GSB 18 VEC Professional - Trapano BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GSB 18 VEC Professional BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GSB 18 VEC Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GSB 18 VEC Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GSB 18 VEC Professional BOSCH
it Istruzioni originali
Avvertenze di sicurezza
Avvertenze generali di sicurezza per
ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe-
ricolo, le istruzioni operative, le fi-
gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet-
troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe-
lencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche, in-
cendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife-
rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo)
o a batteria (senza filo).
Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zo- ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. u Evitare di impiegare l’elettroutensile in ambienti sog- getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li-
quidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili pro-
ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i
gas. u Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im- piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potran-
no comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.
Sicurezza elettrica u La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente
di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti-
lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di
collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese
adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. u Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter- ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi.
Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
mento in cui il corpo è messo a massa. u Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall’umidità.. La penetrazione dell’acqua in un elettrou-
tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l’elet-
troutensile, né per estrarre la spina dalla presa di cor-
rente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio,
spigoli taglienti e parti della macchina in movimento. I
cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’in-
sorgenza di scosse elettriche. u Se si utilizza l’elettroutensile all’aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l’uso all’esterno. L’uso di
un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri-
duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet- troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto-
re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). L’uso
di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos-
Sicurezza delle persone u Quando si utilizza un elettroutensile è importante re- stare vigili, concentrarsi su ciò che si sta facendo ed
operare con giudizio. Non utilizzare l’elettroutensile
in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, alcool
o medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso
dell’elettroutensile può essere causa di gravi incidenti. u Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im-
piego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezio-
ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche
antiscivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche,
riduce il rischio di infortuni. u Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegare l’elettroutensile all’alimentazione
di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o tra-
sportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito
sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile
oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’in-
terruttore inserito, si vengono a creare situazioni perico-
lose in cui possono verificarsi seri incidenti. u Prima di accendere l’elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso-
rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del-
la macchina può provocare seri incidenti. u Evitare di assumere posture anomale. Mantenere ap- poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In
questo modo è possibile controllare meglio l’elettrouten-
sile in caso di situazioni inaspettate. u Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né gioielli. Tenere capelli e vestiti lontani da
parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi
potranno impigliarsi in parti in movimento. u Se l'utensile è dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che
gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor-
me. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svi-
lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialità e venga-
no trascurate le principali norme di sicurezza. Una
mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una
frazione di secondo.
Trattamento accurato ed uso corretto degli
elettroutensili u Non sottoporre l’elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- zare l’elettroutensile adeguato per l'applicazione spe-
cifica. Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi-
gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta-
zione. 1 609 92A 5U1 | (23.06.2020) Bosch Power ToolsItaliano | 45
u Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttore
non consenta un'accensione/uno spegnimento corret-
ti. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso
e deve essere aggiustato.
u Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostituire ac-
cessori o riporre la macchina al termine del lavoro,
estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e/o to-
gliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione evite-
rà che l’elettroutensile possa essere messo in funzione in-
u Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam-
bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire
l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che
non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten-
sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati
da persone non dotate di sufficiente esperienza.
u Eseguire la manutenzione degli elettroutensili e relat-
vi accessori. Verificare la presenza di un eventuale di-
sallineamento o inceppamento delle parti mobili, la
rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che
possa pregiudicare il corretto funzionamento
dell’elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettrou-
tensile dovrà essere riparato prima dell'uso. Numerosi
incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manu-
tenzione è stata effettuata poco accuratamente.
u Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. Gli
utensili da taglio curati con particolare attenzione e con
taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono
più facili da condurre.
u Utilizzare sempre l’elettroutensile, gli accessori e gli
utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istru-
zioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle
operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per
usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni
u Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte,
pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici
di presa scivolose non consentono di manipolare e con-
trollare l'utensile in caso di situazioni inaspettate.
Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di
batterie ricaricabili
u Per ricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo
di carica consigliato dal produttore. Per un dispositivo
di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus-
siste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo
diverso di batteria ricaricabile.
u Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie espli-
citamente previste. L’uso di batterie ricaricabili di tipo
diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il ri-
u Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria
lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete,
chiavi, chiodi, viti ed altri piccoli oggetti metallici che
potrebbero creare una connessione tra i terminali. Un
eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore
potrà dare origine a bruciature o ad incendi.
u In caso di condizioni d’uso non conformi, si può verifi-
care la fuoriuscita di liquido dalla batteria. Evitare il
contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare
con acqua. Qualora il liquido venisse in contatto con
gli occhi, richiedere inoltre assistenza medica. Il liqui-
do fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irri-
tazioni cutanee o ustioni.
u Non utilizzare una batteria, né un utensile danneggiati
o modificati. Batterie danneggiate o modificate possono
comportare problemi non prevedibili, causando incendi,
esplosioni e possibili lesioni.
u Non esporre una batteria o un elettroutensile al fuoco
o a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o a
temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni.
u Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la
batteria o l'elettroutensile fuori dal campo di tempera-
tura indicato nelle istruzioni stesse. Una carica non cor-
retta, o fuori dal campo di temperatura indicato, può
comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di
u Fare riparare l’elettroutensile da personale specializ-
zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In
tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza
dell’elettroutensile.
u Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneg-
giate. La manutenzione di batterie ricaricabili andrà ef-
fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di
servizi appositamente autorizzati.
Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
Istruzioni di sicurezza per tutte le operazioni
u Indossare protezioni acustiche quando si fora a per-
cussione. L’esposizione al rumore può provocare la per-
u Afferrare e tenere l’elettroutensile dalle superfici iso-
late dell’impugnatura qualora si eseguano operazioni
in cui l’accessorio da taglio o gli elementi di fissaggio
potrebbero venire a contatto con cavi elettrici nasco-
sti. Se l’accessorio da taglio o l’elemento di fissaggio en-
tra in contatto con un cavo sotto tensione, la tensione po-
trebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte
dell’elettroutensile, provocando la folgorazione dell’utiliz-
Istruzioni di sicurezza per l’utilizzo di punte lunghe
u Non utilizzare l’utensile a numeri di giri superiori a
quello massimo nominale previsto per la punta. A nu-
meri di giri superiori, la punta probabilmente si curvereb-
be in caso di rotazione libera senza contatto con il pezzo
in lavorazione, causando lesioni all’operatore.
u Iniziare la foratura sempre ad un ridotto numero di giri
e con la testa della punta a contatto con il pezzo in la-
vorazione. A numeri di giri superiori, la punta probabil-
mente si curverebbe in caso di rotazione libera senza con-
tatto con il pezzo in lavorazione, causando lesioni all’ope-
Bosch Power Tools 1 609 92A 5U1 | (23.06.2020)46 | Italiano
u Esercitare pressione soltanto direttamente in linea
con la punta, senza eccedere nella pressione stessa.Le
punte possono curvarsi, causando rotture o perdite di
controllo dell’utensile e, di conseguenza, lesioni all’opera-
Avvertenze di sicurezza supplementari
u Trattenere saldamente l’elettroutensile. Durante il ser-
raggio e l’avvitamento delle viti, possono brevemente ve-
rificarsi coppie di reazione.
u Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione
può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz-
zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-
lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol-
gersi alla società erogatrice locale. Un contatto con ca-
vi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scos-
se elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si può
creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione
dell’acqua si provocano danni materiali.
u Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre
che si sia arrestato completamente. L’accessorio può
incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elet-
u In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria,
vi è rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria può in-
cendiarsi o esplodere. Far entrare aria fresca nell’am-
biente e contattare un medico in caso di malessere. I va-
pori possono irritare le vie respiratorie.
u Non aprire la batteria. Vi è rischio di cortocircuito.
u Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es.
chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza
dall’esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Po-
trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po-
trebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscal-
u Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore.
Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri-
colosi sovraccarichi.
