostazioni, di diminuire il

valore dell’impostazione e di alternare le opzioni di

4. SET: consente di confermare l’impostazione, di

alternare la visualizzazione dell’ultima riga (ora / data

/ sveglia), di accedere alle impostazioni di altitudine/

5. : consente di accendere la torcia con luce LED

6. : consente di attivare la retroilluminazione e di

bloccare / sbloccare i tasti

1. Indica la modalità visualizzata (ALTI / BARO / COMPASS

4. Indicatore di pressione di tasto:

- tenere premuto SET

5. : il tastierino è bloccato

6. : è visualizzato il livello del mare

7. : viene cancellata la memoria dell’altitudine

8. AM/PM: formato orario a 12 ore

9. : indica che è visualizzata l’ora della sveglia

10. : sveglia giornaliera attiva

: indicatore della qualità del segnale GPS

12. / / : posizione memorizzata (parcheggio /

casa / punto preferito)

13. : altitudine massima raggiunta / superata

14. Unità di misura (hPa, m, km / piedi, inHg, mi)

15. : indicatore di batteria in esaurimento

16. : indicatore della direzione

SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE L’unità GP123 funziona con 2 batterie di tipo AAA,

Se le batterie dell'unità sono in esaurimento, appare l’icona

. Sostituire le batterie per garantire il funzionamento

continuo del GPS e delle altre funzioni.4

IT Sostituzione delle batterie:

1. Per aprire il vano batterie, sollevare l’anello della vite e

ruotare in senso antiorario.

2. Togliere la copertura del vano batterie.

3. Inserire le batterie, rispettando la polarità indicata.

4. Chiudere il vano batterie e ruotare in senso orario per

VISUALIZZAZIONI MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Premere DISP/- per alternare le modalità:

DATA / ORA / SVEGLIA Premere SET per alternare ora / data / sveglia in qualsiasi

IT IMPOSTAZIONE DI ORA E SVEGLIA

1. Tenere premuto DISP/- per accedere alla

modalità impostazione dell’ora.

2. Impostare ora e sveglia premendo i seguenti pulsanti:

• per aumentare il valore o alternare le

• DISP/- per diminuire il valore o alternare le opzioni

• SET per confermare

Le opzioni di impostazione sono: formato ora, ora, minuti,

anno, formato calendario, mese, data, ora della sveglia (ora

/ minuti), attivazione/disattivazione della sveglia, unità di

NOTA Per praticità, le unità di misura sono state

programmate in modo da seguire automaticamente lo

stesso formato (britannico / metrico decimale).

apparirà quando la sveglia viene attivata.

Disattivazione della sveglia:

Premere un tasto qualsiasi.

MODALITÀ ALTIMETRO E BAROMETRO INFORMAZIONI SULL’ALTIMETRO-BAROMETRO L’altimetro misura l’altitudine in metri o in piedi. Il dispositivo

è dotato di un barometro intelligente che determina

l’altitudine mediante il sensore incorporato, grazie

all’avanzata tecnologia di baro-compensazione. Distingue

inoltre le differenze di pressione causate dai cambiamenti

dell’altitudine fisica da quelle causate dalle condizioni

meteorologiche. In questo modo, vengono eliminate le

discrepanze e l'altimetro risulta più preciso rispetto alla

media dei dispositivi disponibili sul mercato. Vengono anche

fornite le rilevazioni di altitudine massima e di pressione

istantanea sul livello del mare.

IMPOSTAZIONE E AZZERAMENTO DELL’ALTI-

METRO L’altitudine viene misurata automaticamente dal momento

in cui viene acceso il dispositivo. Verranno visualizzate le

rilevazioni barometriche e quelle relative alla pressione

massima sul livello del mare.

Impostazione e azzeramento dell’altimetro:

1. Premere ripetutamente

DISP/- per accedere alla

SET per accedere alle impostazioni.

o DISP/- per modificare l’altitudine

corrente, quindi SET per confermare.

o DISP/- per selezionare se eliminare

il dato relativo all'altitudine massima (sì / no), quindi

premere SET per confermare.6

IT IMPOSTAZIONE DELLA PRESSIONE SUL LIVELLO DEL MARE

1. Premere ripetutamente DISP/- per accedere alla

SET per accedere alle impostazioni.

3. Impostare le seguenti opzioni (pressione sul livello del

mare, icone delle previsioni meteorologiche) premendo

i seguenti pulsanti:

• per aumentare il valore o alternare le

• DISP/- per diminuire il valore o alternare le opzioni

• SET per confermare

SUGGERIMENTO Per permettere al dispositivo di

rilevare rapidamente le condizioni meteorologiche dopo la

prima accensione o dopo la sostituzione delle batterie, si

consiglia di impostare manualmente l’icona del meteo. Se

l’icona del meteo non è stata impostata, l’unità impiegherà

semplicemente più tempo per rilevare le attuali condizioni

Questo dispositivo mostra le previsioni meteorologiche delle

MODALITÀ BUSSOLA IMPORTANTE Anche se la bussola è stata calibrata

durante il processo di produzione, si consiglia caldamente di

ricalibrarla prima del primo utilizzo, così che vengano presi

in considerazione i fattori relativi alla posizione che possono

influire sulla bussola stessa.

