BODUM Bistro 11151 - Frullatore a immersione

Bistro 11151 - Frullatore a immersione BODUM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bistro 11151 BODUM in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BODUM Bistro 11151 - page 39
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Frullatore a immersione
Marca Bodum
Modello Bistro 11151
Alimentazione 220-240 V~ 50/60 Hz (Europa) / 120 V~ 60 Hz (USA)
Potenza nominale 200 W (Europa) / 170 W (USA)
Lunghezza del cavo Circa 120 cm
Materiale Plastica e acciaio inossidabile (accessori)
Dimensioni (L x l x h) Circa 25 x 10 x 15 cm
Peso Circa 1 kg
Accessori inclusi 2 agitatori, 2 ganci impastatori (sinistro e destro), 1 frusta, base di stoccaggio
Funzioni principali Mescolare, impastare, montare, sbattere
Regolazioni di velocità 5 posizioni (da 0 a 5)
Utilizzo Solo domestico
Sicurezza Non immergere l'unità motore; scollegare prima della pulizia; non utilizzare all'aperto
Manutenzione e pulizia Accessori lavabili in lavastoviglie o a mano; corpo pulire con un panno umido
Ricambi e riparabilità Contattare il rivenditore BODUM o il servizio post-vendita autorizzato
Garanzia 2 anni per difetti di materiale e fabbricazione

Domande frequenti - Bistro 11151 BODUM

Come inserire gli accessori nello sbattitore?
Assicurarsi che il selettore di velocità sia su 0 e che l'apparecchio sia scollegato. Inserire l'accessorio scelto nell'albero di montaggio ruotando leggermente fino a quando non si blocca. Per i ganci impastatori, rispettare la posizione sinistra/destra.
Quale velocità usare per impastare una pasta per pane?
Utilizzare la posizione 1 per mescolare e impastare la pasta. Ciò permette di lavorare la pasta senza surriscaldare il motore.
Per quanto tempo posso usare lo sbattitore in continuo?
Per evitare il surriscaldamento, non superare 4 minuti di utilizzo ininterrotto. Lasciare raffreddare 2 minuti prima di riutilizzare.
Posso lavare gli accessori in lavastoviglie?
Sì, gli accessori (agitatori, ganci, frusta) sono compatibili con la lavastoviglie. Potete anche lavarli a mano. Asciugateli bene prima di riporli.
Come pulire il corpo dello sbattitore?
Non immergere mai l'unità motore nell'acqua. Pulire l'esterno con un panno umido e asciugare immediatamente. Scollegare sempre prima della pulizia.
Cosa fare se lo sbattitore non si accende?
Verificare che la spina sia correttamente inserita e che il selettore di velocità non sia su 0. Assicurarsi che la tensione corrisponda. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita.
I ganci impastatori sono adatti a tutti gli impasti?
Sì, sono progettati per impasti lievitati come pane o brioche. Utilizzare la posizione 1 e non superare la quantità massima di farina raccomandata.
Posso usare lo sbattitore per preparazioni calde?
Sì, ma assicurarsi di utilizzare un contenitore sufficientemente profondo e ridurre la quantità per evitare schizzi. Lasciare raffreddare leggermente se necessario.
Come riporre il cavo di alimentazione?
Dopo l'uso, girare la manovella situata sotto la base per avvolgere il cavo nell'apposito scomparto. Tenere lo sbattitore per l'impugnatura durante l'operazione.
Lo sbattitore è in garanzia?
Sì, BODUM offre una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto, che copre difetti di materiale e fabbricazione. Conservare lo scontrino e il certificato di garanzia.

Domande degli utenti su Bistro 11151 BODUM

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bistro 11151 - BODUM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bistro 11151 del marchio BODUM.

MANUALE UTENTE Bistro 11151 BODUM

Istruzioni per l'uso

ITALIANO

Gebruiksaanwijzing

NEDERLANDS

Bruksanvising

SVENSKA

Congratulations! Ora possedete un mixer elettrico manuale BISTRO di BODUM Leggete attendamente queste istruzioni prima di utilizzato il mixer.

