Swarovski SLC 8x42 W B - Binocoli

SLC 8x42 W B - Binocoli Swarovski - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SLC 8x42 W B Swarovski in formato PDF.

📄 51 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Swarovski SLC 8x42 W B - page 16
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Swarovski

Modello : SLC 8x42 W B

Categoria : Binocoli

Scarica le istruzioni per il tuo Binocoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SLC 8x42 W B - Swarovski e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SLC 8x42 W B del marchio Swarovski.

MANUALE UTENTE SLC 8x42 W B Swarovski

DE ITFR Toutes les données sont des valeurs standard. Sous réserve de modifications ultérieures concernant la conception, la livraison et les erreurs d’impression. BA-731-01, 10/2013 La ringraziamo per aver scelto un prodotto SWAROVSKI OPTIK. Per ulteriori informa- zioni La preghiamo di rivolgersi ad un Rivenditore Autorizzato oppure ci contatti su WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM. I nostri accessori sono sul sito WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM. 1 Tracolla 2 Coperchio di protezione per oculare 3 Conchiglia oculare girevole 4 Rotella de focalizzazione 5 Scala delle diottrie

DE ITIT Montaggio della cinghia a tracolla Montaggio con coperchio di protezione per oculare fissato su un lato solo (raccomandato). Alternativa: con coperchio di protezione per oculare fissato su entrambi i lati.

Uso Regolazione delle conchiglie oculari girevoli Fondamentalmente, ci sono tre (SLC 42) o quattro (SLC 56) regolazioni differenti disponibili per le diverse distanze tra l’occhio e le lenti. Ciò consente di regolare le conchiglie oculari secondo le proprie esigenze. Pos. A: Posizione iniziale senza occhiali: estrarre completamente le conchig- lie oculari ruotandole in senso antiorario. Pos. B: Posizione iniziale con occhiali: ritrarre ent- rambe le conchiglie oculari girevoli in senso orario fino all’arresto. Pos. C e D: Posizioni alterna- tive e gradi intermedi per portatori e non portatori di occhiali.33

DE ITIT Regolazione della distanza oculare Per ottenere un’unica immagine circolare, i due corpi del binocolo vanno piegati fino al punto in cui nella visuale non appaiano più fastidiose ombre. Messa a fuoco dell’immagine Ruotando la rotella de foca- lizzazione Le sarà possi- bile ottenere un’immagine nitida di qualsiasi oggetto posto ad una distanza ridotta (vedi scheda tecni- ca) fino all’infinito. Nella posizione d’infinito la tacca della rotella di focalizzazione è rivolta verso l’alto. Compensazione delle diottrie Per raggiungere una qualità d’immagine ideale bisogna compensare l’eventuale diversa capacità visiva fra l’occhio sinistro e quello destro. Uso con uguale capacità visiva di entrambi gli occhi:

1. Tirate la rotella di focalizzazione verso l’esterno.

2. Girando la rotella di focalizzazione regolate la

scala delle diottrie sullo «0».

3. Fate quindi rientrare la rotella di focalizzazione.

Uso con differente capacità visiva di entrambi gli occhi:

1. Con l’occhio sinistro guardate attraverso l’ocu-

lare sinistro e mettete a fuoco l’immagine dell’ oggetto prescelto con l’ausilio della rotella di focalizzazione.

2. Tirate la rotella di focalizzazione verso l’esterno.

3. Con l’occhio destro guardate ora lo stesso ogget-

to attraverso l’oculare destro e mettete perfetta- mente a fuoco la stessa immagine con l’ausilio della rotella di focalizzazione.

4. Fate quindi rientrare la rotella di focalizzazione.35

DE ITIT TIP: Si prega di regolare la propria compensazione diottrica con la scala delle diottrie, con essa si potranno correggere le proprie diottre in qualsiasi momento. Attacco per treppiede Svitare il tappo della filettatura del treppiede uti- lizzano una moneta. Per montare il binocolo sul treppiede è necessario utilizzare l’adattatore per treppiede per SLC, che viene venduto separata- mente come accessorio. Istruzioni per il montaggio del coperchio protettivo dell’obiettivo

