WX527 WX527.9 - Sega circolare WORX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WX527 WX527.9 WORX in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice WORX WX527 WX527.9 - page 33
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : WORX

Modello : WX527 WX527.9

Categoria : Sega circolare

Scarica le istruzioni per il tuo Sega circolare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WX527 WX527.9 - WORX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WX527 WX527.9 del marchio WORX.

MANUALE UTENTE WX527 WX527.9 WORX

ATTENZIONNT Loggers tutte Le auvertense icurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le spociiehe fornite con questo elettroutensile. La mancata osservanza delle istruzioni elencate di seguito potrebbe provocare una scossa elettrica, un incendio e/o lesioni gravi. Conservare tutti gli avvisi e le istru: poterie consultare quando necessario. Il termine «elettroutensile elettrico» utilizzato di seguito in questo manuale si riferisce a utensili elettrici alimentati dalla rete (con linea di allacciamento], oltre che ad utensili elettrici alimentati à batteria (senza linea di allacciamento).

a) Mantenere pulito e ordinato il posto di lavoro. I! disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti Evitare d'impiegare l’utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei qual siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gii utensil elettrici producono scintille che possono incendiare polveri e gas. €) Mantenere lontani i bambini e altre persone durante limpiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita di controllo sull'utensile.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina elettrica dourà essere adatta alla presa di corrente. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme a utensili con collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo il rischio di scosse elettriche. collegate a terra, come tul per il riscaldamento, cucine elettriche e frigoriferi. Ve/ momento in cui il corpo & messo 2 massa sussiste un maggior rischio di scosse elettriche. €) Custodire l'utensile al riparo dalla dall‘umüdità. L'oventuale infilrazione di acqua in un elettroutensile comporta un aumento del rischio d'insorgenza di scosse elettriche. Non usare il cavo di alimentazione per scopi diversi da quelli preuisti, al fine di trasportare o appendere l'elettroutensile, eppure per staccare la spina dalla presa di corrente. Mantenere l'elettrouten: riparo da fonti di calore, olio, spigoli o pai di strumenti in movimento. / cavi danneggiati

© aggrovigliati aumentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche. e) Qualora si voglia usare l'utensil piegare solo ed esclusivamente all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche. 9 Se si deve utilizzare l'elettroutensile alimentazione dotata interruttore differenziale. L'uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di folgorazioni elettriche. stupefacenti e medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'e ‘elettroutensile potrebbe causare lesioni gra b) Indossare sempre dispositivi di prote: dividuale, e guanti protettivi. Se si avrà cura d'indossare equipaggiamento protetivo individuale come una maschera antipolvere, calzature antiscivolo di sicurezza, elmetto 0 dispositivi di protezione acustica, a seconda dell'impiego previsto per l'elettroutensile, si potrà ridurre il rischio di lesioni. €) Evitare l'avviamento involontario. Controllare che l'interruttore sia nella posizione di spegnimento (off) prima di effettuare il collegamento a una fonte mentazione/batteria e prima di sollevare o trasportare l'elettroutensile. / fatto di tenere il dito sopra all'interruttore o di collegare l'utensile acceso all'alimentazione di corrente potrebbe essere causa di incident

i regolazione o la chiave trovino in una parte della macchina che sta rando puè causare lesioni a persone. ) Ë importante non sopravvalutarsi. Avere cura di mettersi in una posizione sicura e di mantenere l'equilibrio. In tal modo sarà possibile controllare meglio la macchina in situazioni inaspettate. #)_ Indossare indumenti adeguati. Evitare indossare vesti capelli e gli indumenti lontani dalle parti mobili. Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi i î il della polvere, assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori. L'impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere. Non lasciare che la familiarità acquisita con l'utilizzo frequente dell'elettroutensile

Un'azione imprudente puô causare lesioni gravi entro una frazione di secondo. Maneggio e im elettroutensi Non souraccaricare l'elettroutensile. gare l'elettroutensile adatto per go aceurato di eseguire il lavoro. Utilizzando l'elettroutensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito della gamma di potenza indicata.

