1FFYPI - Forno da incasso BARAZZA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 1FFYPI BARAZZA in formato PDF.

📄 180 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BARAZZA 1FFYPI - page 3

Domande degli utenti su 1FFYPI BARAZZA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 1FFYPI - BARAZZA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 1FFYPI del marchio BARAZZA.

MANUALE UTENTE 1FFYPI BARAZZA

1 Pannello di lavoro
2 Guarnizione
3 Resistenza del grill
4 Sonda carne
5 Impugnatura per l'estrazione dei vassoi
6 Griglia
7 Guide di scorrimento
8 Vassoio per pasticceria
9 Vassoio profondo
10 Interruttore sportello
11 Cerniera
12 Sportello a 3 vetri
13 Uscita dell'aria di raffreddamento
14 Fissaggio al mobile
15 Schermo del grill
16 Uscita dei fumi
17 Pannello posteriore
18 Luci laterali
19 Ventola
20 Vetro interno grande

BARAZZA 1FFYPI - 1
Pannello di comando

1 Funzioni di cottura
2 Indicatore di temperatura
3 Indicatore di temperatura della sonda carne
4 Orologio elettronico
5 Sensore di temperatura
6 Sensore orologio elettronico

7 Sensore -
8 Sensore +/Funzione di sicurezza per i bambini
9 Accensione/Spegnimento
10 Luce internal
1 Sensore sonda carne

Standard

Siutilizzaperdolci e tortein cui il calore ricevuto deveessereuniforme al fine di ottenere una consistenza morbida e spugnosa.

Inferiore

Il calore proviene solo alla parte inferiore delorno. Adatto per riscaldare piatti o far lievitare impasti.

Grill e Inferiore

Particolarmente adatta peragliarosti. Si utilizza per qualsiasi pezzo di carne, independentemente delle sue dimensioni.

Grill

Gratinatura e cottura arrosto superficiale.
Consente di dorare lo strato esterno degli alimenti nella modificarne la parte interna.
Indicato per alimenti come bistecche, costine, pesce, pane tostato.

Maxigrill

Consente di gratinare superfici più estese rispetto al Grill,或者其他 fornire una maggiore potenza di gratinatura, per ottenere una doratura più rapida degli alimenti.

MaxiGrill ventilato

Consente una cottura arrosto uniforme e nel contempo effettua una doratura superficiale. Ideale per le grigliate. Adatto in particular modo a porzioni di alimenti di granidi dimensioni come pollame, cacciagione... Si consiglia di collocare il pezzo di carne sulla griglia del forno e il vassoio al di sotto, per raccogliere il liquido o i grassi di cottura.

Attenzione

Durante l'uso della funzione Grill, MaxiGrill o MaxiGrill ventilata, lo sportello deve essere tenuto chiuso.

Standard ventilato

Adatto per arrosti e pasticceria. La ventola distribuisce uniformamente il calore all'interno delorno riducendo il tempo e la temperatura di cottura.

Turbo

La ventola distribuisce il calore proveniente da una resistenza situata nella parte posteriore del forno. Grazie all'uniformità di temperatura prodotta, consente di cucinare gli alimenti su due altezza contemporaneamente.

Pizza

Apposita funzione per la cottura di pizze, torte salute o dolci ripieni di frutta.

A fuoco lento

Indicata per cucinare carni in salsa, stufati, ecc... in modo tradizionale, e in generale per ricette che richiedono una cottura "a fuoco lento", con tempi di cottura particolarmente lunghi a bassa temperatura. Per ottenere risultati ottimali, si consiglia di impiegare casseruole da forno con coperchio.

Scongelamento

Raccomandazioni per scongelare gli alimenti

La funzione di scongelamento funziona con unsystema di aria calda su due livelli, il livello HI per la carne in generale e il livello LO per pesce, impasti variepane. Una volta selezionata la funzione di scongelamento, sul visore della temperatura è possibile selezionare il livello HI oppure LO, toccando il sensore e successivement i sensori ^+ oppure -

Gli alimenti non dotati di contentatore dovranno essere collocati sopra il vassoio del forno o su un piatto.
- Per sconcogliare pezioni grandi di carne o pesce, sistemarli sopra la griglia con un vassoio al di quello per raccogliere il liquido.

  • La carne e il pesce non hanno bisogno di essere completamente scongelati per iniziare la cottura. Basta che la superficie sia morbida per poter aggiungere il condimento.
  • Una volta scongelati, cucinare sempre gli alimenti.
    Non ricongelare un alimento scongelato.

