ZFV919Y - Cappa aspirante ZANUSSI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZFV919Y ZANUSSI in formato PDF.
| Marca | ZANUSSI |
| Modello | ZFV919Y |
| Tipo di prodotto | Cappa aspirante |
| Tipo di comando | Pannello tattile |
| Velocità motore | 4 velocità (1, 2, 3, velocità massima) |
| Funzione Breeze | Sì, rinfresca l'aria dopo la cottura (60 minuti) |
| Funzione Hob to Hood | Sì, collegamento automatico con piano cottura compatibile |
| Illuminazione | LED |
| Tipo di filtro antigrasso | Filtro metallico lavabile (in lavastoviglie o a mano) |
| Tipo di filtro al carbone | Filtro al carbone non lavabile, da sostituire ogni 4 mesi |
| Allarme filtro | Sì, spia rossa per filtro antigrasso (acceso) e filtro al carbone (lampeggiante) |
| Durata velocità massima | 8 minuti prima del ritorno all'impostazione precedente |
| Manutenzione | Pulizia mensile del filtro antigrasso, sostituzione del filtro al carbone ogni 4 mesi |
| Tipo di lampadina | LED, sostituzione da parte di un tecnico |
Domande frequenti - ZFV919Y ZANUSSI
Domande degli utenti su ZFV919Y ZANUSSI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa aspirante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZFV919Y - ZANUSSI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZFV919Y del marchio ZANUSSI.
MANUALE UTENTE ZFV919Y ZANUSSI
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L'INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Per le informazioni sulla sicurezza e l'installazione, fare riferimento alle istruzioni di installmente
separate. Leggere attentamente i capitoli sulla sicurezza prima di qualsiasi utilizzato o manutenzione dell'apparecchio.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
PANORAMICA DEL PANELLO DI CONTROLLO

1 Acceso / Spento
2 Prima velocità motore
3 Seconda velocita motore
4 Terza velocità motore
5 Velocità massima motore
6 Funzione "Breeze"
7 Promemoria filtro
8 Funzione da piano di cottura a cappa
9 Lampadina
UTILIZZO QUOTIDIANO
USO DELLA Cappa
Controllare la velocità consigliata in base alla seguente tabella.
| Y1 | Durante il riscaldamento del cibo, cucinare con pentole co-perte. | |
| Y2 | Mentre si cuoce con pentole coperte su più zone di cottura o bruciatori, friggere delicatamente. | |
| Y3 | Mentre vengono ballite o fritte grande quantità di cibo alla coperchio, cuocendo su più zone di cottura o bruciatori. | |
| Mentre vengono ballite grande quantità di ciborawnco-perchio,elevata umidità. | ||
| Rinfresca l'aria in cucina dopo la cottura a un livello di ru-morosità molto basso. Pucò essere attivata e disattivata toc-cando il simbolo. La funzione si disattiva automaticamente术后60 minuti. Utilizzato solo aftera cottura. |

Si consiglia di lasciare la cappa in funzione per circa 15 minuti dopo la cottura.

Il pannello di controllo è un Campo sensore. Toccare i symboli per 1 secondo per attivare le funzioni.
Per far funzionare la cappa:
- Accendere l'apparecchiatura premendo il simbolo ①.
É ora possibile attivare le funzioni.
2. Per attivare la funzione toccare il symbolo.
3. Se necessario, toccare il symbolo spia per illuminare la superficie di cottura.
Per spegnere l'apparecchiatura, premere nuovamente il symbolo ①.
FUNZIONE DA PIANO DI COTTURA A CAPPA
É una funzione automatica che collega il piano di cottura a una cappa. Sia il piano di cottura che la cappa disponogo di un comunicatore di segnale a infrarossi. La velocità della ventola viene definita automaticamente sulla base delle impostazioni della modalità e della temperatura della pentola più calda sul piano di cottura. Éanche possibile mettere in funzione la ventola usinglo il piano di cottura manualmente. La funzione può essere attivata dal pannello del piano di cottura.

