Lavor Rio 1108 - Idropulitrice

Rio 1108 - Idropulitrice Lavor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Rio 1108 Lavor in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Lavor Rio 1108 - page 6
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Rio 1108 Lavor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Rio 1108 - Lavor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Rio 1108 del marchio Lavor.

MANUALE UTENTE Rio 1108 Lavor

1 Interrupttore bruciatore
2 Interrupttorelettropompa ON/OFF
3 Serbatoio detergente
4 Uscita
5 Tubo ad alta pressione
6 Pistola
7 Lancia
8 Serbatoio gasolio
9 Cavo elettrico con spina
10 Entrata + filtro
11 Manico

EN

Istruzioni originali

INDICE pag.

Introduzione 6

Simboli 6

Avvertenze di sicurezza 6

Uso 8

Cura e manutenzione 10

Condizioni di garanzia 10

Smaltimento 10

Rimedi in caso di malfunzionamento 11

illustrazioni 84-85

INTRODUZIONE

> UTILIZZO PREVISTO

  • L'apparecchio può essere usato per il lavaggio di superfici in ambienti esterni, agli qualvolta si richieda l'uso di acqua in pressione per eliminare lo sporco.
  • Con opportuni accessori opzionali si posso svolgere lavori di schiumatura, sabbiatura e lavaggi con spazzola rotativa da applicare alla pistola.
  • Leprestazionielasemplicità d'usodell'apparecchio sono idonee ad un utilizzo NON PROFESSIONALE.

> DATI TECNICI

(vedi targhetta dati tecnici)

SIMBOLI

Lavor Rio 1108 - SIMBOLI - 1

ATTENZIONE! Prestare attenzione per motivi di sicurezza.

Lavor Rio 1108 - SIMBOLI - 2

IMPORTANT

Lavor Rio 1108 - SIMBOLI - 3

BLOCCATO

Lavor Rio 1108 - SIMBOLI - 4

APERTO

Lavor Rio 1108 - SIMBOLI - 5

SE PRESENTE

Lavor Rio 1108 - SIMBOLI - 6

Doppio isolamento (SE PRESENTE): è una protezione supplementare dell'isolamento elettrico.

Lavor Rio 1108 - SIMBOLI - 7

Attenzione: non toccare

Lavor Rio 1108 - SIMBOLI - 8

Attenzione symbolo: non inalare

SICUREZZA

>AVVERTENZEGENERALI

01 ATTENZIONE: Apparecchio dautilizzarsi solo all'aperto.

02 ATTENZIONE: Alla fine di agli lavoro, scollegare sempre il collegamento elettrico e idrico.

03 ATTENZIONE: Non usare l'apparecchio se il cavo elettrico o parti importanti dell'apparecchio risultano danneggiate, es. dispositivi di sicurezza, tubo alta pressione pistola ecc.

04 ATTENZIONE: Questo appearecchio è stato progettato per essere utilizzato con il detergente fornito o prescritto dal costruttore, tipo shampoo detergente neutro a base di tensioattivi biodegradabili anionici. L'impiegodi altri detergenti o sostanze chimiche cui prompressere la sicurezza dell'apparecchio.

05 ATTENZIONE: Non utilizzato l'apparecchio in prossimità di persona, salvo il caso in cui queste indossino abiti protettivi.

06 ATTENZIONE: Il getto della lancia non deve essere indirizzato verso parti meccaniche contenti grasso lubrificante: in caso contrario il grasso verra disciolto e disperso sul terreno. I pneumatici e le valvole d'aria dei pneumatici devono essere lavati mantenendo una distanza minima di 30~cm ; in caso contrarioassi potrebbero essere danneggiati dal getto d'acqua alla pressione. Il primo segno di tale danneggiamento e dato dallo sbiadimento del pneumatico. Pneumatici e valvole d'aria dei pneumatici danneggiati sono pericolosi per la vita.

Lavor Rio 1108 - >AVVERTENZEGENERALI - 1

Lavor Rio 1108 - >AVVERTENZEGENERALI - 2

07ATTENZIONE: I getti ad alta pressione possono assere pericolosi seusati impripriamente.