Per i tempi di scongelamento e il livello da selezionale, fare riferimento alla tabella seguite:

ALIMENTOLIVELLO LOLIVELLO HI
PesoTempoPesoTempo
Pane1½ Kg35 min
Torta1½ Kg25 min
Pesce1½ Kg30 min
Pesce1 Kg40 min
Pollo1 Kg75 min
Pollo1,5 Kg90 min
Braciola grande1½ Kg40 min
Spezzatino1½ Kg60 min
Spezzatino1 Kg120 min

I tempi indicati nella tabella sono indicativi e il tempo di scongelamento dipenderà alla temperatura ambiente, dal peso e dal livello di congelamento dell'alimento.

Comandi delorno

BARAZZA 1FFYPI - Comandi delorno - 1

Regolazione dell'orologio elettronico

Attenzione

L'orologio elettronico dispone di Tecnologia Touch-Control. Per impostarlo basta toccare i symboli sul vetro con il dito.

La sensibilità del Touch-Control si adatta continuamente alle condizioni ambientali. Quando si collega il forno all'alimentazione, verificare che la superficie del vetro della parte frontale contente i comandi sua pulita e libera da qualiasi ostacolo.

Se toccando il vetro con il dito, l'orologio non risponde correttamente, scollegare il forno dall'alimentazione elettrica e dato un istante ricollegarlo. In tal modo i sensori si regoleranno in modo automatico e reagiranno nuovamente al tocco del dito.

Regolazione dell'oroLOGIO elettronico

Una volta collegato ilorno, sull'orologio compaiano gli indicatori lampeggianti 12:00 e ⑨ Toccando i sensori ^+ oppure - si più impostare l'ora esatta; successivement verranno emessi due beep di seguito che confermano l'ora scelta.

Per modificare l'ora, toccare più volte il sensore dell'orologio © sino a quando non lampeggia l'indicatore © . Toccando i sensori + oppure - è possibile modificare l'ora. Infine, verranno emessi due beep di seguito che confermeranno l'avenuita modifica.

Funzionamento manuale

Una volta regolato l'orologio, il forno è pronto per essere utilizzato.

1 Toccare il sensore di accensione ①.
2 Toccare il significato della funzione di cottura selezionata.
3 L'indicatore di temperatura mostrera una temperatura predefinita per il tipo di cottura scelto. Se si desidera modificarla, basterà toccare il sensore di temperatura e poi i sensori + o - per selezionare la temperatura desiderata.
4 La parte superiore del forno inizIERA a riscaldarsi. Nelle funzioni 品 一 一 一 一 一 一 一 一 si attivera la funzione di preriscaldamento rapido per alcuni minuti. Una volta raggiunta la temperature selezionata, il forno emettera un segnale sonoro.

Attenzione: esta funzione di preriscaldamento attiva il motore turbo situato sul retro della parte superiore delorno.

5 Durante il riscaldamento, l'indicatore o lampeggiaindicando la trasmissione di calore all'alimento.
6 Per interrompere la cottura, basterà toccare il sensore di spegnimento ①.

Attenzione

Al termine della cottura, si notera che la funzione di raffreddamento del forno continua a essere attiva fino a quando l'internalo del forno avrà ridotto la temperatura.

Illuminazione del forno

La lampadina interna delorno si accende:

-Quando si apare lo sportello del forno. Dop un tempo determinato in cui lo sportello del forno resta aperto, la luce si spegnerà per ridurre il consumo di elettricità.
-Quando si selezione una qualsiasi funzione di cottura. Trascorso un tempo determinato la luce si spegne.

Se si desidera accendere la luce durante la cottura basterà toccare il sensore dell'illuminazione interna . Se si tocca il sensore per un tempo prolongato, la luce restera accesa durante tutte la cottura.

Funzioni dell'orologio elettronico

Durata di cottura: consente di cuocere per il tempo impostato, trascorso il quale ilorno si spegnerà automaticamente.

Ora di fine cottura: consente di cuocere fino a un orario definito, trascorso il quale ilorno si spegnerà automaticamente.

Tempo di cottura e fine cottura: consente di programmare il tempo e l'ora di fine cottura. Con esta funzione ilorno si accenderà automaticamente all'ora necessaria per cuocere per il tempo impostato (Tempo di cottura) e terminare la cottura in modo automatico all'ora indicata (Fine cottura).

Allarme acustico: genera un segnale acustico al termine del tempo impostato, independentemente dal fatto che il fornso sia acceso o spento.

Funzione di sicurezza per i bambini: blocca ilorno evitando che possa essere quello in funzione da parte di bambini piccoli.

Programmazione dell'allarme acustico

1 Toccare più volte il sensore dell'orologio © sino a quando il significo si illuminerà.
2 Selezionare il tempo dopo il quale si desidera che I'orologio emetta l'allarme acustico toccando i sensori ^+ oppure -.

