EY 74A1 LS2G - Trapano PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EY 74A1 LS2G PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su EY 74A1 LS2G PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EY 74A1 LS2G - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EY 74A1 LS2G del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE EY 74A1 LS2G PANASONIC
Trapano avvitatore cordless/Trapano avvitatore cordless a percussione/ Trapano Avvitatore Cordless a Cambio Automatico
Prima di usare questa unità, leggere completenesse istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI
FUNCTIEBESCHRIJVING
Assicurarsi di usare il coperchio del pacco batteria
- Quando il pacco batteria non viene usato, conservare la batteria in modo che sostanje estranee, quali polvere, acqua, ecc non contaminino i terminali. Assicurarsi di applicare il coperchio al pacco batteria per proteggere i terminali della batteria.
- Quando il pacco batteria viene caricato, assicurarsi che i terminali sul caricabatteria siano privi di sostanze estranee, quali polvere, acqua, ecc. Pulire i terminali prima di caricare il pacco batteria, qualora vengano trovate sostanze estranee sui terminali.
La durata dei terminali del pacco batteria cui esere influenzata da sostanze estranee, quali polvere, acqua, ecc. durante il funzionamento.
PRECAUZIONE: Per proteggere il motore o la batteria, tenere presente quando segue nell'esecuzione del lavoro.
- Se il motore o la batteria si scuriscaldano verrà attivata la funzione di protezione, che comporta l'arresto del motore o della batteria. Quando esta funzione è attiva, sul pannello di controllo lampeggia la spia di avventenza da scuriscaldamento.
Per un utilizzo sicuro
- Il pacco batteria è stato ideato per essere installato tramite una procedura a due fasi per motivi di sicurezza. Prima dell'uso, verificare che il pacco batteria sia inserito correttamente nel corso principale.
- Quando il pacco batteria non è ben inserito, la spia avventenza surriscaldamento e la spia avventenza batteria scarica lampeggiano e l'apparecchio non fa ruotare la punta come di consueto per averire l'utente che l'utensile non sta funzionando in modo sicuroanche se l'interruttore è bloccato. Inserire il pacco batteria nell'alloggiamento dell'utensile fino alla scompara dell'etichetta rossa.
NL
Istruzioni originalmente scritte in: inglese Istruzioni originali tradotte in: alte lingue
Leggere le "Istruzioni per la Sicurezza" ed i seguenti punti, prima di utilizzato l'apparecchio.
I. USO PREVISTO
Questi utensili possono essere utilizzati per serrare viti e per eseguire fori nel legno, a seconda della modalità selezionata. Il modello EY7960 vuo inoltre essere utilizzato per eseguire fori in calcestruzzo soffice e materiali simili in modalità martello.
Leggere le "Istruzioni per la Sicurezza" ed i seguenti punti, prima di utilizzare l'apparecchio.
II. NORME DISICUREZZA SUPPLEMENTARI
1) Indossare delle protezioni uditive.
L'esposizione al rumore cui cause la perdita dell'udito.
2) Utilizzare l'impugnatura ausiliaria fornita con l'utensile.
La perdita del controllo cui cause danni personali.
3) Quando esiste la possibilità che l'utensile di taglio entri a contatto con fili elettrici nascosti, afferrare gli utensili alimentati elettricamente per mezzo di apposite superfici isolanti: il contatto con un filo elettrico "attivo" cui attivare le parti metalliche esposte dell'utensile e provocare scosse elettriche a carico dell'operatore.
4) Se il la vor o produce polver e, indossare una mascherina.
5) Tenere presente che lo strumento è sempre pronto per l'uso, poiché non è necessario collegarlo ad una presa di corrente.
