PEAQ PPA250WD - Dock station

PPA250WD - Dock station PEAQ - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PPA250WD PEAQ in formato PDF.

📄 146 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PEAQ PPA250WD - page 65
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PEAQ

Modello : PPA250WD

Categoria : Dock station

Scarica le istruzioni per il tuo Dock station in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PPA250WD - PEAQ e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PPA250WD del marchio PEAQ.

MANUALE UTENTE PPA250WD PEAQ

La spia luminosa a forma di freccia den- tro il triangolo equilatero avvisa l'utente della presenza di "voltaggio pericoloso", non isolato, all'interno del dispositivo, suciente da costituire una fonte di pericolo per le persone per quanto riguarda scosse elettriche. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilaterale avverte l'utente di istruzioni importanti per l'uso e per la manuten- zione riportate nella documentazione che ac- compagna questo apparecchio. – Per ragioni di sicurezza il presente elettrodo- mestico della classe II è provvisto di isola- mento doppio o rinforzato come indicato da questo simbolo . – Prima di connettere il dispositivo alla rete elettrica, assicurarsi che il voltaggio indicato sull'elettrodomestico corrisponda alle indica- zioni riguardanti la rete locale. – La spina elettrica va utilizzata come dispo- sitivo sezionatore e deve essere in perfette condizioni. – Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso va sostituito da parte del produttore oppure da un tecnico dell'assistenza cliente o da persona con qualificazioni paragonabili per evitare di correre dei rischi. – AVVERTENZA: al fine di ridurre il rischio di una scossa elettrica, non esporre il dispositi- vo a pioggia o umidità. Questo apparecchio non deve essere esposto a gocce o getti di acqua, non posare degli oggetti contenenti dell'acqua, quali vasi, su di esso. – Controllare ad intervalli regolari se il cavo di alimentazione, l'elettrodomestico o la prolun-

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ga presentino dei difetti. In caso aermativo, non utilizzare il dispositivo. Staccare subito la spina. – Posizionare il cavo di alimentazione e se ne- cessario la prolunga in modo che non sia possibile tirarla accidentalmente o inciam- parvi. Evitare che il cavo di alimentazione penda e sia una fonte di pericolo. – Non schiacciare, piegare o tirare il cavo se passa su spigoli. – Evitare di piegare, di passare sopra il cavo di alimentazione, in particolar modo nei pressi della presa, della presa di alimentazione del dispositivo e nel punto in cui il cavo fuoriesce dal dispositivo. – Non staccare mai la spina tirando il cavo di alimentazione o avendo le mani bagnate. – Staccare la spina in caso di funzionamen- to difettoso, durante tempeste con fulmini, prima di pulire il dispositivo e quando non si utilizza il dispositivo per un prolungato perio- do di tempo. – A causa di una scarica elettrostatica, il di- spositivo potrebbe non funzionare in maniera corretta oppure non reagire a qualsiasi co- mando. Spegnere il dispositivo, scollegarlo dalla rete elettrica e nuovamente collegarlo dopo alcuni secondi. – Fare eseguire gli interventi correttivi a tecnici qualificati. Non tentare di riparare il dispo- sitivo da sé. Tali interventi sono necessari quando il dispositivo è stato danneggiato in un modo qualunque, ad esempio in caso dicavo di alimentazione o presa danneggiati, liquidi versati accidentalmente, oggetti cadu- ti all'interno del dispositivo, danni alla parte esteriore, esposizione del dispositivo a piog- gia o umidità e se il dispositivo non funziona correttamente o se è stato fatto cadere. – Dopo l'esecuzione di qualsiasi lavoro di ma- nutenzione o riparazione a questo prodotto, chiedete il tecnico di eseguire delle prove di sicurezza per accertarsi che questo prodotto sia in perfette condizioni di funzionamento.ITALIANO