3 Saranno emessi due segnali acustici di seguito, sare visualizzato il tempo restante fino all'allarme acustico e il symbolo lampeggerà lentamente perindicare che l'allarme acustico è programmato.
4 Trascorso il tempo impostato, ilorno emeterà un allarme acustico e il simbolo lampeggerà più rapidamente.
5 Toccare qualsiasi sensore della parte frontale dei comandi per silanziare il segnale acustico. In qualsiasi momento è possibile modificare il tempo impostato toccando più volte il sensore dell'orologio © fino a quando lampeggia il significolo e poi toccando i sensori + oppure - . Saranno emessi due segnali acustici di seguito a conferma della modifica.

Programmazione del tempo di cottura

1 Toccare il sensore dell'orologio , il simbo- lo si illuminerà.
2 Selezionare il tempo di cottura toccando i sensori ^+ oppure -.
3 Saranno emessi due segnali acustici di seguito, sare visualizzato il tempo di cottura rimanente e il symbolo lampeggerà lenta-mente per indicare che ilorno si spegnerà automaticamente.
4 Selezionare una funzione e una temperatura di cottura.
5 Trascorso il tempo di cottura, ilorno si spegnerà, sare emesso un segnale acustico e il simbolo lampeggerà più rapidamente.
6 Toccare qualsiasi sensore della parte frontale dei comandi per bloccare il segnale acustico.

In qualsiasi momento è possibile modificare il tempo impostato toccando il sensore dell'oro-logicò e poi toccando i sensori + oppure --. Saranno emessi due segnali acustici di seguito a conferma della modifica.

Programmazione dell'ora di fine cottura

1 Toccare più volte il sensore dell'orologio © fino a quando il symbolo si illuminerà.
2 Selezionare I'ora di fine cottura toccando i sensori ^+ oppure-.
3 Saranno emessi due beep di seguito, sare visualizzato il tempo di cottura rimanente e il symbolo lampeggerà lentamente per indicate che ilorno si spegnerà automaticamente.
4 Selezionare una funzione e una temperatura di cottura.
5 Raggiunta l'ora impostata il forno si spegnerà, sare emesso un segnale acustico e il simbolo lampeggerà più rapidamente.
6 Toccare qualsiasi significolo della parte frontale dei comandi per bloccare il segnale acustico. In qualsiasi momento è possibile modificare l'ora di fine cottura impostata toccando più volte il sensore dell'orologio e sono a quando lampeggia il significolo e poi toccando i sensori + oppure - . Saranno emessi due segnali acustici di seguito a conferma della modifica.

Questa funzione può essere utilizzataanche se il forno è giorn in funzione. A tal fine seguire le istruzioni indicate a eccezione della numero 4.

Programmazione del tempo di cottura e dell'ora di fine cottura

1 Toccare il sensore dell'orologio , il simbolo si illuminerà.
2 Selezionare il tempo di cottura toccando i sensori ^+ oppure -.
3 Saranno emessi due segnali acustici di seguito, sare visualizzato il tempo di cottura rimanente e il simbolo lampeggera lentamente.
4 Toccare più volte il sensore dell'orologio © sino a quando il symbolo si illuminerà.

5 Selezionare I'ora di fine cottura toccando i sensori ^+ oppure -.
6 Saranno emessi due beep di seguito, sare visualizzata l'ora corrente e il simbolo resterà illuminato.
7 Selezionare una funzione e una temperatura di cottura. 1
8 Ilorno restera spento e il significolo rimarrà illuminato quando il significolo lampeggerà lentamente. L'orologio mostre rà l'ora corrente e la luce interna restera spenta. Ilorno adesso è programmatico.
9 Quando si raggiunge l'ora di inizio cottura, il forno si accenderà e restera in funzione per il tempo impostato. Nel display dell'o- rologio sareva visualizzato il tempo di cottura rimanente.
10 Raggiunta l'ora impostata il forno si spe-gnerà, sare emesso un segnale acustico e i simboli e lampeggeranno.
11 Toccare qualsiasi sensore della parte frontale dei comandi per bloccare il segnale acustico.

Se durante la cottura si desidera modificare l'ora di fine cottura, toccare più volte il sensore dell'orologio ① fino a quando il simbolo ② lampeggerà. A quello punto è possibile modificare l'ora impostata toccando i sensori + o - . Si sentiranno due beep di seguito a conferma della modifica.

Funzione di sicurezza per i bambini

Blocca il forno evitando che possa essere messo in funzione da parte di bambini piccoli. Per attivare questa funzione, toccare il simbo- +_n per un tempo prolongato, sare emesso un beep prolongato e saranno visualizzati dei punti intermittenti intercalati tra le cifre dell'in-dicatore di temperatura . Il forno a quello punto è bloccato.