Panno detergente Con l’ausilio dello speciale panno in microfibra potete effettuare Voi stessi la pulizia delle super- Manutenzione e cura fici in vetro più delicate. Il panno è adatto alla pulizia di obiettivi, oculari e occhiali. Vi preghiamo di tenerlo pulito dato che lo sporco può danneggi- are la superficie delle lenti. Nel caso il panno si sporchi, potete lavarlo in acqua saponata tiepida e lasciarlo asciugare all’aria. Usatelo esclusivamente per la pulizia delle superfici in vetro! Pulizia Tutti i componenti e le superfici sono state realiz- zate in modo da poter essere pulite facilmente. Per poter preservare nel tempo la brillantezza ottica del Vostro binocolo, Vi consigliamo di evitare che le superfici in vetro entrino in contatto con sporco, olio e grasso. Quando effettuate la pulizia dello strumento allontanate dapprima le particelle più grosse con un pennello per l’ottica. Per la successiva pulizia a fondo è bene inumidire leg- germente le parti con il fiato e pulirle quindi con il panno. Per la pulizia del corpo del binocolo l’ideale è servirsi di un panno morbido e umido (non con il panno per le lenti). In caso di particolare sporco (p. es. sabbia), le conchiglie oculari girevoli possono essere svitate completamente e pulite con estrema facilità.37

DE ITIT Stoccaggio Vi consigliamo di conservare il binocolo nella sua custodia in luogo ben aerato e asciutto. In caso il cannocchiale sia umido, è necessario asci- ugarlo prima di riporlo. Nelle regioni tropicali o in zone con elevata umidità dell’aria, il migliore luogo dove conservarlo è un contenitore ermetico con un assorbente d’umidità (p. es. silicagel).

Tutti i dati riportati sono valori tipici. Con la riserva di apportare modifiche a modelli e forniture e salvo errori di stampa. BA-731-01, 10/2013 Per la Vostra sicurezza! ATTENZIONE! Non guardate mai il sole attraverso il binocolo! Ciò può causarVi gravi lesioni agli occhi! Non usate mai il binocolo mentre siete in movimento! Ciò potrebbe impedirVi di scorgere degli ostacoli! Avvertenze generali Proteggete il binocolo dagli urti. Tutte le riparazione devono essere eseguite da SWAROVSKI OPTIK Absam (Austria) o SWAROVSKI OPTIK North America. I lavori di riparazione eseguiti da persone non autorizzate, avranno come conse- guenza l’annullamento della garanzia.39

Garanzia IT Con questo prodotto ottico SWAROVSKI OPTIK Lei ha acquistato uno strumento di qualità e gran pregio per il quale offriamo una garanzia valida in tutto il mondo della durata di 10 anni a decorrere dall’acquisto sulla base delle condizioni seguenti. Se insorgessero difetti nel materiale o difetti di fabbricazione, ci facciamo carico dei costi di materiale per l’intero periodo di validità della garanzia, riservandoci di riparare o sostituire lo strumento o la parte difettosa a nostro giudizio. Durante i primi cinque anni ci facciamo carico dei costi della manodopera. Con il rilascio della presente garanzia si limita l’obbligo di garanzia previsto dalla legge. In caso di variazione della gamma di produzione ci riserviamo il diritto di riparare lo strumento difettoso o di sostituirlo con uno equivalente. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per riparazioni effet- tuate da un servizio non da noi autorizzato, per danni causati da uso improprio, nonché per danni diretti o indiretti causati da difetti dell’apparecchio. Oltre a ciò non assumiamo alcuna responsabilità per parti sottoposte ad usura naturale, come paraluce per occhi, spallac- cio, custodie, armature, ecc. La garanzia vale solo se questo certificato di garanzia/assisten- za tecnica è stato, nel giorno dell’acquisto, regolarmente datato, timbrato e firmato dal rivenditore specializzato. Nel caso di garanzia nonchè di lavori di riparazione o di assis- tenza tecnica consegnate l’apparecchio insieme a questo certi- ficato di garanzia/assistenza tecnica al Vostro rivenditore d’ottica SWAROVSKI OPTIK oppure speditelo, franco domicilio, diretta- mente al nostro indirizzo. Gli apparecchi che non sono accompa- gnati da questo certificato di garanzia/assistenza tecnica vengono sempre riparati a spese del cliente. La spedizione di ritorno, as- sicurata (il mezzo di trasporto è a nostra scelta), non comporta alcun costo nel caso di riparazioni con certificato di garanzia; in caso contrario le spese vanno a carico del cliente. Nel caso di spedizioni all’estero, eventuali costi doganali o fiscali esteri vanno a carico del destinatario. Questa garanzia viene assicurata da SWAROVSKI OPTIK KG, Absam, Austria. Il foro competente è Innsbruck; vige la costitu- zione austriaca. Nel caso vengano offerte nei singoli paesi altre garanzie/ prestazioni di garanzia (stabilite per legge o volontariamente) questo devono venire soddisfatte dai rispettivi importatori o riven- ditori specializzati. La SWAROVSKI OPTIK KG, Absam, Austria può assumersi questo impegno solo se sussiste un obbligo fissato per legge.