I getti non devono essere diretti verso le persona, gli animali, verso le apparecchiature elettriche vivere oppure verso l'apparecchio stesso.

08 ATTENZIONE: I tubi flessibili, gli accessori e i raccordi per l'alta pressione, sono importanti per la sicurezza dell'apparecchio. Utilizzare solamente tubi flessibili, accessori e raccordi

prescritti dal costruttore (è estremamente importante preservare l'integrità di questi componenti evitandone un uso improprio e prevenendoli da pieghe, urti, abrasioni).

A09ATTENZIONE: Apparecchi non dotati di A.S.S. - Automatic Stop System: non devono rimanere in funzione per più di 2 minuti a pistola rilasciata. L'acqua riciclata aumento notevolmente di temperatura provocando gravi danni alla pompa.

Lavor Rio 1108 - >AVVERTENZEGENERALI - 3

Lavor Rio 1108 - >AVVERTENZEGENERALI - 4

Lavor Rio 1108 - >AVVERTENZEGENERALI - 5

10ATTENZIONE: Apparecchi dotati di

A.S.S - Automatic Stop System: è buona norma non lasciarli in stand-by per più di 5 minuti.

11 ATTENZIONE: Spagnere completeness l'apparecchio (interruptore generale in posizione (0)OFF) agli qualvolta lo si lascia incustodito.
12 ATTENZIONE: Ogni macchina viene collaudata nelle sue condizioni d'uso, per cui è normale che alcune gocce d'acqua rimangano presenti al suo interno.
13 ATTENZIONE: Fare attenzione a non danneggiare il cavo elettrico. Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal costruttore oppure dal servizio assistenza, oppure da personale qualificato al fine di evitare situazioni di pericol.
14 ATTENZIONE: Macchina con fluido in pressione. Impugnare la pistola saldamente per prevenir la forza di reazione. Utilizzare solo l'uglio di alta presione in dotazione alla macchina.
16 ATTENZIONE: Questo appearecchio non è destinato all'utilizzo da parte di persona (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni per l'uso o la supervisione dell'apparecchio da parte di una persona responsablea della loro sicurezza.
17 ATTENZIONE: I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
18 ATTENZIONE: Non mettere in funzione l'idropulitrice prima di aver srotolato il tubo ad alta pressione.
19 ATTENZIONE: Avvolgere e svolgere il tubo avendo cura di non causare il ribaltamento dell'idropulitrice.
20 ATTENZIONE: Quando si svolge o avvolge il tubo, la macchina deve essere spenta ed il tubo scarico alla pressione (fuori servizio).
21 ATTENZIONE: Rischio di esplosione. Non

spruzzare liquidi inflammabili.

22 ATTENZIONE: Per garantire la sicurezza della macchina, usare solo pezzi di ricambio originali presso il produttore o approvati dal fabbricante.

23 ATTENZIONE: Non dirigere il getto versus se stessi oppure verso altre persone per pulire abiti o scarpe.

A24 ATTENZIONE: Non permettere che l'apparecchio venga usato da bambini o da personale non addestrato.

ATTENZIONE: L'acqua che è passata attaverso i dispositivi antiriflusso è considerata non potabile.

× × ATTENZIONE: Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica, staccando la spina alla presa elettrica, prima di effettuare qualiasi intervento di manutenzione e pulizia.

YATTENZIONE: Prolunghe non adequate posso no essere pericolose.

AXJ ATTENZIONE: Se viene utilizzata una prolonga, la spina e la presa dovranno essere impermeabili all'acqua

ATTENZIONE: Durante il funzionamento non collocare la macchina in zone dove sia precaria l' aerazione e tantomeno coprirla.

ATTENZIONE: Evitare di usare la macchina sulla pioggia e non rivolgere il getto contro diessa. ATTENZIONE: Non utilizzato l'apparecchio su superfici infammabili.

ATTENZIONE:

  • NON TOCCARE L'APPARECCHIO CON MANI BAGNATE E A PIEDI NUDI
  • NON TIRARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE O L'APPARECCHIO STESSO PER STACCARE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE
  • NEL CASO IN CUI DURANTE IL FUNZIONAMENTO VENGAA A MANCARE L'ALIMENTAZIONE DI CORRENTE, PER MOTIVI DI SICUREZZA, SPEGNERE LA MACCHINA (OFF).