6) Durante la trapanatura o l'avvitamento su pareti, pavimenti, ecc. si potrebbero incontrare fili elettrici in tensione. NON TOCCARE IL MANDRINO RAPIDO ESAGONALE O QUALSIASI ALTRA PARTE METALLICA SULLA PARTE ANTER IORE DELL'UTEN SILE! Tenere l'attrezzo esclusivamente per l'impugnatura di plastica, per evitare scosse nel caso di trapanatura di un cavo sotto tensione.
7) Se la punta dovesse incastrarsi, specnere immediatamente l'utensile con l'interruttore a scatto, casi da evitare un sovraccarico che potrebbe danneggiare il pacco batteria o il motore.
Utilizzare il movimento inverso per rimuovere i bit incastrati.
8) NON utilizzato la leva di avanzamento/inversione quando l'interruttore principale è su ON. La batteria si scarica rapidamente e l'apparecchio può subire dei danni.
9) Durante la ricarica, il caricabatteria potrebbe riscaldarsi leggermente. Questo è normale. NON ricaricare la batteria troppo a lungo.
10) Quando si ripone o si trasporta l'utensile, regolare la leva di avanzamento/inversione nella posizione centrale (blocco interruptore).
11) Non sottoporre lo strumento a sforzi tenendo premuto a metà il grilletto di controllo velocità (modalità di controllo della velocità) in modo che il motore si arresti.
12) Non utilizzato il selettore di velocità (BASSO-ALTO) nelle si tira il grilletto di controllo velocità. Questo comprerebbe un rapido consumo della batteria ricaricabile o un danneggiamento del meccanismo interno del motore.
AVVERTIMENO:
- Usare esclusivamente i pacchi batteria Panasonic progettati per l'uso con questo attrezzo ricaricabile.
- Panasonic non più essere ritenuta responsablee per eventuali danni o incidenti causati dall'uso di un pacco batteria riciclato o contraffatto.
Non smaltire il pacco batteria in falò, né esporlo a calore eccessivo.
Non avvitare chiodi o simili nel pacco batteria, non sottoporlo ad urti, non disassembarlo, ne tentare di modificarlo. - Impedire che oggetti metalici vengano a contatto con i terminali del pacco batteria.
Non trasportare, ne conservare il pacco batteria dello stesso contentore di chiodi od oggetti metallici simili.
Non caricare il pacco batteria in luoghi con alte temperature, come vicino al fuoco o alla luce diretta del sole. In caso contrario, la batteria potrebbsurriscaldarsi, incendiarsi, o esplodere.
- Usare esclusivamente l'apposto caricabatteria per caricare il pacco batteria. In caso contrario, batteria potrebbe presentare fughe, surriscaldarsi, o esplodere.
- Dopo aver rimioso il pacco batteria dall'attrezzo o dal caricabatteria, rimontare sempre il coperchio del pacco batteria. In caso contrario, i contatti della batteria potrebbero andare in cortocircuito, con seguente rischio d'incendio.
- Se il pacco batteria risulta deteriorato, sostituirlo con uno nuovo. L'uso prolongato di un pacco batteria danneggiato più essere generare calore, danni e incendi.
| Simbolo $ significato | |
| V | Volt |
| --- | Corrente diretta |
| nb | Velocitàswana carico |
| ...min-1 | Giri o reciprocazioni per minuto |
| Ah | Capacità elettrica del pacco batteria |
| Per ridurre il pericolò di lesioni, è necessario leggere e comprendere il manuale di istruzioni. | |
| Solo per uso interno. | |
III. MONTAGGIO
Applicazione e rimozione del bit
NOTA:
Quando si installano o si rimuovono le punte, scollegare il pacco batteria dall'utensile oppure posizionare l'interruttore nella posizione centrale (blocco interuttore).
Questo utensile è dotato di un mandrino sulla chiave.
- Installazione
Inserire la punta e girare il collarino di blocco in senso orario (posizionandosi frontalmente) per serrare saldamente finché non si sente un click.