– Non utilizzare elementi aggiuntivi o accessori non consigliati dal produttore o se non forniti a corredo del presente dispositivo. Installare seguendo le indicazioni del presente manua- le. – Durante l'installazione del dispositivo, oc- corre lasciar suciente spazio per una ven- tilazione adeguata. Non installarlo in librerie, mobili integrati o simile. – La ventilazione non deve essere ostacola- ta, coprendo i fori preposti a tale funzione, ponendovi oggetti come giornali, tovaglie da tavola, tende, etc. Non inserirvi degli oggetti. – Non appoggiare delle fonti di fuoco aperto quali candele accese sul dispositivo. – Non deporre alcun dispositivo elettronico o giocattoli sul dispositivo. Questi oggetti po- trebbero cadere dall'alto e creare dei danni e/o delle lesioni a persone. – Non installare nei pressi di fonti di calore co- me radiatori, accumulatori di calore, stufe o altri dispositivi (amplificatori inclusi) che pro- ducono calore – Non applicare troppa forza sulla parte fronta- le o in alto, dato che ciò potrebbe comporta- re il ribaltamento del dispositivo. – Non spostare o trascinare il dispositivo quan- do è acceso. – Non toccare, spingere o strofinare il disposi- tivo con oggetti duri o alati. – Non portare questo dispositivo da un posto freddo in un posto caldo e viceversa. La con- densazione può danneggiare il dispositivo e componenti elettriche. – Per dispositivi dotato di un jack per cuffie: PERICOLO! Una pressione sonora ecces- siva da auricolari o cue possono causare una perdita dell'udito. Se ascoltate musica ad alto volume in modo prolungato, il vostro udito potrebbe subire dei danni. Impostare un volume moderato. – Per dispositivi con funzione USB: Eseguire il reset del dispositivo, sconnettendo il dispo- sitivo USB dall'apparecchio in caso di funzio- namento non corretto. – Per dispositivi con funzione USB: Se un sup- porto di memoria del tipo USB a causa di una scarica elettrostatica oppure di sovra- tensioni temporanee non funziona in modo corretto, scollegare il supporto di memoria dall'apparecchio. – Per dispositivi / accessori ideati per l'utilizzo di batterie: – ATTENZIONE! Pericolo di esplosione in caso di batterie sostituite in maniera errata. Sostituire solo con lo stesso tipo di batteria. Osservare la corretta polarità. – Le batterie (pacco batterie o batterie integra- te) non devono essere esposte al calore ec- cessivo come l'irraggiamento solare, fuoco o simile. Proteggere da urti meccanici. Tenerle in luogo asciutto e pulito. Tenerle fuori dalla portata dei bambini. – Non smontare, aprire, frammentare o met- tere in cortocircuito le batterie. Non utilizzare assieme batterie nuove e vecchie. – Smaltire in modo adeguato. Prestare atten- zione agli aspetti ambientali dello smaltimen- to di batterie. Non gettare tra i rifiuti dome- stici. – Vedasi le informazioni di sicurezza ed altre istruzioni riportate sulle confezioni delle bat- terie.4

Unità principale 1 Ingresso iPod/iPhone/iPad 2 Sensore per telecomando 3 Altoparlante 4 Selettore iPod/iPhone/iPad 5 Ingresso AUX 6 Tasto di accensione 7 Cavo di alimentazione C.A. 8 Uscita iPod S-Video 9 Uscita iPod composite videoPORTATA DEL TELECOMANDO APPROSSIMATIVAMENTE 5 M INSERIRE iPOD / iPHONE / iPAD 60° Estrarre il supporto batteria. Inserire la bat- teria. Badare che il segno di polarità positiva della batteria sia allineato al segno di polarità positivo del supporto/telecomando. Reinse- rire il supporto della batteria. INSERIRE BATTERIE ITALIANO

Telecomando Standby Selezione ingresso iPod Menu dell'iPod In basso nel menu dell'iPod Brano precedente / Riavvolgimento rapido Enter Volume generale (–) Modalità di visualizzazione Regolazione alti Muto/Ridurre il volume Ingresso AUX In alto nel menu dell'iPod Brano successivo/ Avanzamento rapido Riproduzione / pausa iPod Volume generale (+) Impostazione sveglia Regolazione bassi Pannello tattile 1 SNOOZE 2 Aumentare volume 3 Indicatore iPod 4 Ridurre volume 5 Display a cristalli liquidi 6 Indicatore AUX 7 Impostazione 8 Indicatore sveglia 9 Selezione ingresso 1 2 3 4 5 6 7 8 9ITALIANO

Osservazione inerente alla sicurezza Il simbolo del lampo con testa a freccia all'interno di un triangolo equilaterale avverte l'utente che all'interno di questo apparecchio è presente una "tensione pericolosa" non isolata che potrebbe essere suciente a rappresentare un pericolo di shock elettrico per le persone ed animali. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilaterale avverte l'utente di istruzioni importanti per l'uso e per la manutenzione riportate nella documentazione che accompagna questo apparecchio. Non esporlo a gocce e schizzi di acqua. Non appoggiare degli oggetti ri- empiti di liquidi, quali ad esempio vasi, sul dispositivo. Importanti istruzioni di sicurezza. Leggere attentamente e conservare per consultazio- ni future. Connessioni