> DISPOSITIVDI SICUREZZA

ATTENZIONE: La pistola è dotata di un fermo di sicurezza. Ogni qualvolta si interrompe l'uso della macchina è importante azionare il fermo di sicurezza per evitare aperture accidentali.
- Dispositivi di sicurezza: pistola dotata di fermo di sicurezza, macchina dotata di protezione da sovraccarichi elettrici (CL. I), pompa dotata di valvola di by passo dispositivo di arresto.
- Il pulsante di sicurezza della pistola non serve al bloccaggio della leva durante il funzionamento,

IT

ma per evitarne aperture accidentali.

ATTENZIONE: L'apparecchio è dotato di un dispositivo di protezione motore: in caso di intervento del dispositivo attendere quale minuto o in alternatively scollegare e ricollegare l'apparecchio alla rete elettrica. In caso del ripetersi del problema o della mancata riaccensione, portare l'apparecchio presso il più vicino Centro Assistenza,

>STABILITA

ATTENZIONE: La macchina deve essere sempre mantenuta su una base ortontale, in modo sicuro e stabile.

USO

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO

Vedere pag.3-4-5.

MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO

Vedere pag.2

INSTALLAZIONE

Vedere fig. A

  • Controllare che l'interruttore generale sia in posizione "OFF"(0) e che il filtro dell'acqua sia inserto nel manicotto di aspirazione della pompa (INLET).
  • Avvitre l'innesto rapido a mano, alla I'auto di utensili.
  • Collegare il tubo di alimentazione dell'acqua all'innesto rapido. Il tubo deve ave un diametro interno di almeno 13mm (1/2^ )
  • Collegare il tubo alla pressione al manicotto di uscita della pompa (OUTLET). Il raccordo del tubo alla pressione va spinto fino in fondo e poi avvitato a manorawnza l'aiuto di utensili.
  • Collegare il tubo alla pressione alla pistola
  • Aprire completeness the rubinetto dell'acqua. La temperatura dell'acqua deve essere tassativamente inferiore a 40^ .

IMPORTANT: I'idropulitrice deve funzionare con acqua pulita onde evitare danni all'idropulitrice stessa.

  • Sbloccare il fermo di sicurezza della pistola e tenere premuto il grilletto facendo scorrere acqua fino a quando tutte l'aria sare stata espulsa.
  • Inserire la lancia nella pistola.
  • Inserire la spina nella presa di corrente.
  • Per avviare la macchina, premere il grilletto della.

pistola e contemporaneamente posizionare l'interruttore generale su "ON".

RIFORNIMENTO

Riempire il serbatoio con combustibile indicato sulla targhetto dati tecnici. Evitare che il sebatoio si vuoti durante il funzionamento per non danneggiare la pompa del gasolio.

L'uso di combustibili non adeguati cui causare pericolo.

Riempire il serbatoio del detergente con prodotti consigliati adatti al tipo di lavaggio da effettuare.

ATTENZIONE: Usare solamente detergenti liquidi, evitare assolutamente prodotti acidi o molto alcalini.

Vi consigliamo di usare i nostri prodotti che sono stati studiati appositamente per l'uso con idropulitrici.

AVVIAMENTO

Vedere fig. B

Mettere in moto la macchina:

interruptore posizione 2 (1) ON

Per lavare ad acqua calda:

interruptore posizione 1 (I) ON

Il bruciatore funziona con la macchina in pressione.

LANCE ALTA PRESSIONE

Vedere fig. H

ASPIRAZIONE DETERGENTE

Vedere sequenza fig. E

TUBO ALTA PRESSIONE

Vedere fig.

ALIMENTAZIONE IDRICA

Collegamento idrico

Lavor Rio 1108 - RIFORNIMENTO - 1

ATTENZIONE (sinbolo): appearecchio non adatto al collegamento alla rete dell'acqua potabile.

L'idropulitrice può essere collegata direttamente alla rete di distribuzione dell'acqua POTABILE solamente se nella tubazione di alimentazione è installato un dispositivo antiriflusso con svuotamento conforme alle normative vigenti.