difettosi. Un elettroutensile che non si pu più accendere o spegnere à pericoloso e dovrà essere riparato. Staccare La spina dalla presa di corrente elo rimuovere la eviterà che la macchina possa essere messa in funzione inavvertitamente. Custo fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'apparecchio a persone non abituate a farlo o che non abbiano letto le presenti istru: Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte. Eseguire la manutenzione di elettroutensile e accessori. Verificare che le parti mobi dell'elettroutensilefunzionino perfettamente e non s'inceppino, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione della macchina stessa. Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare l'elettroutensile. Vumerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione ë stata effettuata in modo poco accurato. Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s'inceppano meno di frequente e sono più facili da condurre. Utilizzare elettroutensili, accessori, attrezzi ecc. in conformità con le presenti istruzio: e secondo quanto previsto per questo Spo specifico di macchina- Osservare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire durante l'impiego. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo 2 situazioni di pericolo. Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasse. Le impugnature e le superfici di presa scivolose non permettono l'uso e il controllo sieuri dell'elettroutensile in situazioni impreviste. Maneggio e impiego accurato delle batterie Caricare la batteria solo ed esclusivamente con i dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria, sussiste pericolo di incendio, se utilizzato con una batteria di tipo divers. b) Utilizzare negli elettroutensili elettrici solo ed esclusivamente le batterie previste per tale scope. Luso di batterie di tipo diverso potrebbe dare insorgenza a lesioni a persone e comportare il rischio d'incen €} Tenere la batteria non utilizzata lontano da graffette, monete, chiaui, chiodi, viti o altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti. Un eventuale cortocircuito tra i contatti della batteria pu dare origine à bruciature o ad incendi d) In caso di impiego sbagliato, possono verificarsi fuoriuscite di liquido dalla batteria. Evitarne il contatto. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio a un medico. I liquido fuoriuscito dalla batteria pud causare irritazioni cutanee o bruciature. €) Non utilizzare una batteria o un elettroutensile danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate potrebbero manifestare un comportamento imprevedibile con la possibilità di causare un'esplosione o un incendio #_ Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a temperature elevate. L'esposizione al fuoco o a una temperatura superiore à 130°C potrebbe provocare un'esplosione.

8) Seguire tutte le istruzioni per la carica e non

caricare la batteria o l'elettroutensile a una temperatura che non rientri nell'intervallo di valori specificato nelle istruzioni. Una ricarica effettuata in maniera scorretta o a una temperatura che non rientra nell'intervallo di valori specificato, potrebbe danneggiare la batteria aumentando il rischio d'incendio.

a) Fare riparare l'apparecchio esclusivamente da personale specializzato e solo piegando pezzi di ricami igi tal modo potrà essere salvaguardata la sicurezza dell'apparecchio. b) Non riparare le batterie danneggiate. Gii interventi di riparazione sulle batterie devono essere eseguiti dal costruttore o da fornitori di assistenza autorizzati.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

a ATTENAIONE: Tenere le mandlontane dalla zona di taglio e dalla lama. Se entrambe le mani tendono la sega, non possono

essere tagliate dalla lama. b) Non toccare la parte inferiore del pezzo in lavorazione. La protezione non puô proteggere dalla lama sulla parte inferiore del pezzo in lavorazione. €) Regolare la profondità di taglio a seconda dello spessore del pezzo in lavorazione. Sulla parte inferiore del pezzo in lavorazione deve essere visible meno della metà del dente della lama.

4) Non tenere maï in mano o appoggiato alle

gambe il pezzo in lavorazione. Fissare il pezzo in lavorazione ad una piattaforma stabile. Ë importante fissare il pezzo da lavorare in modo appropriato per ridurre al minimo i contatti con il corpo, inceppamenti della lama e perdite di controllo dell'attrezzo. €) Tenere l di operazioni nelle quai l'accessorio per il taglio puè venire a contatto con cavi nascosti. L'accessorio di taglio puô venire a contatto con un cavo alimentato e la corrente pu passare attraverso le parti metalliche dell’utensile e esporre l'operatore al rischio di folgorazione. #. Quando si eseguono tagh longitudinal, usare una guida di taglio oppure una guida di scorimento rettilinea. /n questo modo si migliora l'accuratezza del taglio e si riducono le possibilità d'inceppamento della lama.