IMPORTANT MISURE DISICUREZZA

  • Durante l'uso di elettrodomestici, è necessario adottare alcune precauzioni basilari per la sicurezza, tra cui nelle elencate di seguito.
  • Leggere attendamente tutte le istruzioni prima di utilizzare per la prima volta l'elettrodomestico. Il mancato rispetto delle istruzioni e delle misure di sicurezza cui comportare dei rischi.
  • Dopo ave disimballato l'apparecchio, verificare che l'elettrodomestico non abbia subito danni. Non utilizzato se non si è sicuri, contattare invece il proprio rivenditore.
  • Conservare l'imballaggio (cartone, borse di plastica ecc.) fuori alla portata dei bambini (pericolo di soffocamento o di lesioni).
  • Questo mixer manuale è stato ideato esclusivamente per l'uso domestico. Non utilizzato in ambienti esterni.
  • Non appoggiare l'elettrodomestico sopra o vicino a fornelli elettrici o a gas caldi o in unorno riscaldato.
  • Il produttore declina agli responsabilità per eventuali danni o lesioni derivanti da un uso inadeguato. Utilizzare l'elettrodomestico escludivamente per lo scopo per cui è stato progettato.
  • Tenere il dispositivo fuori alla portata dei bambini.
  • É necessaria un'attenta supervisione quando l'elettrodomestico viene utilizzato da bambini o da personne che non hanno dimestichezza con l'apparecchio.
  • Questo elettrodomestico non è adatto all'uso da parte di bambini o di persona disabili se non sostto la sorveglianza di una persona responsable che ne possa garantire l'uso in completa sicurezza.
  • Non toccare l'elettrodomestico con le mani umide o bagnate. Non toccare il cavo o la spina con le mani bagna te.
  • Non utilizzato alcun accessorio non approvato dal fabbricante dell'elettrodomestico. Un tale utilizzato potrebbe causare incendi, scosse elettriche o lesioni.
  • Per evitare il rischio di shock elettrico, non immergere mai l'unità motore in acqua. Si ricordi che il mixer manuale è un appearechio elettrico.

  • Pulire l'apparecchio utilizzato semplicamente un panno umido.

  • Posizione are il controllo di velocità su «0» e staccare la spina alla presa a muro per isolare l'apparecchio.
  • Al momento di scollegare il cavo alla presa a muro, afferrare la spina, non mai tirare il cavo.
  • Non lasciare che il cavo penszoli da un ravolo o da un banco di lavoro o che entri in contatto con superfici calde, inclusi i fornelli.
  • Scollegare il mixer manuale dall'alimentazione elettrica quando non viene usato, prima di collegare o rimuovere gli accessori e quando lo si pulisce.
  • Non utilizzato alcun appearecchio che presenti un cavo o una presa danneggiati, oppure in seguito a un malfunzionamento o un danneggiamento dell'elettrodomestico. Portare l'unità presso il centro assistenza autorizzato più vicino per un controllo, una riparazione o una regolazione.
  • Non cercare mai di sostituire il cavo poiché sono necessari strumenti apposti per tale operazione. Riparazioni o sostituzioni del cavo devono essere eseguite presso un centro di assistenza autorizzato dal produttore per garantire la sicurezza dell'unità.
  • Non immershere mai il cavo, l'unità del motore o la spina in acqua o in altri liquidi poiché ciò potrebbe causare incendi, scosse elettriche o lesioni.
  • Attenzione: per evitare di annullare ilsystema di interruzione di sicurezza, nonutilizzare l'apparecchio collegandolo a un dispositivo esterno di commutazione, ad esempio un temporizzatore, ne a un circuito elettrico che venga attivato e disattivato regolarmente alla società di fornitura dell'energia elettrica.
  • L'unità deve restare scollegata alla rete elettrica durante la sua pulizia.
  • Non toccare componenti o accessori rotanti.
  • Non toccare le parti in movimento. Tenere vestiti, gioielli, capelli, dita e utensili lontano da componenti e accessori rotanti per evitare lesions gravi alle persone e danni all'apparecchio.
  • Per evitare schizzi, utilizzato un contentatore dai bordi alto oppure ridurre la quantità di liquidi da miscelare, specialmente se caldi.
  • Prima di pulire o riporre l'apparecchio, verificare che il controlledo di velocità sia impostato su «0» e che l'apparecchio sia isolato alla rete elettrica.
  • Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è in funzione. Rimuove gli sbattitori prima di lavare l'unità.