Per disattivare la funzione di sicurezza per i bambini, toccare per un tempo prolongato il significolo + fino a quando viene emesso un segnale acustico lungo.

Attenzione

In caso di interruzione dell'alimentazione elettrica, la programmazione dell'orologio elettronico sare cancellata e sull'orologio sare visualizzata l'indicazione 12:00. Sarà quando necessario procedere a una nuova regolazione e programmazione.

Utilizzo della sonda per carne

La sonda per carne misura la temperature all'interno dell'arrosto. Quando la sonda raggiunge una temperature precedentamente selezionata, il fornso si scollega automaticamente. Cucinando con la sonda per carne garantiamo un risultato di cottura ottimale indipendente nel tipo di carne o dal peso dell'arrosto.

Come posizionare la sonda per carne?

  • Usare esclusivamente la sonda per carne originale.
  • Inserire la sonda prima di iniziare la cottura.
  • Infilare la sonda su un lato dell'arrosto affinché la punta raggiunga il centro del pezzo di carne.
  • Inserire completeness la sonda forn oll'impugnatura.

BARAZZA 1FFYPI - Come posizionare la sonda per carne? - 1

  • Si raccomanda di girare l'arresto a meta cottura; tenerne conto per non ave problemi con la sonda.

  • La punta della sonda non deve toccare l'osso o altre zone di grasso. Non deve neanche toccare zone cave, come può succederer nel caso del pollame o della selvaggina.

Utilizzo della sonda per carne

  • Inserire nel forno l'arrosto preparato con la sonda per carne.
  • Collegare la spina della sonda nella presa ubicata sul lato superiore sinistro delorno.
  • Quando si collega la sonda, sull'indicatore di temperatura della sonda (3) ubicato sul pannello di lavoro verrà visualizzato un valore raccommando di temperatura (65^) .

BARAZZA 1FFYPI - Utilizzo della sonda per carne - 1

Per modificare la temperatura raccomanda-ta toccare il sensore e poi i sensori + o -.
- Si avvertiranno due beep di seguito a conferma della temperatura selezionata.

  • Selezionare una funzione e una temperatura per la cottura dell'arrosto (consultare le tabelle di cottura).
  • Una volta raggiunta la temperatura selezionata all'interno dell'arrosto, il forno si spegnerà e verrà emesso un segnale acustico per alcuni istanti.

  • Toccare qualsiasi sensore della parte frontale dei comandi per bloccare il segnale acustico.
    L'arresto è cotto secondo il gusto e pronto per essere servito.

In qualsiasi momento è possibile modificare la temperatura selezionata per l'arrostoto toc-cando il sensore e poi i sensori + e -.

Tabella con valori indicativi di cottura con la sonda per carne

COTTURATemperatura SondaOsservazioni
Roast-Beef35 - 40 °CAL SANGUE
Roast-Beef45 - 50 °CMEDIA COTTURA
Roast-Beef55 - 60 °CBEN COTTO
Cosciotto di agnello65 - 70 °C
Cosciotto di maiale80 - 85 °C
Lombata65 - 70 °C
Prosciutto80 - 85 °C
Pollo75 - 80 °C
Tacchino arrosto80 - 85 °C

Impugnatura per l'estrazione dei vassoi

L'impugnatura per l'estrazione dei vassoi viene utilizzata quando serve spostare il vassoio per verificare lo stato della cottura. Fare riferimento ai disegni. Per maneggiare il vassoio fuori dalorno usare dei guanti protettivi.

BARAZZA 1FFYPI - Impugnatura per l'estrazione dei vassoi - 1

Posizione per il vassoio per pasticceria. Il gancio corto sopra il vassoio.

BARAZZA 1FFYPI - Impugnatura per l'estrazione dei vassoi - 2

Posizione per il vassoio profondo. Il gancio lungo sopra il vassoio.

Sostituzione della lampadina delorno

Attenzione

Per sostituire la lampadina, verificare innanzi-tutto che ilorno sia scollegato dall'alimentazione elettrica.

  • Smontare i supporti cromati allentando il dato (E).

BARAZZA 1FFYPI - Attenzione - 1

  • Estrarre la lente del portalampada servendosi di un cacciavite.

BARAZZA 1FFYPI - Attenzione - 2

Sostituire la lampadina.
- Rimontare la lente, verificando che si insertisca nella posizione corretta.

BARAZZA 1FFYPI - Attenzione - 3

La lampadina da sostituire deve resistere alle alte temperature (fino a 300^ ); richiedere il ricambio al servizio di assistenza tecnica.