Per rilevazioni più precise, si consiglia di calibrare la bussola

ogni volta che ci si trova all’aperto.

È necessario calibrare la bussola:

• Prima del primo utilizzo.

• Dopo la sostituzione delle batterie.

• Prima di uscire per una lunga attività all'aperto.

• Ogni volta che viene esposta a forti sorgenti

elettromagnetiche, freddo estremo, o se si sospettano

altre condizioni ambientali che potrebbero influenzarne

• Se ci si rende conto che la bussola non sta indicando la

INFORMAZIONI SULLA BUSSOLA La bussola indica la posizione in gradi rispetto al nord, e

16 direzioni con punti cardinali/ordinali. La circonferenza

esterna del display è costituita da 16 frecce che indicano

geograficamente i punti cardinali . Il segmento acceso indica

i il punto cardinale che interessa.7

IT NOTA Se non si preme nessun tasto per 5 minuti, la

bussola terminerà la sessione e tornerà alla modalità

Altimetro (visualizzazione predefinita).

CALIBRAZIONE DEL SENSORE DELLA BUSSOLA NOTA

• Eseguire sempre la rilevazione della posizione

all’aperto, non all’interno di edifici, grotte o altri luoghi

• Le rilevazioni della bussola devono essere eseguite

lontano da materiali magnetici. Evitare grandi oggetti

magnetici, linee elettriche, altoparlanti, motori elettrici

IMPORTANTE La calibrazione della bussola deve essere

eseguita su una superficie piana e orizzontale. Se non si ha

a disposizione una superficie piana e stabile, posizionare

la bussola sul palmo della mano, in modo che sia

perpendicolare al proprio corpo. Ruotare l’unità con l’altra

mano per calibrarla.

Calibrazione del sensore della bussola:

1. Premere ripetutamente

DISP/- per accedere alla

SET. Sul display apparirà la scritta

CALI e l’indicatore smart .

SET per avviare la calibrazione.

4. Ruotare l’unità in senso orario a velocità costante. I

segmenti che si muovono intorno alla circonferenza del

display fungeranno da guida. La rotazione termina dopo

l’esecuzione di 2 giri.

NOTA La scritta OK indica che la calibrazione è stata

completata con successo. Se appare la scritta FAIL, ripetere

nuovamente i passaggi 2-4.

ANGOLO DI DECLINAZIONE La declinazione è l’angolo compreso tra il NORD GEOGRAFICO (Nord reale) ed il NORD MAGNETICO

(quello rilevato dalla bussola). L’angolo di declinazione può

variare tra gli 0 e i 30 gradi est (E) o ovest (W), e si può

trovare sulla maggior parte delle mappe o su internet.

Per conoscere le informazioni sulla declinazione della

località di interesse. visita il sito:

http://www.magnetic-declination.com8

IT Quando si imposta l’angolo di declinazione nella bussola, si

compensa la differenza tra il nord vero e quello magnetico. In

questo modo, le rilevazioni della bussola sono più precise.

Impostazione dell’angolo di declinazione:

1. Premere ripetutamente

DISP/- per accedere alla

SET. Apparirà la scritta CALI.

DISP/- per accedere all’opzione declinazione.

Apparirà la scritta DECLI.

5. Impostare le seguenti opzioni: on / off, Ovest / Est (solo

se è selezionato ON), grado dell'angolo di declinazione,

premendo i seguenti pulsanti:

• per aumentare il valore o alternare le

• DISP/- per diminuire il valore o alternare le opzioni

• SET per confermare

CALIBRAZIONE DEL NORD REALE Quando non si conosce l’angolo di declinazione, per

compensare la differenza tra nord magnetico e nord reale

si può ricorrere alla funzione di calibrazione del nord reale.

È sufficiente conoscere la direzione del nord reale (può

essere rilevata grazie a punti di riferimento nelle immediate

vicinanze). L’impostazione della calibrazione del nord reale

rende le rilevazioni molto più precise.

Impostazione della calibrazione del nord reale:

1. Premere ripetutamente DISP/- per accedere alla

SET. Apparirà la scritta CALI.

DISP/- per accedere all’opzione Nord reale.

Apparirà la scritta NORTH.

SET per accedere alle impostazioni.

per selezionare on / off, quindi premere

Se è stato selezionato “ON”, quando viene richiesto, ruotare

l’unità in modo da allineare l’indicatore di direzione con il

nord reale, quindi premere SET per confermare.

NOTA Se l’angolo di declinazione è attivo, la funzione Nord

vero si disattiverà automaticamente, e viceversa.

MODALITÀ GPS SUGGERIMENTO Per ottenere il segnale GPS di miglior

qualità uscire all’esterno e dirigersi in uno spazio aperto.

Stare fermi quando il dispositivo esegue la ricerca del

Premere ripetutamente

DISP/- per accedere alla modalità

Quando ci si trova in modalità GPS, il dispositivo esegue

automaticamente la ricerca del GPS.9

IT NOTA Quando si esce dalla modalità GPS, il segnale del

GPS rimane bloccato per 60 secondi, per permettere di

accedere alle altre modalità.