Proteggere la batteria dal calore, ad esem-
pio anche da irradiazione solare continua,
fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il
pericolo di esplosioni e cortocircuito.
u Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando
l’utensile accessorio si blocca. Aspettarsi sempre alti
momenti di reazione che possono provocare un con-
traccolpo. L’accessorio si blocca se si inclina all’interno
del pezzo in lavorazione o se l’elettroutensile è sottoposto
u Attenzione! L’utilizzo dell’elettroutensile con funzione
può causare disturbi ad altri apparecchi ed
impianti, a velivoli e ad apparecchiature medicali (ad
es. pacemaker o apparecchi acustici). Non si possono
altresì escludere del tutto lesioni a persone e ad ani-
mali nelle immediate vicinanze. Non utilizzare l’elet-
troutensile con funzione Bluetooth
in prossimità di ap-
parecchiature medicali, stazioni di rifornimento, im-
pianti chimici, aree a rischio di esplosione ed aree di
brillamento. Non utilizzare l’elettroutensile con fun-
go prolungato nelle immediate vicinanze del corpo.
Il wordmark Bluetooth
, così come i simboli grafici (loghi),
sono marchi di fabbrica registrati e sono proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. Qualsivoglia utilizzo di tali wordmark/
loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avvie-
ne sotto specifica licenza.
Descrizione del prodotto e dei
Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di
sicurezza. La mancata osservanza delle avver-
tenze e disposizioni di sicurezza può causare
folgorazioni, incendi e/o lesioni di grave entità.
Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle
istruzioni per l’uso.
L’elettroutensile è adatto per avvitare e svitare viti e per ese-
guire fori nel legno, nel metallo, nella ceramica e nella plasti-
ca. Il GSB è inoltre concepito per la foratura con percussione
nei laterizi, nel calcestruzzo e nella pietra.
Low Energy Module GCY 30-4 inserito, i dati e
le impostazioni dell’elettroutensile si potranno trasferire fra
l’elettroutensile stesso ed un dispositivo mobile, tramite tec-
nologia wireless Bluetooth
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-
strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la
rappresentazione grafica.
Ghiera di regolazione della coppia
Selettore della modalità di azionamento
Selettore di velocità
Clip di aggancio alla cintura
Tasto di sbloccaggio della batteria
Indicazione della protezione contro il sovraccarico
Commutatore del senso di rotazione
Interruttore di avvio / arresto
Impugnatura (superficie di presa isolata)
Copertura Bluetooth® Low Energy Module GCY 30-4
Tasto indicatore del livello di carica
1 609 92A 5U1 | (23.06.2020) Bosch Power ToolsItaliano | 47
Indicatore del livello di carica della batteria
L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel
volume di fornitura standard. L’accessorio completo è con-
tenuto nel nostro programma accessori.
Trapano-avvitatore a batteria GSR 18V-60 C GSB 18V-60 C Codice articolo
3 601 JG1 1.. 3 601 JG2 1..
Tensione nominale V= 18 18
Numero di giri a vuoto
Coppia di serraggio max. avvitamento in materiale duro /
elastico secondo ISO5393
Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014
Temperatura ambiente consigliata in fase di ricarica °C 0 ... +35 0 ... +35
Temperatura ambiente consentita durante il funziona-
e in caso di magazzinaggio
Caricabatterie consigliati GAL 18...
Distanza del segnale s 8 8
Raggio d’azione max. del segnale
Misurazione a 20−25°C con batteria GBA 18V 4.0Ah.
B) in funzione della batteria utilizzata
C) prestazioni ridotte in caso di temperature <0°C D) I dispositivi mobili dovranno essere compatibili con dispositivi Bluetooth® Low Energy (versione 4.1) e dovranno supportare il Generic Ac-
E) In base alle condizioni esterne, incluso il tipo di ricevitore utilizzato, la portata può variare notevolmente. All’interno di ambienti chiusi e in
presenza di barriere metalliche (ad es. pareti, scaffali, valigette ecc.), la portata del segnale Bluetooth® può risultare molto inferiore.
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
Valori di emissione acustica rilevati conformemente a
GSR 18V-60 C Il livello di pressione acustica ponderato A dell’elettroutensi-
le è tipicamente di 75dB(A). Grado d’incertezza K=5dB. Il
livello di rumorosità durante il lavoro può superare i valori in-
dicati. Indossare protezioni acustiche!
GSB 18V-60 C Il livello di rumorosità ponderato A dell’elettroutensile è tipi-
camente di: Livello di pressione acustica 87dB(A); Livello di
potenza sonora 98dB(A). Grado d’incertezza K=5dB.
Indossare protezioni acustiche!