Utilizzare i cavi audio e video (compresi nella fornitura) per collegare l'uscita video (spina gialla) al televisore e gli ingressi audio (con- nettore rosso/bianco) al lettore CD/DVD/ MP3. ALIMENTAZIONE ELETTRICA Inserire la spina del dispositivo.ITALIANO

Funzionamento MUTE Nel caso il livello attuale del volume sia su- periore a 10, premendo una volta il tasto MUTE tale livello sarà portato al valore 10. Il display visualizza ATT. Premendo il tasto MUTE ancora una volta, il dispositivo spegnerà l'audio ed il display visualizzerà MUTE. Premendolo una terza volta, il dispositivo tornerà al funzionamento precedente indi- cando il livello attuale del volume. NOTA: Se il livello attuale del volume è ≤ 10, la funzione ATT non sarà disponibile. INPUT Il tasto IN sul pannello frontale del dispositivo consente di navigare tra le relative opzioni. È anche possibile utilizzare il telecomando premendo i tasti iPod oppure AUX. VOLUME Premere i tasti VOL +/- sul pannello a sfiora- mento oppure i tasti VOL +/- sul telecoman- do per regolare il volume generale. Premere VOL+ per aumentare oppure VOL- per ridurre il volume. Il display LED visualizza il livello di volume. Il volume massimo è di 40 dB, quello minimo di 0 dB. TREBLE Premere TREBLE +/- sul telecomando per regolari gli alti. Il campo di regolazione è di ± 14 dB. BASS Premere il tasto BASS +/- sul telecomando per regolare i bassi del subwoofer. Il campo di regolazione è di ± 14 dB.

I tasti a sensore per le funzioni si trovano sul pannello del dispositivo. Toccarli delicata- mente per farli funzionare. START Portare l'interruttore sul retro del dispositi- vo in posizione ON. Il display visualizzerà un orologio. Premere il tasto rosso STANDBY sul telecomando. STANDBY Per portare l'unità in modalità di standby, premere il tasto rosso STANDBY sul teleco- mando. Premere di nuovo il tasto STANDBY per tornare al funzionamento normale, ed il display visualizza la fonte di ingresso attuale come anche le impostazioni di volume. È anche possibile utilizzare sia VOLUME UP oppure VOLUME DOWN sul pannello a sfioramento per tornare alla modalità di funzionamento normale. Premere simulta- neamente VOLUME UP e VOLUME DOWN sul pannello a sfioramento per tornare in mo- dalità di standby.ITALIANO

IMPOSTAZIONE DELL'ORARIO Premere il tasto rosso ALARM.S sul teleco- mando. Sarà indicato l'orario. Premere il tasto ENTER.

1. Le cifre delle ore iniziano a lampeggiare.

per regolare l'ora. Pre- mere ENTER per confermare.

2. Dopo di ciò, le cifre dei minuti iniziano a

lampeggiare. Premere

per re- golare i minuti. Premere ENTER per con- fermare. Si prega di osservare che questo orologio è informato di 24 ore. Nota: Premere +/- sul pannello frontale dell'unità o premere

sul telecoman- do per regolare le ore ed i minuti. SLEEP Premere due volte il tasto ALARM.S. Saranno visualizzate le impostazioni SLEEP attuali e l'icona indicatrice lampeggia. Premere EN- TER per confermare. Premere

per aumentare o ridurre gli intervalli di disattivazio- ne (in passi da 5 min. da 00 a 30 min., in passi da 10 min. da 30 a 90 min.). SVEGLIA

1. Premere tre volte il tasto rosso ALARM.S

sul telecomando. Sarà visualizzato ALM e l'icona della sveglia lampeggia. Preme- re il tasto ENTER per confermare.

2. ON lampeggerà sul display. Premere il

tasto ENTER per confermare.

3. Per spegnere la sveglia, seguire le fasi

sopra menzionate e premere il tasto per attivarla con ON o disattivarla con OFF.

4. Dopo aver confermato ON, le cifre delle

ore iniziano a lampeggiare sul display.

l'ora deside- rata (si prega di osservare che il formato dell'orologio è 24 ore).