- Rimozione
Girare il collarino di blocco in senso antiorario (posizionandosi frontalmente), quindi rimuovere la punta.


NOTA:
In caso di gioco eccessivo sul mandrino, posizionare saldamente il trapano e ① aprire le ganasse girando il collarino di blocco e ② serrare la vite (vite di sinistra) mediante un cacciavite girando in senso antiorario (posizionandosi frontalmente).


Applicazione o rimozione del pacco batteria
- Per collegare il pacco batteria: Installare il pacco batteria, allineandosi con le marcature.
Far scorrere il pacco batteria finché non si blocca in posizione.

- Per rimuovere il pacco batteria: Tirare il tasto sulla parte anteriore per rilasciare il pacco batteria.

Uso dell'interruttore
- La velocità augenta proportionalmente alla pressione del grilletto. All'inizio dei lavori, premere leggermente il grilletto per iniziare lentamente la rotazione.
- Viene impiegato un controller elettronico di reazione per garantire una copbia elevate ancche in caso di bassa velocità.
- Il freno si attiva quando il grilletto viene rilasciato e il motore si ferma immediatamente.
NOTA:
Quando il freno si attiva, si potrebue udire un rumore di frenata. E normale.
PRECAUZIONE:
Quando si tira la levetta per avviare il prodotto, possono trascorrere alcuni istanti prima che la rotazione inizi. Ciò, tuttavia, non è un malfunzionamento.
- L'intervallo di tempo è dovuto al fatto che il circuito del prodotto si avvia quando la leva viene tirata per la prima volta après che è stato inserto un pacco batteria nuovo o dopo che il prodotto non è stato utilizzato per almeno 1 minuto (o 5 minuti se la luce LED è accesa). Dalla seconda volta in poi, la rotazione si avviera essere intervalli.
Uso della leva di avanzamento/inversione

Blocco interrupttre
PRECAUZIONE:
Per evitare danni, non usare la leva di avanzamento/inversione finché il bit non si arresta completeness.
Uso dell'interruttore di rotazione in avanti
- Spingere la leva per la rotazione in avanti.
- Premere leggermente il grilletto per avviare lentamente l'utensile.
- La velocità augenta proportionalmente alla pressione del grilletto, per un serraggio delle viti e una trapanatura efficaci. Il freno si attiva e il mandrino si ferma immediatamente quando il grilletto viene rilasciato.
- Dopo l'uso, riportare la leva nella posizione centrale (blocco interrottore).
Uso dell'interruttore di rotazione all'indietro
- Spingere la leva per la rotazione all'indietro Controllare la direzione di rotazione prima dell'uso.
- Premere leggermente il grilletto per avviare lentamente l'utensile.
- Dopo l'uso, riportare la leva nella posizione centrale (blocco interrottore).
Impostazione coppi mandrino
Regolare la copbia su una delle 18 impostazioni per mandrino o sulla posizione " ^ 一 (EY7441, EY74A1).
Regolare la copbia su una delle 18 impostazioni per mandrino o sulla posizione 空 ^ " (EY7940).
NOTA:
Assicurarsi sempre di interrompere il funzionamento dell'attezzo e di allontanarlo dal lavoro, quando dal modo trapanatura si selezione il modo percussione oppure quando si passa dal modo trapanatura al modo percussione ruotando la leva di innesto.
PRECAUZIONE:
Impostare la frizione su questamarcatura ( 己 prima dell'uso.

Se dopo aver usato l'apparecchio per l'avvitamento non si riesce a ruotare l'impugnatura della frizione nella posizione di trapanatura o percussione, si suggerisce di ruotarla nella posizione 1 e di provare quando a sollecitare la frizione stessa usandolo per un secondo.
Selezione velocità
Scegliere una velocità alta o Bassa in base all'uso. (EY7441, EY7940, EY74A1)

Pi si tira il grilletto di controllo velocità variabile, piùurrenta la velocità.
Selezionare la velocità Bassa, alta o automatica adatta all'uso (EY7443)