Per ulteriori informazioni su come utilizzare la funzione, consultare il manuale utente del piano di cottura.
ATTIVAZIONE MOTORE VELOCITÀ MASSIMA
Quando viene premuto il tasto , la velocità massima del motore inizia a funzionare per 8 minuti.
Successivamente l'apparecchiatura torna all'impostazione di velocità precedente.

Quando la funzione è attiva, un ultore s Fioramento del pulsante non comporta nessun effetto.
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DELLA NOTIFICA FILTRO
L'allarmechio ricorda di cuiare o pulire ilchio carbone e pulire ilchio antigrasso. L'indicatorechio si accende (rosso) per 30 secondi se è necessario pulire ilchio antigrasso. L'indicatore delchio lampeggia (rosso) per 30 secondi. se ilchio carbone delve essere sostituito o pulito.

Rimandiamo all'allarme del filtro nel capitolo dedicato alla pulizia e alla cura.
- Accendere il pannello dei comandi.
- Verificare che le icone siano spente.
- Per attivare o disattivare la notifica filtering carbone, sfiorare premere per 3 secondi.

Se la notifica del filtro carbone è attivata, l'icona filtrlo lampeggia (rosso) cinque volte.

Se la notifica del filtro carbone è disattivata, l'icona filtro lampeggia (rosso) tre volte.
PULIZIA DEL FILTRO ANTIGRASSO
Ogni fatto delve essere pulito almeno una volta al mese. I filtri sono montati con l'uso di clip e perni sul lato opposto.
Per pulire il filtro:
- Tirare il coperchio per aprirlo.

- Premere l'impugnatura del clip di montaggio sul pannello del filtro sotto alla cappa (1).

- Inclinare leggermente la parte anteriore del filtro verso il basso (2), quindi tirare.
Ripetere i primi due passaggi per tutti i filtri.
- Pulire i filtri con una spugna con detergenti non abrasivi o in lavastoviglie.

La lavastoviglie delve essere impostata su una temperatura Bassa e un ciclo breve. Ilchio antigrasso potrebbe scolorire, non influisce in alcun modo sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
- Per montare i filtri, eseguire i primi due passaggi nell'ordine inverso.
Ripetere i passaggi per tutti i filtri, ove applicabile.
SOSTITUZIONE DEL FILTRO AL CARBONE ATTIVO

AVVERTENZA! Ilchio al carbone attivo non è lavabile!
Il tempo di saturazione del filtro al carbone attivo varia a seconda del tipo di cottura e della regolarità di pulizia del filtrto anti-grasso.
Per sostituire il filtro:
- Rimuovere i filtri antigrasso dall'apparecchiatura.
Rimandiamo alla sezione "Pulizia del filtering antigrasso" in quello capitolo.
- Per installare un nuovo filtro, eseguire gli stessi passaggi nell'ordine inverso.
In agli caso è necessario sostituire i filtri almeno agli quattro mesi.
SOSTITUZIONE DEL FILTRO AL CARBONE ATTIVO
Ilchio al carbone attivo delve essere sostituito se l'allarmechio è acceso.

Fare riferimento alla sezione allarme.
filtrne nel presente capitolo.
Il tempo di saturazione del filtro al carbone attivo varia a seconda del tipo di cottura e della regolarità di pulizia del filtrto anti-grasso.

AVVERTENZA! Il filtro al carbone attivo NON è lavabile! Il filtro non vuò essere rigenerato!
Per sostituire il filtro al carbone attivo:
- Rimuovere i filtri antigrasso dall'apparecchiatura.
Rimandiamo alla sezione "Pulizia del filtrato antigrasso" in quello capitolo.
- Ruotare il filtro in senso anti-orario (1) e poi tirare (2).

Per rimontare i filtri, eseguire i passaggi nell'ordine inverso.
ALLARME Filtro

Rimandiamo all'attivazione e alla disattivazione dell'allarme filtro nel capitolo uso quotidiano.