Bosch Power Tools 1 609 92A 5U1 | (23.06.2020)48 | Italiano
GSR 18V-60 C GSB 18V-60 C Valori di oscillazione totali a
(somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d’incertezzaK, rilevati conformemente a
Foratura nel metallo:
Foratura con percussione nel calcestruzzo:
Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi-
cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen-
te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza-
bili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure
sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel-
lo di vibrazione e dell’emissione acustica.
Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono
riferiti agli impieghi principali dell’elettroutensile; qualora,
tuttavia, l’elettroutensile venisse utilizzato per altre applica-
zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien-
te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis-
sione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumentare
sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica
sull’intero periodo di funzionamento.
Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio-
ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali
l’utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ciò
potrebbe ridurre sensibilmente l’emissione di vibrazioni e
l’emissione acustica sull’intero periodo di funzionamento.
Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere
l’operatore dall’effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo-
nendo a manutenzione l’elettroutensile e gli utensili accesso-
ri, mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi
Montaggio u Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac-
cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in
cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio-
namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto
sussiste pericolo di lesioni.
GCY30-4 (accessorio)
Per informazioni relative al modulo Bluetooth® Low Energy
GCY30-4 leggere le relative istruzioni per l'uso.
Ricarica della batteria u Utilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei dati tecnici. Soltanto questi caricabatterie sono adatti al-
le batterie al litio utilizzate nell’elettroutensile.
Avvertenza: La batteria viene fornita solo parzialmente cari-
ca. Per garantire l’intera potenza della batteria, prima
dell’impiego iniziale, ricaricare completamente la batteria
nell’apposito caricabatteria.
La batteria al litio può essere ricaricata in qualsiasi momento
senza ridurne la durata. Un’interruzione dell’operazione di ri-
carica non danneggia la batteria.
La batteria al litio è protetta contro lo scaricamento comple-
to dal sistema «Electronic Cell Protection (ECP)». In caso di
batteria scarica l’elettroutensile si spegne attraverso un in-
terruttore automatico: l’accessorio non si muove più. u Dopo lo spegnimento automatico dell’elettroutensile, non premere ulteriormente l’interruttore di avvio/ar-
resto. La batteria potrebbe subire danni.
Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimen-
Rimozione della batteria
La batteria (7) è dotata di due inserti di bloccaggio che devo-
no impedire che la batteria stessa cada all’esterno in caso di
pressione accidentale del tasto di sbloccaggio batteria (8).
Fintanto che la batteria ricaricabile è inserita nell’elettrou-
tensile, la stessa è tenuta in posizione tramite una molla.
Per rimuovere la batteria (7), premere il tasto di sbloccaggio
(8) ed estrarre verso l’alto la batteria dall’elettroutensile.
Durante tale operazione, non esercitare forza.
Indicatore del livello di carica della batteria
I LED verdi dell’apposito indicatore(17) indicano il livello di
carica della batteria (7). Per ragioni di sicurezza, il livello di
carica si può verificare esclusivamente ad elettroutensile fer-
Premere il tasto Indicatore del livello di carica della batteria
(16), per visualizzare il livello di carica. Ciò sarà possibile
anche a batteria rimossa.
Se, premuto il tasto Indicatore del livello di carica della bat-
teria (16) non si accende alcun LED, significa che la batteria
è difettosa e dev’essere sostituita.
Batteria tipo GBA 18V... (vedere Fig. D)
Luce lampeggiante, 1 LED verde 0−5 %
Cambio degli utensili (vedere Fig. A)
u Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad
es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac-
cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in
cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio-
namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto
sussiste pericolo di lesioni.
Se l’interruttore di accensione/spegnimento (13) non viene
azionato il mandrino di foratura si blocca. Ciò consente di
eseguire una sostituzione veloce, comoda e semplice
dell’utensile nel mandrino.
Aprire il mandrino autoserrante (2) ruotandolo nel senso di
rotazione ➊, finché l’utensile non può essere inserito. Inseri-
Chiudere manualmente la bussola del mandrino autoserran-
te (2), ruotando con forza nel senso di rotazione ➋. In que-
sto modo il mandrino si blocca automaticamente.