6. Confermare la selezione delle ore pre-

mendo il tasto ENTER.

7. Ora le due cifre posteriori iniziano a lam-

peggiare (selezione minuti).

9. Premere il tasto ENTER per confermare.

10. Dopo aver confermata la selezione delle

minuti, il sistema orirà quattro opzioni di sveglia. Sfogliate con

tra le op- zioni e premere ENTER per confermare.

11. Se durante l'impostazione della sveglia

il tempo delle pause supera i 6 secondi, l'impostazione attuale sarà cancellata.

12. Per spegnere la sveglia quando suona.

a. Premere STANDBY sul telecomando per direttamente spegnere la sveglia. b. Toccare qualsiasi tasto sul pannello frontale o premere due volte qualsiasi tasto sul telecomando per spegnere la sveglia.

13. Per accendere l'unità dopo di che sia

stato spento l'allarme, premere una volta il tasto STANDBY. SNOOZE Toccare qualsiasi tasto sul pannello frontale oppure premere una volta qualsiasi tasto sul telecomando, eccetto STANDBY per disat- tivare la sveglia e portare l'unità in modalità SNOOZE. Le icone SNOOZE e ALARM lam- peggiano quando l'unità è in modalità SNOO- ZE, la sveglia sarà disattivata per 9 minuti per poi riprendere a suonare. La modalità SNOOZE può essere cancellata premendo STANDBY sul telecomando o si- multaneamente VOL+ e VOL– sul pannello a sfioramento. DISPLAY MODE Premere il tasto Display Mode per attiva- re (ON) o disattivare (OFF) la visualizzazione dell'orologio (in modalità di standby).ITALIANO

Connessione iPod/iPhone/iPad Si prega di impostare il selettore iPod in ma- niera corretta. Dopo l'impostazione potete inserire l'iPod, l'iPhone oppure l'iPad. Utilizzare i tasti di comando iPod sul teleco- mando per accedere al funzionamento iPod. I tasti funzionano in modo simile al selettore dell'iPod. Per ulteriori dettagli si prega di leg- gere le istruzioni inerenti all'iPod. Assicurarsi che l'unità è impostata per la modalità iPod premendo il tasto iPod sul te- lecomando.ITALIANO

Specificazioni SMALTIMENTO Il simbolo del cassonetto dell'immondizia barrato richiede una raccolta separata di rifiuti elettrici e di equipaggiamento elettronico (WEEE). L'equipaggiamento elettrico ed elettronico può contenere delle sostanze nocive. Non smaltire questi apparecchi con i rifiuti dome- stici. Consegnarlo presso un punto di rac- colta per il riciclo WEEE. Così aiutate a ris- parmiare le risorse ed a proteggere l'ambiente. Contattare le autorità o il rivendi- tore locale per ulteriori informazioni. iPod / iPhone / iPad “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significa che un accessorio elettro- nico è stato ideato per essere specificamen- te collegato ad un iPod, iPhone oppure ad un iPad, e che esso è stato certificato dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazione Apple. Apple non è responsa- bile per il funzionamento di questo apparec- chio oppure per la sua conformità alle norme di sicurezza e di regolamentazione. Si prega di osservare che l'utilizzo di questo acces- sorio con un iPod, iPhone oppure iPad può influenzare le prestazioni wireless. iPod, iPhone & iPad sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. USO REGOLAMENTARE Questo dispositivo è stato ideato per la rice- zione e riproduzione di segnali audio e video. Utilizzarlo solo secondo queste istruzioni. Un uso improprio è pericoloso, e annullerà qual- siasi diritto di garanzia. Si prega di osservare le istruzioni di sicurezza. Voltaggio nominale: 230-240 V~ / 50/60 Hz Consumo di energia: 80 W Consumo di energia in modalità standby: < 1 W Potenza di uscita: S/D CH (nominale): 12 W+12 W THD= 10% 6 ohm Risposta in frequenza: L/R CH (60 Hz-20 KHz con +1 / -2 dB) Sensibilità: S/D: 550 mV Sovraccarico fonte e.m.f.: > 2 V Separazione: > 55 dB S/R: > 70 dB Telecomando: > 5 m Dimensioni (L x A x P): 390 x 320 x 182 mm Peso: 7,8 kg Temperatura di esercizio/ambiente: -10°C a +40CNEDERLANDS