8) Usare sempre lame con dimensioni e forma

corrette (romboïdale piuttosto che tonda) rispetto ai fori per l'albero della sega circolare. Le lame che non corrispondono al sistema di montaggio della sega, funzioneranno in modo anomalo e provocheranno la perdita di controllo. h} Non usare mai rondelle o bulloni delle lame che siano danneggiati o inappropriati. Le rondelle ed i bulloni delle lame sono progettati modo specifico per la sega, per fornire prestazioni ottimali e sicurezza operativa.

PREVENIRLE I contraccolpi sono reazioni immediate all'incastro, inceppamento 0 mancato allineamento delle lame che provocano il sollevamento e l'allontanamento incontrollato dell'attrezzo dal pezzo in lavorazione verso l'operatore = Quando la lama 8 incastrata 0 inceppata saldamente nel solco del taglio, la lama va in stallo e la reazione del motor porta la sega rapidamente verso l'operatore. = Se la lama si deforma o perde l'allineamento con il taglio, i denti della parte posteriore possono scavare la superficie del legno provocando la fuoriuscita della lama dal solco facendo saltare la segna verso l'operatore. I contraccolpi sono il risultato di un abuso della sega lo di procedure o condizioni operative scorrette che possono essere evitate adottando le precauzioni appropriate riportate di seguito.

2) Mantenere una presa salta sulla sega ed

Impostare il corpo ai lati della lama, non in linea con la lama. ! contraccolpo puè provocare rimbalzi della sega, perd la forza del contraccolpo puë essere controllata dall'operatore se sono prese le precauzioni appropriate. B) Quando la à inceppata, oppure quando si interrompe il taglio per qualsiasi motivo, rilasciare il grilletto e tenere ferma la sega sul materiale finché la lama si à fermata completamente.Non tentare mai di rimuovere la sega dal pezzo in lavorazione, oppure di estrarre la sega mentre la lama à in movimento, diversamente si prouoca contraccolpe. Trovare e risolvere la causa dell'inceppamento della lama. €} Quando si riavvia la macchina sul pezzo in lavorazione, centrare la sega nel solco e werificare che i denti non siano i nel materiale. Se {a lama 6 inceppata, potrebbe scattare in avanti o rimbalzare dal pezzo in lavorazione come ë riavviata la sega. dimensioni tendono a collassare sotto il loro stesso pese. / suppori devono essere collocati sotto entrambi i lati dei pannell vicino alla linea di taglio e sui lati del pannello. e) Non usare lame spuntate o danneggiate. Lame spuntate 0 installate in modo inappropriato. producono solchi ridotti che causano una eccessiva frizione, l'inceppamento della lama ed il contraccolpo. 9 Prima di eseguire il taglio le leve di blocco della profondità di taglio e del taglio a bisello devono essere strette e bloccate. Se la regolazione della lama si sposta durante il taglio, si verifica inceppamento della lama ed il contraccolpo. g) Usare particolare attenzione quando si eseguono segare su pareti o altre zone cieche. La lama pué tagliare oggetti che provocano in contraccolpi.

NORME DI SICUREZZA PER

PROTEZIONE ROTANTE Funzione di protezione a} Prima di ogni uso verificare che la protezione inferiore si chiuda in modo appropriate. Non usare la sega se la protezione inferiore non si muove liberamente e non si chiude tantaneamente. Non fissare né legare impostare le braccia per resistere alla forza del

mai la protezione inferiore in posizione di apertura. Se la sega fatta cadere accidentalmente, la protezione inferiore pud deformarsi. Sollevare la protezione inferiore con la maniglia retrattile ed assicurarsi che si muova liberamente e non tocchi la lama o altre parti, in tutte le angolazioni e profondità di taglio. b) Controllare il funzionamento della molla della protezione. Se la protezione e la molla non funzionano in modo appropriato, devono essere riparate prima dell'uso. La protezione puô funzionare in modo rallentato a causa di parti danneggiate, depositi gommosi, oppure un accumulo di sporcizia. ce) Assi non tuffo “ tagliare “quando l'impostazione lama smusso non à a 90 *. Blade spostando lateralmente causerà vincolanti e probabilmente kick back. d) Accertarsi sempre che la protezione copra la lama prima di appoggiare la sega su mobili o sul pavimento. Questo eviterà di danneggiare ! mobili o il pavimento. Prestare attenzione al tempo che impiega la lama per fermarsi dopo avere rilasciato l'interruttore.