BASSO AUTOALT
La velocità aumento tirando il grilletto di controllo della velocità variabile.
EY7443 dispone della modalità AUTO, che rileva il carico sull'utensile e imposta automaticamente la velocità operativa su HIGH o LOW.
Se il carico è basso, l'utensile iniziera a funzionare sempre alla velocità HIGH.
Quando la copbia di serraggio aumento, l'utensile passa alla velocità LOW. Impugnare saldamente l'utensile in modo che non sfugga di mano a causa della maggiore copbia di serraggio.
Durante il funzionamento in modalità AUTO, il passaggio alla velocità operativa HIGH o LOW dipende dalle condizioni specifiche di lavoro. Queste variazioni di funzionamento sono nella norma e non sono da considerarsi un malfunzionamento.
Note: quando si selezione AUTO sull' EY7443
Durante il funzionamento in modalità AUTO, l'utensile potrebbe passare alla velocità LOW con carichi limitati se la batteria sta per esaurirsi o se la temperature del pacco batteria è Bassa (0^ o meno). In questi casi, caricare il pacco batteria o aumento la temperature prima dell'uso tenendolo in ambiente riscaldato per almeno un'ora.
A seconda del carico, l'utensile potrebbe passare ripeturamente alla velocità HIGH e poi LOW o viceversa. Se si desidera evitare quosti passaggi, scegliere la velocità HIGH o LOW manualmente.
PRECAUZIONE:
- Verificare il selettore di velocità prima dell'uso.
- Utilizzare ad una velocità Bassa quando si necessita di una copbia elevata durante l'uso. L'uso ad una velocità alta quando si necessita di una copbia elevata potrebbe portare ad un arresto del motore.
Nonutilizzare il selettore di velocità (BASSO-ALTO)mente si tira il grilletto di controlo velocità. Questo comprerebbe un rapido consumo della batteria ricaricabile o un danneggiamento del meccanismo interno del motore. - Si vedano le specifiche "CAPACITA MASSIME CONSIGLIATE".
PRECAUZIONE:
- Onde evitare l'augimento eccessivo della temperatura della superficie dell'utensile, non utilizzato l'utensile consecutivamente mediante l'uso di due o più pacchi batteria. L'utensile necessita di un periodo di raffreddamento prima di passare ad un altre pacco batteria.
- Durante l'uso, non ostruire i fori di ventilazione posti ai lati dell'alloggiamento. In caso contrario, l'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente e guastarsi.
- NON sottoporre lo strumento (motore) a sforzi. In caso contrario, l'apparecchio potrebbe subire danni.
- Usare l'utensile in modo tale che l'aria che fuoriesce dai fori di ventilazione non sia a contatto diretto con la pelle. In caso contrario, ci si potrebbe bruciare.
Funzione blocco punta
- Con l'interruttore a scatto non ingranato e una punta per cacciavite in posizione, l'utensile può essere utilizzato come un cacciavite manuale (fino a 22,6 N·m, 230 k f-cm, 199 in-lbs).
Ci sare un po'di gioco sul mandrino non si tratta di un'anomalia. - Questa caratteristica è utile per il serraggio di viti che necessitano di una copbia più elevata rispetto alla copbia massima dell'avvitatore (posizione 2 sulla frizione), per rafforzare il serraggio di una vite o per allentare una vite extremamente serrata.