Rimandiamo alla sezione "Pulizia del filtrato antigrasso" in quello capitolo.

Fare riferimento alla pulizia del filtro al carbone o alla sostuzione del filtro al carbone attivo (dipende dal tipo di filtro).
Per resettare l'allarme:
Sfiorare il tasto per 3 secondi.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
Questi componenti possono essere sostituiti solo da un technician. In caso di anomalie di funzionamento rimandiamo a "Assistenza" nel capitolo dedicato alle "Istruzioni di sicurezza".
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il symbolo. Buttare l'imballaggio negli apposti contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche e edelettroniche. Non
smaltire le apparecchiature che riportano il symbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
KAYINCI3IJKKE JXHE OPHATYFA APHAJFAH AKIAPAT

ECKEPTY!
Kayinci3diKke Xhe opHaTyFa KaTbIcTbI aKnapaTka apHanfah KITanWadaH Kayinci3 opHaTyTypaB1
HcayIbIKbI KapaHbI3. KypIbIbIHbI naJaIaHaHy Hemece OFaH KbI3MeT KepCeTy aJIbIHda Kayinci3dk TpaJIbI TaayapdBi MyKnRT OKbl NbIFbIHbI3.
БУным СИПATTAMACbl
BACKAPY IIAHEJIHE IIOJY

1 Kocy/Cenidipy
2 Ko3faNTkbltBih6ipHsiXbIJaAMdbfbl
3 Ko3faTkbltBtH eKihJXbJIaAMdbfBi
4 Ko3faNTkblITbIH yIiHui JxbldAmdbIfbl
5 Ko3FaIITKbIHTbIeH KOFaPfBi KbIJIaMdIbIFbI
6 JeIeTeKiiΦyHKnIyraCbI
7 CyziriHi eckepTy
8 NeuTeH aya tapKbIu yHKUa
9 1aM
эРКУндіКОЛДАНУ
AYA TAPTKblI KYPAJIblI PAIDAJAHY
TemeHderi keCTere cAnKeC yCbIHbIFAH KblJaMaBbIKtbl TeKcepH3.
| Y1 | Тамakсы жылбітkaнда, кашик жабілfaн bідьісты Колданыniciprene.de. | |
| Y2 | БірпшеNICIPYаімakтарында Немес OTыктарda Кашиасы жабік bідьісту tamak niciprene.de, bânnen Кырfaнда. | |
| Y3 | Кот мелшердгі таframардь кaknaксьз кайнатkanда Жене Кырfaнда, бірмені Nicіру aiMaftbHda HeMece OTыктарда Nicірrene. | |
| Улken мелшердгі таframардь кaknaксьз Кайнатkanда Кырfaнда, billyFaIdbIbIbK KEN. | ||
| ↑↑ | Писри老人家 Кейн acyu deiу ayanby eTe Temeи shy Деньгейнде Канapтадь.Оны танбаны Турту apkblы Белсан'dipyге Кэne Бшіpyге Бona'dы.Фуннця 60 Minhyтдан Кейн abTomaTTы Турді сенedi.Tek nicірун Кейн пайданынbIbI. |

TaraMbI NicipreHHHeN KeiH aya TaTbI W KypaJIbI WaMaMeH 15 MHyT KocBIn KOIOFA KeHec 6epinei.

Bacapy naheJI -ceHcopblk epic.
FyHKnIaIapdb6eNceHdipy yuHi
TaHbIaIapdb1 cekyHd TpyTih3.
aya tapTkblu kypanbl naaanahy ywiH:
- ① TaH6acbH 6acy apKbInb KypblfblHbI KOcbHbI3.
Ehdi dyHKunnapdbi 6eIceHdipe aIacbi3.
2.ФункшньббileceHdipy ywiH taHbaHbI TypTih3. - KaKeT 6oNca, niciPy 6eTIH kApbIKTaHDbIpy yuIN -wam TaH6acbIH TpyTHi3.