Assicurarsi che il tubo sia almeno 13mm - 1 / 2 inch e che sia rinforzato.

ATTENZIONE: L'acqua che è passata attraverso i dispositivi antiriflusso è considerata non

potabile.

IMPORTANT: Aspirare solamente acqua filtrata o pulita. Il rubine prelievo acqua deve garantire una erogazione parali doppio della portata massima della pompa.

-Portata minima: 15 l/min.

-Temperatura massima dell'acqua in ingresso: 40^

-Pressione massima dell'acqua in ingresso: 1Mpa

Collocare l'idropulitrice il più vicino possibile alla rete idrica di approvvigionamento.

La non osservanza delle suddette condizioni provocata gravi danni meccanici alla pompa nonché il decadimento della garanzia.

Alimentazione alla conduttura dell'acqua

  • Collegare un tubo flessibile di alimentazione (non compreso nella fornitura) al raccordo per l'acqua dell'apparecchio ed all'alimentazione dell'acqua.
  • Apriere il rubinetto.

Alimentazione dell'acqua da un serbatoio aperto

  • Svitare il raccordo per l'alimentazione dell'acqua.
  • Avvitare il tubo di aspirazione conhetto (non compreso nella fornitura) al raccordo per l'acqua dell'apparecchio.
  • Immergere ilhetto nel serbatoio.
  • Sfiatar l'apparecchio prima dell'uso.
  • Svitare il tubo flessibile ad alta pressione dal raccordo dell'alta pressione dell'apparecchio.
  • Accendere l'apparecchio e farlo funzionare finché l'acqua esce priva di bolle dal raccordo ad alta pressione.
  • Spagnere l'apparecchio e riavvitare il tubo flessibile ad alta pressione.

> ALIMENTAZIONE ELETTRICA

  • Il collegamento elettrico dell'apparecchio devesseccere conforme alla norma IEC 60364-1.
    IMPORTANTE Prima di collegare l'apparechio, accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete elettrica e che la presa sia protetta con un interruptore magnetotermico differenziale "SALVAVITA" con sensibilità di intervento inferiore a 0,03 A - 30ms.
  • In casi di incompatibilità tra la presa e la spina

dell'apparecchio,fare sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato.

  • Non utilizzato l'apparecchio in caso di temperatura ambiente inferiore a 0^ , seesso é equipaggiato con cavo in PVC (H VV-F).
    XY ATTENZIONE: Prolunghe non adeguate posso no essere pericolose.
    AXJ ATTENZIONE: Seviene utilizzata una prolunga, la spina e la presa dovranno essere impermeabili all'acqua e il cavo deve avere le dimensioni indicate nella tabella sottostante.
<16 A<25 A
<20 mø 1,5 mm²14 AWGø 2,5 mm²12 AWG
20 m - 50 mø 2,5 mm²12 AWGø 4,0 mm²10 AWG

A.S.S. AUTOMATIC (SE PRESENTE) STOP SYSTEM

IMPORTANTE: (Automatic Stop System), il quale provvede a spegnere l'idropulitrice durante la fase di by-pass. Per avviare l'idropulitice è perciò necessario posizionare l'interruttore su (l)"ON" quando premere la leva della pistola, l'A.S.S. provvedera ad avviare l'apparecchio rispegnendolo automaticamente qualora venga rilasciate la leva. Si consiglia perciò di insertire la sicura posta sulla leva della pistola agli qualvolta si fermi la macchina, per evitare accensioni accidentali.

  • Spontanei avviamenti della macchina sono intervenire sulla pistola sono imputabili a fenomeni quali bolle d'aria nell'accua o altri non a difettosità del prodotto.
    Non lasciare la macchina in stand-by alla sorveglianza per più di 5 minuti. In caso contrario è necessario, per la protezione della macchina, riportare l'interruttore in posizione (0) "OFF".
  • Verificare che l'accoppiamento del tubo alla pressione con la macchina e con la pistola in dotazione sia correttamente eseguito, vale a direzza perdita d'acqua.

> FINE LAVORO

Vedere fig. C

Premere l'interruttore sulla posizione "OFF"(0) ed attendere che l'acqua si raffreddi completeness. In tal modo si evitano depositi

IT

di calcare e surriscaldamenti della serpentina e della caldaia, sempre dannosi.