Comeutilizzareil gancio da cintura

AVVERTIMENTO!
- Accertarsi di fissare saldamente il gancio da cintura all'apparecchio principale serrando la vite. Quando il gancio da cintura non è fissato saldamente all'apparecchio principale, il gancio stesso può staccarsi e far cadere l'apparecchio. Potrebbero verificarsi incidenti o infortuni.
- Verificare periodicamente il serraggio delle viti. Qualora se ne trovassero di allentate, serrarle saldamente.
- Accertarsi di fissare saldamente il gancio da cintura alla cintura legata in vita o ad un altro tipo di cintura. Prestare attenzione affinché l'apparecchio non scivoli alla cintura. Potrebbero verificarsi incidenti o infortuni.
-
Quando l'apparecchio principale è sostenuto mediante il gancio da cintura, evitare di saltare o correre. Il gancio può scivolare e far cadere l'apparecchio. Potrebbero verificarsi incidenti o infortuni.
-
Quando il gancio da cintura non viene utilizzato, riporlo nella posizione iniziale. In caso contrario il gancio da cintura potrebbe rimanere incastrato. Potrebbero verificarsi incidenti o infortuni.
- Quando l'apparecchio è agganciato alla cintura mediante l'apposto gancio, fissure solo bit dell'avvitatore all'utensile. Un oggetto appuntito, come ad esempio un bit, cui causare infortuni o incidenti.
Modifica del lato del gancio da cintura
Il gancio da cintura cui essere fissato a uno dei due lati dell'apparecchio.
- Rimozione del gancio
(1) Rimuovere la vite.
(2) Estrarre il gancio.


- Collegamento del gancio sull'alto lato
(1) Inserire il gancio nell'altro lato.
(2) Serrare la vite fino in fondo.
Pannello di controllo
EY7441/EY7940/EY74A1
EY7443


(1) Luce LED


Prima dell'uso della luce LED, premere sempre l'interruttore una volta.
Premere il pulsante della luce LED. La luce illumina grazie ad un consumo minimo e non influenza negativamente la prestazione dell'utensile, ne la capacité della batteria.
PRECAUZIONE:
La luce LED incorpora è stata realizzata per l'illuminazione temporanea di un'area di lavoro ridotta.
Nonutilizzarla in sostituzione di una lucenormale:la luminosità sera insufficiente.
- La luce LED si spegne se I'utensile non viene utilizzato per 5 minuti.
Precauzione: NON FISSARE DIRETTAMENTE IL Raggio
L'utilizzo di comandi, regolazioni e l'attuazione di istruzioni diversi da quelli qui riportati potrebbero provocare un'esposizione pericolosa alle radiazioni.
(2) Spia avverenza surriscaldamento




Spenta (funziona normale)
Acceso:
surriscaldamento surriscaldamento (motore) (battery)
Indica che il funzionamento è stato interrotto a causa del surriscaldame nto della batteria.
Per proteggere il motore o la batteria, tenere presente quanto segue nell'esecuzione del lavoro.
- Se il motore o la batteria si scurriscaldano verrà attivata la funzione di protezione, che compra l'arresto del motore o della batteria. Quando esta funzione è attiva, sul pannello di controllo lampeggia la spia di avventenza da surriscaldamento.
- Se si attiva la protezione da surriscaldamento, lasciare raffreddare completamente l'utensile (per almeno 30 minuti). Quando la spia di avventenza da surriscaldamento si spegne, l'utensile sare pronto per l'uso.
-
Evitare un uso dell'utensile che porti all'attivazione ripetuta della protezione da surriscaldamento.
-
Se l'utensile viene utilizzato in modo continuato in condizioni di intenso lavoro o di temperature elevate (ad esempio in estate), la funzione di protezione da surriscaldamento potrebbe attivarsi di frequente.
- Se l'utensile viene utilizzato in condizioni di temperature molto basse (ad esempio in inverno) o viene utilizzato con intervalli Frequenti, la funzione di protezione da surriscaldamento potrebbe non attivarsi.
- La temperatura ambientale si deve aggirare tra 0^ (32^) e 40^ (104^) . Se il pacco batteria è usato quando la temperature è al di sotto di 0^ (32^) , lo strumento smetterà di funzionare correttamente.
- Per caricare un pacco batteria freddo (al di sotto di 0^ (32^) ) in un luogo caldo, lasciare il pacco batteria nel locale per altri un'ora per permettere allo stesso di raggiungere la temperature ambiente.
- Se l'utensile viene utilizzato in condizioni di temperature molto basse (ad esempio in inverno) o viene utilizzato con intervalli frequenti, la funzione di protezione da surriscaldamento potrebbe non attivarsi. Le prestazioni del modello EY9L42 diminuiscono notevolmente a temperature pari e al di sotto di 10^ a causa delle condizioni operative e altri fattori.
(3) Spia avverenza batteria scarica