BARAZZA 1FFYPI - Attenzione - 4

1 Control Panel
2 Oven Seal
3 Grill Element
4 Meat Probe
5 Tray removing handle
6 Grid tray
7 Telescopic guides
8 Cake tray
9 Deep tray
10 Door switch
11 Hinge
12 Triple glazed door
13 Air outlet
14 Cabinet Mounting
15 Grill Screen
16 Smoke Outlet
17 Back Wall Panel
18 Side lights
19 Fan
20 Full size interior glass

BARAZZA 1FFYPI - Attenzione - 5
Control Panel

1 Cooking Functions

7 Sensor -

2 Temperature Indicator

8 Sensor + / Child Safety Function

Para limpar a parte superior doorno:

Manuale generale di installmente e manutenzione FORNO

Leggere attendamente queste istruzioni per ottenere un funzionamento ottimale del forno. Conservare quello manuale in modo da poterlo renderere consultabile da parte di un eventuale nuovo proprietario.

Sicurezza elettrica

  • Per collegare ilorno alla rete elettrica l'installatore deve usare un cavo di alimentazione tipo H05RR-F, H05SS-F o H07RN-F. Lo schema di collegamento è riportato nella figura 23.
  • Ilorno deve disporre sempre di una buona messa a terra nel rispetto della normativa vigente.
  • Il collegamento dovrà essere effettuato tramite un interrottore onnipolare, adeguato all'intensità cui è sottoposto l'apparecchio e con un'apertura minima tra contatti di 3 mm per lo scollegamento in caso di emergenza, per le operazioni di pulizia o sostituzione della lampadina. In nessun caso il cavo di terra può passare da questo interrottore.
  • L'interruttore può essere sostituito da una spina di innesto a condizione che sua accessibile in condizioni di normale utilizzato.
  • Qualsiasi manipolazione o riparazione dell'apparecchio, compresa la sostituzione del cavo di alimentazione, dovrè essere effettuata dal personale del Servizio di assistenza tecnica autorizzato con l'impiego di ricambi originali. Le riparazioni o gli interventi realizzati da terzi

potrebbero danneggiare l'apparecchio o causarne un funzionamento scorretto con seguenti pericoli per la sicurezza degli utenti.

  • Scollegare ilorno in caso di guasto.

  • Nei fornì combinati dotati di ripiano sare è possibile montare esclusivamente quelli raccomandati dal produttore.

Sicurezza per i bambini

  • Impedire ai bambini di avvincinarsi al forno durante le operazioni di cottura poiché vengono raggiunte temperature elevate.

  • I minori di 8 anni devono restare lontano dall'apparecchio, a meno che non siano sottoposti a costante supervisione. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

  • L'uso delorno è riservato ai bambini di età pari o superioreagli 8 anni e alle persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza o conoscenza, a condizione che siano state loro garantite supervisione o istruzioni adeguate sull'uso dell'apparecchio in condizioni di sucurezza e comprehendendo i pericolì che tale uso implicà.

Sicurezza nell'uso delorno

  • Ilorno deve funzionare sempre con lo sportello chiuso.
  • Utilizzare il fornso solo quando è installato all'interno del mobile (cfr. la sezione dedicata all'installazione del fornò).

  • Il vassoio e la griglia dispongono di un sistema per facilitarne l'estrazione parziale e consentire la manipolazione degli alimenti.

  • Durante l'uso l'apparecchio si riscalda; usare quanti di protezione per effettuire le manovre all'interno delorno ed evitare di toccare gli elementi riscaldanti.
  • All'interno del forno usare esclusivamente l'apposita sonda fornita per la misurazione della temperatura (modelli applicabili).

Pulizia e manutenzione

  • Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica per effettuare qualsiasi intervento.
  • Non usare detergenti abrasivi né appearecchi per la pulizia a vapore o con acqua a pressione.
  • Non affidavitare ai bambini le operazioni di pulizia e manutenzione alla un'attenta supervisione.
  • Prima di sostituire la lampadina, accertarsi che il fornoso sa scollegato dall'alimentazione per evitare il rischio di chic elettrici.

ATTENZIONE

Per conoscere le prestazioni e le dotazioni specifiche del proprio forno, consultare la Guida Rapida in dotazione con il presente manuale.

Prima del Primo Utilizzo

Durante il processo di produzione all'interno delorno potrebbero essersi accumulati grassi e altre impurità. Per eliminari procedere nel modo seguente:

  • Eliminare tutti gli imballaggi, compresa la plastica di protezione se presente.
  • Accendere il forno sulla funzione o, in mancanza di questa, sulla funzione , a 200^ per un'ora. A tal fine consultare la Guida rapida allegata al presente manuale.
  • Far raffreddare ilorno aprendo lo sportello e consentendo quando la ventilazione e l'eliminazione di odori all'interno dell'apparecchio.
  • Una volta raffreddato, pulire ilorno e gli accessori.