IMPORTANT A macchina ferma scaricare sempre il tubo della pressione, lavoro la pistola.

CURA E MANUTENZIONE

Vedere fig. D

× × ATTENZIONE : Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica, staccando la spina alla presa elettrica, prima di effettuare qualsi si intervento di manutenzione e pulizia.

ATTENZIONE: Non spruzzare la macchina con acqua e non usare detergenti o solventi aggressivi. La macchina si potrebbe danneggiare.
- Pulire la parte esterna della macchina con uno straccio asciutto.
- Tenere sempre la macchina pulita in modo che l'aria di raffreddamento possa passare liberamenteattraverso le feritoie.
- Pulizia del filtro dell'acqua. Per il buon funzionamento della pompa è importantissimo controllare e pulire frequentlymente il filtrò dell'acqua. Usare una pinza per estrarlo alla pompa e sciacquare con cura sotto l'acqua corrente.
- Pulizia dell'ugello: Un'ostruzione dell'ugello può prompressere il corretto funzionamento della macchina, perché è necessario tenerlo pulito. Spagnere la macchina e smontare la lancia. Pulire l'ugello con lo spillo in dotazione. Risciacquare la lancia sulla acqua corrente.
- In caso di ripristino dell'olio della pompa, utilizzare un olio con gradazione SAE 20W40 a base minerale.Quantità containuta:70 gr.
- Controllare periodicamente il filtro gasolio, se deteriorato o troppo sporco sostituiro.

STOCCAGGIO

Vedere fig. D

  • Spostare l'apparecchio solo afferrando la maniglia di trasporto
  • Conservare l'apparecchio e gli accessori in un luogo asciutto e sicuro, fuori alla portata dei bambini.

CONDIZIONI DI GARANZIA

Tutti i nostri appearecchi sono stati sottomosti ad accurati collaudi e sono coperti da garanzia da difetti di fabbricazione in conformità alle normative vigenti applicabili nei vari Paesi.

La garanzia decorre alla data di acquisto.

Sono esclusi alla garanzia: le parti soggette a normale usura, le parti in gomma, spazzole di carbone, i filtri, gli accessori e gli optionali; i danni accidentali, per trasporto, per incuria o inadequato trattamento, per uso ed installatione errati o impropri.

La garanzia non contempla la pulizia degli organi funzionanti, delle incrostazioni, dei filtri e ugelli in genere.

La macchina è destinata esclusivamente ad un uso hobbystico e NON PROFESSIONALE:

La garanzia non copre l'uso diverso da quello privato.

SMALTIMENTO

Lavor Rio 1108 - SMALTIMENTO - 1

Quale proprietario di un apparecchio elettrico o elettronico, la legge (conformmente alla direttiva UE

2002/96/CE del 27 gennaio 2003) le vieta di smaltire quello prodotto o i loro accessori elettrici / elettronici come rifiuto domestico solido urbano e le impone invece di smaltirlo negli appositi centri di raccolta.

E' possibile smaltire il prodotto direttamente dal distributore mediante l'acquisto di un prodotto nuovo, equivalente a quello da smaltire