1. Utilizzare esclusivamente lame raccomandate

dal produttore, conformi alla norma EN 847-1, se intese per tagliare il legno e materiali analoghi. Non usare alcun tipo di disco abrasivo. Usare esclusivamente lame con diametro conforme a quello contrassegnato.

4. Identificare la lama corretta per il materiale da

5. Utilizzare esclusivamente lame sulle quali à

marcata una velocità uguale o maggiore alla velocità marcata sulla sega.

BATTERIA 2} Non smontare, aprire o strappare le cellule secondarie o il pacco batteria. B) Non cortocircuitare un pacco batteria. Non conservare un pacco batteria disordinatamente in una scatola o un cassetto in cui potrebbero cortocircuitarsi cortocircuitati da altri Quando il pacco batteria non & in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti metallici, potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali. Collegare i terminali della batteria potrebbe causare incendi © ustioni. €} Non esporre il pacco batteria a calore © fuoco. Evitare di conservarli alla luce diretta del sole. d) Non sottoporre il pacco batteri perdite da una cellula, evitare contatto con la pelle e gli occhi. In caso di contatto, lavare l'area interessata con abbondante acqua e consultare un medico. # Se si ingerisce una cellula o un pacco batteria, consultare immediatamente un medico. g) Tenere le cellule e il pacco batteria pul pos jacco batteria deve essere caricato prima dell'uso. tore corretto e consultare le istrun Non lasciare un pacco batteria in carica se non in uso. K) Dopo lunghi periodi potrebbe essere necessari scaricare le cellule o il pacco batteria diverse volte per ottenere le massime prestazioni D ll pacco batteria offre prestazioni ottim: se utilizzate ad una temperatura ambiente normale (20°C + 5°C). m) Quando si smaltiscono i pacchi batteria, n) Ricaricare solo con da WORX. Non da quelli forniti per l'uso specifico con l'apparecchiatura. Un caricatore adatto ad un tipo di pacco batteria potrebbe provocare rischi d'incendi quando à usato con un altro pacco batteria. e) Non utilizzare un pacco batteria non progettato per l'uso con l'apparecchiatura. p) Tenere il pacco batteria fuori dalla portata dei bambini.

r) Rimuovere la batteria dall‘apparecchiatura, se non in uso. s) Smaltire adeguatamente.

SIMBOLI Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di istruzioni Alluminio Attenzione Plastica Indossare protezione per le orecchie Mattonelle Indossare protezione per gli occhi Non corretto Indossare una mascherina antipolvere Corretto 1! prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più Blocco Sblocca | 4 O©OOF

Non smaltire le batterie. Portare le batterie scariche presso un punto locale di riciclaggio o di raccolta Diamante Disco HSS Lama Assieurarsi che la batteria venga rimossa prima di sostituire gli accessori. TCT Lama Indossare guanti protettivi Non esporre alla pioggia o all'acqua Legno Non bruciare Metallo

1. IMPUGNATURA MORBIDA dei Legno 27mm

2. PROTEZIONE SUPERIORE FISSA consigliato

9. LEVA PROTEZIONE INFERIORE

“#Tensione misurata senza carico di lavoro. La tensione iniziale della batteria raggiunge un massimo di 20 Volt. La tensione nominale è di 18 Volt. INFORMAZIONI SUL RUMORE Pressione acustica ponderata À L,1:92.04B(A)

Potenza acustica ponderata À Lx 108.0dB{A) Kent Kux 3.0dB(A) Indossare protezione per le orecchie.

  • Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna. DATI TECNICI Codics WXE27 WK527.9 (5 - designezions macchinario rappresentativo del Sega -olare) WX527 |WX527.9 Tensione del 100-240V - ! caricabatteria 50/60Hz Tensione 20V—= Max** nominale Velocitä nominale a 2500/1min vuoto Dimensioni| TcT Lama |85mmxt.2mmx15mmx24T lama Profondità massima di 27mm taglio INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE 1 valori totali di vibrazione (somma vettoriale trias- siale) sono determinati secondo lo standard EN 62841: Valore emissione vibrazioni: » = 5,480m/s? Taglio del Env mis legno Incertezza K= 1.5m/s? » 4,628m/s? Taglio del ha ms métallo Incertezza K= 1.5m/s? Il valore totale di emissione di vibrazioni dichiarato e il valore di emissioni sonore dichiarati sono stati misurati in base a un metodo di collaudo standard e possono essere utilizzati per il confronto di un utensile con un altro. Il valore totale di emissione di vibrazioni dichiarato e il valore di emissioni sonore dichiarato possono anche essere utilizzati in una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVVERTENZA: Le emissioni di vibrazioni e sonore durante l'uso effettivo dell'eletroutensile possono differire dal valore dichiarato in base alle modalità con cui esso viene utilizzato. In particolare quale tipo di pezzo viene lavorato dipende dai seguenti fattori e da altre variezioni sulle modalità di utilizzo dell'elettroutensile: Come viene usato l'elettroutensile e quali sono i materiali tagliati o forati. Le condizioni e la buona manutenzione dell'eletroutensile. L'uso dell'accessorio corretto per il taglio e la sua affiletura, nonché le sue buone condizioni La tenuta della presa sulle impugnature e se ven- gono utilizzati eventuali accessori antivibrazioni e anturumore. L'adeguatezza dell'utilizzo dell'elettroutensile rispetto à quanto previsto. Questo elettroutensile potrebbe causare l'insorgenza della sindrome della vibrazione dell'avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente. AVVERTENZA: Per essere precisi, una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro. Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale Aiuto a minimizzare il rischio di esposi vibrazioni e al rumore. Usare sempre scalpell, trapani e lame affilati. Conservare questo elettroutensile sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato (dove appropriato). Se l'utensile deve essere utilizzato regolarmente, investir in accessori antivibrazioni e antirumore. Pianificare il lavoro in modo da suddividere i lavori che implicano le maggiori vibrazioni nell'arco di più giorni. ione alle WX527 |WX527.9 TCT Lama (24T) 1 1 HSS Lama (44T) / / Diamante Disco ! / Guïda Parallela 1 1 Adattatore Aspirazione Chiave esagonale 1 1 Batteria (WA3551.1) 1 ! Caricabatteria (WA3860) Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l'attrezzo. Fare riferimento alla confezione dell'accessorio per altri dettagli. I personale del negozio pud aiutarvi e consigliarvi ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle struzioni prima di usare l'attrezzo.

USO CONFORME ALLE NORME

La macchina à stata realizzata per eseguire tagli longitudinali e trasversali del legno, seguendo linee di taglio dritte, Durante il taglio esercitare una forte pressione sul pezzo in lavorazione. MONTAGGIO E FUNZIONAMENTO en Azione PRIMA DEL FUNZIONAMENTO Figura Rimozione del pacco batteria | Vedere Figura. A1 Vedere Figura. A2 Caricamento della batteria Inserimento del pacco batteria MONTAGGIO Vedere Figura. A3 Montaggio E Rimozione Della Lama AVVERTENZA: rimuovere sempre la batteria prima di sostituire la lamal Vedere igura. B Interruttore d'accensione / spegnimento AVVERTENZA: per evitare di lesioni dovute a tagli provocati dalla lama affilata, si prega di non mettere le mani intorno alla piastra di base Vedere Figura. C1, C2

Taglio trasversale e parallelo NOTA: per evitare lesioni da contraccolpo, non iniziare a tagliare fino a quando la lama non funziona stabilmente. Vedere Figura. D1,D2 Vedere Figura. Regolazione profondità taglio | £4°e2 Guida Parallela Vedere Figura. F Vedere Figura. Gt, G2 Taglio di finestre Rimozione dei trucioli di taglio Vedere Figura. H