Durante la prima messa in funzione, vengono prodotti fumi e odori; quindi fare in modo che ci sa una Buona ventilazione della cucina.

Imballaggio Ecologico

L'imballaggio è realizato con materiali totalmente riciclabili che possono essere riutilizzati. Contattare le autorità locali per informarsi sulle procedure previste per il ritiro di questi materiali.

ATTENZIONE

Il simbolo presente sul prodotto o sull'imballaggio indica che questo apparecchio noncould essere smaltito come un normale rifiutto domestico. Dovr'aessere consecnato al punto di raccolta di apparecchiature elettriche ed elettroniche per essere riciclato.In tal modo si potra contribuire alla salvaguardia dell'ambiente ed della salute pubblica evitando una manipolazione incorretta dell'apparecchio.Per informazioni più dettagliate su come riciclare l'apparecchio, contattare le autorita preposte nella propria città di residenza, il servizio di raccolta rifiuti o l'azienda presso cui è stato acquistato il prodotto.

Altre Istruzioni Importanti

IlornoDevefunzionare sempre con lo sportellochiuso.
- Il produttore non si assume alcuna responsabilità nel caso si utilizzi il forno per fini diversi dalla preparazione di alimenti per uso domestico.
- Non conservare oli, grassi né materiali inflammabili all'interno del forno poiché potrebbe essere pericoloso qualora quello venga fatto in funzione.
Non appoggiarsi né sedersi sullo sportello aperto del forno poiché quello potrebbe danneggiarsi altre che rappresentare un pericolò per la sicurezza.
- Non ricoprire la base del forno con fogli di alluminio poiché potrebbe averere conseguenze sulla cottura degli alimenti,或者其他 neggiare lo smalto del forno e l'internal del mobile della cucina.
- Per cucinare qualsiasi alimento, insere il vassoio o la griglia sulle guide laterali del vano interno.
- Non depositare recipienti né alimenti sulla base del forno,'utilizzare sempre i vassoi o la griglia forniti.
Non versare acqua sulla base del forno durante il funzionamento poiché potrebbe dannegiarsi lo smalto.
- Durante la cottura apree lo sportello del forno il meno possibile; in tal modo si ridurà il consumo di energia.
- Nelle cotture con un alto contento di liquidi è normale che si produca della condensa sullo sportello.
- Pulire l'interno delorno per eliminare i residi di grasso o di alimenti che altrimenti nelle cotture successive emanerebbero fumo e odori oppure provocherebbero la comparsa di macchie.

Pulizia e Manutenzione

Attenzione:

Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica per effettuare qualsiasi intervento.

Pulizia dell'Interno del Forno

1 Forni con smalto di facile pulizia

Con il fornro freddo e per pulire le superfici smaltate (ad esempio la base del fornro), utilizzare spazzole di nylon o spugne con acqua tiepida saponata. Se si utilizzato prodotti per la pulizia del fornro, applicarli solo sulle superfici smaltate attenendosi alle struzioni del produttore.

2 Forni con smalto speciale adatto ad altri sistemi di pulizia

Consultare la schedale delle caratteristiche del proprio forno.

Attenzione

Non pulire l'interno del forno con appearecchi di pulizia a vapore o con acqua a pressione. Non utilizzare neanche spugne o spazzole metalliche, né utensili che possano danneggiare lo smalto.

  • Altri modelli diorno dispongono di un sistema di pulizia tramite catalisi (funzione autopulente). Tale sistema elimina i piccoli residui di grasso che si producono durante la cottura utilizzando temperature elevate.

Uso del grill apribile (in base ai modelli)

Per pulire la parte superiore delorno,

  • Attendere che ilorno sia freddo.
  • Ruotare la vite (A) e abbassare al massimo la resistenza del grill. Figura 1
  • In altri modelli diorno è necessario spingere con entrambe le mani la serpentina della resistenza del grill (B) sino a sganciarla dal supporto superiore. Figura 2
  • Ruotare la resistenza e pulire la parte superiore del forno.
  • Infine risistemare la resistenza del Grill nella posizione iniziale.

Pulizia dei Pannelli Catalitici

Se i residui di alimenti presenti sullo smalto non vengono eliminati con la normale pulizia (funzione autopulente), procedere nel modo seguente:

1 Smontare i pannelli e lasciarli in ammollo per il tempo necessario ad ammonbidire i residui di cibo.
2 Pulire i pannelli con una spugna e acqua pulita.
3 Asciugareipannellierimontarlnelorno.
4 Lasciare ilorno acceso per un'ora a 200^

Attenzione

Non applicare detergenti commerciali né polveri abrasive sulla superficie dei pannelli catalitici.