CONSERVARE QUESTE

ISTRUZIONI

InstALLAZlone

  • Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e orizzontale che non sia calda o vicina a una fonte di calore. La superficie deve essere asciutta. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori alla portata dei bambini.
  • Verificare che la tensione riportata sulla targhetta informativa dell'elettrodomestico corrisponda alla tensione di alimentazione locale. Collegare l'unità soltanto a una presa a muro provvista di una corretta messa a terra, con una potenza di almeno 6 A (utilizzare un interruptore differenziale (RCD); per informazioni, contattare un elettricista qualificato). La presa a muro deve essere facilemente accessibile nelle l'unità è in uso, per potere intervenire in caso di emergenza. Il fabbricante declina agli responsabilità per incidenti causati da una messa a terra insufficiente o assente dell'elettrodomestico.
  • Se la spina fornita con l'elettrodomestico non è compatible con la presa a muro, sare necessario richiederne la sostituzione a un elettricista qualificato.

PARTI DEL MIXER MANUALE

1 Controllo di velocità
2 Pulsante di rilascio accessori
3 Accessorio stelo miscelatore (x 2)
4a Accessorio sinistro a gancio per impastare (x 1)
4b Accessorio destro a gancio per impastare (x 1)

5 Frusta (x 1)
6 Scomparto del cavo
7 Manovella
8 Attacchi per il montaggio di accessori
9 Base di appoggio del mixer
10 Unità motore
11 Manico

InforMAZIonl sPeciALI

CAVO DI ALIMENTAZIONE

  • Facendo particolare attenzione, è possibile utilizzare una prolunga per l'alimentazione elettrica.
  • Se viene utilizzata una prolunga, la sua potenza elettrica deve corrispondere almeno a quella dell'apparecchio. Se l'apparecchio è collegato a terra, la prolunga deve essere un cavo con messa a terra con almeno 3 conduttori interni. Il cavo con prolunga non deve pensolare dal bordo del ravolo o del banco da lavoro: i bambini non devono essere in grado di tirarlo e non deve esserci il rischio di inciamparvi.

PrIMA DIUTILIZZAreIL MIXerMAnuALe

Pulire il mixer manuale prima di utilizzato per la prima volta.

Vedere la sezione CURA E MANUTENZIONE

Accessorl

Il mixer manuale viene fornito con i seguenti accessori.

  • STELI MISCELATORI (3)
  • Gli steli miscelatori preparano una miscela omogenea e impediscono la formazione di grumi. Sono indicati anche per la preparazione di biancomangiare, sformati e maionese.
  • Questo accessorio può consumare una quantità notevole di corrente elettrica.
  • ACCESSORI A GANCIO PER IMPASTARE (4a, 4b)
  • Gli accessori a gancio per impastare sono particolaremente indicati per mescolare vari tipi di impasto, ad esempio impasto per pane e impasto con lievito.
  • Applicare la massima potenza a quello accessorio.
  • FRUSTA (5)
  • La frusta è utile per incorpore aria in una miscela, ad esempio per montare albumi d'uovo, panna, meringhe e mousse.
  • Questo accessorio può consumare una quantità notevole di corrente elettrica.

Solo per clienti degli Stati Uniti: Questo elettrodomestico è dotato di una spina polarizzata (un coltello è più largo dell'altro).