SUGGERIMENTI DI LAVORO

Se l'attrezzo diventa troppo caldo, impostare la velocità al massimo e farlo funzionare a vuoto per 2-3 minuti in modo da raffreddare il motore. Evitare l’uso prolungato a velocità molto basse. Proteggere le lame di taglio da battute e da colpi. Un avanzamento troppo veloce comporta un sensibile calo della prestazione della macchina riducendo la durata complessiva delle lame e della macchina. La prestazione di taglio e la qualità del taglio dipendono in modo determinante sia dallo stato che dalla forma dei denti della lama. Per questo motivo à necessario utilizzare soltanto lame che siano ben affilate e che siano adatte al materiale in lavorazione. Scelta delle lame: 24 denti per lavori generici, circa 40 denti per tagli pi precisi, più di 40 denti per tagli molto precisi su superfici delicate, diamante per mattonelle, lastra di cemento, ecc. Utilizzare solo lame consigliate. MANUTENZIONE Rimuovere il pacco batteria dall’utensile prima qualsiasi regolazione, riparazione © rendimento migliore e pi sicuro. Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori. Controllare periodicamente i cavi dello strumento e, se danneggiati, farli riparare da personal autorizzato. L'attrezzo non richiede di lubrificazione o manutenzione aggiuntiva. Al'interno dell'attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell'utente. Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l'attrezzo. Pulire con un panno asciutto. Immagazzinare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore. Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi. Se il cavo d'alimentazione à danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, il suo distributore o persona egualmente qualificata per evitare pericoli. Spoiverare periodicamente polvere e trucioli dal coprilama e dalla base per garantire le prestazioni corrette. Per gli utensili a batteria La temperatura ambientale raccomandata per l'uso e la conservazione dell‘utensile e della batteria è di 0°C-45"C. La temperatura ambientale raccomandata per il caricabatterie durante la carica à di 0°C-40°C TUTELA AMBIENTALE »:0 prodoti elettrici non possono essere gettati tra rifiuti domestici. L'apparecchio da rottamare mm deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di claggio più vicino.

RISOLUZIONE GUASTI Problema Cause possibi Possibile soluzione L'attrezzo non si avvia quando si usa l'interruttore d'accensione/ spegnimento. Il pacco batteria non à inserito. Il pacco batteria à spento. Le spazzole si sono consumate. Controllare per assicurarsi che il pacco batteria sia ben collegato a una presa funzionante. Caricamento della batteria Chiedere ad una persona qualficata alla manutenzione di sostituire le spazzole. La profondità di taglio è inferiore a quella impostata. Sulla parte posteriore della base si & accumulata della segatura. Scuotere la segatura. Considerare di collegare un sistema d'aspirazione per la raccolta della polvere. La lama gira o scivola. Lama non à agganciata Strettamente al mandrino. Rimuovere la lama ed installarla di nuovo come descritto nella sezione

MONTAGGIO E RIMOZIONE DELLA

LAMA. La lama non taglia una linea retta. La lama non à affilata. La lama non à installata correttamente. La sega non à guidata in modo corretto. Installare una nuova lama affilata sulla sega. Controllare che la lama sia installata correttamente. Utiizzare una guida parallela. La lama dà contraccolpi quando si inizia un taglio. Lama non gira abbastanza velocemente. Permettere alla lama di raggiungere la massima velocità prima di iniziare un taglio. DICHIARAZIQNE DI l'responsabile autorizato alla compilazione della «1 GONFORMITA Nome Marcel NOI, POSITEC Germany GmbH GrünerWeg 10, 50825 Cologne, Germany Dichiariamo che l'apparecchio, Descriione Sega circolare cordless Codice WX527 WX527.9 (5 - designazione del macchinario rappresentativo del Sega circo- lare) Funzioni Taglio di diversi materiali, con una lama rotante dentata Ë conforme alle seguenti direttive: 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU conforme a EN 62841-1 EN 62841-2-5 EN 55014-1 EN 55014-2 Indirizzo_Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

È Aluminij 3. SESALNI NASTAVEK