Istruzioni per lo smontaggio dei supporti e dei pannelli catalitici piatti

1 Estrarre gli accessori dall'interno del forno.
2 Estrarre i sostorti (C) allentandone il dato (D). Figura 3
3 Svitare il dato (D) lasciando liberi i pannelli catalitici piatti. Figura 4
4 Per smontare il pannello alla base, estrarre la vite (E). Figura 5
5 Per il montaggio, procedere in senso inverso.

Attenzione

Per la sicurezza degli utenti, si raccomanda di non mettere mai in funzione ilorno perché il pannello della base, che protege la ventola.

Pulizia della Parte Esterna e degli Accessori del Forno

Pulire la parte esterna del forno e gli accessori con acqua saponata tiepida o con un detergente neutro.

Per le superfici inossidabili, operare con atten-zione eutilizzare solo spugne o panni che non graffino.

Pulizia dello Sportello del Forno

Nonutilizzare spugne o spazzole metalliche, nepolveri pulenti o prodotti abrasivi per pulire lo sportello del forno poiché la superficie potrebberigarsi e il vetro potrebber rompersi.

In base al modello di forno, è possible smontare lo sportello per facilitarne la pulizia. Procedere nel modo seguente:

1 Apire lo sportello.
2 Ruotare completeness le due levette (F). Figura 6
3 Chiudere lo sportello fino al punto di inesto con due levette. Figura 7
4 Afferrando lo sportello sui lati con entrambé le mani, sollevarlo e staccarlo fino a estrarre completeness le cerniere (G). Figura 8

Per il montaggio dello sportello, procedere nel modo inverso.

Per gli altri modelli diorno, seguire le seguenti istruzioni:

1 Apire completeness lo sportello delorno.
2 Inserire dei passanti di sicurezza nei fori visibili nelle cerniere dello sportello. Figura 9
3 Afferrare lateralmente lo sportello con entrambe le mani e chiuderlo quasi totalmente.
4 Sollevare lo sportello ed estrarre le cerniere dalle scanalature frontali del forno tirando verso l'esterno. Figura 8

Attenzione

Non estrarre mai i passanti di sicurezza poiché la cerniera è molto tensione e potrebbe causare lesioni. Inoltre, se i passanti non sono inserti non è possibile montare lo sportello.

Per sistemare nuovamente lo sportello, afferrarlo con entrambe le mani e inserire le cerniere nelle apposite aperture della parte frontale del forno. Aprire lentamente e completeness lo sportello del forno.

Pulizia dello Sportello con Vetro Interno di Grandi Dimensioni

Istruzioni di smontaggio / montaggio del vetro interno

1 Apire lo sportello delorno.
2 Tirare il vetro verso l'esterno alla parte inferiore (H). Figura 10
3 Il vetro interno a questo punto è libero. Estrarlo.

Attenzione

Fare attenzione poiché, una volta estratto il vetro interno, lo sportello del forno si chiuderà.

4 Pulire il vetro interno e l'interno dello sportello delorno.
5 Quindi inseire i supporti del vetro interno nelle scanalature superiori dello sportello (I). Figura 11
6 Rivolgere il vetro verso lo sportello (K).
7 Facendo pressione con entrambe le mani sui due supporti inferiori (L) e spingendo contemporaneamente il vetro verso lo sportello (M), il vetro sare nuovamente fissato a quello. Figura 12

Istruzioni di smontaggio / montaggio dei vetri interni. Forno 90 cm

1 Aprire lo sportello delorno.
2 Ruotare totalmente le due levette (N) per bloccare il movimento dello sportello. Fig. 13
3 Esercitare pressione con le dita sul punto 1\ posto nella parte superiore di entrambi i lati\ dello sportello delorno. Fig. 14
4 Continuing a mantenere la pressione sul punto 1, tirare la chiusura superiore dello sportello. Fig. 15
5 I vetri interni dello sportello potranno sono essere estratti e lavoramente puliti con un apposto prodotto e un panno morbido.

Attenzione

Se non è stato bloccato il movimento dello sportello con l'apposita levetta (N), fare attenzione perché quando si estraggono i vetri interni lo sportello delorno si chiuderà.

6 Una volta puliti, insere i vetri seguatinglo stesso ordine in modo tale che la dicitura TERMOGLASS stampigliata sulla superficie risulti leggibile.
7 Sistemare nuovamente la chiusura superiore dello sportello verificando che le linguette laterali si insertancano nel punto 1.