Spenta (funzionamento normale)

Lampeggiante (no carica) Funzione protezione batteria attiva
Lo scaricarsi effecssivo (totale) delle batterie a ioni di litio diminuisce drasticamente la loro autonomia. L'avvitatore è dotato di una funzione di protezione della batteria realizata per evitare lo scaricarsi effecssivo del pacco batteria.
-
La funzione di protezione della batteria si attiva immediatamente prima che la batteria perda la carica,osi da far lampeggiare la spia di avventenza batteria scarica.
-
Se sinota la spia di avvertenza batteria scarica, caricare immediatamente il pacco batteria.
- Se la carica residua della batteria è molto ridotta, il prodotto potrebbsmettere di funzionare perché la spia di avventenza che segnala la riduzione della carica lampeggi. Ciò indica che l'alimentazione è insufficiente e che il pacco batteria deve essere caricato prima di continuare l'uso.
- Se il prodotto viene sottoposto a improvviso sforzo con seguente blocco del motore, il sensore che previene l'eccessiva scarica potrebbe attivarsi e la spia di avertenza che segnal a la riduzi one della cari capotrebbe lampeggiare. La spia smettera di lampeggiare quando la causa del blocco del motore sare stata risolta e il ciclo riattivato.
EY7441/EY7940/EY74A1

EY7443


-
La funzione di protezione della batteria può attivarsi quando il motore risulta improvvisamente sottomosto a sforzo,anche se la batteria è ancor carica. In questo caso, lampeggeranno sua spia di avventenza che segnala la riduzione della carica sua la luce LED (EY7443, EY74A1).
-
Se la spia di avvertenza che segnala la riduzione della carica della batteria e la luce LED lampeggiano, esercitare meno pressione sul trapano o, se si utilizza un trapano avvitatore, impostare il selettore su una velocità inferiore (EY7443, EY74A1).
- Se l'utensile non effettua il passaggio alla velocità HIGH a LOW nella modalità AUTO, il motore si arresterà e la spia avventenza batteria scarica e la spia avventenza surriscaldamento lampeggeranno in modo alterno. Non si tratta di un guasto.
- Se entrambé le spi lampeggiano in modo alterno, premere nuovamente il grilletto. (EY7443)
[Pacco battery]
Pacco batteria Li-ion
Per una conservazione ottimale della batteria, riporre il pacco batteriaagli ioni di litio dopo l'uso alla ricaricarlo.
- Quando il pacco batteria viene caricato, assicurarsi che i terminali sul caricabatteria siano privi di sostanze estranee, quail polvere, acqua, ecc. Pulire i terminali prima di caricare il pacco batteria, qualora vengano trovate sostanze estranee sui terminali. La durata dei terminali del pacco batteria può essere influenzata da sostanze estranee, quali polvere, acqua, ecc. durante il funzionamento.
- Quando il pacco batteria non viene usato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come: clip, monetine, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare un collegamento da un terminale all'alto. Cortocircuitare i terminali del pacco batteria potrebbe causare scintille, usioni oppure un incendio.
- Quando si usa il pacco batteria, assicurarsi che il luogo di lavoro sia ben ventilato.
- Quando si rimuove il pacco batteria dall'alloggiamento principale dell'utensile, ripo si zi on are im me di at am en te il coperchio del pacco batteria,onde evita re che polvere e spor ci zia contaminino i terminali della batteria e causino un cortocircuito.