Per ridurre il rischio di scossa elettrica, QUESTa spina cui è essere insertita in una presa polarizzata solo in un senso. Se la spina non entra completamente nella presa, girarla. Se sono non entra, contattare un elettricista qualificato. Non modificare in alcun modo la spina.

IMPostAZIonl DeLLA VeLocItA

Le istruzioni seguenti aiutano a selezionare la velocità di mixaggio adeguata.

NOTA: la consistenza della miscela può variarere in baseagli ingredienti aggiunti. Di conseguenza, potrebbe essere necessario augmentare o diminuire la velocità.

PASSO 0

L'apparecchio è spento. Usare esta impostazione per scollegare l'apparecchio alla rete elettrica quando si intende pulirlo o riporlo.

PASSO 1

Per mescolare e impastare un impasto.

PASSO 2

Per salse e biancomangiare, sformati ecc.

PASSO 3

Per sviate miscele da cuocere al forno.

PASSO 4

Per sbattere burro e zucchero, impasti per biscotti, miscele per dolci e glasse.

PASSO 5

Per incorpore l'aria nella miscela e renderla più leggera e soffice, come il pure di patate e le uova.

MoDALitÀ D'uso Del MIXer MAnuALe

INSERIMENTO DEGLI ACCESSORI

  • Prima di insertire gli accessori, controllare che il controllo di velocità (1) sia nella posizione «0» e che l'apparecchio sia scollegato alla rete elettrica.
  • Inserire l'accessorio prescelto negli apposti attacchi (8) ruotandolo leggermente finché si innesta.
  • Quando si insertisce o ganci per impastare (4a, 4b), controllare che siano posizionati correttamente negli apposti attacchi di montaggio (8): il gancio sinistro (4a) si inestaURTanto nell'apertura a sinistra (che ha una tacchetta visibile all'interno). il gancio destro (4b) si inesta soltanto nell'apertura a destra (priva di tacchette all'interno).
  • I due steli miscelatori (3) e la frusta (5) entrano in entrambe le aperture degli attacchi di montaggio (8).

RILASCIO DEL CAVO

  • Tenere con una mano il mixer afferrandolo sul manico (11), usare l'altra mano per tirare il cavo e la spina di corrente dallo scomparto del cavo (6). Fare attenzione a non danneggiare il cavo.

COLLEGAMENTO ALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA

  • Inserire sempre gli accessori prima di collegare il mixer alla rete elettrica.
  • Prima di collegare il mixer alla rete elettrica, controllare che il controllo di velocità (1) sia nella posizione «0».

USO DEL MIXER

IMPORTANTE: per impedire il surriscaldamento del motore, spegnere il mixer dopo quattro minuti di utilizzo continuo e attendere due minuti prima di proseguire.

  • Inserire gli ingredienti in una ciotola. Assicurarsi che gli accessori non tocchino la base o i lati della ciotola di vetro o di porcellana.
  • Immergere gli accessori nella miscela e selezionare la velocità adeguata (1). Vedere la sezione IMPOSTAZIONI DELLA VELOCITA.
  • Per evitare schizzi, tenere gli accessori immersi nella miscela quando si me scola.
  • Quando si finisce di mescolare, impostare il controllo di velocità (1) su «0» e scollegare il mixer alla rete elettrica.
  • Una volta terminato l'uso del mixer, collocarlo sulla sua base (9), sui quattro piedini antiscivolamento in silicone.

RIMOZIONE DEGLI ACCESSORI

  • Prima di rimuovere gli accessori, impostare il controllo di velocità (1) su «0» e scollegare il mixer alla rete elettrica.
  • Per rimuovere gli accessori, premere il pulsante di rilascio accessori (2). Durante esta operazione, impugnare l'accessorio sullo stelo.
  • Nota: per motivi di sicurezza, è possibile rimuovere gli accessori solo quando il controllo di velocità (1) è impostato su «0».