Sostituzione della Lampadina del Forno

Attenzione

Per sostituire la lampadina, verificare innanzi-tutto che ilorno sia scollegato dall'alimentazione elettrica.

  • Svitare la lente del portalampadina.
  • Sostituire la lampadina e montare nuovamente la lente.

La lampadina da sostituire deve resistere alle alte temperature (fino a 300^ ); richiedere il pezzo al servizio di assistenza tecnica. Per gli altri modelli diorno, seguire le seguenti istruzioni:

  • Allentare la lente del portalampadina con l'aiuto di un utensile. Fig. 17
    Sostituire la lampadina.
  • Rimontare la lente, verificando che si insertisca nella posizione corretta. Fig. 18

Risoluzione dei Problemi

Il fornso non funziona
Verificare la connessione alla rete.Controllare i fusibili e il limitatore dell'impianto.Verificare che l'orologio si trovi in modalità manuale o programmata.Verificare la posizione del selettore delle funzioni e delle temperature.
La lampadina interna del fornso non si accende
Sostituire la lampadina.Verificare il corretto montaggio in base al manuale di istruzioni.
La spia pilota di riscaldamento non si accende
Selezionare una temperatura.SElezionare una funzione.Questa dovrì illuminarsi solo nelle forno si sta scaldando per raggiungere la temperatura impostata.
Produzione di fumi durante il funzionamento del fornò
Si tratta di un processo normale durante la prima messa in funzione.Pulire periodicamente il fornò.Ridurre la quantità di grasso od olio presenti nel vassoio.Non usare temperature superiori a quella indicate nelle tabelle di cottura.
Non si ottengono i risultati di cottura desiderati
Rivedere le tabelle di cottura perindicazioni sul funzionamento del fornò.

Attenzione

Qualora, dopo aver consultato le tabelle, il problema persista, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica.

Scheda Tecnica

Se l'apparecchio non funziona, comunicare al Servizio di Assistenza Tecnica il tipo di anomalia riscontrataindicando:

1Numero di Serie (S-No)
2 Modelolo (Mod.)

incisi sulla targa delle specifiche tecniche.
Questa si trovava nella parte inferiore delorno, visibile aprendo lo sportello.

Installazione

Queste informazioni sono riservate esclusivamente all'installatore poiché questi è responsabile del montaggio e del collegamento alla rete elettrica. Qualora il cliente installi il forn o da solo, il produttore non sare responsabile per eventuali danni.

Prima dell'Installazione

  • Per disimballare il forno, tirare la linguetta che si trovava nella parte inferiore della scatola; per spostarlo, sostenerlo delle maniglie laterali e mai alla maniglia dello sportello del forno.
  • Predisporre un'apertura nel mobile delle dimensioni indicate nella figura considerando che le dimensioni minime della base del mobile sono 550~mm (cfr. figura 19, 20 e 21).
  • Per l'incasso dei forni multifunzione, la parte posteriore del mobile, corrispondente alla zona ombreggiata (A) nella figura 22, non deve presentare sporgenze (ribattiture del mobile, tubature, basi di inesto, ecc...).
  • La pellicola adesiva utilizzata per il rivestimento dei mobili deve essere in grado di sostortare temperature superiori a 85^ .

Collegamento Elettrico

L'installatore dovrà verificare quanto segue:

  • La tensione e la frequenza di rete devono corrispondere a quantoindicato nella targa delle caratteristiche.
  • L'installazione elettrica deve essere in grado di sostortare la potenza massimaindicata nella targa delle caratteristiche.
  • Una volta effettuato il collegamento elettrico, verificare il corretto funzionamento di tutti i componenti elettrici delorno.

Installazione del Forno

In tutti i fornì, dopo aver effettuato i collega-menti elettrici:

1 Inserire il forno nel mobile verificando che il cavo di alimentazione non resti schiacciato né aicontatto con parti calde del forno.
2 Fissare il forno al mobile tramite le due viti comprese nella fornitura, avvitandole al mobile tramite i fori visibili quando si après lo sportello.
3 Verificare che il telaio del forno non sia in contatto diretto con i pannelli laterali del mobile e che vi siano almeno 2mm di distanza dai mobili contigui.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Tabelle di cottura FORNO

Kooktabellen OVEN

I tempi e le temperature riportati nelle tabelle sono indicativi. Le funzioni di cottura variano da modello a modello. In generale è raccomandabile preriscaldare il forno vuoto utilizzando la funzione o . Il tempo di preriscaldamento termina quando si spegne la spia pilota di riscaldamento.

Nederlands

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BARAZZA

Modello : 1FFYPI

Categoria : Forno da incasso