Durata del pacco batteria
Le batterie ricaricabili posseggono una durata limitata. Se il tempo di funzionamento diventa estremamente breve dopo la ricarica, sostuire il pacco batteria con uno nuovo.
Riciclo battery
ATTENZIONE:
Per ragioni relative alla protezione dell'ambiente e al riciclaggio dei materiali, assicurarsi che lo smaltimento Del prodotto avvenga in un luogo ufficialmente preposto a tale fine (ammesso che esista nell'area dell'utente).
[Caricabatterie]
Ricarica
PRECAUZIONE:
-
Qualora la temperature del pacco batteria scendesse all'incirca al di除去 dei -10^ (14°F), la ricarica s'interrompe automaticamente per impedire la degradazione della batteria.
-
La temperatura ambientale si deve aggirare tra 0^ (32^) e 40^ (104^) . Se il pacco batteria è usato quando la temperature è al di sotto di 0^ (32^) , lo strumento smetterà di funzionare correttamente.
-
Per caricare un pacco batteria freddo (al di sotto di 0^ (32^) ) in un luogo caldo, lasciare il pacco batteria nel locale per altri un'ora per permettere allo stesso di raggiungere la temperature ambiente.
-
Lasciate raffreddare il caricatore quando caricate più di due pacchi batterie consecutivamente.
Non inflate le dita nel foro di contatto per tenere in mano il caricabatterie o altri scopo.
Onde evitare il rischio d'incendio o il danneggiamento del caricabatteria:
Non usate l'energia fornita da un generatore a motore.
Non coprite le presedaria di caricabatteria e pacco batteria.
- Scollegare il caricabatteria se non in uso.
NOTA:
Al momento dell'acquisto, il paccobatteria non è carico. Assicurarsi di caricare la batteria prima dell'uso.
Caricabatteria
- Collegare il caricatore alla presa di corrente.
- Inserire saldamente il pacco batteria nel caricabatteria.
1) Allineare le marcature e collocare la batteria nel raccordo del caricatore.
2) Far scorrere nella direzione individata alla freccia.

- Durante la ricarica, la spia di carica si accende.
Quando la ricarica è stata completeness, un interrottore elettronico interno scatta automaticamente per evitare la sovraccarica.
- La ricarica non avviene se il pacco Batteria è caldo (per esempio, subito dopo l'uso per un lavoro pesante).
La spia di standby arancione lampeggia nelle batteria si sta raffreddando. La ricarica comincia poi automaticamente.
-
La spia di carica (verde) lampeggia lentamente quando la batteria è carica per l'80% circa.
-
A ricarica completata, la spia verde si spegne.
- Qualora la temperature del pacco batteria raggiunga gli 0^ o meno, il tempo di ricarica è maggiore rispetto al tempo di ricarica normale.
Anche a batteria completamente carica, l'utensile dispone di circa il 50% dell'energia di cui dispone una batteria carica alla temperature di esercizio normale.
- Se la spia di carica (verde) non si spegne, rivolgersi a un rivenditore autorizzato.
- Se un pacco batteria completeness ricaricatoiene inserto di nuovo nel caricabatteria, la spia di carica si illumina. Dopo alcuni minuti, la spia di carica verde si spegnerà.