Durante la modalità di ricerca, l’icona lampeggia.

La qualità del segnale è indicata di seguito:

“Nessuna icona” Nessun segnale

Perché la funzione GPS sia operativa, la qualità del segnale

deve essere buona o ottima.

Dopo aver trovato il segnale GPS, il dispositivo può archiviare

in memoria fino a 3 posizioni in qualsiasi momento. Per

praticità, ciascuna posizione è rappresentata da un’icona:

Icona Uso consigliato

Segnalazione della posizione:

1. Premere ripetutamente per selezionare l’icona

2. Tenere premuto per salvare la posizione in

Ricerca di una posizione archiviata in memoria (funzione

1. Premere ripetutamente

DISP/- per accedere alla

2. Dopo aver trovato il segnale GPS, premere

ripetutamente per selezionare il simbolo che

rappresenta la posizione a cui si desidera ritornare.

3. Seguire la direzione indicata dalla freccia mostrata sul

La visualizzazione indica anche la distanza che resta

da percorrere. Quando appare la scritta REACH, avete

raggiunto la posizione desiderata.10

IT NOTA Quando si è in prossimità della posizione salvata,

appare la scritta REACH.

NOTA Se non viene premuto nessun tasto per 15 minuti,

sul display appare la scritta SLEEP, ad indicare che la

sessione GPS è scaduta. Per tornare alla modalità GPS,

premere un tasto qualsiasi.

NOTA L’utilizzo prolungato della funzione backtrack riduce

la durata della batteria.

TORCIA CON LUCE LED Attivazione della torcia:

(la luce rimane accesa finché il tasto resta premuto)

RETROILLUMINAZIONE / BLOCCO DEI TASTI Attivazione della retroilluminazione:

• Premere per attivare la retroilluminazione per 3

NOTA La retroilluminazione non funziona se è visualizzata

Attivazione / disattivazione del blocco dei tasti:

indica che il blocco dei tasti è attivo.

RESISTENZA ALL’ACQUA Il GP123 è impermeabile agli spruzzi.

SPECIFICHE TECNICHE Orologio

Formato 12-24 ore con ora e

(da -1312 a 29.520 piedi)

pressione barometrica

(da 8,86 a 32,48 inHg)

pressione sul livello

(da 26,58 a 32,48 inHg)

Sereno, parzialmente nuvoloso,

Bussola digitale 16 punti cardinali / ordinali

Alimentazione 2 batterie UM-4 (AAA) da 1,5V Temperatura di

da -5°C a 50°C Temperatura di

da -10°C a 70°C PRECAUZIONI Per utilizzare il prodotto in modo sicuro e corretto, prima

dell’uso leggere attentamente il manuale e le seguenti

• Per la pulizia utilizzare un panno morbido, leggermente11

inumidito. Non utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi,

in quanto potrebbero causare danni. Utilizzare acqua

tiepida e sapone delicato per pulire accuratamente il

prodotto. Non utilizzare mai i prodotti in acqua calda né

• Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti,

polvere, variazioni di temperatura o umidità. Non esporre

il prodotto a luce solare diretta per lunghi periodi. Un

simile trattamento può portare al malfunzionamento del

• Non manomettere i componenti interni. In questo

modo si invalida la garanzia del prodotto e si possono

provocare danni. L’unità principale non contiene

componenti che possono essere riparati dall’utente.

• Non graffiare il display LCD con oggetti duri in quanto si

potrebbero causare danni.

• Manipolare le batterie con attenzione.

• Togliere le batterie ogni volta che si prevede di lasciare

inutilizzato il prodotto per un lungo periodo di tempo.

• Al momento della sostituzione delle batterie, utilizzare

batterie nuove come indicato in questo manuale per

• Il prodotto è uno strumento di precisione. Non tentare

mai di aprirlo. Contattare il proprio rivenditore o il

servizio clienti Oregon Scientific se il prodotto necessita

• Non toccare il circuito elettrico esposto, poiché questo

può provocare scosse elettriche.

• Controllare tutte le funzioni più importanti se il prodotto

non è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo.

Controllare e pulire l’apparecchio regolarmente.

• Al momento dello smaltimento di questo prodotto e

delle batterie, agire in conformità con i regolamenti

locali sullo smaltimento dei rifiuti similari.

• A causa di limitazioni di stampa, le immagini di questo

manuale possono differire dalla realtà.

• Il contenuto di questo manuale non può essere

ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante.

NOTA Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto

del manuale per l’utente sono soggette a modifiche senza

NOTA Caratteristiche e accessori non disponibili in tutti

i paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon

Scientific visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it,

dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ UE Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo

prodotto (modello: GPS123) è conforme ai requisiti essenziali

ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva

1999/5/CE. Una copia firmata e datata della Dichiarazione

di Conformità è disponibile, su richiesta, tramite il servizio

clienti della Oregon Scientific.

PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE Tutti i Paesi UE, Svizzera CH