COME RIPORRE IL CAVO

  • Il cavo deve essere riposto nell'apposto scomparto (6) dopo averere terminato di usare il mixer.
  • Ruotare la manovella (7).
  • Tenere con una mano il mixer afferrandolo sul manico (11), usare l'altra mano per ruotare la manovella (7) finché il cavo viene arrotolato dello scomparto del cavo (6).

CURA E MANUTENZIONE

  • Prima di procedere con la pulizia, scollegare il mixer alla rete elettrica.
  • Nonutilizzare detergenti abrasivi.

PULIZIA DEGLI ACCESSORI

  • Rimuovere i residui di impasto dagli accessori using una spatola di gomma o di plastica.
  • Gli accessori si possono lavare a mano eanche in lavastoviglie.
  • Qualsiasi alla operazione di manutenzione deve essere effettuata da un technician di assistenza autorizzato.

PULIZIA DEL CORPO DELL'APPARECCHIO

  • Usare un panno umido e pulire solo le superfici esterne del mixer.
  • Non immergere mai il motore, la spina di alimentazione o il cavo nell'acqua: si ricordi che questo è un appearecchio elettrico.

CONSERVAZIONE DEL MIXER

  • Riporre sempre il cavo nell'apposto scomparto del cavo (6).
  • Riporre sempre il mixer manuale alla accessori inserti.
  • Posizione are il mixer sulla propria base (9) quando non lo si usa.
  • Nota: tenerere sempre il mixer manuale scollegato alla rete elettrica quando non lo si usa.

DAtI tecnIcl

Voltaggio EUROPA 220-240V~50/60Hz

Voltaggio USA 120V~60Hz

Potenza EUROPA 200 W

Potenza USA 170 W

Lunghezza cavo ca. 120 cm/48"

Certificazioni di omologazione GS, CE, ETL, CETL

conDIZlonl Per L'AsslstenZA e LA GArAnZIA

I prodotti BODUM® sono fabbricati utilizzando materiali robusti e di alta qualità. Tuttavia, qualora sia necessaria la sostituzione di alcuni pezzi, contattare il proprio rivenditore BODUM®, un negotio BODUM®, il proprio distributore nazionale BODUM® o visitare il site www.bodum.com.

Garanzia. BODUM® offre una garanzia di due anni a partire alla data di acquire del mixer manuale BISTRO, a copertura di materiali difettosi e malfunzionamenti che possono derivare da difetti nella produzione o nella progettazione dell'elettrodomestico. Le riparazioni vengono effettuate gratuiteamente qualora vengano soddisfatte tutte le condizioni relative alla garanzia. Non è possible richiedere rimborsi.

Condizioni della garanzia. è necessario che al momento dell'acquisto il rivenditore compili il certificato di garanzia con tutti i dati richiesti.

Tale garanzia risulterà non valida nel caso in cui un danno sia stato causato da uso scorretto dell'elettrodomestico, uso non conforme alle istruzioni, normale usura dell'unità, manutenzione insufficiente o non corretta o manomissione da parte di persona non autorizzate.

Welkom bij BODUM®

Via di San Francesco a Ripa,

141 a/b

00153 Roma

T 0039 06 58 34 49 26

F0039 06 58 97 941

shop.roma@bodum.com

BODUM® STORE

Via di Campo Marzio, 46 a/b

00186 Roma

T 0039 06 68 80 13 20

F 0039 06 68 80 13 20

shop.roma@bodum.com

SHOP-IN-SHOP

LA RINASCENTE, Milano Duomo

ONLINE SHOP ITALY

www.bodum.com

JAPAN

BODUM OUTLET

Rinku Premium Outlet

Section 1630

3-28 Rinku Ourai Minami

Izumisano-shi

598-8508 Osaka

T+81724584688

F+81724584688

Tangs (Vivo), Level 2, Vivo City

Takashimaya, Basement 1,

Orchard Road

L'arte del benessere, Rain 15,

5000Aara

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BODUM

Modello : Bistro 11151

Categoria : Frullatore a immersione