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni ti-
pi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per
la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri possono
causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratorie
dell’utilizzatore, oppure delle persone che si trovano nelle vi-
Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di
quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare
insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato,
protezione per legno). Eventuale materiale contenente
amianto andrà lavorato esclusivamente da personale specia-
– Provvedere ad una buona aerazione della postazione di
– Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas-
se di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali
u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro.
Le polveri si possono incendiare facilmente.
Inserimento della batteria
Avvertenza: L’impiego di batterie non idonee all’elettrouten-
sile può causare malfunzionamenti o anche danni all’elet-
Posizionare al centro il commutatore del senso di rotazione
(12), per prevenire l’accensione accidentale. Introdurre la
batteria carica (7) nell’impugnatura, sino a farla scattare udi-
bilmente in sede e a portarla a filo dell’impugnatura stessa.
Impostazione del senso di rotazione (vedere fig.B)
Il commutatore del senso di rotazione (12) consente di va-
riare il senso di rotazione dell’elettroutensile. Ad interruttore
di avvio/arresto (13) premuto, tuttavia, ciò non sarà possibi-
Rotazione destrorsa: spostare il commutatore del
senso di rotazione (12) su entrambi i lati sino a fine
corsa, in posizione .
Rotazione sinistrorsa: spostare il commutatore del
senso di rotazione (12) su entrambi i lati sino a fine
corsa, in posizione .
Regolazione della modalità di azionamento
Impostare la ghiera di regolazione della coppia
di serraggio (3) sulla coppia di serraggio desi-
Posizionare il selettore di modalità (4) sul sim-
Impostare la ghiera di regolazione della coppia
di serraggio (3) sul simbolo «Avvitamento».
Posizionare il selettore di modalità (4) sul sim-
Foratura con percussione (GSB 18V-60 C)
Posizionare il selettore della modalità di aziona-
mento (4) sul simbolo «Foratura a percussio-
Per accendere l’elettroutensile, premere l’interruttore di av-
vio/arresto (13) e mantenerlo premuto.
Il LED (9) si accenderà quando l’interruttore di avvio/arresto
(13) verrà premuto, leggermente o completamente, consen-
tendo d’illuminare l’area di lavoro in condizioni di luce sfavo-
Per spegnere l’elettroutensile, rilasciare l’interruttore di av-
Bosch Power Tools 1 609 92A 5U1 | (23.06.2020)50 | Italiano
Regolazione del numero di giri
Ad elettroutensile acceso, la velocità si può regolare in modo
continuo, esercitando più o meno pressione sull’interruttore
di avvio/arresto (13).
Premendo leggermente l’interruttore di avvio/arresto (13),
si otterrà una velocità ridotta; aumentando la pressione, au-
menterà anche la velocità.
Preselezione della coppia
La ghiera di regolazione per la preselezione coppia di serrag-
gio (3) consente di preselezionare la coppia di serraggio ne-
cessaria in 20 posizioni. Non appena viene raggiunta la cop-
pia impostata, l’utensile viene arrestato.
Selezione meccanica della velocità
u È possibile azionare il selettore di velocità (5) quando
l’elettroutensile è fermo o in funzione. Ciò dovrebbe
tuttavia essere evitato quando l’utensile è in funzione
a pieno carico oppure al massimo del numero di giri.
u Spingere il commutatore di marcia sempre fino a bat-
tuta. In caso contrario, l’elettroutensile potrebbe subire
Bassa velocità; per lavori con grandi diametri di foratura op-
Campo di velocità elevata: per lavorare con piccoli diametri
Protezione contro il sovraccarico in funzione della
Se impiegato in modo conforme, l’elettroutensile non può
subire sovraccarichi. In caso di carico eccessivo o di tempe-
ratura d’esercizio al di fuori del range ammesso, il numero di
giri viene ridotto. L’elettroutensile riprende a funzionare a
pieno regime solo dopo aver raggiunto la temperatura
d’esercizio ammessa.