RIMEDI IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO

INCONVENIENTI CAUSE RIMEDIO
1. Premendo l'interruttore l'élettropompa non parte.1. La spina non è ben inserita nella presa.2. La presa elettrica non funziona.3. La tensione di rete è insufficiente.4. La prolonga elettrica di sezione è inadequata5. La pompa è bloccata.1. Inserire correttamente la spina nella presa di corrente.2. Far controllare la presa elettrica.3. Controllare che l'impliano sa adeguato.4. Consultare il paragrafo sul collegamento elettrico.5. Posizione l'interruttore su ON nelle si sono premuta la leva della pistola, se il problema persistsile rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
2. La macchina si avvia, ma l'acqua non esce.6. Pompa, tubi o accessori congelati.7. Nessuna alimentazione idrica.8. Filtrò dell'acqua intasato.9. Ugello intasato.6. Lasciare scongetare la pompa e i tubi.7. Collegare la macchina alla rete idrica e aprire il rubinetto.8. Smontare e pulire il filtrò (vedi paragrafo "MANUTEN-ZIONE").9. Smontare la lancia della pistola e pulire l'ugello con lo spillo in dotazione.
3. L'élettropompa gira ma non va in pressione.10.Acqua insufficiente.11.Filtro aspirazione intasato.12.Valvola di regolazione di pressione (se presente) in posizione di minima pressione.13.L'ugello della lancia è usurato.14.Valvole aspirazione o mandata intasate o usurate.10.Controllare che la portata sia di almeno 12 l/min.11.Smontare e pulire il filtrò (vedi paragrafo "MANUTEN-ZIONE").12.Aumentare la pressione avvitando la manopola.13.Sostituire la lancia.14.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
4. Pressione di lavoro irregolare.15.L'ugello della lancia è ostruito o sporco.16.Presenza di aria nell'acqua di alimentazione.17.Filtro aspirazione intasato.18.Valvole aspirazione o mandata intasate o usurate.19.Guarnizioni consummate.20.Guarnizioni valvola regolazione pressione usurate.15.Smontare la lancia della pistola e pulire l'ugello con lo spillo in dotazione.16.Fornire alla macchina una corretta alimentazione idrica.17.Smontare e pulire il filtrò (v. paragr. "MANUTENZIONE").18.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.19.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.20.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
5. Il motore si arresta improvvisamente.21.L'interruttore termico di sicurezza della macchina è scattato.22.L prolunga elettrica di sezione è inadequata.21.Lasciare raffreddare il motore per alcuni minuti. Se l'anomalia persistsile rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.22.Consultare il paragrafo sul collegamento elettrico.
6. Perdite di acqua dalla macchina.23.Perdite dall'avolgitubo (se presente).24.Perdite dal raccordo di alimentazione.25.Perdite alla pompa.rare i raccordi, se il difetto persistsile rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.24.Assicurarsi che il raccordo sia montato correttamente (Vedi le immagini del paragrafo INSTALLAZIONE).25.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
7. Rumorosità anomala.26Filtro aspirazione intasato.27.Temperatura eccessiva dell'acqua di ingressso.28.Valvole aspirazione o mandata intasate o usurate.29.Cuscinetti usurati.26.Smontare e pulire il filtrò (v. paragr. "MANUTENZIONE").27.Portare la temperatura fatto i \(40^{\circ}\mathrm{C}\).28.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.29.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
8. Presenza di acqua nell'olio.30.Anelli di tenuta usurati.30.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
9. Ripartenze anomale della macchina in condi-zioni di pistola rilasciate (versioni con A.S.S.).31.Perdita di acqua dal collegamento tubo - pistola (esclusi i modelli con tubo e pistola forniti più connessi).32.Presenza di aria nell'acqua di alimentazione.33.Perdita di acqua da pistola.34.Perdita di acqua alla pompa.31.Serrare il collegamento utilizzato 2 chiavi inglesi.32.Fornire alla macchina una corretta alimentazione idrica.33.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.34.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
10.La macchina non aspira detergente.35.Serbatoio vuoto.36.Manopola della lancia in posizione di alta pressione (se presente).37.Tubetto trasparente di aspirazione danneggiato o staccato.35.Riempire il serbatoio.36.Portarla in posizione di bassa pressione tirando la manopola in direzione dell'ugello.37.Ricollegare il tubetto. Se il problema persistsile rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
11.Azionando l'interrutore bruciatore non si verifica l'accensione della caldaia38.Mancanza gasolio39.Filtro gasolio intasato40.Pompa gasolio bloccata o bruciata41.Termostato guasto42.Scarica accensione insufficiente o totalmente assente43.Elettrodi non a distance corretta.38.Verificare il livello nel serbatoio e controllingare la pulizia del tubetto rigido di aspirazione39.Sostituire il filtrino di linea40.Sostituurla41.Sostituirlo42.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.43.Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.

Vedere sequenza fig.

> MANGUERA ALTA PRESION

Vedere fig.

> ALIMENTACION HIDRICA

Enlace hidrico

Lavor Rio 1108 - Enlace hidrico - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Lavor

Modello : Rio 1108

Categoria : Idropulitrice