SEGNALI SPIE
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l'eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli apposti punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente quosti prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifui.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul ricolaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vosto comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell'Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall'Unione Europea]
Questi symboli sono validi solo all'interno dell'Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il symbolo delle batterie (esempio con symbolo chimico riportato sotto il symbolo principale):
Questo significato è essere usato in combinazione con un symbolo chimico; in quelloché è conforme ai requisiti indicati alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
V. MANUTENZIONE
Per la pulizia dell'apparecchio, utilizes un panno morbido ed asciutto. NON usare un panno bagnato, solventi, benzina od altre sostanze volatili per la pulizia.
Qualora l'interno del prodotto o del pacco batteria si bagni, togliere immediatamente l'acqua e fare asciugare il prima possibile.
Rimuovere accuramente la polvere e le limature di ferro accumulatesi nel prodotto. In caso di problemi durante l'uso dello strumento, contattare il più vicino centro di assistenza autorizzato.
VI. ACCESSORI
Utilizzare solo i bit adatti per la dimensione del mandrino.
VII. ALLEGATO
CAPACITA MASSIME CONSIGLIATE
| Modello EY7441 EY7940 EY7443 | EY74A1 | ||||
| Avvitamento viti | Vite a ferro M5 | ||||
| Vite da legno ø6,8 | mm | ||||
| Trapanatura | Vite autoforante ø6 | mm | |||
| Per legno Ø35 mm | |||||
| Per metallo Ø13 mm | |||||
| Per lavori di muratura | - 13 mm | -- | |||
| Modello EY7441 EY7940 EY7443 | EY74A1 | |||||
| Tensione motore | 14,4 V | 14,4 V | 18 V | |||
| In assenza di carico | Basso | 70~400 min-1 | 60~400min-1 | 50~480min-1 | 80~600min-1 | |
| Alto | 200~1400 min-1 | 160~1400 min-1 | 130~1400 min-1 | 220~1750 min-1 | ||
| AUTO | - | - | 160~1400 min-1 | - | - | |
| Numero di colpi al minuto | Basso | - | 1260~7200 min-1 | - | - | - |
| Alto | - | 3600~25200 min-1 | - | - | - | |
| Capacità mandrino | ø1.5 mm - ø13 mm | |||||
| Coppia frizione | Capacità circa 0,5 N·m - 4,4 N·m | Capacità circa 1,0 N·m - 4,4 N·m | Capacità circa 0,5 N·m - 4,4 N·m | Capacità circa 0,5 N·m - 4,4 N·m | ||
| Lunghezza totale | 193 mm | 200 mm | 199 mm | 203 mm | ||
| Peso (con pacco batteria EY9L44) | 1,75 kg | 1,8 kg | 1,85 kg | 1,85 kg | - | |
| Peso (con pacco batteria EY9L45) | 1,75 kg | 1,8 kg | 1,85 kg | 1,85 kg | - | |
| Peso (con pacco batteria EY9L50) | - | - | - | - | 1,95 kg | |
| Peso (con pacco batteria EY9L51) | - | - | - | - | 1,95 kg | |
| Vibrazione rumorosa | Consultare il foglio accluso | |||||
PACCO BATTERIA
| Modello N° EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 | |||
| Accumulatore Batteria Li-ion | |||
| Tensione batteria | 14,4V DC(3,6V x 4 celle) | 14,4V DC(3,6V x 8 celle) | 18V DC(3,6V x 10 celle) |
CARICABATTERIA
| Modello N° EY0L81 | |||||||
| Potenza Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côte inférieur du chargeur. | |||||||
| Peso 0,93 kg | |||||||
| Tempo di caricamento | EY9L41 EY9L42 EY9L45 EY9L50 EY9L51 | ||||||
| Utilizzabile:45min | Utilizzabile:30min | Utilizzabile:50min | Utilizzabile:65min | Utilizzabile:50min | Utilizzabile:65min | ||
| Completa:60min | Completa:35min | Completa:65min | Completa:80min | Completa:65min | Completa:80min | ||
| Modello N° EY0L82 | |||||||
| Potenza Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côte inférieur du chargeur. | |||||||
| Peso 0,93 kg | |||||||
| Tempo di caricamento | EY9L41 EY9L42 EY9L45 EY9L50 EY9L51 | ||||||
| Utilizzabile:35min | Utilizzabile:30min | Utilizzabile:40min | Utilizzabile:50min | Utilizzabile:40min | Utilizzabile:55min | ||
| Completa:50min | Completa:35min | Completa:55min | Completa:60min | Completa:55min | Completa:70min | ||
NOTA: Questa tabella può includere dei modelli non disponibili nella propria area. Fare riferimento al catalogo generale più recente.
NOTA: Per il nome e l'indirizzo del rivenditore, consultare la schedà di garanzia acclusa.