La protezione contro il sovraccarico in funzione della tempe-
ratura viene indicata da una luce rossa del LED (10) sull’elet-
troutensile. Al fine di raggiungere nuovamente il range di
temperatura d’esercizio consentito, spostare il commutatore
di marcia (5) sulla marcia 1, mettere in funzione l’elettrou-
tensile al minimo oppure attendere finché il LED (10) non si
spegne. Quando il LED (10) si è spento, l’utensile ha nuova-
mente raggiunto il range di temperatura d’esercizio consenti-
Protezione contro lo scaricamento totale
La batteria al litio è protetta contro lo scaricamento comple-
to dal sistema «Electronic Cell Protection (ECP)». In caso di
batteria scarica l’elettroutensile si spegne attraverso un in-
terruttore automatico: l’accessorio non si muove più.
Disinserimento rapido (Kickback Control)
Il disinserimento rapido (KickBack Control)
consente un migliore controllo sull’elettrou-
tensile, migliorando così anche la protezio-
ne dell’utilizzatore rispetto agli elettrouten-
sili senza KickBack Control. In caso di rotazione improv-
visa ed imprevista dell’elettroutensile attorno all’asse
della punta, l’elettroutensile si arresta automaticamente.
La disattivazione rapida viene segnalata dal lampeggio del
LED sull’elettroutensile.
Per la rimessa in funzione rilasciare l’interruttore di accen-
sione/spegnimento e quindi azionarlo nuovamente.
u Se la funzione Kickback Control è difettosa, non sarà
più possibile accendere l’elettroutensile. Far riparare
l’elettroutensile esclusivamente da personale specia-
lizzato e solo impiegando parti di ricambio originali.
Funzioni Connectivity
In combinazione con il Bluetooth® Low Energy Module
GCY30-4, per l’elettroutensile sono disponibili le seguenti
funzioni Connectivity:
– Registrazione e personalizzazione
– Controllo stato ed emissione di messaggi di avviso
– Informazioni generali
Per informazioni relative al modulo Bluetooth® Low Energy
GCY30-4 leggere le relative istruzioni per l'uso.
Indicazioni operative
u L’elettroutensile con il Bluetooth
GCY 30-4 (accessorio) inserito, è dotato di un’inter-
faccia wireless. Eventuali limitazioni di utilizzo, ad
esempio all’interno di velivoli o di ospedali, devono es-
u Applicare l’elettroutensile sulla vite esclusivamente
quando è spento. Gli utensili accessori in rotazione pos-
Per estrarre il bit di avvitamento o il portabit universale è
consentito utilizzare un utensile ausiliario.
Clip di aggancio cintura
Tramite la clip di aggancio cintura (6) è possibile ad esempio
agganciare l’elettroutensile ad una cinghia. In questo modo si
hanno libere entrambe le mani e l’elettroutensile è sempre a
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
u Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad
es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac-
cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in
cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio-
namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto
sussiste pericolo di lesioni.
u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo-
ro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati-
ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto
1 609 92A 5U1 | (23.06.2020) Bosch Power ToolsNederlands | 51
nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista
esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con-
sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere
alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
municare sempre il codice prodotto a 10cifre riportato sulla
targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile.
Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diret-
tamente on-line i ricambi.
Le batterie al litio contenute sono soggette ai requisiti di leg-
ge relativi a merci pericolose. Le batterie possono essere
trasportate su strada tramite l’utente senza ulteriori precau-
In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra-
mite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti
relativi d’imballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la
preparazione dell’articolo da spedire, andrà consultato uno
specialista in merci pericolose.
Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è dan-
neggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed
imballare la batteria in modo che non possa spostarsi
nell’imballaggio. Andranno altresì rispettate eventuali ulte-
riori norme nazionali complementari.
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’am-
biente elettroutensili, batterie, accessori ed im-
ballaggi non più impiegabili.
Non gettare elettroutensili e batterie/pile tra i
Solo per i Paesi UE:
Conformemente alla direttiva europea 2012/19/UE, gli elet-
troutensili non più utilizzabili e, in base alla direttiva europea
2006/66/CE, le batterie/le pile difettose o esauste, andran-
no raccolti separatamente ed avviati ad un riutilizzo rispetto-
Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo «Traspor-
Comutator de pornire / oprire
pornire/oprire (13).
Dichiarazione di conformita
UE Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilita che i prodotti indicati sono
conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti
elencati di seguito, nonche alle seguenti Normative.
Documentazione Tecnica presso: *
Notice-Facile